At the A1 level, you don't really need to use 'anløben'. It is a very advanced word. However, you can think of it as a special way to say 'dirty' or 'old' for silver spoons or old coins. Imagine a silver spoon that has turned black because it is very old. That spoon is 'anløben'. It is a word for things that are not shiny anymore. Don't worry about using it in your own sentences yet, but if you see it in a book about a castle, it probably means the silver is old and dark.
At A2, you might encounter 'anløben' when reading about history or antiques. It is an adjective that describes metal that has changed color. For example, if you have an old silver ring that you haven't cleaned, it becomes 'anløben'. It is more specific than 'beskidt' (dirty). It is also used for fruit that is starting to look a bit old and brown. You can remember it as 'old and discolored'. You don't need to use it often, but it's good to recognize it in a museum or a store.
At the B1 level, you should start to understand that 'anløben' isn't just about physical things. While it still means 'tarnished' (like silver), people also use it to describe a person's reputation. If someone has done something a little bit bad in the past, their reputation is 'anløben'. It's like a stain on their name. It's a useful word for talking about news stories or history. Remember the grammar: 'en anløben gaffel' (common gender) and 'et anløbent rygte' (neuter gender).
At B2, you should be able to use 'anløben' in more formal writing. It is a great alternative to 'dårlig' (bad) or 'mistænkelig' (suspicious) when you are describing someone's character. It suggests a 'shady' quality. For example, you might write about 'en politiker med en anløben moral' (a politician with tarnished morals). This sounds much more professional and precise. You should also be comfortable with the plural form 'anløbne', as in 'de anløbne mønter' (the tarnished coins).
At C1, you are expected to understand the full nuance of 'anløben'. You know it describes the chemical oxidation of silver and copper, but you primarily use it metaphorically. It implies a loss of integrity or a compromised ethical state. It is a word of judgment. You might use it to describe the atmosphere of a place ('en anløben stemning') or the validity of an argument ('en anløben logik'). It carries a literary weight and suggests that you have a deep command of Danish vocabulary and its historical roots.
At the C2 level, 'anløben' is a tool for precision and style. You can use it to create complex imagery, perhaps contrasting the 'anløbne' reality of a situation with its 'blankpolerede' (highly polished/fake) surface. You understand its etymological connection to the verb 'anløbe' and can use it in highly formal or academic contexts. You might even use it ironically or in wordplay. At this level, you don't just know what it means; you know exactly when its specific 'flavor' of decay is the perfect choice for your sentence.

anløben en 30 segundos

  • Anløben means tarnished or oxidized, specifically for silver and copper.
  • Metaphorically, it describes a shady reputation or compromised morals.
  • It is a C1-level formal adjective used in journalism and literature.
  • The word implies a loss of original purity or integrity over time.

The Danish adjective anløben is a sophisticated C1-level term that bridges the gap between physical chemistry and moral philosophy. At its most literal level, it describes the physical state of metals, particularly silver, that have lost their luster due to oxidation or exposure to sulfur in the air. This process, known as tarnishing, results in a thin layer of corrosion that dulls the surface. However, in contemporary Danish, the word is far more frequently employed in a metaphorical sense to describe a person's character, reputation, or the quality of an object that is no longer pristine.

Physical State
Refers to oxidation, especially on silver (anløbent sølvtøj) or copper, where the surface becomes dark or discolored.
Moral/Social State
Describes a person whose reputation is tainted, shady, or ethically compromised. It suggests a 'stain' on their character that is visible to others.
Biological State
Occasionally used for food, specifically fruit or meat that has begun to show the very first signs of decay or bruising.

When you use anløben, you are implying that something was once pure or clean but has since been degraded by external influences. It is not 'broken' or 'destroyed,' but rather 'spoiled' or 'compromised.' In a professional context, describing a business partner as having an anløbent ry (tarnished reputation) is a serious allegation, suggesting they are untrustworthy or have been involved in shady dealings.

Det gamle sølvtøj var blevet helt anløbent efter at have ligget i skuffen i årevis.

Historically, the word is the past participle of the verb anløbe. While the verb has several meanings (including a ship calling at a port), the adjective form has taken on a life of its own in literature and formal discourse. It carries a certain weight of judgment; to call someone's motives anløbne is to suggest they are not entirely honest or altruistic.

Han har en fortid, der er en smule anløben, så vi bør være forsigtige.

In modern Danish media, you will often find this word in investigative journalism. A 'politician with an anløben moral' is a common trope. It implies that while they might not have committed a clear crime, their ethical compass is definitely skewed. The nuance here is key: anløben suggests a surface-level degradation that hints at deeper rot.

Grammatically, anløben functions as an adjective. It follows the standard Danish rules for adjective declension, though it is slightly irregular because it is derived from a past participle. It changes form based on the gender and number of the noun it modifies.

Common Gender (en-words)
En anløben karakter (A tarnished character).
Neuter Gender (et-words)
Et anløbent rygte (A tarnished reputation). Note the addition of the '-t'.
Plural and Definite
De anløbne skeer (The tarnished spoons). Note the change to '-ne' for the plural form.

When using the word to describe physical objects, it is almost always placed before the noun as an attributive adjective. For example: 'De anløbne vinduer' (The tarnished/foggy windows). However, when used metaphorically, it often appears as a predicative adjective after a verb like 'være' (to be) or 'virke' (to seem).

Hendes forklaring virkede en smule anløben og utroværdig.

One of the most frequent uses in C1-level Danish is in the phrase anløben moral. This is a set expression used to criticize someone's lack of principles. It is more poetic and stinging than simply saying 'dårlig moral'. It implies that the person's soul has oxidized, becoming dark and unattractive.

Direktøren blev fyret på grund af sin anløbne omgang med firmaets midler.

In a literary context, anløben can also describe the atmosphere or air. For instance, 'den anløbne luft i kælderen' (the stale/slightly decayed air in the basement). This adds a sensory layer to your writing, suggesting not just a smell, but a physical feeling of stagnant decay. Using this word correctly shows a high degree of linguistic sensitivity.

Sølvet var så anløbent, at det næsten så sort ud.

You are unlikely to hear anløben in a casual conversation about football or what to have for dinner. It belongs to the realms of high-level journalism, legal discussions, antique dealing, and classic literature. If you are watching a Danish crime drama (Nordic Noir), keep an ear out for this word when detectives describe a suspect's background or a corrupt official.

Antique Shops & Museums
Curators use it to describe the patina or tarnish on historical artifacts. 'Dette bæger er desværre meget anløbent.'
Political Commentary
Pundits use it to describe scandals. 'Partiets omdømme er blevet anløbent efter skandalen.'
Literature
Authors use it to set a somber or suspicious mood. It describes the 'gray areas' of human existence.

If you visit an auction house like Bruun Rasmussen in Copenhagen, you will see anløben in the condition reports of silver items. It serves as a technical term there. However, if you read an editorial in Politiken or Berlingske, the word will likely be aimed at a person's integrity. The word carries a certain 'old-world' gravitas that makes it very effective for serious criticism.

Journalisten gravede i hans anløbne forretningsmetoder.

In legal settings, while not a strictly legal term, a lawyer might use it to cast doubt on a witness's credibility. By calling their character anløben, the lawyer is subtly suggesting that the witness has a history of dishonesty without necessarily providing a list of specific crimes. It's a powerful tool for character assassination in a formal setting.

Der var en anløben stemning i lokalet, som om alle skjulte noget.

Because anløben is a C1-level word, the most common mistake is using it in too casual a context where it feels out of place. Another frequent error is confusing it with words that mean 'dirty' or 'broken'. Anløben is specific to a surface-level chemical or moral change.

Mistake: Using it for 'Dirty'
Don't say 'mine hænder er anløbne' after gardening. Say 'beskidte'. Anløben implies a chemical change or a permanent stain on character, not just temporary mud.
Mistake: Confusing with 'Rusten'
'Rusten' (rusty) is for iron and steel. Anløben is for silver, copper, or metaphorical character. You wouldn't call an old car 'anløben' unless you were being very poetic about its fading glory.
Mistake: Declension Errors
Forgetting to change the ending to '-ent' for neuter nouns (et anløbent ry) or '-ne' for plural (anløbne mønter).

Another nuance to watch out for is the intensity. Anløben is less intense than fordærvet (rotten/depraved). If someone is 'anløben', they might still be redeemable or the damage might just be on the surface. If they are 'fordærvet', the rot goes all the way to the core.

Fejl: Han er en anløben cykel. (Korrekt: Han har en rusten cykel).

Finally, avoid using it for modern electronic gadgets. A scratched iPhone screen is not anløben. The word carries a sense of age and organic or metallic history. It belongs to the world of silverware, old coins, and long-standing reputations.

To truly master anløben, you must understand its synonyms and how they differ in nuance. Danish has several words for 'tainted' or 'discolored', each with its own specific application.

Blakket
Very similar to 'anløben' when describing a reputation (et blakket ry). However, 'blakket' is almost exclusively used for reputation and character, whereas 'anløben' can still be literal (metal).
Irret
Specifically used for the green oxidation on copper or bronze (verdigris). You would say 'et irret kobbertag' (a green-oxidized copper roof), not an 'anløbent' one if it's specifically green.
Plettet
Means 'spotted' or 'stained'. It is more general. 'Anløben' suggests a gradual change over time, while 'plettet' could happen instantly (like spilling coffee).
Dubiøs
Means 'dubious' or 'shady'. This is a direct synonym for the metaphorical use of 'anløben' but lacks the poetic 'tarnished' imagery.

In a literary context, you might choose anløben over dubiøs because it creates a stronger visual image of something that was once bright but has now darkened. It suggests a process of decay rather than just a static state of being 'shady'.

Hvor 'plettet' er en plet, er 'anløben' en hel tilstand af forfald.

When describing food, anløben is a much milder term than rådden (rotten). An 'anløben' apple might still be edible if you cut the bruised part off, but a 'råddent' apple is for the trash. This distinction is vital for accurate description.

How Formal Is It?

Dato curioso

The word is a 'contronym' in its verb form 'anløbe' because it can mean both something positive (a ship arriving safely at port) and something negative (metal starting to corrode).

Guía de pronunciación

UK /ˈanˌløːbən/
US /ˈɑnˌloʊbən/
Primary stress is on the second syllable: an-LØ-ben.
Rima con
døben køben røben støben drøben svøben tøben åben
Errores comunes
  • Pronouncing the 'd' in the related verb 'anløbe' (it's silent).
  • Stress on the first syllable 'an' instead of 'lø'.
  • Making the 'e' in 'ben' too long.
  • Confusing the pronunciation with 'løben' (running).
  • Forgetting to pronounce the 'n' at the end clearly.

Nivel de dificultad

Lectura 8/5

Requires understanding of both literal and figurative meanings.

Escritura 9/5

Hard to use naturally without sounding overly formal.

Expresión oral 8/5

Pronunciation is tricky due to the silent 'd' in the root verb.

Escucha 7/5

Can be confused with 'løben' in fast speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

sølv beskidt rygte moral mørk

Aprende después

fordærvet blakket integritet oxidation lødighed

Avanzado

korrosion dekadence ehvervsmæssig tilsmudset anløbsbro

Gramática que debes saber

Adjectives ending in -en

anløben (common) -> anløbent (neuter) -> anløbne (plural).

Past Participle as Adjective

Verben 'anløbe' bliver til adjektivet 'anløben'.

Definite Adjective form

Den anløbne ske (The tarnished spoon).

Silent 'd' in Danish

In 'anløbe', the 'd' is silent, but in the adjective 'anløben', there is no 'd'.

N-declension of adjectives

Adjectives like 'anløben' drop the 'n' before adding 'ne' in plural.

Ejemplos por nivel

1

Skeen er anløben.

The spoon is tarnished.

Simple adjective use.

2

Det er en anløben mønt.

It is a tarnished coin.

Adjective before noun.

3

Sølvet er ikke blankt, det er anløbent.

The silver is not shiny, it is tarnished.

Neuter form 'anløbent' for 'sølvet'.

4

Er frugten anløben?

Is the fruit slightly decayed?

Question form.

5

Se de anløbne gafler.

Look at the tarnished forks.

Plural form 'anløbne'.

6

Min ring er blevet anløben.

My ring has become tarnished.

Present perfect tense.

7

Det gamle spejl er anløbent.

The old mirror is tarnished.

Neuter noun 'spejl'.

8

Hun pudser det anløbne sølv.

She is polishing the tarnished silver.

Definite form 'det anløbne'.

1

Kniven er anløben og trænger til at blive pudset.

The knife is tarnished and needs to be polished.

Coordinating conjunction 'og'.

2

Vi fandt nogle anløbne mønter i jorden.

We found some tarnished coins in the ground.

Plural indefinite.

3

Det anløbne bæger er meget gammelt.

The tarnished goblet is very old.

Definite construction.

4

Æblet er lidt anløbent i kanten.

The apple is a bit bruised on the edge.

Adverbial phrase 'i kanten'.

5

Hvorfor er sølvtøjet blevet så anløbent?

Why has the silverware become so tarnished?

Interrogative 'hvorfor'.

6

Han solgte en anløben sølvske.

He sold a tarnished silver spoon.

Past tense 'solgte'.

7

De anløbne vinduer var svære at se ud af.

The tarnished windows were hard to see through.

Plural definite.

8

Metallet virker anløbent efter regnen.

The metal seems tarnished after the rain.

Verb 'virker' (seems).

1

Hans rygte er desværre blevet en smule anløbent.

His reputation has unfortunately become a bit tarnished.

Metaphorical use for reputation.

2

Man bør ikke stole på folk med en anløben moral.

One should not trust people with tarnished morals.

Modal verb 'bør'.

3

Det anløbne sølv blev skinnende rent igen.

The tarnished silver became shiny clean again.

Adjective phrase.

4

Han har en anløben fortid i branchen.

He has a tarnished past in the industry.

Common collocation 'anløben fortid'.

5

Firmaets facade er pæn, men moralen er anløben.

The company's facade is nice, but the morals are tarnished.

Contrast using 'men'.

6

Den anløbne overflade på kobberet er smuk.

The tarnished surface of the copper is beautiful.

Subject as a noun phrase.

7

Jeg vil ikke købe anløben frugt.

I don't want to buy bruised/decayed fruit.

Negative 'ikke'.

8

Hendes karakter virker lidt anløben efter skandalen.

Her character seems a bit tarnished after the scandal.

Predicative adjective.

1

Hele sagen har efterladt et anløbent indtryk af systemet.

The whole case has left a tarnished impression of the system.

Present perfect with 'efterladt'.

2

De anløbne rygter spredte sig hurtigt i den lille by.

The tarnished rumors spread quickly in the small town.

Plural definite subject.

3

Selvom han er rig, er hans metoder ret anløbne.

Even though he is rich, his methods are quite shady.

Conjunction 'selvom'.

4

Det er svært at vaske en anløben samvittighed ren.

It is hard to wash a tarnished conscience clean.

Abstract concept 'samvittighed'.

5

Efter mange år i skuffen var sølvtøjet blevet sort og anløbent.

After many years in the drawer, the silverware had become black and tarnished.

Past perfect 'var blevet'.

6

Journalisten afslørede hans anløbne forbindelser til mafiaen.

The journalist revealed his shady connections to the mafia.

Definite plural adjective.

7

Der er noget anløbent ved hele denne forretningsaftale.

There is something shady about this entire business deal.

Pronoun 'noget' followed by adjective.

8

Man kan se på de anløbne mønter, at de har ligget i havet længe.

You can see from the tarnished coins that they have been in the sea for a long time.

Subordinate clause with 'at'.

1

Hendes motiver forekom mig en kende anløbne.

Her motives seemed a bit shady to me.

Use of 'en kende' (a bit/a tad).

2

Det er en anløben påstand, som savner ethvert bevis.

It is a compromised claim that lacks any proof.

Relative clause 'som savner...'.

3

I lyset af de nye oplysninger fremstår hans forklaring anløben.

In light of the new information, his explanation appears tarnished.

Prepositional phrase 'I lyset af'.

4

Bygningens anløbne facade vidnede om fordums storhed.

The building's tarnished facade bore witness to former greatness.

Genitive 'Bygningens'.

5

Han forsøgte at dække over sin anløbne fortid med store donationer.

He tried to cover up his tarnished past with large donations.

Infinitive with 'at'.

6

Der findes ingen let løsning på et anløbent omdømme.

There is no easy solution for a tarnished reputation.

Existential 'der findes'.

7

Hans sprogbrug var præget af en anløben tone.

His use of language was characterized by a shady/compromised tone.

Passive 'præget af'.

8

De anløbne værdier i samfundet bekymrer mange sociologer.

The compromised values in society worry many sociologists.

Plural definite 'de anløbne værdier'.

1

Værkets æstetik hviler på det anløbne og det uperfekte.

The work's aesthetics rest on the tarnished and the imperfect.

Adjective used as a noun 'det anløbne'.

2

Det er en anløben logik, der ligger til grund for denne beslutning.

It is a flawed/compromised logic that underlies this decision.

Idiomatic 'ligge til grund for'.

3

Man fornemmer en anløben undertone i hans ellers så høflige brev.

One senses a shady undertone in his otherwise polite letter.

Adverbial 'ellers så'.

4

Hele det politiske landskab virker anløbent og trænger til fornyelse.

The entire political landscape seems tarnished and in need of renewal.

Compound predicate.

5

Hans integritet var ikke blot udfordret, den var decideret anløben.

His integrity was not just challenged; it was decidedly tarnished.

Adverb 'decideret'.

6

At kalde hans karakter anløben ville være en underdrivelse.

To call his character tarnished would be an understatement.

Infinitive subject 'At kalde'.

7

De anløbne rester af det engang så mægtige imperium.

The tarnished remains of the once so mighty empire.

Noun phrase with multiple modifiers.

8

Der er en anløben klang i hans stemme, når han taler om fortiden.

There is a tarnished ring in his voice when he talks about the past.

Metaphorical 'klang'.

Colocaciones comunes

anløbent sølvtøj
anløben moral
anløbent ry
anløben fortid
anløben karakter
anløben frugt
anløbne mønter
anløben samvittighed
en smule anløben
anløben overflade

Frases Comunes

At have en anløben moral

— To have loose ethics or be untrustworthy.

Man skal ikke overlade penge til folk med en anløben moral.

Et anløbent rygte

— A reputation that is no longer clean.

Efter retssagen sad han tilbage med et anløbent rygte.

Anløbent af tidens tand

— Worn down or tarnished by time.

Slottet stod der endnu, men det var anløbent af tidens tand.

En anløben karakter

— A person who is ethically compromised.

Han blev beskrevet som en anløben karakter i bogen.

Anløbent sølv

— Literal tarnished silver.

Anløbent sølv kan nemt renses med de rette midler.

En anløben tone

— A suspicious or unpleasant tone in speech.

Der var en anløben tone i deres samtale.

Anløbne værdier

— Compromised or decaying societal values.

Vi må kæmpe mod de anløbne værdier.

At fremstå anløben

— To appear shady or tarnished.

Hans forklaring fik ham til at fremstå anløben.

En anløben facade

— A surface that looks worn or untrustworthy.

Bag den anløbne facade gemte der sig en stor hemmelighed.

Anløbne rygter

— Rumors that damage someone's name.

De anløbne rygter ødelagde hans karriere.

Se confunde a menudo con

anløben vs rusten

Rusten is for iron/steel; anløben is for silver/character.

anløben vs beskidt

Beskidt is just dirty; anløben is a chemical/moral change.

anløben vs løben

Løben means 'running'; anløben is 'tarnished'.

Modismos y expresiones

"At pudse sit anløbne ry"

— To try to improve one's bad reputation.

Politikeren forsøgte at pudse sit anløbne ry ved at give til velgørenhed.

formal
"En anløben sjæl"

— A person who is morally corrupt.

Han blev anset for at være en anløben sjæl uden empati.

literary
"At have anløbne fingre"

— To be involved in something illegal or shady (rarely used).

Han har vidst haft nogle anløbne fingre i den sag.

informal
"Guld fortaber ikke glansen, men sølv bliver anløbent"

— True quality lasts, but lesser quality fades/tarnishes.

Husk at guld ikke ruster, men sølv bliver hurtigt anløbent.

proverbial
"En anløben sag"

— A case or matter that is suspicious.

Hele denne ejendomshandel virker som en anløben sag.

neutral
"At se anløben ud"

— To look sick, tired, or suspicious.

Han så noget anløben ud efter den lange nat.

informal
"Anløben i kanten"

— Slightly frayed or starting to decay.

Deres venskab var efterhånden blevet lidt anløbent i kanten.

neutral
"En anløben sandhed"

— A truth that has been twisted or compromised.

Det er i bedste fald en anløben sandhed, han fortæller.

literary
"Anløben af misundelse"

— Consumed or 'tarnished' by envy.

Han var helt anløben af misundelse over naboens nye bil.

literary
"At bære på et anløbent navn"

— To have a family name that is associated with scandal.

Det er svært at bære på et anløbent navn i en lille by.

formal

Fácil de confundir

anløben vs Irret

Both involve metal oxidation.

Irret is specifically green (copper); anløben is usually dark/black (silver).

Taget er irret, men gaflen er anløben.

anløben vs Blakket

Both describe tarnished reputations.

Blakket is only for reputation; anløben can be literal metal too.

Han har et blakket ry.

anløben vs Misfarvet

Both mean a change in color.

Misfarvet is general; anløben is specific to oxidation or moral decay.

Tøjet er misfarvet i vask.

anløben vs Fordærvet

Both mean 'bad' or 'rotten'.

Fordærvet is much stronger (totally rotten); anløben is just surface-level.

Maden er fordærvet.

anløben vs Tvivlsom

Both suggest something is 'shady'.

Tvivlsom means 'doubtful'; anløben means 'tarnished'.

Det er en tvivlsom mand.

Patrones de oraciones

A1

Skeen er [adjektiv].

Skeen er anløben.

A2

Jeg har en [adjektiv] mønt.

Jeg har en anløben mønt.

B1

Hans rygte er blevet [adjektiv].

Hans rygte er blevet anløbent.

B2

Man skal ikke stole på en [adjektiv] person.

Man skal ikke stole på en anløben person.

C1

I lyset af skandalen fremstår hans moral [adjektiv].

I lyset af skandalen fremstår hans moral anløben.

C1

Der findes ingen undskyldning for hans [adjektiv] adfærd.

Der findes ingen undskyldning for hans anløbne adfærd.

C2

Værket tematiserer det [adjektiv] og det forgængelige.

Værket tematiserer det anløbne og det forgængelige.

C2

Hans integritet var decideret [adjektiv].

Hans integritet var decideret anløben.

Familia de palabras

Sustantivos

anløbning (the process of tarnishing)
anløb (a call at port, or a start)

Verbos

anløbe (to tarnish, or to call at a port)

Adjetivos

anløben (tarnished)

Relacionado

løbe
løber
misfarvning
oxidation
patina

Cómo usarlo

frequency

Rare in speech, common in high-level writing.

Errores comunes
  • En rusten sølvske En anløben sølvske

    Silver doesn't rust; it tarnishes (anløber).

  • Han er anløben af mudder Han er beskidt af mudder

    Anløben is for chemical/moral stains, not dirt.

  • De anløben mønter De anløbne mønter

    The plural form must be used with 'de'.

  • Et anløben rygte Et anløbent rygte

    Neuter nouns require the 't' ending.

  • Hans karakter er rusten Hans karakter er anløben

    Metaphorically, character is tarnished, not rusty.

Consejos

Use for Character

In your writing, use 'anløben' to describe a character who isn't necessarily a villain but has a shady past.

Check the Noun Gender

Always remember to add 't' for neuter nouns: 'et anløbent rygte'.

Antique Context

If you are at a flea market in Denmark, 'anløben' is the perfect word to describe old silverware.

Literary Flair

Use it to describe the atmosphere of a dark, old room to create a sense of decay.

Formal Situations

Keep this word for formal speeches or debates; it sounds too heavy for a casual chat.

Media Context

When listening to Danish news, 'anløben' is a keyword for corruption scandals.

Avoid Clichés

While 'anløben moral' is common, try 'anløben logik' for a fresh metaphor.

The Silver Rule

Just think: Silver + Time = Anløben.

Danish Values

Understand that calling someone 'anløben' is a serious matter in trust-based Denmark.

Stress the Middle

Don't say AN-løben; say an-LØ-ben.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'An' + 'Løben' (running). Imagine the color 'running' away from a silver spoon, leaving it dark and 'anløben'.

Asociación visual

Picture a shiny silver fork turning black in a dark, dusty drawer. That black layer is the 'anløben' state.

Word Web

Sølv Moral Ry Oxidation Plettet Gammel Mistænkelig Misfarvet

Desafío

Try to use 'anløben' to describe a villain in a story you are writing. Focus on their 'anløbne moral'.

Origen de la palabra

Derived from the Middle Low German word 'anlopen'. It originally meant to run against or to approach. In a metallurgical context, it referred to the 'running' of color onto a heated metal surface.

Significado original: To run towards or to coat a surface.

Germanic (Danish/Low German).

Contexto cultural

Be careful when using this to describe people; it is a strong accusation of dishonesty.

Similar to 'tarnished' or 'shady', but with a more formal and chemical connotation.

Used in Hans Christian Andersen's stories to describe old household objects. Commonly used in 'Matador' (Danish TV series) to describe shady characters like Mads Skjern's rivals. Appears in many 19th-century Danish poems about decay and time.

Practica en la vida real

Contextos reales

Antique Cleaning

  • Hvordan renser man anløbent sølv?
  • Det er meget anløbent.
  • Pas på overfladen.
  • Brug en blød klud.

Political Scandal

  • Hans ry er anløbent.
  • En moralsk krise.
  • Vælgernes tillid er væk.
  • En anløben fortid.

Literature Class

  • Symbolet på det anløbne.
  • Metafor for forfald.
  • Karakterens udvikling.
  • Den anløbne atmosfære.

Cooking/Food

  • Er kødet anløbent?
  • Det lugter lidt.
  • Smid det ud.
  • Det er ikke frisk.

Legal Discussion

  • En anløben forklaring.
  • Tvivlsom troværdighed.
  • Bevismaterialet er plettet.
  • Anløbne motiver.

Inicios de conversación

"Har du nogensinde prøvet at rense rigtig anløbent sølv?"

"Hvad tænker du om politikere med en anløben moral?"

"Kan man stole på en person, hvis fortid er en smule anløben?"

"Hvorfor tror du, at sølv bliver så hurtigt anløbent i dette hus?"

"Synes du, at samfundets værdier er blevet mere anløbne med tiden?"

Temas para diario

Beskriv en genstand, du ejer, som er blevet anløben af tidens tand.

Skriv om en gang, hvor du mødte en person med en anløben karakter.

Reflektér over begrebet 'anløben moral' i moderne forretningsliv.

Hvordan føles det at have en anløben samvittighed? Beskriv følelsen.

Er det muligt at gøre et anløbent rygte helt rent igen? Hvorfor/hvorfor ikke?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Nej, man bruger normalt 'plettet' eller 'misfarvet' om tøj. 'Anløben' er reserveret til metal, frugt og moral.

Ja, næsten altid. Selv når det bruges om metal, betyder det, at metallet har mistet sin skønhed. Om mennesker er det en stærk kritik.

Rusten bruges om jern og stål, der korroderer. Anløben bruges om sølv og kobber, der bliver mørkt, eller om moral.

Ja, metaforisk. Det betyder, at de er uærlige eller har en tvivlsom moral.

Det udtales an-LØ-ben, med tryk på den midterste stavelse.

Det er et formelt og litterært ord, men det bruges stadig i moderne journalistik.

Ja, frugt eller kød, der lige er begyndt at blive dårligt, kan kaldes anløbent.

Pluralis er 'anløbne'.

Det betyder, at en persons etiske principper er svage eller korrupte.

Ja, man kan pudse anløbent sølv, og man kan metaforisk 'pudse sit anløbne ry'.

Ponte a prueba 190 preguntas

writing

Skriv en sætning om en gammel sølvske ved hjælp af ordet 'anløben'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beskriv en person med en 'anløben moral'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug 'anløbne' (pluralis) i en sætning om mønter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en kort dialog, hvor ordet 'anløben' indgår.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Forklar hvorfor en persons rygte kan blive 'anløbent'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug ordet 'anløbent' om et rygte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om 'anløben frugt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug 'anløben' i en formel sammenhæng (f.eks. en avisartikel).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Beskriv en atmosfære som 'anløben'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv om 'anløbne værdier' i samfundet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug ordet 'anløben' i en krimi-kontekst.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Forklar forskellen på 'anløben' og 'rusten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning med 'anløben' og 'pudse'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug 'anløben' om en facade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om 'anløben logik'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug 'anløben' i en poetisk sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv en sætning om 'anløben samvittighed'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug 'anløben' i en politisk kritik.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Skriv om 'anløbne mønter' i en kiste.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Brug 'anløben' til at beskrive en lugt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Udtal ordet 'anløben' korrekt med tryk på anden stavelse.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig sætningen: 'Sølvet er anløbent.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Forklar på dansk, hvad en 'anløben moral' betyder.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug 'anløben' i en sætning om en politiker.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diskuter hvorfor sølvtøj bliver anløbent.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig 'de anløbne mønter' tre gange hurtigt.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Beskriv et 'anløbent rygte' med dine egne ord.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig: 'Hans fortid er en smule anløben.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvordan lyder pluralis af anløben? Sig det højt.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug 'anløben' til at beskrive et gammelt spejl.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Forklar forskellen på 'beskidt' og 'anløben'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig: 'Det er en anløben påstand.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug 'anløben' i en sætning om en frugt.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvad er modsætningen til anløben? Sig det.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig: 'Moralen er anløben.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug ordet 'anløbent' om et indtryk.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig: 'De anløbne værdier bekymrer mig.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Hvordan udtaler man 'anløbent' med 't'? Prøv.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Sig: 'En anløben karakter.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Brug 'anløben' i en poetisk sammenhæng.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Sølvet er anløbent.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Hans moral er anløben.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'De anløbne mønter.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvilket ord mangler? 'Et ____ rygte.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Hun har en anløben fortid.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Skeen er anløben.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Det virker anløbent.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'En anløben karakter.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvilket adjektiv bruges? 'De anløbne gafler.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'At pudse sit anløbne ry.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Det er en anløben sag.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Moralen er anløben.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Et anløbent spejl.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'Anløben i kanten.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Hvad hører du? 'En anløben sandhed.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 190 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!