kuchyně
kuchyně en 30 segundos
- Kuchyně is the Czech word for kitchen (the room) and cuisine (the style of food).
- It is a feminine noun and follows the soft declension pattern (e.g., v kuchyni).
- Informally, Czechs often use the shortened version 'kuchyň', but 'kuchyně' is always correct.
- It is a central word for daily life, home descriptions, and discussing food culture.
The Czech word kuchyně is a fundamental noun that every learner must master early on. Primarily, it refers to the physical room in a house or apartment where food is prepared and cooked—the kitchen. However, its usage extends far beyond just four walls and a stove. In Czech culture, the kitchen is often considered the 'heart of the home' (srdce domova), a place where families gather, talk, and share their lives. Understanding this word involves recognizing its dual role: as a spatial noun and as a conceptual noun representing culinary traditions.
- Physical Space
- The most common use refers to the room itself. Whether it is a small 'kuchyňka' in a studio apartment or a large, modern 'kuchyně' in a villa, the word remains the anchor for domestic life. It encompasses the appliances, the furniture, and the atmosphere of cooking.
Naše nová kuchyně je velmi moderní a prostorná.
- Culinary Style
- Just like the English word 'cuisine,' kuchyně describes a specific style of cooking associated with a country, region, or chef. You will frequently hear phrases like 'česká kuchyně' (Czech cuisine) or 'středomořská kuchyně' (Mediterranean cuisine). This usage is more abstract and refers to the techniques, ingredients, and traditions of food preparation.
Mám rád italskou kuchyni, protože je plná čerstvých bylinek.
Historically, the Czech kitchen was dominated by the 'kachlová kamna' (tiled stove), which served as both a cooking surface and a heating source. Even today, the concept of the kitchen carries a nostalgic weight. When someone says 'u nás v kuchyni' (at our place in the kitchen), they are often implying a sense of intimacy and hospitality. It is the place where the most important decisions are made over a cup of coffee or a plate of 'buchty'.
- Institutional Context
- In professional settings, such as restaurants or schools, the word refers to the back-of-house operations. 'Školní kuchyně' refers to the school cafeteria's cooking facility. Here, the word takes on a more industrial or functional connotation, focusing on logistics and large-scale meal production.
V restauraci je kuchyně otevřená až do deseti hodin večer.
In summary, kuchyně is a versatile term. It covers the room, the art of cooking, and the social hub of the household. Whether you are discussing interior design, ordering food at a restaurant, or talking about national traditions, this word is indispensable. Its pronunciation involves the soft 'ň', which might be tricky for English speakers, but mastering it is key to sounding natural in Czech. The word is deeply embedded in the Czech identity, reflecting the nation's love for hearty meals and communal gatherings.
Tradiční česká kuchyně je známá svými omáčkami a knedlíky.
Musím vymalovat kuchyni, protože stará barva už se loupe.
Using kuchyně correctly requires an understanding of Czech declension. Since it is a feminine noun ending in '-e', it follows the soft declension pattern. This means the ending changes depending on its role in the sentence (subject, object, location, etc.). Let's explore how this word behaves in various grammatical contexts to ensure you can use it naturally in conversation.
- The Nominative Case (Subject)
- When the kitchen is the subject of the sentence, we use 'kuchyně'. This is the dictionary form. For example, 'Kuchyně je srdcem domu' (The kitchen is the heart of the house). Here, the kitchen is doing the 'being'.
Tato kuchyně vypadá velmi staře, potřebuje rekonstrukci.
- The Accusative Case (Direct Object)
- When you are doing something to the kitchen, the ending changes to '-i'. For instance, 'Uklízím kuchyni' (I am cleaning the kitchen). This is one of the most common forms you will use in daily life.
Vidím tvoji novou kuchyni poprvé a je nádherná!
- The Locative Case (Location)
- When you are describing where something is, you use the preposition 'v' (in) followed by the locative form 'kuchyni'. Example: 'Máma je v kuchyni' (Mom is in the kitchen). This is essential for describing domestic activities.
V naší kuchyni vždycky voní čerstvá káva.
Beyond simple physical location, kuchyně is used to describe types of food. In this context, it often follows an adjective. 'Francouzská kuchyně' (French cuisine) or 'vegetariánská kuchyně' (vegetarian cuisine). When using these phrases, remember that both the adjective and the noun must agree in case and gender.
- The Genitive Case (Possession/Origin)
- The genitive form is also 'kuchyně'. For example, 'Dveře do kuchyně' (The door to the kitchen). It is also used after certain prepositions like 'z' (from): 'Vyšel z kuchyně' (He walked out of the kitchen).
Vůně z kuchyně se šířila po celém domě.
Finally, consider the plural forms. While we usually only have one kitchen at home, we might talk about 'kuchyně světa' (cuisines of the world). The nominative plural is 'kuchyně' and the genitive plural is 'kuchyní'. This distinction is subtle but important for advanced learners.
V této knize najdete recepty z různých kuchyní celého světa.
Půjdeme do kuchyně a něco si uvaříme.
By practicing these different cases, you will move from simply naming a room to describing complex actions and preferences involving the kitchen. Remember that the informal 'kuchyň' is very common in spoken Czech, but 'kuchyně' is always correct and safer for learners in any context.
The word kuchyně is ubiquitous in Czech life. You will encounter it in diverse environments, from the quiet comfort of a suburban home to the high-pressure atmosphere of a professional restaurant. Understanding these contexts will help you grasp the cultural weight the word carries and how its meaning shifts slightly depending on where you are.
- In the Home (Domácnost)
- In a domestic setting, 'kuchyně' is the most active room. You'll hear children being called to the kitchen for dinner ('Děti, pojďte do kuchyně!'). It's where the morning coffee is brewed and where late-night talks happen. In Czech real estate listings, a 'kuchyňský kout' (kitchenette) is a common term for a kitchen that is part of the living room, a very popular layout in modern apartments.
Uklidil jsi už tu kuchyni, jak jsem tě prosila?
- In Restaurants and Media
- Czech television is full of cooking shows like 'MasterChef Česko' or 'Prostřeno' (the Czech version of Come Dine With Me). In these shows, the word 'kuchyně' is used constantly to describe the contestants' skills and the physical space they work in. You will also see it on menus, often under headings like 'Naše kuchyně doporučuje' (Our kitchen recommends).
Šéfkuchař dnes v kuchyni připravuje speciální menu.
- In Literature and History
- Classic Czech literature often uses the kitchen as a setting for social commentary. The kitchen was historically the woman's domain, but also a place of warmth and storytelling. In historical contexts, you might hear about 'černá kuchyně' (black kitchen), which were old-style kitchens with an open hearth where smoke blackened the walls.
Stará babička seděla v kuchyni a vyprávěla pohádky.
When walking through a Czech city, look at the signs. You might see 'Kuchyňské studio' (Kitchen studio/showroom), where people go to design their dream homes. Or 'Domácí kuchyně' on a small bistro sign, which promises home-cooked meals. The word is a signal for comfort, quality, and tradition.
Hledáme novou linku do naší kuchyně.
V této restauraci mají opravdu vynikající kuchyni.
In conversation, 'kuchyně' is also used metaphorically. To 'vidět do něčí kuchyně' (to see into someone's kitchen) means to see how they really work or what their secrets are, much like 'seeing how the sausage is made' in English. This versatility makes it a rich word to listen for in any Czech environment.
Learning Czech involves navigating complex grammar and similar-sounding words. For English speakers, kuchyně presents a few specific challenges. Avoiding these common pitfalls will significantly improve your fluency and make your Czech sound more natural.
- Confusing 'Kuchyně' with 'Kuchař' or 'Kuchařka'
- This is the most frequent error. 'Kuchyně' is the place (kitchen) or the style (cuisine). 'Kuchař' is a male cook/chef, and 'kuchařka' is either a female cook or a cookbook. Learners often say 'Mám rád tuhle kuchařku' when they mean they like the style of food (kuchyni), which actually means they like the female chef or the cookbook.
Špatně: Moje kuchařka je velká a bílá. (My cookbook is big and white? No, you mean your kitchen!)
Správně: Moje kuchyně je velká a bílá.
- Incorrect Declension
- Many learners forget that 'kuchyně' is a soft noun. They might try to use hard endings like 'v kuchynu' instead of the correct 'v kuchyni'. Always remember that nouns ending in '-e' in the nominative usually take '-i' in the accusative and locative cases.
Špatně: Jsem v kuchyniě. (Double 'e' is never used here.)
Správně: Jsem v kuchyni.
Another mistake is the confusion between 'kuchyně' and 'kuchyň'. While 'kuchyň' is a perfectly acceptable informal variant, learners sometimes mix up the declension patterns of the two. If you are a beginner, stick to 'kuchyně' and its standard declension to avoid confusion.
- Pronunciation of 'ň'
- The 'ň' sound (like the 'n' in 'onion' or 'canyon') is crucial. Pronouncing it as a hard 'n' can make the word sound like a different, non-existent word. Practice pushing your tongue against the roof of your mouth to get that soft, palatal sound right.
Zkuste říct: ku-chy-ňe. (Focus on the soft 'ny' sound.)
Lastly, be careful with the word 'jídelna'. Beginners often use 'kuchyně' when they actually mean the dining room. In many Czech homes, these are separate spaces. If you are going to sit at the table to eat, you are likely going to the 'jídelna', even if it's right next to the 'kuchyně'.
While kuchyně is the standard term, Czech offers several alternatives and related words that can add nuance to your descriptions. Depending on the size, style, or formality of the situation, you might choose a different word.
- Kuchyň vs. Kuchyně
- As mentioned before, 'kuchyň' is the informal, shortened version. It is extremely common in spoken Czech. You will hear 'Moje kuchyň' more often than 'Moje kuchyně' in a casual conversation. However, in writing or formal speech, 'kuchyně' is preferred.
V naší staré kuchyni (standard) vs. V naší starý kuchyni (informal).
- Kuchyňka (Diminutive)
- Adding the suffix '-ka' creates a diminutive. 'Kuchyňka' refers to a small kitchen, like one in an office, a small hotel room, or a play kitchen for children. It can also be used affectionately to describe a cozy home kitchen.
V kanceláři máme malou kuchyňku s kávovarem.
- Gastronomie and Kulinářství
- When talking about the 'cuisine' aspect of 'kuchyně' in a more professional or academic way, you might use 'gastronomie' (gastronomy) or 'kulinářství' (culinary arts). These words are more formal and focus on the expertise and culture of food.
Zajímám se o moderní gastronomii.
- Comparison Table
-
Word Nuance Kuchyně Standard, room or cuisine. Kuchyň Informal, spoken version. Kuchyňka Small or office kitchen. Jídelna Dining room/cafeteria.
By knowing these alternatives, you can tailor your language to the specific situation. Use 'kuchyně' when you want to be precise, 'kuchyňka' when talking about your office coffee station, and 'gastronomie' when discussing the latest food trends with a foodie friend.
How Formal Is It?
"Naše společnost se specializuje na vybavení velkokapacitních kuchyní."
"Kuchyně je vymalovaná na modro."
"Hoď to do kuchyně na stůl."
"Pojď se podívat, co dobrého se vaří v kuchyni!"
"To je slušná kuchyň, kámo."
Dato curioso
The word entered Czech through German, which explains why it sounds similar to the German 'Küche'. Many Czech domestic terms have Germanic roots due to centuries of shared history.
Guía de pronunciación
- Pronouncing 'ch' as 'k' (kukyně).
- Pronouncing 'ň' as a hard 'n' (kuchyn-e).
- Misplacing the stress on the second syllable.
- Confusing the 'y' sound with a long 'i'.
- Dropping the final 'e' in formal speech.
Nivel de dificultad
The word is short and easily recognizable in text.
Requires remembering the 'ch' and the soft 'ě'.
The 'ch' and 'ň' sounds are challenging for beginners.
Easy to hear, but can be confused with 'kuchařka' if not careful.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Declension of feminine nouns ending in -e (soft type).
Kuchyně (Nom) -> Kuchyni (Acc/Loc).
Adjective-Noun agreement in gender and case.
Česká kuchyně, v české kuchyni.
Use of preposition 'v' with the Locative case.
V kuchyni.
Use of preposition 'do' with the Genitive case.
Do kuchyně.
Formation of diminutives with -ka.
Kuchyně -> Kuchyňka.
Ejemplos por nivel
Kde je kuchyně?
Where is the kitchen?
Nominative case, subject of the sentence.
Moje kuchyně je bílá.
My kitchen is white.
Nominative case with an adjective.
Máma je v kuchyni.
Mom is in the kitchen.
Locative case after the preposition 'v'.
Tady je malá kuchyně.
Here is a small kitchen.
Simple identification sentence.
Mám rád tuhle kuchyni.
I like this kitchen.
Accusative case, direct object of 'mám rád'.
Jdu do kuchyně.
I am going to the kitchen.
Genitive case after the preposition 'do'.
V kuchyni je stůl.
In the kitchen, there is a table.
Locative case showing location.
To je naše kuchyně.
That is our kitchen.
Possessive pronoun with nominative case.
Uklízím kuchyni každý den.
I clean the kitchen every day.
Accusative case.
Česká kuchyně je velmi dobrá.
Czech cuisine is very good.
Referring to culinary style.
Koupili jsme novou kuchyni.
We bought a new kitchen.
Accusative case, referring to the kitchen set/furniture.
V kuchyni chybí lednice.
A fridge is missing in the kitchen.
Locative case.
Z kuchyně slyším hudbu.
I hear music from the kitchen.
Genitive case after 'z'.
Máš v kuchyni okno?
Do you have a window in the kitchen?
Locative case.
Italská kuchyně používá rajčata.
Italian cuisine uses tomatoes.
Subject of the sentence.
Dveře do kuchyně jsou zavřené.
The door to the kitchen is closed.
Genitive case after 'do'.
Moderní kuchyně jsou často spojené s obývacím pokojem.
Modern kitchens are often connected to the living room.
Nominative plural.
Zajímám se o zdravou kuchyni.
I am interested in healthy cuisine.
Accusative case after 'o'.
V této knize jsou recepty z celosvětových kuchyní.
In this book, there are recipes from world cuisines.
Genitive plural.
Rekonstrukce kuchyně trvala tři týdny.
The renovation of the kitchen took three weeks.
Genitive singular.
Babička tráví v kuchyni hodně času.
Grandmother spends a lot of time in the kitchen.
Locative case.
Francouzská kuchyně je známá po celém světě.
French cuisine is known all over the world.
Subject of the sentence.
Musíme vybrat barvu pro naši kuchyni.
We must choose a color for our kitchen.
Dative case after 'pro'.
Restaurace má otevřenou kuchyni.
The restaurant has an open kitchen.
Accusative case.
Asijská kuchyně se v Česku stává stále populárnější.
Asian cuisine is becoming increasingly popular in Czechia.
Subject with a reflexive verb.
Při výběru kuchyně je důležitá ergonomie.
When choosing a kitchen, ergonomics is important.
Genitive case.
Tento šéfkuchař se specializuje na molekulární kuchyni.
This chef specializes in molecular cuisine.
Accusative case after 'na'.
Vybavení profesionální kuchyně je velmi drahé.
The equipment of a professional kitchen is very expensive.
Genitive case.
Nahlédli jsme pod pokličku jejich politické kuchyně.
We got a glimpse behind the scenes of their political 'kitchen' (machinations).
Metaphorical use, genitive case.
Tradiční kuchyně se liší region od regionu.
Traditional cuisine differs from region to region.
Subject.
V naší kuchyni klademe důraz na čerstvost surovin.
In our kitchen, we emphasize the freshness of ingredients.
Locative case, professional context.
Kuchyně byla kompletně vybavena nejmodernějšími spotřebiči.
The kitchen was completely equipped with the latest appliances.
Passive voice construction.
Fenomén 'černé kuchyně' je zajímavým prvkem lidové architektury.
The phenomenon of the 'black kitchen' is an interesting element of folk architecture.
Genitive case, historical term.
Autor ve svém románu barvitě popisuje atmosféru venkovské kuchyně.
In his novel, the author vividly describes the atmosphere of a rural kitchen.
Genitive case.
Mezinárodní kuchyně se vzájemně ovlivňují a splývají.
International cuisines influence each other and merge.
Nominative plural.
Tato studie zkoumá sociologický význam kuchyně v moderní rodině.
This study examines the sociological significance of the kitchen in the modern family.
Genitive case.
Kuchyně jako prostor prošla v posledním století radikální proměnou.
The kitchen as a space has undergone a radical transformation in the last century.
Subject with a comparison.
V profesionální kuchyni panuje přísná hierarchie.
Strict hierarchy prevails in a professional kitchen.
Locative case.
Jeho kuchařské umění čerpá z bohaté tradice francouzské kuchyně.
His culinary art draws from the rich tradition of French cuisine.
Genitive case.
Návrh této kuchyně v sobě spojuje estetiku a funkčnost.
The design of this kitchen combines aesthetics and functionality.
Genitive case.
Rozmach fúzní kuchyně odráží globalizační tendence současného světa.
The boom of fusion cuisine reflects the globalization trends of the contemporary world.
Genitive case.
Kuchyně se stala dějištěm mnoha klíčových historických událostí.
The kitchen became the setting for many key historical events.
Subject.
Analýza dobové kuchyně nám poskytuje vhled do každodenního života našich předků.
The analysis of the cuisine of the time provides us with insight into the daily lives of our ancestors.
Genitive case.
V metaforické rovině můžeme mluvit o 'politické kuchyni', kde se vaří mocenské intriky.
On a metaphorical level, we can speak of a 'political kitchen' where power intrigues are brewed.
Locative case, metaphorical.
Evoluce kuchyně jakožto architektonického prvku úzce souvisí s technologickým pokrokem.
The evolution of the kitchen as an architectural element is closely related to technological progress.
Genitive case.
Tento literární kritik se zaměřuje na zobrazení kuchyně v díle Boženy Němcové.
This literary critic focuses on the portrayal of the kitchen in the work of Božena Němcová.
Genitive case.
Gastronomický diskurz často opomíjí etické aspekty průmyslové kuchyně.
Gastronomic discourse often neglects the ethical aspects of industrial cuisine.
Genitive case.
Kuchyně v jeho pojetí není jen místem přípravy jídla, ale posvátným prostorem rituálů.
In his conception, the kitchen is not just a place for food preparation, but a sacred space for rituals.
Subject.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— The heart of the kitchen; usually refers to the stove or the main working area.
Sporák je skutečným srdcem kuchyně.
— Home cooking; food made at home rather than in a restaurant.
Nic nenahradí poctivou domácí kuchyni.
— An open kitchen; a layout where the kitchen is visible to guests.
Máme rádi koncept otevřené kuchyně.
— Quick-order cooking; dishes prepared quickly upon order.
Tato restaurace se zaměřuje na minutkovou kuchyni.
— Vegetarian cuisine; food prepared without meat.
Vegetariánská kuchyně může být velmi pestrá.
— A custom-made kitchen; designed specifically for a particular space.
Nechali jsme si udělat kuchyni na míru.
— Regional cuisine; food specific to a certain part of the country.
Moravská regionální kuchyně je úžasná.
— To work in the kitchen; typically as a chef or assistant.
Můj bratr pracuje v kuchyni jedné slavné restaurace.
— To equip a kitchen; to buy appliances and furniture for it.
Musíme ještě vybavit kuchyni nádobím.
Se confunde a menudo con
Means cookbook or female chef, not the room.
Means a male chef/cook.
Means dining room or canteen.
Modismos y expresiones
— To look under the lid of someone's kitchen; to see how someone really works or their secrets.
Dnes nahlédneme pod pokličku kuchyně slavného spisovatele.
informal/journalistic— To cook something up in the political kitchen; to plot or plan something behind closed doors.
Tento zákon se uvařil v politické kuchyni vládní koalice.
journalistic— To have it from the first hand (from the kitchen); to have inside information.
Tyto informace mám přímo z kuchyně firmy.
informal— To be at home in the kitchen; to be a very skilled cook.
Moje sestra je v kuchyni jako doma.
neutral— To leave someone in the kitchen; to leave someone with all the work/mess.
Všichni odešli a nechali mě v kuchyni samotnou.
informal— That is a different kitchen; that is a completely different matter or level.
Tohle není jen sport, to je úplně jiná kuchyně.
informal— It looks like a kitchen after a battle; a place that is extremely messy.
Po té oslavě to u nás vypadá jako v kuchyni po bitvě.
informal— To interfere in someone's kitchen; to meddle in someone's business.
Nepleť se mi do mojí kuchyně, já vím, co dělám.
informal— It smells like an old kitchen; a stale or unpleasant smell.
Měli byste vyvětrat, smrdí to tu jako ve staré kuchyni.
informal— It comes from one kitchen; different things that were clearly made by the same person/group.
Všechny tyhle lži pocházejí z jedné kuchyně.
journalisticFácil de confundir
Similar root and sound.
Kuchyně is a place or style; kuchařka is a person or a book. You cook *in* a kuchyně using a kuchařka.
Čtu kuchařku v kuchyni.
It is the diminutive form.
Kuchyně is the standard room; kuchyňka is specifically small or for light use (like in an office).
V kanclu máme jen kuchyňku.
Both relate to food.
In a kuchyně you cook; in a jídelna you eat. Often they are separate rooms.
Jídlo je v kuchyni, pojď do jídelny.
Both are rooms.
Pokoj is a general room (often bedroom or living room); kuchyně is specifically for cooking.
Mám velký pokoj, ale malou kuchyni.
Used in 'kuchyňský kout'.
Kout means corner. A kuchyňský kout is a kitchen area in a corner of a larger room.
Můj byt má jen kuchyňský kout.
Patrones de oraciones
Kde je [místnost]?
Kde je kuchyně?
[Podstatné jméno] je [přídavné jméno].
Kuchyně je velká.
Mám rád/a [přídavné jméno] kuchyni.
Mám ráda italskou kuchyni.
Jsem v [přídavné jméno] kuchyni.
Jsem v nové kuchyni.
Potřebujeme [sloveso] kuchyni.
Potřebujeme vymalovat kuchyni.
Z [podstatné jméno] je cítit [něco].
Z kuchyně je cítit káva.
Tato kuchyně se vyznačuje [čím].
Tato kuchyně se vyznačuje pálivým kořením.
V rámci [čeho] hraje kuchyně roli [čeho].
V rámci kultury hraje kuchyně roli sjednocujícího prvku.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very common in daily life and media.
-
Using 'kuchařka' to mean the kitchen room.
→
Moje kuchyně je velká.
Kuchařka is a person or a book, not a room.
-
Saying 'v kuchynu'.
→
v kuchyni
Kuchyně is a soft noun, so it takes '-i' in the locative case.
-
Pronouncing 'ch' like 'sh'.
→
kuchyně (with a raspy 'ch')
The Czech 'ch' is a specific sound, not found in standard English 'sh'.
-
Using 'kuchyně' to mean a chef.
→
Kuchař vaří v kuchyni.
Kuchyně is the place; kuchař is the person.
-
Forgetting the 'ě' in writing.
→
kuchyně
The 'ě' indicates the softness of the preceding 'n'.
Consejos
Case Reminder
Remember: Nominative = kuchyně, Accusative/Locative = kuchyni. This is the most important change to learn.
Cuisine context
When talking about food styles, use 'kuchyně' + an adjective (e.g., čínská kuchyně).
Hospitality
If someone invites you 'do kuchyně', they are treating you as a close friend.
Softness
Don't forget the 'ě' at the end! It's not 'kuchyn', it's 'kuchyně'.
History
The kitchen was historically the center of a Czech cottage because of the stove.
TV Shows
Watch Czech cooking shows to hear 'kuchyně' used in many different ways.
Apartments
Look for 'kuchyňský kout' in apartment ads - it's a very common term.
The 'CH' sound
Make sure the 'ch' is raspy, not a hard 'k'.
Spelling
The word has 'y' after 'ch' because 'ch' is a hard consonant in Czech.
Metaphor
'Nahlédnout do kuchyně' is a great way to say 'see how it's done'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of a 'COOK' in a 'CHY' (high) place. KU-CHY-ně. The 'ně' is the soft end where they serve the food.
Asociación visual
Imagine a large, old-fashioned tiled stove (kachlová kamna) in a warm room. That is the essence of a Czech 'kuchyně'.
Word Web
Desafío
Try to name five objects in your kitchen using Czech words, ending with 'To všechno je v mé kuchyni'.
Origen de la palabra
The word 'kuchyně' comes from the Old High German word 'chuhina', which itself is derived from the Late Latin 'coquina'.
Significado original: A place for cooking.
Indo-European (via Germanic and Latin influence).Contexto cultural
No specific sensitivities, but be aware that 'vývařovna' can be insulting if used to describe a home kitchen.
English speakers might find the 'ch' and 'ň' sounds difficult. In English, 'kitchen' is purely a room, whereas 'kuchyně' easily doubles as 'cuisine'.
Practica en la vida real
Contextos reales
At home
- Kde je kuchyně?
- Uklidím kuchyni.
- Jsme v kuchyni.
- Nová kuchyně.
In a restaurant
- Skvělá kuchyně!
- Otevřená kuchyně.
- Mezinárodní kuchyně.
- Šéfkuchař v kuchyni.
Real Estate
- Kuchyňský kout.
- Vybavená kuchyně.
- Prostorná kuchyně.
- Kuchyně s oknem.
Cooking Class
- Základy kuchyně.
- Moderní kuchyně.
- Tradiční kuchyně.
- Vybavení kuchyně.
Travel
- Místní kuchyně.
- Ochutnat kuchyni.
- Typická kuchyně.
- Vyhlášená kuchyně.
Inicios de conversación
"Jaká je tvoje nejoblíbenější světová kuchyně?"
"Máš raději moderní nebo tradiční kuchyni?"
"Kolik času trávíš denně v kuchyni?"
"Co nesmí chybět v tvojí ideální kuchyni?"
"Znáš nějaké typické recepty z české kuchyně?"
Temas para diario
Popiš svou kuchyni doma. Jaké má barvy a co v ní všechno je?
Napiš o své nejoblíbenější kuchyni (např. italské, mexické) a proč ti chutná.
Vzpomínáš si na kuchyni své babičky? Jak to tam vypadalo a vonělo?
Je kuchyně nejdůležitější místnost v domě? Proč ano, nebo proč ne?
Kdybys mohl/a mít vysněnou kuchyni, jak by vypadala?
Preguntas frecuentes
10 preguntasBoth are correct. 'Kuchyně' is more formal and used in writing, while 'kuchyň' is common in spoken language. As a learner, 'kuchyně' is safer to use in all situations.
You say 'v kuchyni'. This uses the locative case ending '-i'.
It refers to Czech cuisine, which traditionally includes dishes like roast pork, dumplings, and various thick sauces.
No, it can also mean a style of cooking (cuisine) or a set of kitchen furniture (kitchen unit).
It is a soft 'n', similar to the 'ny' in the English word 'canyon'. Your tongue should touch the roof of your mouth.
It is feminine. This affects the adjectives and pronouns used with it (e.g., *moje* kuchyně, *velká* kuchyně).
It is a kitchenette or a kitchen area that is part of a larger living space, common in modern open-plan apartments.
You say 'Jdu do kuchyně'. The preposition 'do' requires the genitive case, which for this word is 'kuchyně'.
Yes, 'kuchyně' (nominative plural) can refer to multiple kitchens or multiple cuisines (e.g., 'světové kuchyně' - world cuisines).
It is a historical term for a 'black kitchen', an old style of kitchen with an open hearth where smoke would blacken the walls.
Ponte a prueba 200 preguntas
Write a sentence using 'v kuchyni'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your kitchen in three Czech words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'I like Italian cuisine'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am going to the kitchen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The kitchen is the heart of the house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'kuchyňka' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is 'Czech cuisine' in Czech?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking where the kitchen is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have a new kitchen unit.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'kuchyně' as a plural in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The smell from the kitchen is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am cleaning the kitchen' in Czech.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Modern kitchen with a window.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'professional kitchen'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'kuchyňský kout'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a master of culinary arts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'from the kitchen' in Czech.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need to paint the kitchen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'healthy cuisine' in Czech.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The door to the kitchen is open.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Kitchen' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In the kitchen' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am cooking in the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like Czech cuisine.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the kitchen?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The kitchen is big.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am going to the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'New kitchen' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We have a small kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I clean the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Modern kitchen' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Kitchen table' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'From the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I see the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'World cuisine' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Kitchenette' in Czech.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is in the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I love your kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Professional kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Heart of the kitchen.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'v kuchyni' and write it down.
Listen to 'česká kuchyně' and translate it.
Listen to 'Jdu do kuchyně' and write it down.
Listen to 'Moje kuchyně' and translate it.
Listen to 'Uklízím kuchyni' and write it down.
Listen to 'V kuchyni je stůl' and translate it.
Listen to 'Moderní kuchyně' and write it down.
Listen to 'Z kuchyně' and translate it.
Listen to 'Italská kuchyně' and write it down.
Listen to 'Kde je kuchyně?' and translate it.
Listen to 'Kuchyňka' and translate it.
Listen to 'Vybavení kuchyně' and write it down.
Listen to 'Francouzská kuchyně' and translate it.
Listen to 'Dveře do kuchyně' and write it down.
Listen to 'Jsme v kuchyni' and translate it.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'kuchyně' is essential for describing both your home and your food preferences. Remember that it is feminine and changes to 'kuchyni' when you are *in* it. Example: 'Vařím v kuchyni' (I am cooking in the kitchen).
- Kuchyně is the Czech word for kitchen (the room) and cuisine (the style of food).
- It is a feminine noun and follows the soft declension pattern (e.g., v kuchyni).
- Informally, Czechs often use the shortened version 'kuchyň', but 'kuchyně' is always correct.
- It is a central word for daily life, home descriptions, and discussing food culture.
Case Reminder
Remember: Nominative = kuchyně, Accusative/Locative = kuchyni. This is the most important change to learn.
Cuisine context
When talking about food styles, use 'kuchyně' + an adjective (e.g., čínská kuchyně).
Hospitality
If someone invites you 'do kuchyně', they are treating you as a close friend.
Softness
Don't forget the 'ě' at the end! It's not 'kuchyn', it's 'kuchyně'.
Contenido relacionado
Más palabras de daily_life
adresa
A1The particulars of the place where someone lives
banka
A1Bank; institution for keeping money
boty
A1Boty es la palabra checa para 'zapatos'. Se refiere a cualquier tipo de calzado que usas en los pies, como zapatillas, botas o sandalias. En una tienda, te podrían preguntar: '¿Qué tipo de boty necesita?' (¿Qué tipo de zapatos necesita?)
brzy
A1Soon or early
bunda
A1Una chaqueta o cazadora corta que se usa para el clima frío o lluvioso.
bydlet
A1To reside or live in a place
byt
A1A set of rooms forming an individual residence
den
A1El periodo de 24 horas o de luz natural.
deštník
A1Umbrella; protection from rain
dnes
A1Hoy vamos a visitar el Castillo de Praga con mis amigos.