Significado
To have a series of successes.
Contexto cultural
In Denmark, the 'stime' is often discussed in national media as a psychological state. When the national team is in a 'god stime', the whole country experiences a collective lift in mood. Using this phrase in a meeting is a way to show results without sounding arrogant. It attributes some of the success to 'momentum' rather than just individual ego. Many Danish idioms come from the sea. Understanding 'stime' helps you understand other phrases like 'at være på dybt vand' (to be in deep water/trouble). Students use this to describe 'exam season' success. Since Danish exams are often oral, a 'god stime' of grades builds the confidence needed for the next oral exam.
Use it in Sports
If you want to sound like a native Danish sports fan, use this phrase whenever a team wins 3+ games.
Preposition Alert
Never say 'på en stime'. It's a dead giveaway that you're translating from English.
Significado
To have a series of successes.
Use it in Sports
If you want to sound like a native Danish sports fan, use this phrase whenever a team wins 3+ games.
Preposition Alert
Never say 'på en stime'. It's a dead giveaway that you're translating from English.
The 'Jante' bypass
Use this to talk about your successes without sounding like you're bragging too much.
Ponte a prueba
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Efter tre sejre i træk er holdet virkelig i en god ______.
'Stime' er det korrekte ord for en række af succeser.
Hvilken præposition er korrekt?
Jeg er ____ en god stime lige nu.
Man er altid 'i' en stime på dansk.
Vælg det bedste svar til dialogen.
A: 'Hvordan går det med dine eksamener?' B: 'Det går super! ______.'
Dette er den korrekte idiomatiske form.
Match situationen med udtrykket.
Du har vundet i lotto to gange i denne uge.
To gevinster i træk definerer en stime.
🎉 Puntuación: /4
Ayudas visuales
Banco de ejercicios
4 ejerciciosEfter tre sejre i træk er holdet virkelig i en god ______.
'Stime' er det korrekte ord for en række af succeser.
Jeg er ____ en god stime lige nu.
Man er altid 'i' en stime på dansk.
A: 'Hvordan går det med dine eksamener?' B: 'Det går super! ______.'
Dette er den korrekte idiomatiske form.
Du har vundet i lotto to gange i denne uge.
To gevinster i træk definerer en stime.
🎉 Puntuación: /4
Preguntas frecuentes
4 preguntasYes, you can say 'en stime af uheld' (a streak of bad luck), but 'en god stime' is much more common.
Yes, it's acceptable in a cover letter to describe a period of high performance, though 'en periode med stor fremgang' is slightly more formal.
Usually at least three. Two is a coincidence; three is a stime.
'Række' (row/series) is more literal. 'Stime' implies momentum and energy.
Frases relacionadas
at have medvind
similarTo have tailwind / things going your way
at have tur i den
synonymTo be on a roll
en sejrsstime
specialized formA winning streak
i stimevis
builds onIn great quantities
at bryde stimen
contrastTo break the streak