A1 Expression Formell 3 Min. Lesezeit

请稍等。

Qing shaodeng.

Please wait a moment.

Wörtlich: Please slightly wait.

In 15 Sekunden

  • The standard polite way to say 'Please wait a moment.'
  • Perfect for service, business, and polite social interactions.
  • Combines 'please' with 'slightly' and 'wait' for a soft tone.

Bedeutung

This is the go-to way to tell someone to 'hold on' or 'wait a second.' It is polite, clear, and works perfectly in almost any situation where you need a brief moment.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

Answering a work phone

请稍等,我查一下资料。

Please wait a moment, let me check the data.

2

At a busy restaurant

服务员,请稍等,我们还没选好。

Waiter, please wait a moment, we haven't decided yet.

3

Texting a friend while busy

我现在有点忙,请稍等。

I'm a bit busy now, please wait a moment.

🌍

Kultureller Hintergrund

Used constantly in service industries. Very similar usage, often with a slightly softer tone.

💡

Smile!

Always smile when saying this to sound extra polite.

In 15 Sekunden

  • The standard polite way to say 'Please wait a moment.'
  • Perfect for service, business, and polite social interactions.
  • Combines 'please' with 'slightly' and 'wait' for a soft tone.

What It Means

请稍等 is the polite bread and butter of Chinese patience. The word means 'please.' The word means 'slightly' or 'a little.' Finally, means 'to wait.' Put them together and you have a gentle request for time. It is not a command. It is an invitation for the other person to be patient. It sounds much softer than just saying 'wait!' which can feel a bit aggressive.

How To Use It

You can use this phrase as a standalone sentence. If someone asks you for a file, you say 请稍等. If the delivery driver calls while you are running to the door, you say 请稍等. You can also add a person's title at the beginning to be extra polite. For example, 王先生,请稍等 (Mr. Wang, please wait). It is like a verbal pause button for life's busy moments.

When To Use It

Use it whenever you need 10 seconds to 2 minutes. It is perfect for professional settings like answering phones or greeting customers. It also works great in restaurants when the waiter is grabbing a menu. Even with friends, it sounds cultured and respectful. It is the 'safety' phrase of the Chinese language. You can never really go wrong with it in a public space.

When NOT To Use It

Do not use this if the wait is going to be an hour. That would be a bit misleading! Also, avoid using it with very close family like your parents. It might sound a bit too stiff or distant. If you are in a massive rush and someone is blocking your way, this is too polite. In that case, you might need something more direct. Don't use it if you are actually telling someone to 'stop' an action forever.

Cultural Background

Chinese culture places a high value on 'mianzi' or face. Using (please) shows you respect the other person's time. In the past, formal speech was very complex. 请稍等 is a modern, simplified version of that old-school courtesy. It reflects the fast-paced nature of modern Chinese cities. Everyone is busy, but everyone still wants to be treated with a bit of grace. It is the sound of a society that is moving fast but staying polite.

Common Variations

If you want to be even more formal, try 请稍等片刻. That 'pian ke' adds a poetic touch of 'a brief moment.' If you are being super casual with friends, you might just say 等一下. If you are in a service role, you might say 请您稍等. Adding the (polite 'you') makes it extra professional. You will hear these variations everywhere from Five-Star hotels to the local bubble tea shop.

Nutzungshinweise

This phrase sits comfortably in the 'formal' to 'neutral' register. It is the gold standard for service industries and professional offices. Avoid using it with very close family members as it can feel overly 'polite' to the point of being cold.

💡

Smile!

Always smile when saying this to sound extra polite.

Beispiele

6
#1 Answering a work phone

请稍等,我查一下资料。

Please wait a moment, let me check the data.

Standard professional usage to bridge a gap in conversation.

#2 At a busy restaurant

服务员,请稍等,我们还没选好。

Waiter, please wait a moment, we haven't decided yet.

Politely asking for more time to look at the menu.

#3 Texting a friend while busy

我现在有点忙,请稍等。

I'm a bit busy now, please wait a moment.

Slightly formal for a friend, but shows you are serious about replying soon.

#4 A funny moment when you can't find your keys

我的钥匙不见了!请稍等,我找找!

My keys are gone! Please wait, I'm looking!

Using a polite phrase during a chaotic moment adds a funny contrast.

#5 Comforting someone while getting help

别担心,医生马上就来,请稍等。

Don't worry, the doctor is coming soon, please wait.

Used to reassure someone that help is on the way.

#6 In a formal meeting

请稍等,张经理马上就到。

Please wait a moment, Manager Zhang will be here shortly.

Classic corporate etiquette for introducing a superior.

Teste dich selbst

Which is the most polite way to ask someone to wait?

A) 等一下 B) 请稍等 C) 快等

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: B

'请稍等' includes the polite marker '请'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which is the most polite way to ask someone to wait? Choose A1

A) 等一下 B) 请稍等 C) 快等

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: B

'请稍等' includes the polite marker '请'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, it is very respectful.

Verwandte Redewendungen

🔗

等一下

similar

Wait a second

🔗

请稍候

specialized form

Please wait a moment

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!