شَخْص
Se refiere a un ser humano considerado como individuo.
The word 'shakhs' refers to a human being considered as a distinct individual.
Palabra en 30 segundos
- A human being as an individual.
- Used for any person, known or unknown.
- Focuses on individual identity and existence.
Summary
The word 'shakhs' refers to a human being considered as a distinct individual.
- A human being as an individual.
- Used for any person, known or unknown.
- Focuses on individual identity and existence.
Identify the Individual Human
Use 'shakhs' when you want to talk about one person specifically. It emphasizes their individuality.
Avoid Non-Humans
Remember that 'shakhs' is exclusively for human beings. Do not use it for animals, objects, or abstract concepts.
Respect for Individuality
In Arab cultures, recognizing and respecting each person ('shakhs') is important. Addressing someone properly acknowledges their individual status.
Ejemplos
4 de 4هذا شَخْصٌ طيبٌ جدًا.
This is a very kind person.
يجب على كل شَخْصٍ الالتزام بالقوانين.
Every person must adhere to the laws.
ما شفت أي شَخْص هناك.
I didn't see anyone there.
تُعرف هذه النظرية بتأثيرها على شَخْصِ الفرد.
This theory is known for its impact on the individual's personality.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of 'shakhs' as 'a single sack' holding one person's life and identity. The 's' sound connects 'shakhs' to 'single' and 'sack'.
Overview
كلمة “شَخْص” هي كلمة أساسية في اللغة العربية تُستخدم للإشارة إلى الإنسان كفرد. إنها كلمة ذات معنى واسع وشائع الاستخدام في مختلف سياقات الحياة اليومية والرسمية. تشير الكلمة إلى الكيان البشري كوحدة مستقلة لها صفاتها وخصائصها.
تُستخدم كلمة “شَخْص” بشكل عام للإشارة إلى أي إنسان. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد “شَخْص”، أو المثنى “شَخْصَان”، أو الجمع “أَشْخَاص”. غالبًا ما تُستخدم مع صفات أو أسماء أخرى لتحديد طبيعة هذا الشخص، مثل “شَخْصٌ طَيِّب” أو “شَخْصٌ مَسْؤُول”. كما يمكن أن تأتي مضافة إلى ضمير مثل “شَخْصِي” (خاص بي) أو “شَخْصُهُ” (شخصه هو).
تظهر كلمة “شَخْص” بكثرة في المحادثات اليومية عند الحديث عن الأفراد. على سبيل المثال، عند وصف شخص ما، أو عند الإشارة إلى وجود شخص في مكان ما، أو عند ذكر حقوق الأفراد. تُستخدم أيضًا في السياقات الرسمية مثل الوثائق القانونية والإدارية للإشارة إلى الأطراف المعنية (مثل “الشَّخْصُ المُعْتَرَفُ بِهِ”) وفي الأدب لوصف الشخصيات.
كلمة “ذات” تشير إلى الكيان أو الجوهر، ويمكن أن تستخدم أحيانًا بمعنى “نفس” أو “شخص” في سياقات معينة، لكن “شَخْص” هي الكلمة المباشرة للإشارة إلى الفرد البشري.
كلمة “مرء” هي كلمة قديمة نسبيًا وتُستخدم غالبًا في سياقات رسمية أو أدبية للإشارة إلى أي شخص أو فرد، وغالبًا ما تأتي في صيغة المفرد المذكر. “شَخْص” أكثر شيوعًا وعمومية.
كلمة “إنسان” تشير إلى الجنس البشري كنوع، بينما “شَخْص” تركز على الفرد داخل هذا النوع. يمكن استخدام “إنسان” للإشارة إلى الطبيعة البشرية بشكل عام، بينما “شَخْص” تشير إلى فرد معين.
Notas de uso
The word 'shakhs' is very common and used across various registers, from casual conversation to formal writing. It is neutral in formality. When referring to multiple people, the plural 'ashkhas' is used.
Errores comunes
Learners might overuse 'shakhs' when 'insan' (humanity) or other collective nouns are more appropriate. Also, confusing singular and plural forms ('shakhs' vs. 'ashkhas') can occur.
Truco para recordar
Think of 'shakhs' as 'a single sack' holding one person's life and identity. The 's' sound connects 'shakhs' to 'single' and 'sack'.
Origen de la palabra
The word 'shakhs' originates from the root ش-خ-ص (sh-kh-ṣ) in Arabic, which relates to standing out, being prominent, or a visible form. It evolved to mean an individual human being.
Contexto cultural
In many Arab cultures, showing respect to individuals ('shakhs') is paramount. This includes using appropriate titles and acknowledging their presence and opinions, reflecting the importance placed on personal dignity.
Ejemplos
هذا شَخْصٌ طيبٌ جدًا.
everydayThis is a very kind person.
يجب على كل شَخْصٍ الالتزام بالقوانين.
formalEvery person must adhere to the laws.
ما شفت أي شَخْص هناك.
informalI didn't see anyone there.
تُعرف هذه النظرية بتأثيرها على شَخْصِ الفرد.
academicThis theory is known for its impact on the individual's personality.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
شَخْصٌ لَا يُنْسَى
an unforgettable person
شَخْصٌ مُعْتَبَر
a respectable person
شَخْصٌ طبيعي
a natural person (legal term)
Se confunde a menudo con
'Shakhs' refers to an individual human being, emphasizing their distinct identity. 'Insan' refers to the human species or humankind in general, emphasizing our shared nature.
'Shakhs' is the direct term for a person. 'Dhat' refers to the self, essence, or entity, and can sometimes imply a person but is less direct and often more philosophical.
Patrones gramaticales
Identify the Individual Human
Use 'shakhs' when you want to talk about one person specifically. It emphasizes their individuality.
Avoid Non-Humans
Remember that 'shakhs' is exclusively for human beings. Do not use it for animals, objects, or abstract concepts.
Respect for Individuality
In Arab cultures, recognizing and respecting each person ('shakhs') is important. Addressing someone properly acknowledges their individual status.
Ponte a prueba
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
هذا ___ يبدو لطيفًا جدًا.
الكلمة المناسبة لوصف كائن بشري لطيف هي "شَخْص".
اختر الإجابة الصحيحة التي تكمل المعنى:
كم عدد ___ الذين حضروا الاجتماع؟
الجمع الصحيح لكلمة "شَخْص" عند الحديث عن مجموعة هو "أَشْخَاص".
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة:
رأيت / في / شخص / حديقة / غريب
هذه الجملة هي الترتيب الأكثر طبيعية وصحة لغويًا لوصف رؤية شخص غريب في الحديقة.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasكلمة "شَخْص" تشير إلى فرد واحد. أما كلمة "أُناس" فهي جمع لكلمة "إنسان" وتشير إلى مجموعة من البشر أو الناس بشكل عام.
لا، كلمة "شَخْص" تُستخدم حصريًا للإشارة إلى الإنسان. لوصف كيانات أخرى، تُستخدم كلمات مختلفة حسب السياق.
تُستخدم "أَشْخَاص" عندما نتحدث عن أكثر من فرد واحد. مثلاً: "هناك العديد من الأشخاص في القاعة".
"شَخْصِي" هي صفة تعني متعلق بفرد معين أو خاص به. مثلاً: "هذا الموضوع شَخْصِي" أي أنه يخص فرداً معيناً ولا يجب الخوض فيه.
Gramática relacionada
Vocabulario relacionado
Más palabras de general
عادةً
A1Este adverbio describe algo que sucede a menudo o de manera normal. Es como decir 'normalmente'.
إعداد
B2Es el proceso de alistar algo, como preparar comida o un proyecto.
عاضد
B2Este verbo significa ayudar o respaldar a alguien, sobre todo cuando lo necesita.
عادةً ما
B2Este adverbio generalmente significa que algo sucede la mayoría de las veces.
عادي
A1Esta palabra significa que algo es típico o habitual, como un día normal.
عاقبة
B1Es el resultado de una acción, a menudo algo negativo o no lo que querías.
أعلى
A1Esta palabra indica una dirección o posición que es más alta. Piensa en moverte 'hacia arriba'.
عالٍ
A2Describe algo que suena muy fuerte o que está a mucha altura.
عال
B1Esta palabra significa 'alto' en nivel o volumen, como un sonido agudo o un precio elevado.
عَالَمِيّ
B1Que abarca todo el mundo. Se aplica a cosas que tienen impacto o presencia en escala global.