A1 Expression Neutral

Скільки це коштує разом?

скільки це коштує разом

How much is it together?

Bedeutung

Asking for the total price.

🌍

Kultureller Hintergrund

At traditional 'Bazars', prices are not always marked. Asking for the total 'together' often prompts the seller to give a small discount or round the price down to the nearest 5 or 10 hryvnias. Ukraine is a leader in contactless payments. Even after asking 'Скільки це коштує разом?', it is very common to pay with a phone or watch. Many small vendors now accept 'transfer to card' via banking apps. In restaurants, the bill (рахунок) usually comes in a small folder. You can ask for the total verbally if you are at the counter of a fast-food place or a 'Puzata Hata' (popular buffet chain). While you ask for the total price, remember that in sit-down restaurants, a 10% tip is standard. The phrase 'Скільки це коштує разом?' only covers the menu price.

💡

Shorten it!

In a busy shop, you can just say 'Скільки разом?' (How much together?) and everyone will understand you perfectly.

⚠️

Singular vs Plural

Always use 'коштує' (singular) with 'це'. Using 'коштують' is a common mistake that marks you as a beginner.

Bedeutung

Asking for the total price.

💡

Shorten it!

In a busy shop, you can just say 'Скільки разом?' (How much together?) and everyone will understand you perfectly.

⚠️

Singular vs Plural

Always use 'коштує' (singular) with 'це'. Using 'коштують' is a common mistake that marks you as a beginner.

💬

Be Polite

Adding 'Будь ласка' (Please) at the end makes you sound much more friendly: 'Скільки це коштує разом, будь ласка?'

Teste dich selbst

Fill in the missing word to ask for the total price.

Скільки це ______ разом?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: коштує

We use 'коштує' (singular) because the subject is 'це' (this).

Which phrase is the most natural way to ask for the total in a market?

You have finished picking your vegetables. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Скільки це коштує разом?

This is the standard, polite, and clear way to ask for the total.

Match the Ukrainian phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

These are all variations of asking for prices.

Complete the dialogue between a customer and a barista.

Customer: Мені одну каву і один чай. Barista: Добре. Customer: ________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Скільки це коштує разом

The customer is asking for the total price of the two drinks.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Where to use 'Разом'

🛒

Market

  • Vegetables
  • Fruits
  • Cheese

Cafe

  • Coffee
  • Cake
  • Tea

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing word to ask for the total price. Fill Blank A1

Скільки це ______ разом?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: коштує

We use 'коштує' (singular) because the subject is 'це' (this).

Which phrase is the most natural way to ask for the total in a market? Choose A1

You have finished picking your vegetables. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Скільки це коштує разом?

This is the standard, polite, and clear way to ask for the total.

Match the Ukrainian phrase with its English meaning. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

These are all variations of asking for prices.

Complete the dialogue between a customer and a barista. dialogue_completion A1

Customer: Мені одну каву і один чай. Barista: Добре. Customer: ________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Скільки це коштує разом

The customer is asking for the total price of the two drinks.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

You can, but it's better to just say 'Скільки це коштує?'. Adding 'разом' implies there's more than one thing.

Use 'коштує' with 'це' (this). Use 'коштують' if you name the items, e.g., 'Скільки коштують ці яблука?'.

You can say: 'Яка загальна сума до сплати?' (What is the total amount to be paid?).

Say 'Порахуйте нас окремо' (Count us separately) instead of 'разом'.

Yes, in both a physical sense (we are together) and a mathematical sense (the total).

Yes, it is standard Ukrainian and understood everywhere, from Kyiv to Lviv to Odesa.

Yes, 'Скільки всього?' (How much in total?) is a very common and natural alternative.

No, 'разом' is an adverb and never changes its form.

It's a soft 'sh' sound, similar to 'sheep' or 'shop'.

In a shop, no. In a market, it's polite to say 'Добрий день' first before asking.

Verwandte Redewendungen

🔗

Скільки з мене?

similar

How much from me?

🔗

Яка ціна?

similar

What is the price?

🔗

Це занадто дорого

contrast

This is too expensive.

🔗

Разом дешевше

builds on

Cheaper together.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!