B1 adjective Formell #6,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

邪恶

xié'è /ɕjɛ́ ʔɤ̂/

Evil signifies a deep, often intentional, malevolence and wickedness, contrasting sharply with good.

Wort in 30 Sekunden

  • Describes profound badness and malevolence.
  • Often used for villains and evil intentions.
  • Stronger than 'bad' or 'vicious'.

Overview

“邪恶” (xié è) 是一个形容词,意为“evil; wickedness; malevolence”。它描述的是一种非常负面、有害且不道德的特质,通常带有强烈的恶意或罪恶感。这个词语的含义深刻,常用于描述那些故意做出坏事、伤害他人或违背普遍道德准则的行为、思想或存在。

“邪恶”通常用来形容:

**情感或精神状态**:描述一种深刻的恶意或仇恨感。例如,“他心中充满了邪恶的想法。”

“邪恶”一词在以下语境中较为常见:

  • 文学与影视作品:尤其是在描述善恶斗争时,反派角色或邪恶势力常常被冠以“邪恶”的标签。
  • 宗教与哲学讨论:在探讨道德、罪恶和人性时,“邪恶”是一个核心概念。
  • 新闻报道与评论:有时用于描述极端犯罪行为或令人发指的事件,表达强烈的谴责。
  • 日常对话:虽然不如“坏”或“不好”常用,但在表达对某人或某事的强烈不满和谴责时也会使用。

“坏”是一个更宽泛的词,可以指“bad; poor; evil”。它可以形容事物不好,也可以形容人品不好,但其负面程度通常不如“邪恶”那么深重和带有恶意。“坏人”可能只是自私或不守规矩,而“邪恶的人”则暗示其行为是出于深刻的恶意和罪恶。

“恶毒”侧重于言语或行为上的恶意和狠毒,常指“vicious; venomous”。它强调的是攻击性、伤害性和刻薄,但可能不如“邪恶”那样具有系统性或形而上的罪恶感。“恶毒的诅咒”和“邪恶的计划”相比,“恶毒”更侧重于攻击性,“邪恶”则更侧重于本质上的坏。

“罪恶”通常用作名词,指“sin; crime; wickedness”,强调的是触犯法律或道德准则的行为及其后果。而“邪恶”更多地用作形容词,描述事物或人的本质属性。可以说,“罪恶”是“邪恶”行为的表现或结果。

Beispiele

1

那个反派角色充满了邪恶的笑容。

everyday

That villain had an evil smile.

2

我们必须抵制邪恶的意识形态。

formal

We must resist evil ideologies.

3

他觉得这样做简直是邪恶的。

informal

He felt doing that was simply evil.

4

历史记录了无数邪恶的战争和暴行。

academic

History records countless evil wars and atrocities.

Häufige Kollokationen

邪恶的计划 evil plan
邪恶的力量 evil force
邪恶的笑容 evil smile
邪恶的念头 evil thought

Häufige Phrasen

邪不压正

Evil cannot overcome good.

心地邪恶

wicked-hearted

Wird oft verwechselt mit

邪恶 vs 坏 (huài)

'邪恶' (xié è) implies deep-seated malevolence and wickedness, often with moral or even supernatural connotations. '坏' (huài) is a more general term for 'bad' or 'poor', covering a wider range of negative qualities without necessarily implying deep evil.

邪恶 vs 恶毒 (è dú)

'邪恶' (xié è) refers to a fundamental state of wickedness or evil. '恶毒' (è dú) specifically describes viciousness or venomousness, often in speech or actions, focusing on the harmful intent or manner rather than the underlying nature of evil.

Grammatikmuster

邪恶 + 的 + 名词 (e.g., 邪恶的计划) 形容词 + 极了 (e.g., 真是邪恶极了) 是 + 邪恶 (e.g., 这种行为是邪恶的)

How to Use It

Nutzungshinweise

“邪恶” is a strong adjective used to describe something profoundly bad, wicked, or malevolent. It carries a significant negative connotation and is often used in contexts involving moral judgment, fictional villains, or serious wrongdoing. Avoid using it for minor inconveniences or less severe negative situations, as it can sound overly dramatic.


Häufige Fehler

Learners might overuse '邪恶' for everyday 'bad' things. Remember, '邪恶' implies a deeper level of wickedness and malevolence than simple 'badness'. Also, ensure you are using it as an adjective; while related nouns exist (like '罪恶'), '邪恶' itself functions to describe.

Tips

💡

Use 'Evil' for Deep Negativity

Employ '邪恶' when you need to express a profound level of badness, malevolence, or wickedness, often associated with villains or serious wrongdoing.

⚠️

Avoid Overuse in Mild Situations

Using '邪恶' for minor issues can sound overly dramatic or insincere. Reserve it for truly significant negativity.

🌍

Good vs. Evil Tropes

The concept of '邪恶' is fundamental in many cultures, often representing the antagonist force in narratives exploring the eternal struggle between good and evil.

Wortherkunft

The word '邪恶' (xié è) combines '邪' (xié), meaning 'evil, wicked, unorthodox', and '恶' (è), meaning 'bad, evil, wicked'. Together, they form a strong descriptor for profound wickedness and malevolence.

Kultureller Kontext

In many East Asian cultures, the concept of '邪恶' is often contrasted with '正义' (justice) or '善良' (kindness). It plays a significant role in traditional stories, folklore, and religious beliefs, representing forces that disrupt harmony and moral order.

Merkhilfe

Think of 'Xie' (邪) sounding like 'Shay' (Satan), and 'è' (恶) sounding like 'awful'. So, 'Shay' (Satan) is 'awful' - an 'evil' character.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

“邪恶”比“坏”的程度更深,带有强烈的恶意和罪恶感,常指本质上的坏。“坏”则是一个更广泛的词,可以指事物不好或人品不好,但负面程度相对较轻。

是的,“邪恶”不仅可以形容人或行为,也可以用来形容抽象的概念或事物,如果它们被认为是极其有害、不道德或带有负面影响的,例如“邪恶的计划”或“邪恶的势力”。

当你想强调的是一种深刻的、本质上的坏,或者是一种系统性的、具有广泛负面影响的恶意时,用“邪恶”更合适。而“恶毒”则更侧重于言语或行为上的尖酸刻薄和伤害性。

“邪恶”是一个非常强烈的贬义词,用来形容极其负面、不道德和带有恶意的事物。

Teste dich selbst

fill blank

那个反派角色似乎被______的力量所驱使。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: b

句意是反派角色被负面、邪恶的力量驱使,因此选择‘邪恶’最符合语境。

multiple choice

下列哪个词最能描述“邪恶”的含义?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: b

“邪恶”的核心含义是深层的恶意和罪恶感,选项b“恶意”最贴切。

sentence building

请将“邪恶”、“计划”、“阻止”组合成一个句子。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: a

选项a是最自然、最符合逻辑的表达,意为‘The evil plan was stopped.’。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!