die Bestätigung
die Bestätigung en 30 segundos
- A feminine noun (die) meaning confirmation or acknowledgment, used in business, travel, and social contexts.
- Commonly found in compound nouns like Buchungsbestätigung (booking confirmation) and Bestellbestätigung (order confirmation).
- Essential for navigating German bureaucracy and ensuring transactional certainty in everyday life.
- Derived from the verb 'bestätigen' (to confirm), it often requires formal written proof in German culture.
The German noun die Bestätigung is a cornerstone of daily communication, administrative processes, and digital interactions. At its most fundamental level, it translates to 'the confirmation' or 'the acknowledgment.' Derived from the verb bestätigen (to confirm), it represents the act of making something 'fest' (firm) or 'stetig' (steady). In a culture that values precision and documentation, a Bestätigung is often the final piece of a puzzle that provides legal or logistical certainty.
- Formal Usage
- In professional and bureaucratic contexts, it refers to an official document or statement that validates a transaction, a status, or a decision. For example, when you register your address in Germany, you receive a Meldebestätigung.
Beyond paperwork, the word also carries a psychological weight. It can refer to social validation—the feeling of being seen and affirmed by others. When a teacher praises a student, that is a form of Bestätigung. In the digital world, every 'Order Confirmed' screen you see is a digital Bestätigung. It is a feminine noun, which means it is always paired with the article die in the nominative case. Its plural form is die Bestätigungen.
Ohne die schriftliche Bestätigung ist die Reservierung nicht gültig.
You will encounter this word in almost every transaction. If you book a train ticket via the Deutsche Bahn app, the email you receive is your Buchungsbestätigung. If you apply for a job and they acknowledge receipt of your documents, that is an Eingangsbestätigung. The word is versatile because it can be attached to many other nouns to create specific compounds, a common feature of the German language that allows for high precision.
- Interpersonal Context
- In a conversation, you might say, 'Ich brauche eine Bestätigung deinerseits,' meaning 'I need a confirmation from your side.' It’s a way to ensure both parties are in agreement before moving forward with plans.
Historically, the word relates to the concept of 'testifying' or 'witnessing.' When you confirm something, you are acting as a witness to its truth. This is why in legal German, the word is so prevalent. It removes doubt. If there is no Bestätigung, there is 'Ungewissheit' (uncertainty). In a society that relies heavily on 'Versicherungen' (insurances) and 'Verträge' (contracts), the Bestätigung is the glue that holds these agreements together. It provides the 'Sicherheit' (security) that Germans often prioritize in business and personal life.
Die Bestätigung kam erst zwei Tage nach der Bestellung an.
Furthermore, the concept of Selbstbestätigung (self-affirmation) is a significant topic in German psychology and self-help literature. It refers to the internal process of validating one's own worth or decisions. Thus, the word spans from the cold, hard world of bureaucracy to the soft, internal world of the human psyche. Whether it is a stamp on a document or a nod of approval from a friend, it all falls under the umbrella of Bestätigung.
- Technical Application
- In IT and software development, a 'confirmation dialog' is often translated as 'Bestätigungsdialog.' It's that pop-up asking if you're sure you want to delete a file.
Klicken Sie auf OK zur Bestätigung.
In summary, die Bestätigung is more than just a word; it is a cultural necessity. It bridges the gap between intention and reality. Without it, transactions are unfinished, and agreements are tenuous. As an A2 learner, mastering this word will help you navigate hotels, offices, and even friendships with much more clarity. You will start to see it everywhere—on buttons, in emails, and on official forms. It is one of those 'high-frequency' nouns that pays off immediately once learned.
Wir warten noch auf die offizielle Bestätigung vom Amt.
Finally, consider the nuance between Bestätigung and Anerkennung. While both can mean 'recognition,' Bestätigung is more about the truth or validity of a fact, whereas Anerkennung is more about the value or merit of a person or achievement. Understanding these subtle differences is what will take your German from basic to advanced. But for now, focus on the 'confirmation' aspect—it will be your best friend when traveling through German-speaking countries.
Using die Bestätigung correctly requires an understanding of its grammatical gender and how it interacts with verbs. Since it is a feminine noun, you will use die (nominative/accusative), der (genitive/dative), and eine (nominative/accusative). The most common verb paired with it is erhalten (to receive) or schicken (to send).
- Receiving Information
- 'Ich habe die Bestätigung erhalten' (I have received the confirmation). This is the standard way to acknowledge that a document has arrived.
When you are the one asking for it, you might say, 'Könnten Sie mir bitte eine Bestätigung schicken?' (Could you please send me a confirmation?). This is polite and essential for business correspondence. Note how the noun stays in the accusative case here, as it is the direct object of the verb 'schicken'.
Haben Sie die Bestätigung für den Flug schon ausgedruckt?
In more complex sentences, die Bestätigung often takes a prepositional object using für (for) or von (from). For example: 'Die Bestätigung für das Hotel ist in meinem E-Mail-Postfach' (The confirmation for the hotel is in my email inbox). Or: 'Wir brauchen eine Bestätigung von Ihrem Arbeitgeber' (We need a confirmation from your employer).
- Compound Nouns
- German loves to combine nouns. 'Buchungsbestätigung' (booking confirmation), 'Anmeldebestätigung' (registration confirmation), and 'Zahlungsbestätigung' (payment confirmation) are all words you will see frequently.
Another important structure is using als Bestätigung (as confirmation). For instance: 'Er nickte als Bestätigung' (He nodded as confirmation). Here, the noun is used to describe the purpose of an action. It’s a very natural way to describe non-verbal communication.
In the plural, die Bestätigungen, the word is used when multiple items are being confirmed. 'Ich muss alle Bestätigungen sammeln' (I must collect all the confirmations). This is common when preparing for a visa application or a tax return. The dative plural form would be den Bestätigungen, though this is less common in basic speech.
Vielen Dank für die schnelle Bestätigung meiner Anfrage.
In professional emails, you will often see the phrase 'zur Bestätigung' (for confirmation). 'Ich sende Ihnen diesen Brief zur Bestätigung unseres Gesprächs' (I am sending you this letter to confirm our conversation). This 'zu + der' contraction is a very formal and precise way to state the reason for a correspondence.
- Negative Contexts
- If you don't get what you need, you might say: 'Ich habe noch keine Bestätigung bekommen' (I haven't received a confirmation yet). Using 'noch keine' is the standard way to express a missing confirmation.
When discussing scientific or investigative results, researchers might say: 'Die neuen Daten sind eine Bestätigung unserer Theorie' (The new data are a confirmation of our theory). Here, the word acts as a predicate nominative, identifying what the data represents. This shows the word's utility in academic and intellectual settings.
Die Bestätigung des Termins erfolgt per SMS.
Finally, consider the use of the word in psychological terms. 'Er braucht viel Bestätigung' (He needs a lot of validation). In this context, the word is used without an article to describe a general need or quality. This is a subtle shift from the concrete document to an abstract concept, but the grammatical rules remain consistent.
Gibt es eine Bestätigung für den Eingang der Zahlung?
By practicing these different sentence structures, you will become comfortable using die Bestätigung in any situation, from booking a hostel in Munich to working in a corporate office in Frankfurt. The key is to remember its feminine gender and its role as the noun form of 'to confirm'.
If you live or travel in a German-speaking country, die Bestätigung will be one of the most frequent words you hear in transactional environments. It is the language of 'getting things done.' Let's explore the various real-world scenarios where this word takes center stage.
- At the Train Station and Airport
- When you buy a ticket at a machine, the final screen often says 'Vielen Dank! Ihre Bestätigung wird gedruckt.' If you are talking to a service agent because your flight was canceled, they might say, 'Ich schicke Ihnen die Bestätigung der Umbuchung per E-Mail.'
In German offices, especially the Bürgeramt (citizen's office), the word is ubiquitous. When you register your residence, the official will hand you a piece of paper and say, 'Hier ist Ihre Meldebestätigung. Bitte bewahren Sie diese gut auf.' (Here is your registration confirmation. Please keep it safe.) In this context, the word represents your legal right to be in that city.
Sie erhalten eine Bestätigung per Post innerhalb einer Woche.
At the workplace, your boss or colleagues will use it constantly. During a meeting, someone might ask, 'Haben wir schon die Bestätigung vom Kunden?' (Do we already have the confirmation from the client?). It’s the signal that a project can move from the planning phase to the execution phase. It’s a word that signifies 'green light.'
- In the Service Industry
- When you call a restaurant to book a table, the host might end the call with, 'Sie bekommen gleich eine Bestätigung per SMS.' It has become standard practice in modern Germany to provide these digital receipts for almost every service.
You will also hear it in news reports and political discussions. A news anchor might say, 'Es gibt bisher keine Bestätigung für diese Berichte' (There is no confirmation for these reports so far). Here, it’s used to talk about the veracity of information in a fast-moving media landscape.
On the internet, German websites are filled with this word. Look at the 'Submit' or 'Checkout' buttons. Sometimes, instead of 'Senden,' they might use 'Bestätigen' (the verb), and the following page will be titled 'Ihre Bestätigung.' If you use two-factor authentication, the code you enter is a 'Bestätigungscode.'
Bitte geben Sie den Bestätigungscode ein, den wir Ihnen gesendet haben.
In a social or psychological context, you might hear friends talking about 'Bestätigung suchen' (seeking validation). For example, 'Er postet nur Fotos auf Instagram, um Bestätigung zu bekommen.' This shows how the word has migrated from the filing cabinet to the smartphone screen, reflecting modern social dynamics.
- Medical and Legal Fields
- A doctor might provide a 'Bestätigung über die Arbeitsunfähigkeit' (a confirmation of inability to work), commonly known as a 'Krankschreibung.' Without this 'Bestätigung,' an employee might not get paid for their sick days.
Even in sports, a referee's decision might need 'Bestätigung' from the Video Assistant Referee (VAR). The commentator might shout, 'Wir warten auf die Bestätigung des Tores!' (We are waiting for the confirmation of the goal!). This highlights the word's role in establishing the 'final truth' in any competitive or regulated environment.
Die Bestätigung der Ergebnisse dauert noch ein paar Minuten.
In summary, die Bestätigung is a word that rings through the halls of government, echoes in the pings of our smartphones, and anchors our professional lives. It is the sound of certainty in an uncertain world. By keeping your ears open for it, you will realize just how much of German life is built on the foundation of 'confirming' and 'being confirmed.'
While die Bestätigung is a relatively straightforward word, English speakers often stumble over its specific usage, its gender, and its similar-sounding cousins. Avoiding these common pitfalls will make your German sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Confusing with 'Bescheinigung'
- This is the most common error. A 'Bestätigung' is a confirmation of an event or fact. A 'Bescheinigung' is a formal certificate or attestation. While they overlap, you 'bestätigen' a booking, but you 'bescheinigen' that someone is healthy or has passed a test.
Another frequent error is using the wrong gender. Many learners assume that long nouns are masculine, but in German, the suffix -ung is a 100% reliable indicator that the noun is feminine. Saying 'der Bestätigung' is a classic mistake that will immediately mark you as a beginner. Always think: Die Bestätigung.
Falsch: Ich brauche den Bestätigung.
Richtig: Ich brauche die Bestätigung.
Learners also often confuse the noun Bestätigung with the verb bestätigen. In English, we might say 'I need to confirmation this,' which is grammatically incorrect. In German, you must use the verb for the action and the noun for the thing. 'Ich muss das bestätigen' (verb) vs. 'Ich brauche eine Bestätigung' (noun).
- Mistake 2: Overusing 'Bestätigung' for 'Recognition'
- If you want to say 'He received recognition for his work,' using 'Bestätigung' might sound a bit like he just got a receipt. Use 'Anerkennung' instead for praise or social status.
A subtle mistake occurs with the plural. The plural is Bestätigungen. Some learners try to use 'Bestätigunge' or 'Bestätigunger', but the -en ending is standard for almost all -ung nouns. Practice saying 'viele Bestätigungen' to get the rhythm right.
Falsch: Er hat zwei Bestätigunge.
Richtig: Er hat zwei Bestätigungen.
In business emails, English speakers often translate 'as per our confirmation' literally. While 'gemäß unserer Bestätigung' is possible, it sounds very stiff. Better is 'wie besprochen' (as discussed) or 'wie bestätigt' (as confirmed). Using the noun where a verb or participle would be more natural is a common 'translationese' error.
- Mistake 3: Confusing with 'Zustimmung'
- 'Zustimmung' means 'agreement' or 'consent.' If you ask someone for their 'Bestätigung,' you are asking them to verify a fact. If you ask for their 'Zustimmung,' you are asking for their permission or for them to agree with your opinion.
Finally, watch out for the pronunciation of the 'ä'. It should be an open 'e' sound, like in the English word 'get' or 'bed,' but slightly longer. Many learners pronounce it like a long 'a' (ay), which can lead to confusion. Practice: Be-stäh-ti-gung.
Wir brauchen Ihre Zustimmung (consent) zu den AGB, aber eine Bestätigung (confirmation) Ihrer E-Mail-Adresse.
By being aware of these distinctions, you will avoid the clunky mistakes that trip up many learners. You'll use 'Bestätigung' when you need a fact verified, 'Bescheinigung' when you need an official certificate, and 'Zustimmung' when you need someone to agree with you. This level of precision is exactly what makes German such a powerful language for communication.
German is a language of nuances, and while die Bestätigung is the most common word for 'confirmation,' there are several alternatives that might be more appropriate depending on the context. Understanding these will help you express yourself more accurately.
- Der Nachweis
- This means 'proof' or 'evidence.' While a 'Bestätigung' confirms an event, a 'Nachweis' proves a qualification or a fact. For example, you need a 'Nachweis' of your health insurance to enroll in university.
- Die Bescheinigung
- As mentioned before, this is an official certificate. A 'Teilnahmebescheinigung' is a certificate of attendance. It is more formal and 'official' than a simple confirmation email.
In a legal or very formal setting, you might encounter die Beglaubigung. This is a 'notarization' or 'certification' of a document. It’s a step above a 'Bestätigung' because it involves an official authority (like a notary) verifying that a signature or a copy is authentic.
Ich habe eine Teilnahmebescheinigung erhalten, aber keine Bestätigung der Zahlung.
If you are talking about confirming a theory or a suspicion, die Bekräftigung is a strong alternative. It means 'reinforcement' or 'corroboration.' It implies that something already suspected has been made even more certain. It’s a more 'active' word than 'Bestätigung'.
- Die Validierung
- Often used in technical, scientific, or business contexts. It refers to the process of checking if something is 'valid' according to a set of rules. You 'validate' data, but you 'confirm' a meeting.
In casual conversation, you might simply use die Zusage. This means 'commitment' or 'acceptance.' If you invite someone to a party and they say yes, that is a 'Zusage.' It’s more personal than the somewhat clinical 'Bestätigung'.
Wir haben schon zehn Zusagen für die Party bekommen.
For the opposite of confirmation, you have das Dementi (the denial) or die Ablehnung (the rejection). If a rumor is confirmed, it’s a 'Bestätigung'; if it’s denied, it’s a 'Dementi.' Knowing these pairs helps you navigate news and debates more effectively.
- Die Anerkennung
- This is 'recognition' or 'appreciation.' Use this when talking about someone's hard work or the legal recognition of a foreign degree ('Anerkennung ausländischer Abschlüsse').
In summary, while Bestätigung is your 'all-purpose' word for confirmation, keep these alternatives in your back pocket. Use Nachweis for proof, Bescheinigung for official certificates, Zusage for social commitments, and Anerkennung for recognition. This variety will make your German sound rich and sophisticated.
Der Beleg dient als Bestätigung für Ihren Einkauf.
As you continue to learn, you will notice that German often has a specific word for every possible variation of a concept. Don't let this overwhelm you. Start with Bestätigung and gradually incorporate these others as you encounter them in context. Soon, you'll be choosing the perfect word every time.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Dato curioso
The root 'stetig' (constant) is also found in 'Staat' (state), implying that a state is something that has been made 'firm' and 'permanent'.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'ä' like an 'a' (as in 'father').
- Missing the 't' in the middle.
- Pronouncing '-ung' like English '-ung' in 'lung' (it should be a shorter 'u').
- Putting stress on the first syllable.
- Forgetting to pronounce the 'g' at the end.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in emails and on forms due to the '-ung' suffix.
Requires correct spelling and understanding of compound noun formation.
Pronunciation of 'ä' and the rhythm of the syllables can be tricky.
Usually clearly articulated in formal announcements.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Nouns ending in -ung are always feminine.
die Bestätigung, die Wohnung, die Zeitung.
Compound nouns take the gender of the last word.
Die Buchung (fem) + Die Bestätigung (fem) = Die Buchungsbestätigung (fem).
The preposition 'für' always takes the accusative case.
Die Bestätigung für den (masc. acc.) Flug.
The preposition 'von' always takes the dative case.
Die Bestätigung von der (fem. dat.) Firma.
The genitive case is used to show belonging or relation.
Die Bestätigung des (masc. gen.) Termins.
Ejemplos por nivel
Ich habe die Bestätigung.
I have the confirmation.
Nominative feminine noun with 'haben'.
Wo ist meine Bestätigung?
Where is my confirmation?
Possessive pronoun 'meine' matches feminine gender.
Hier ist die Bestätigung.
Here is the confirmation.
Basic 'Hier ist' structure.
Vielen Dank für die Bestätigung.
Thank you very much for the confirmation.
Accusative after the preposition 'für'.
Ist das eine Bestätigung?
Is that a confirmation?
Indefinite article 'eine' for feminine nouns.
Ich brauche eine Bestätigung.
I need a confirmation.
Accusative case with the verb 'brauchen'.
Die Bestätigung ist per E-Mail.
The confirmation is via email.
Subject of the sentence (Nominative).
Keine Bestätigung gefunden.
No confirmation found.
Negative 'keine' for feminine nouns.
Ich habe die Bestätigung für das Hotel bekommen.
I received the confirmation for the hotel.
Perfect tense with 'bekommen'.
Können Sie mir die Bestätigung schicken?
Can you send me the confirmation?
Modal verb 'können' with direct object.
Die Bestätigung kam gestern an.
The confirmation arrived yesterday.
Separable verb 'ankommen' in Präteritum.
Ich warte auf die Bestätigung meiner Bestellung.
I am waiting for the confirmation of my order.
Preposition 'auf' + Accusative.
Haben Sie die Bestätigung ausgedruckt?
Did you print out the confirmation?
Perfect tense with 'ausgedruckt'.
Die Bestätigung ist wichtig für das Visum.
The confirmation is important for the visa.
Adjective 'wichtig' describing the noun.
Ich habe zwei Bestätigungen erhalten.
I received two confirmations.
Plural form 'Bestätigungen'.
Bitte unterschreiben Sie die Bestätigung.
Please sign the confirmation.
Imperative form with 'bitte'.
Wir bitten um eine schriftliche Bestätigung des Termins.
We ask for a written confirmation of the appointment.
Genitive case 'des Termins'.
Zur Bestätigung klicken Sie bitte auf den Link.
To confirm, please click on the link.
Prepositional phrase 'Zur Bestätigung' (zu + der).
Die Bestätigung Ihrer Anmeldung erfolgt in Kürze.
The confirmation of your registration will take place shortly.
Noun-verb combination 'Bestätigung erfolgt'.
Ohne diese Bestätigung können wir nichts tun.
Without this confirmation, we can do nothing.
Preposition 'ohne' + Accusative.
Ich brauche die Bestätigung von Ihrem Chef.
I need the confirmation from your boss.
Preposition 'von' + Dative.
Die Bestätigung kam per Post bei mir an.
The confirmation arrived at my place by mail.
Preposition 'per' used for means of delivery.
Er suchte nach Bestätigung für seine Theorie.
He looked for confirmation for his theory.
Abstract usage without an article.
Könnten Sie mir den Erhalt der Bestätigung bestätigen?
Could you confirm the receipt of the confirmation?
Using both the noun and the verb in one sentence.
Die Bestätigung der Ergebnisse wird morgen erwartet.
The confirmation of the results is expected tomorrow.
Passive construction 'wird erwartet'.
Das ist eine Bestätigung meiner schlimmsten Befürchtungen.
That is a confirmation of my worst fears.
Genitive plural 'meiner schlimmsten Befürchtungen'.
Er braucht ständig soziale Bestätigung von anderen.
He constantly needs social validation from others.
Compound-like usage 'soziale Bestätigung'.
Die Bestätigung des Vertrages ist rechtlich bindend.
The confirmation of the contract is legally binding.
Adjective 'rechtlich bindend'.
Trotz der Bestätigung gab es Probleme beim Check-in.
Despite the confirmation, there were problems at check-in.
Preposition 'trotz' + Genitive.
Wir warten auf die offizielle Bestätigung der Regierung.
We are waiting for the official confirmation from the government.
Adjective 'offizielle' modifying the noun.
Die Bestätigung dient als Nachweis für die Versicherung.
The confirmation serves as proof for the insurance.
Verb 'dienen als' + Nominative.
Eine Bestätigung der Identität ist zwingend erforderlich.
A confirmation of identity is absolutely necessary.
Formal phrase 'zwingend erforderlich'.
Die Bestätigung dieser Hypothese erfordert weitere Studien.
The confirmation of this hypothesis requires further studies.
Scientific register.
Seine Worte waren eine Bestätigung für ihre Intuition.
His words were a confirmation of her intuition.
Abstract psychological usage.
Die Bestätigung des Urteils löste Proteste aus.
The confirmation of the verdict triggered protests.
Legal/Political register.
Es mangelt an einer Bestätigung durch unabhängige Quellen.
There is a lack of confirmation by independent sources.
Prepositional object 'durch unabhängige Quellen'.
In der Bestätigung seiner Macht sah er sein höchstes Ziel.
In the confirmation of his power, he saw his highest goal.
Philosophical/Literary register.
Die Bestätigung der AGB ist Voraussetzung für die Nutzung.
Confirmation of the T&Cs is a prerequisite for use.
Bureaucratic/Legal terminology.
Die Bestätigung der Echtheit des Gemäldes steht noch aus.
The confirmation of the painting's authenticity is still pending.
Phrase 'steht noch aus' (is still pending).
Diese Entdeckung ist eine glänzende Bestätigung seiner Arbeit.
This discovery is a brilliant confirmation of his work.
Emphatic adjective 'glänzende'.
Die Bestätigung des ontologischen Gottesbeweises bleibt umstritten.
The confirmation of the ontological proof of God remains controversial.
Highly academic/theological register.
Die Bestätigung tradierter Rollenbilder ist oft unbewusst.
The confirmation of traditional role models is often unconscious.
Sociological discourse.
Die Bestätigung der Kausalität in diesem Fall ist komplex.
The confirmation of causality in this case is complex.
Abstract logic/Scientific register.
Wir verlangen eine notarielle Bestätigung der Dokumente.
We require a notarized confirmation of the documents.
Specific legal term 'notarielle'.
Die Bestätigung des Seins erfolgt durch das Denken.
The confirmation of being occurs through thinking.
Existential philosophical register.
Die Bestätigung der Prognose war für die Märkte fatal.
The confirmation of the forecast was fatal for the markets.
Economic context.
Er fand Bestätigung in der Stille der Natur.
He found confirmation in the silence of nature.
Poetic/Literary usage.
Die Bestätigung der Souveränität ist ein diplomatischer Akt.
The confirmation of sovereignty is a diplomatic act.
International relations register.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Used in emails to introduce a confirming statement.
Zur Bestätigung sende ich Ihnen die Details.
— To issue an official confirmation document.
Das Amt stellt die Bestätigung aus.
— The standard way modern confirmations are sent.
Die Bestätigung kommt per E-Mail.
— The act of waiting for a response to a request.
Wir warten noch auf die Bestätigung.
— To formally request a confirmation.
Sie müssen die Bestätigung online anfordern.
— Something done without having proof or agreement.
Ohne Bestätigung gehe ich nicht weg.
— Acknowledgment that something was received.
Dies ist die Bestätigung des Eingangs Ihrer Mail.
— Confirmation of a reservation.
Haben Sie die Bestätigung der Buchung dabei?
— To obtain confirmation from someone.
Ich muss erst eine Bestätigung einholen.
Se confunde a menudo con
A certificate or attestation, usually more formal than a confirmation.
Agreement or consent, rather than verification of a fact.
Proof or evidence of a specific qualification or condition.
Modismos y expresiones
— To have the confirmation in writing (literally 'black on white').
Ich will die Bestätigung schwarz auf weiß haben.
Common— To seek approval or validation from others.
Er muss sich immer Bestätigung bei seinem Chef holen.
Common— To have one's opinion confirmed by events or others.
Durch den Erfolg fand er Bestätigung in seiner Meinung.
Formal— To not find any evidence or support for a claim.
Die Polizei konnte keine Bestätigung für die Aussage finden.
Neutral— To look for validation (often used negatively for insecurity).
Sie sucht ständig Bestätigung in sozialen Medien.
Neutral— To fail to provide a confirmation that was expected.
Die Firma blieb uns eine Bestätigung schuldig.
Formal— To nod as a sign of agreement or confirmation.
Er sagte nichts, sondern nickte nur zur Bestätigung.
Neutral— The exception that proves the rule (Ausnahme bestätigt die Regel).
Das ist nur die Bestätigung der Regel.
Common— Self-validation or self-affirmation.
Arbeit ist für ihn eine Bestätigung seiner selbst.
Literary— To struggle or fight for recognition/confirmation.
Die Wissenschaftler ringen um die Bestätigung ihrer Funde.
FormalFácil de confundir
Verb vs. Noun
Bestätigen is the action; Bestätigung is the thing you receive.
Ich bestätige (verb) die Buchung. Hier ist die Bestätigung (noun).
Both relate to transactions.
A Quittung is specifically for money paid; a Bestätigung can be for any fact.
Die Quittung zeigt, dass ich 10 Euro bezahlt habe.
Both mean proof.
Beleg is often a physical receipt; Bestätigung is the act or document of confirming.
Diesen Beleg nutze ich als Bestätigung für die Steuer.
Both can mean 'recognition'.
Anerkennung is about value/merit; Bestätigung is about truth/validity.
Sein Lob war eine Anerkennung meiner Arbeit.
Both mean saying 'yes'.
Zusage is a personal commitment; Bestätigung is a factual validation.
Ich habe die Zusage für die Einladung bekommen.
Patrones de oraciones
Ich habe die Bestätigung.
Ich habe die Bestätigung für das Brot.
Können Sie mir eine Bestätigung schicken?
Können Sie mir eine Bestätigung für die Reservierung schicken?
Vielen Dank für die Bestätigung des Termins.
Vielen Dank für die Bestätigung des Termins am Freitag.
Wir warten auf die offizielle Bestätigung.
Wir warten auf die offizielle Bestätigung der Ergebnisse.
Die Bestätigung der Hypothese steht noch aus.
Die Bestätigung der Hypothese durch die Daten steht noch aus.
Es bedarf einer notariellen Bestätigung.
Es bedarf einer notariellen Bestätigung der Echtheit.
Die Bestätigung ist per E-Mail gekommen.
Die Bestätigung für meine Reise ist per E-Mail gekommen.
Ich brauche das als Bestätigung.
Ich brauche diesen Brief als Bestätigung für meinen Chef.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very High in daily and professional life.
-
Using 'der Bestätigung' or 'das Bestätigung'.
→
die Bestätigung
All nouns ending in -ung are feminine. Using the wrong article is a very common beginner mistake.
-
Using 'Bestätigung' when you mean 'Bescheinigung'.
→
Bescheinigung (for a certificate)
A Bestätigung is for a fact/booking; a Bescheinigung is an official certificate like a doctor's note.
-
Saying 'Ich brauche Bestätigung' (missing article).
→
Ich brauche eine Bestätigung.
In most singular contexts, German requires an article (eine/die) unless it's an abstract concept.
-
Confusing 'Bestätigung' with 'Zustimmung'.
→
Zustimmung (for agreement)
Bestätigung is about verifying a fact; Zustimmung is about agreeing with an idea or giving permission.
-
Mispronouncing the 'ä' as 'a'.
→
Pronounce it like 'e' in 'bed'.
Pronouncing 'Bestätigung' with an 'a' sound can make it hard for Germans to understand you.
Consejos
Gender Rule
Always remember that -ung nouns are feminine. This will save you from many mistakes with articles and adjectives.
Get it in Writing
In Germany, a 'schriftliche Bestätigung' is much more powerful than a verbal one. Always ask for it in business.
Compound Power
Learn words like Buchungsbestätigung as single units. German loves long words, and this is a very common one.
Syllable Stress
Stress the second syllable: be-STÄ-ti-gung. This makes you sound much more like a native speaker.
Email Closings
Using 'Über eine Bestätigung würde ich mich freuen' is a polite way to end an email when you need a reply.
Confirmation vs. Agreement
Use 'Bestätigung' for facts and 'Zustimmung' for opinions or permission.
Word Family
Connect 'Bestätigung' to the verb 'bestätigen'. Learning nouns and verbs together helps you build sentences faster.
Travel Essential
Keep your 'Bestätigung' ready on your phone when checking into hotels or trains in Germany.
Social Usage
Understand that 'Bestätigung' also means validation. This helps you understand social and psychological discussions.
Avoid 'the' Bestätigung
In English we say 'the confirmation'. In German, don't forget the 'die'. Never say 'der' or 'das'.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'Best-ätigung' as getting the 'Best' news because your plans are now 'firm' (stetig).
Asociación visual
Imagine a large green 'OK' stamp hitting a document. That stamp is the Bestätigung.
Word Web
Desafío
Try to find three emails in your inbox that contain the word 'Bestätigung' or 'confirm' and translate the subject lines into German.
Origen de la palabra
Derived from the Middle High German word 'bestætigen', which comes from 'stæte' (steady/firm). It shares roots with the English word 'steady'.
Significado original: To make something firm, stable, or permanent.
GermanicContexto cultural
Be aware that asking for a 'Bestätigung' in a casual friendship might sometimes come across as overly formal or distrusting if not phrased politely.
English speakers often use 'confirmation' loosely, but in German, it's more strictly tied to formal validation.
Practica en la vida real
Contextos reales
Online Shopping
- Bestellbestätigung erhalten
- Wo ist meine Bestätigung?
- Bestätigung der Zahlung
- E-Mail-Bestätigung
Travel & Hotels
- Buchungsbestätigung vorzeigen
- Haben Sie eine Bestätigung?
- Bestätigung für das Zimmer
- Reservierungsbestätigung
Office/Work
- Eingangsbestätigung schicken
- Schriftliche Bestätigung
- Bestätigung des Termins
- Um Bestätigung bitten
Bureaucracy
- Meldebestätigung
- Bestätigung vom Amt
- Offizielle Bestätigung
- Bestätigung einreichen
Psychology
- Soziale Bestätigung
- Selbstbestätigung
- Bestätigung suchen
- Bestätigung finden
Inicios de conversación
"Haben Sie die Bestätigung für unseren Termin morgen schon erhalten?"
"Ich warte immer noch auf die Bestätigung meiner Hotelbuchung. Ist das normal?"
"Könnten Sie mir bitte eine kurze Bestätigung per E-Mail schicken?"
"Wie wichtig ist eine schriftliche Bestätigung in Ihrem Beruf?"
"Haben Sie die Bestätigung der Anmeldung für den Deutschkurs?"
Temas para diario
Schreibe über eine Situation, in der du froh warst, eine schriftliche Bestätigung zu haben.
Warum ist die Bestätigung in der deutschen Bürokratie so wichtig? Erkläre deine Meinung.
Brauchst du viel Bestätigung von anderen Menschen, oder bist du selbstbewusst?
Beschreibe den Prozess einer Online-Bestellung und nenne alle Bestätigungen, die du bekommst.
Was machst du, wenn du keine Bestätigung für eine wichtige Nachricht erhältst?
Preguntas frecuentes
10 preguntasYes, all German nouns ending in '-ung' are feminine. This is one of the most reliable rules in German grammar. So, it is always 'die Bestätigung'.
A Bestätigung confirms an event or fact (like a booking). A Bescheinigung is a more formal certificate (like a doctor's note or a certificate of attendance). Use Bestätigung for transactions and Bescheinigung for official status.
A polite way is: 'Könnten Sie mir bitte eine Bestätigung schicken?' or 'Ich bitte um eine kurze Bestätigung des Eingangs.' This is standard in German business culture.
Yes, in a general sense, but 'Quittung' or 'Beleg' is more specific for financial receipts. However, a 'Zahlungsbestätigung' is a very common way to say 'payment confirmation'.
It is the document you receive when you register your address at the local citizen's office (Bürgeramt) in Germany. It is one of the most important documents for residents.
Yes, especially when you have to provide multiple documents, such as for a visa application or tax return. 'Ich habe alle Bestätigungen gesammelt.'
It means social validation. It refers to the human need to be accepted and affirmed by others in a social group.
Yes, 'Die Bestätigung einer Theorie' means the confirmation or corroboration of a scientific hypothesis through data or experiments.
It is a booking confirmation, which you receive after booking a hotel, flight, or train ticket.
It is pronounced like an open 'e', similar to the 'e' in 'bed'. It is a long sound: /ɛː/.
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Hotel'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking for a confirmation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'schriftliche Bestätigung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' in the plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'E-Mail'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Zahlung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'soziale Bestätigung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Visum'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Termin'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Theorie'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Anmeldung'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Chef'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Post'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Warten'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Sicherheit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Code'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Flug'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Geld'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Link'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bestätigung' and 'Unterschrift'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Die Bestätigung'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I received the confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Can you send me a confirmation?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Thank you for the confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Where is my booking confirmation?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am waiting for the confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need a written confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The confirmation is important.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have two confirmations.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please confirm the date.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'That is a confirmation of my theory.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I seek social validation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Here is your registration confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The confirmation arrived yesterday.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Click the link for confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have not received a confirmation yet.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is that a formal confirmation?'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need the confirmation from the boss.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The confirmation of the results is pending.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am happy about the confirmation.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Die Bestätigung ist da.'
Listen and write: 'Ich brauche eine Bestätigung.'
Listen and write: 'Haben Sie die Bestätigung erhalten?'
Listen and write: 'Die Bestätigung kam per Post.'
Listen and write: 'Vielen Dank für die Bestätigung.'
Listen and write: 'Die schriftliche Bestätigung folgt.'
Listen and write: 'Wir warten auf die Bestätigung.'
Listen and write: 'Wo ist meine Buchungsbestätigung?'
Listen and write: 'Die Bestätigung des Termins ist erfolgt.'
Listen and write: 'Das ist eine wichtige Bestätigung.'
Listen and write: 'Ich schicke die Bestätigung sofort.'
Listen and write: 'Keine Bestätigung ohne Unterschrift.'
Listen and write: 'Die Bestätigung der Identität ist zwingend.'
Listen and write: 'Er braucht Bestätigung von anderen.'
Listen and write: 'Zur Bestätigung bitte nicken.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'die Bestätigung' is indispensable for anyone living or traveling in Germany. It provides the necessary 'Sicherheit' (security) that a transaction, like a hotel booking or an official registration, has been successfully completed. Always look for the 'schriftliche Bestätigung' (written confirmation) in formal matters.
- A feminine noun (die) meaning confirmation or acknowledgment, used in business, travel, and social contexts.
- Commonly found in compound nouns like Buchungsbestätigung (booking confirmation) and Bestellbestätigung (order confirmation).
- Essential for navigating German bureaucracy and ensuring transactional certainty in everyday life.
- Derived from the verb 'bestätigen' (to confirm), it often requires formal written proof in German culture.
Gender Rule
Always remember that -ung nouns are feminine. This will save you from many mistakes with articles and adjectives.
Get it in Writing
In Germany, a 'schriftliche Bestätigung' is much more powerful than a verbal one. Always ask for it in business.
Compound Power
Learn words like Buchungsbestätigung as single units. German loves long words, and this is a very common one.
Syllable Stress
Stress the second syllable: be-STÄ-ti-gung. This makes you sound much more like a native speaker.
Ejemplo
Ich habe eine Bestätigung Ihrer Reservierung erhalten.
Contenido relacionado
Más palabras de communication
Ablehnung
A2Rechazo o negativa; el acto de no aceptar algo o a alguien.
abonnieren
B1Es cuando te registras para recibir algo de forma regular, como una revista o un servicio en línea.
Absage
B1Un rechazo o una cancelación. 'Recibí una negativa para el trabajo.'
absagen
A2cancelar una cita o un evento
Abschied
A2El acto de despedirse o separarse de alguien. Puede ser un evento formal o informal.
Absender
A1La persona o entidad que envía algo, especialmente una carta o un paquete. Es el origen del envío.
Achtung
A2¡Atención! El suelo está mojado.
Ähnlichkeit
A2Es la cualidad que tienen dos cosas o personas cuando se parecen mucho entre sí.
Akzent
A2Él tiene un acento muy marcado cuando habla español.
anbieten
A1Ofrecer algo a alguien. '¿Te puedo ofrecer algo de beber?' (Kann ich dir etwas zu trinken anbieten?)