Tezroq
Faster
Phrase in 30 Seconds
Use 'Tezroq' when you need someone to move faster or finish a task quickly in everyday Uzbek life.
- Means: 'Faster' or 'More quickly' (comparative form of 'tez').
- Used in: Taxis, markets, or when calling friends who are late.
- Don't confuse: With 'Sekinroq', which means 'Slower' or 'More quietly'.
Explanation at your level:
Bedeutung
Asking for more speed.
Kultureller Hintergrund
In the bazaar, 'Tezroq' is used by porters (makkor) pushing heavy carts. They shout 'Qoching, tezroq!' (Move, faster!) to clear the path. Never use 'Tezroq' when someone is pouring tea. Tea is a ritual of respect and must be done slowly. Hurrying the tea pourer is seen as a sign of poor character. In 'Marshrutkas' (minibuses), passengers often shout 'Tezroq!' to the driver if he waits too long at a stop to collect more passengers. During the 'Nahorgi Osh' (Morning Pilaf), which starts at 6 AM, the service is incredibly fast. You don't even need to say 'Tezroq'—the servers will have you fed and out in 15 minutes.
The 'Iltimos' Rule
Always add 'Iltimos' (Please) after 'Tezroq' if you are speaking to someone you don't know well. It turns a command into a request.
Elder Respect
Never say 'Tezroq' to your grandparents. It is better to wait patiently than to be seen as 'beadab' (rude).
Bedeutung
Asking for more speed.
The 'Iltimos' Rule
Always add 'Iltimos' (Please) after 'Tezroq' if you are speaking to someone you don't know well. It turns a command into a request.
Elder Respect
Never say 'Tezroq' to your grandparents. It is better to wait patiently than to be seen as 'beadab' (rude).
Body Language
When saying 'Tezroq', a slight tap on your wrist (where a watch would be) is a universal sign of urgency in Uzbekistan.
Teste dich selbst
Fill in the blank to tell the taxi driver to go faster.
Aka, iltimos, ____ haydang.
'Tezroq' means faster, which is appropriate for a taxi driver when you are in a hurry.
Which sentence is the most polite way to ask a colleague to finish a report?
Choose the best option:
The suffix '-sangiz' and the phrase 'yaxshi bo'lardi' soften the command.
Match the Uzbek phrase with its English meaning.
Match them up:
Understanding these variations is key to A1 mastery.
Complete the dialogue between two friends.
A: Men kelyapman. B: ____ kel, dars boshlandi!
Since the class has started, B wants A to come faster.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Speed Levels in Uzbek
Where to use 'Tezroq'
Transport
- • Taxi
- • Bus
- • Train
Social
- • Telegram
- • Friends
- • Family
Service
- • Market
- • Restaurant
- • Bank
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNot inherently, but it depends on who you say it to. With friends, it's fine. With elders, it's rude.
'Tez' is 'fast'. 'Tezroq' is 'faster'. Use 'Tezroq' when you want an increase in speed.
Use the phrase 'Iloji boricha tezroq'.
Yes, in sentences like 'Tezroq kel' (Come soon/faster). But 'Yaqinda' is better for 'soon' in the future.
Yes, young people often just say 'Tezlat!' (Speed it up!).
It's a uvular stop. Imagine making a 'k' sound further back in your throat.
No, that's a contradiction. Use 'Biroz sekinroq' for 'a bit slower'.
Yes, it's very common in both formal and informal writing.
No, Uzbek has no grammatical gender. 'Tezroq' is the same for everyone.
'Sekinroq' (Slower).
Verwandte Redewendungen
Shoshiling
synonymHurry up
Darhol
similarImmediately
Sekinroq
contrastSlower
Tez-tez
builds onOften / Frequently
Jadal
specialized formRapid
Wo du es verwendest
In a Taxi
Passenger: Aka, aeroportga tezroq haydang, iltimos.
Driver: Xo'p bo'ladi, hozir uchamiz!
At a Restaurant
Customer: Oshni tezroq olib kela olasizmi?
Waiter: Hozir, besh daqiqada tayyor bo'ladi.
With Friends
Anvar: Men kelyapman, kutib turinglar.
Dilshod: Tezroq yur, kino boshlanyapti!
At Work
Manager: Hisobotni tezroq tugatish kerak.
Employee: Tushunarlu, bugun kechgacha tayyorlayman.
Parent to Child
Ona: Tezroq kiyin, maktabga kechikasan!
Bola: Hozir, onajon.
In a Shop
Xaridor: Tezroq hisoblab bering, shoshilyapman.
Sotuvchi: Mana, qaytimingizni oling.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Tesla' car. Tesla starts with 'Tez'. Teslas are fast. So, 'Tez' = Fast, 'Tezroq' = Faster.
Visual Association
Imagine a rabbit wearing a rocket backpack zooming past a turtle. The rabbit is shouting 'Tezroq!' as it flies by.
Rhyme
Tezroq kel, vaqt kam, shoshilmasang bo'lar g'am. (Come faster, time is short, if you don't hurry there will be sorrow.)
Story
You are in a Tashkent taxi. The driver is drinking tea slowly. You look at your watch—the train leaves in 5 minutes! You tap the dashboard and say 'Tezroq, aka!' The driver puts down the tea and turns into a Formula 1 driver.
Word Web
Herausforderung
Next time you are waiting for a web page to load or a kettle to boil, say 'Tezroq bo'l!' out loud three times.
In Other Languages
Más rápido
Spanish uses a separate word 'más', while Uzbek uses a suffix '-roq'.
Plus vite
French 'vite' is strictly an adverb, whereas Uzbek 'tez' can be both.
Schneller
German 'Schneller' can sound very harsh/military if not careful.
早く (Hayaku)
Japanese has strict politeness levels that change the word entirely (e.g., O-isogi kudasai).
أسرع (Asra')
Arabic changes the root vowel structure rather than adding a suffix.
快点 (Kuài diǎn)
Chinese uses a measure word structure instead of a comparative suffix.
빨리 (Ppalli)
Korean uses a standalone adverb rather than a comparative form.
Mais rápido
In Brazil, 'Vapt-vupt' is a slang alternative for 'Tezroq'.
Easily Confused
Learners use 'Tez' when they should use 'Tezroq' for commands.
Use 'Tez' for general speed (He is fast) and 'Tezroq' for instructions (Go faster).
Both can relate to time.
'Tezroq' is about speed/urgency, 'Yaqinda' is about 'recently' or 'soon' in a calendar sense.
FAQ (10)
Not inherently, but it depends on who you say it to. With friends, it's fine. With elders, it's rude.
'Tez' is 'fast'. 'Tezroq' is 'faster'. Use 'Tezroq' when you want an increase in speed.
Use the phrase 'Iloji boricha tezroq'.
Yes, in sentences like 'Tezroq kel' (Come soon/faster). But 'Yaqinda' is better for 'soon' in the future.
Yes, young people often just say 'Tezlat!' (Speed it up!).
It's a uvular stop. Imagine making a 'k' sound further back in your throat.
No, that's a contradiction. Use 'Biroz sekinroq' for 'a bit slower'.
Yes, it's very common in both formal and informal writing.
No, Uzbek has no grammatical gender. 'Tezroq' is the same for everyone.
'Sekinroq' (Slower).