B2 noun 3 min de lectura

udbytte

When you put effort into something, or invest money, you hope to get something back. In Danish, we call this a udbytte.

It's what you gain, like a profit from shares or the good results from hard work.

Think of it as the return on your investment, whether that investment is time, money, or energy.

So, if you learn a lot from a course, the knowledge you gained is the udbytte.

§ Don't confuse 'udbytte' with 'fordel' or 'gevinst'

Many learners mix up 'udbytte' with similar-sounding words like 'fordel' (advantage/benefit) or 'gevinst' (gain/profit). While there's overlap, 'udbytte' specifically implies a return on an investment or effort, often in a more formal or financial context. 'Fordel' is a more general term for an advantage, and 'gevinst' often refers to a monetary gain, but not necessarily from an investment.

§ Using 'udbytte' for non-investment benefits

You wouldn't typically use 'udbytte' to describe the general benefit of, say, a good night's sleep or a pleasant walk. Those are more likely 'fordele'. 'Udbytte' is usually tied to a more deliberate action or commitment where you expect a return.

Inkorrekt: Jeg fik et stort udbytte af min ferie. (Incorrect: I got a big benefit from my holiday.)

Korrekt: Jeg fik stort udbytte af min investering i aktier. (Correct: I got a big return from my investment in stocks.)

§ Incorrect grammatical gender

'Udbytte' is a neuter noun, which means it takes 'et' in the indefinite singular form and 'udbyttet' in the definite singular form. Forgetting this can lead to awkward-sounding sentences.

DEFINITION
A benefit or profit gained from an investment or effort.

Inkorrekt: Han forventede en stort udbytte. (Incorrect: He expected a big return.)

Korrekt: Han forventede et stort udbytte. (Correct: He expected a big return.)

§ Not using 'af' or 'på' correctly

When talking about the source of the 'udbytte', you'll often use the prepositions 'af' (of/from) or 'på' (on/from). The choice can depend on the context, but generally 'udbytte af' is used when referring to the source *from which* the benefit comes, and 'udbytte på' when referring to the *item itself* that is yielding the return.

Vi fik et godt udbytte af vores hårde arbejde. (We got a good return from our hard work.)

Hvad var udbyttet på den investering? (What was the return on that investment?)

§ Overusing 'udbytte'

While 'udbytte' is a useful word, it's not always the most natural choice for every situation where you mean 'benefit' or 'gain'. Sometimes, a simpler word or phrase might be better, especially in casual conversation. Remember, Danish values directness. Don't force 'udbytte' if 'fordel' or even 'godt resultat' (good result) fits better.

  • Use 'fordel' for general advantages.
  • Use 'gevinst' for general monetary gains.
  • Use 'udbytte' specifically for returns on investments or significant efforts.

Ejemplos por nivel

1

Hvad er dit udbytte af at lære dansk?

What is your benefit from learning Danish?

Here, 'udbytte' refers to the personal gain or advantage.

2

Virksomheden fik et stort udbytte sidste år.

The company got a big profit last year.

In this context, 'udbytte' means financial profit or dividend.

3

Der er et stort udbytte ved at spise sundt.

There is a big benefit from eating healthy.

'Udbytte' indicates a positive outcome or advantage.

4

Hvilket udbytte får du af din investering?

What yield do you get from your investment?

Here, 'udbytte' is used in the financial sense of 'yield' or 'return'.

5

Han høstede udbyttet af sit hårde arbejde.

He reaped the benefits of his hard work.

This is a common idiom, where 'udbytte' signifies the positive results.

6

Det er vigtigt at maksimere udbyttet.

It is important to maximize the profit/benefit.

'Udbytte' can be general, referring to either profit or benefit depending on context.

7

Vi håber på et godt udbytte af projektet.

We hope for a good outcome/benefit from the project.

Here, 'udbytte' implies a positive result or advantage from a project.

8

Aktionærerne modtog et generøst udbytte.

The shareholders received a generous dividend.

In a corporate context, 'udbytte' often specifically means 'dividend'.

1

Hvad var udbyttet af mødet?

What was the benefit of the meeting?

Here, 'udbyttet' refers to the outcome or benefit.

2

Aktieudbyttet var højere end forventet.

The stock dividend was higher than expected.

'Aktieudbyttet' is a compound word meaning 'stock dividend'.

3

Man skal arbejde hårdt for at se et udbytte.

One must work hard to see a profit.

'Et udbytte' means 'a profit' or 'a yield'.

4

Investeringen gav et godt udbytte.

The investment yielded a good return.

'Gav et godt udbytte' is a common phrase for 'yielded a good return'.

5

Der er et stort udbytte ved at lære et nyt sprog.

There is a great benefit in learning a new language.

Here, 'udbytte' means 'benefit' or 'advantage'.

6

De fik et lavt udbytte fra deres høst.

They got a low yield from their harvest.

'Et lavt udbytte' refers to a small yield.

7

Hvad er det økonomiske udbytte af projektet?

What is the economic benefit of the project?

'Økonomiske udbytte' means 'economic benefit'.

8

Uden udbytte, ingen motivation.

Without benefit, no motivation.

This is a concise way of saying 'If there's no benefit, there's no motivation'.

1

Hvad er dit udbytte af at studere dansk hver dag?

What is your benefit from studying Danish every day?

Here 'udbytte' refers to the personal gain or advantage.

2

Virksomhedens udbytte var højere end forventet i sidste kvartal.

The company's profit was higher than expected last quarter.

In this context, 'udbytte' means financial profit or dividend.

3

Han har opnået et stort udbytte af sin investering i aktier.

He has gained a significant return/profit from his investment in stocks.

Here 'udbytte' is used in a financial investment context.

4

Vi håber at se et godt udbytte af vores hårde arbejde.

We hope to see a good outcome/return from our hard work.

'Udbytte' can also refer to the positive result or outcome of effort.

5

Det største udbytte af rejsen var de nye venskaber, jeg dannede.

The greatest benefit of the trip was the new friendships I formed.

This sentence uses 'udbytte' to describe an intangible benefit.

6

Landmanden forventer et rigeligt udbytte af sin høst i år.

The farmer expects an abundant yield from his harvest this year.

In an agricultural context, 'udbytte' means yield or produce.

7

Hvilket udbytte får samfundet af at investere i grøn teknologi?

What benefit does society get from investing in green technology?

This example uses 'udbytte' in the context of societal gain.

8

Der er et betydeligt udbytte ved at lære et nyt sprog.

There is a significant benefit to learning a new language.

This sentence emphasizes the advantage or positive result.

Cómo usarlo

udbytte is a versatile word. You'll often hear it in financial contexts, referring to dividends from stocks or profits from a business. But it's also used more generally to mean the positive outcome or yield from any kind of effort or investment, even non-monetary ones. For example, if you spend a lot of time studying, the 'udbytte' could be better grades or a deeper understanding.

Errores comunes

A common mistake is to use 'fordel' (advantage) interchangeably with 'udbytte'. While they can be related, 'udbytte' specifically implies a return or gain from something that was put in. 'Fordel' is more about a general positive aspect. Another mistake is to think 'udbytte' only refers to money. Remember it can be any kind of beneficial return.

Ponte a prueba 24 preguntas

multiple choice A1

Hvilket ord betyder 'benefit' eller 'profit'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

'Udbytte' betyder 'benefit' eller 'profit'.

multiple choice A1

Jeg får et godt ___ af min investering.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

Her bruges 'udbytte' i betydningen 'profit'.

multiple choice A1

Hvilken sætning bruger 'udbytte' korrekt?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Arbejdet gav et stort udbytte.

At 'arbejdet gav et stort udbytte' betyder, at arbejdet gav et stort udbytte (benefit).

true false A1

Ordet 'udbytte' betyder 'a dog'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

Nej, 'udbytte' betyder 'a benefit or profit', ikke 'a dog'.

true false A1

Man kan få et godt 'udbytte' af at lære dansk.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Ja, man kan få et godt udbytte (benefit) af at lære dansk.

true false A1

'Udbytte' er et dyr.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

Nej, 'udbytte' er et substantiv, der betyder 'benefit' eller 'profit', ikke et dyr.

writing A2

Imagine you helped a friend study for an exam, and they got a good grade. Write one sentence in Danish about the 'udbytte' (benefit) of your help. Use 'udbytte' in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Det var et godt udbytte, at min ven fik en god karakter.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A2

You planted some flowers, and now they are beautiful. Write one sentence in Danish about the 'udbytte' (result/yield) of your gardening work. Use 'udbytte' in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Udbyttet af mit arbejde er smukke blomster.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A2

Think about a time you learned something new that helped you. Write one sentence in Danish describing the 'udbytte' (benefit) of learning that new skill. Use 'udbytte' in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg fik et stort udbytte af at lære at lave mad.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading A2

Hvad er udbyttet af arbejdet i haven?

Read this passage:

Jeg har arbejdet meget i haven. Nu er der mange grøntsager. Det er et godt udbytte.

Hvad er udbyttet af arbejdet i haven?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Mange grøntsager

The passage says 'Nu er der mange grøntsager. Det er et godt udbytte.' which means 'Now there are many vegetables. That is a good yield.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Mange grøntsager

The passage says 'Nu er der mange grøntsager. Det er et godt udbytte.' which means 'Now there are many vegetables. That is a good yield.'

reading A2

Hvad fik min ven udbytte af?

Read this passage:

Min ven gik til dansk undervisning. Nu taler han meget bedre dansk. Han har fået et stort udbytte.

Hvad fik min ven udbytte af?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Dansk undervisning

The passage states 'Min ven gik til dansk undervisning. Nu taler han meget bedre dansk. Han har fået et stort udbytte.' meaning 'My friend went to Danish lessons. Now he speaks much better Danish. He has gained a great benefit.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Dansk undervisning

The passage states 'Min ven gik til dansk undervisning. Nu taler han meget bedre dansk. Han har fået et stort udbytte.' meaning 'My friend went to Danish lessons. Now he speaks much better Danish. He has gained a great benefit.'

reading A2

Hvad var udbyttet af at hjælpe naboen?

Read this passage:

Vi hjalp naboen med at male huset. Han gav os kage og kaffe. Det var et dejligt udbytte af vores hjælp.

Hvad var udbyttet af at hjælpe naboen?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Kage og kaffe

The passage says 'Han gav os kage og kaffe. Det var et dejligt udbytte af vores hjælp.' which translates to 'He gave us cake and coffee. That was a nice benefit from our help.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Kage og kaffe

The passage says 'Han gav os kage og kaffe. Det var et dejligt udbytte af vores hjælp.' which translates to 'He gave us cake and coffee. That was a nice benefit from our help.'

fill blank B1

Investeringen gav et stort ___.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

Here, 'udbytte' means a profit or return from an investment.

fill blank B1

Hårdt arbejde giver altid ___.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

'Udbytte' in this context refers to the positive outcome or benefit from effort.

fill blank B1

Vi håber at se et godt ___ fra projektet.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

Here, 'udbytte' means the positive result or benefit expected from a project.

fill blank B1

Uddannelse har et stort ___ for fremtiden.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

'Udbytte' here signifies the benefit or advantage that education brings for the future.

fill blank B1

Han nød godt af det store ___ fra sin virksomhed.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

In this sentence, 'udbytte' refers to the profits or gains from a business.

fill blank B1

Deres samarbejde gav et positivt ___ for begge parter.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: udbytte

'Udbytte' means the beneficial outcome for both parties from their collaboration.

listening C2

Listen for how 'udbytte' relates to investment success.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Højt udbytte af investeringen er afgørende for projektets succes.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

Pay attention to the outcome of reforms.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Det forventede udbytte af reformerne har ladet vente på sig.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening C2

Notice what the company is paying its shareholders.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Virksomheden udbetaler et stort udbytte til sine aktionærer i år.
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Hvad forstår du ved 'udbytte' i en finansiel kontekst?

Focus: udbytte

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Beskriv et scenario, hvor man ville tale om et 'personligt udbytte' af en oplevelse.

Focus: personligt udbytte

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking C2

Read this aloud:

Diskuter, hvordan et højt udbytte kan påvirke en virksomheds omdømme.

Focus: højt udbytte, omdømme

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 24 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!