B2 noun 11 min de lectura

αντίφαση

a situation in which two things are inconsistent

At the A1 level, you don't need to use the word 'αντίφαση' yourself, but you can understand the basic idea. It means when someone says 'yes' and 'no' at the same time. Imagine a child who says 'I am not hungry' but then eats a whole cake. That is an 'αντίφαση'. It is like a mistake in what you say. In very simple Greek, we might say 'Λες το ένα και κάνεις το άλλο' (You say one thing and do another). This is the simplest form of a contradiction. At this stage, just remember that 'αντί-' means 'against' and 'φάση' is like 'saying'. So it is 'saying against'. If you see this word in a book, just think of it as a 'logical error' or 'saying two different things'. It is a feminine word, like 'η μαμά' or 'η φίλη', so we say 'η αντίφαση'. You might hear a teacher say 'Αυτό είναι αντίφαση' if a student gives two different answers to the same question. Don't worry about the complex grammar yet; just focus on the 'yes/no' clash. It is a useful word to know for later because it is used a lot in Greek culture, which loves debate and logic. Even at A1, knowing that 'anti-' means opposite is very helpful for many other words.
At the A2 level, you can start to recognize 'αντίφαση' in simple stories or news headlines. It describes a situation where things don't match. For example, if a friend says 'I love healthy food' but only eats fast food, you can say 'Αυτό είναι μια αντίφαση' (That is a contradiction). You should notice that it is a feminine noun: 'η αντίφαση'. In the plural, it is 'οι αντιφάσεις'. You might see it in simple dialogues where someone is confused. For instance, 'Γιατί λες ότι δεν έχεις χρήματα, αλλά αγόρασες καινούριο αυτοκίνητο; Είναι αντίφαση!' (Why do you say you have no money but bought a new car? It's a contradiction!). At this level, you are learning to connect words with behavior. You can also use the adjective 'αντιφατικός' (contradictory) to describe a person or a message. 'Το μήνυμά του ήταν αντιφατικό' (His message was contradictory). This helps you describe people more accurately. Remember to use the preposition 'ανάμεσα' (between) to show what two things are clashing. 'Η αντίφαση ανάμεσα στα λόγια και στις πράξεις' is a very common phrase you can start to memorize. It will make your Greek sound much more natural and advanced than just using 'λάθος' (mistake).
At the B1 level, you should be able to use 'αντίφαση' to discuss social issues or personal opinions. This is the level where you start to express more complex thoughts. You can use it to point out inconsistencies in an argument. For example, 'Υπάρχει μια αντίφαση στην πολιτική της εταιρείας' (There is a contradiction in the company's policy). You should also be comfortable with the phrase 'πέφτω σε αντίφαση' (to fall into a contradiction). This is how Greeks say someone has contradicted themselves. 'Ο πολιτικός έπεσε σε αντίφαση κατά τη διάρκεια της συνέντευξης' (The politician contradicted himself during the interview). You can also use it to describe feelings. 'Νιώθω μια εσωτερική αντίφαση' (I feel an internal contradiction) is a great way to say you are torn between two choices. At B1, you are expected to handle the plural forms correctly, especially in the genitive: 'των αντιφάσεων'. You might read about 'κοινωνικές αντιφάσεις' (social contradictions) in intermediate-level articles. This word helps you move away from simple descriptions to more analytical ones. It shows that you are thinking about the structure of what people say, not just the basic meaning. It's a key word for participating in discussions about current events or literature.
At the B2 level, 'αντίφαση' is a core part of your vocabulary. You should use it with precision to distinguish between a simple contrast (αντίθεση) and a logical impossibility (αντίφαση). You will use it in essays to critique arguments. 'Η βασική αντίφαση του επιχειρήματος είναι...' (The basic contradiction of the argument is...). You should also know common adjectives that go with it, like 'κατάφωρη' (glaring), 'θεμελιώδης' (fundamental), or 'λογική' (logical). At this level, you are expected to understand the nuance of the word in different contexts—legal, academic, and personal. You should be able to identify an 'αντίφαση' in a complex text and explain why it exists. For example, you might analyze a character in a Greek novel by saying, 'Ο χαρακτήρας είναι γεμάτος αντιφάσεις, γεγονός που τον καθιστά πιο ανθρώπινο' (The character is full of contradictions, which makes him more human). You should also be familiar with the verb 'αντιφάσκω' (to contradict) and the expression 'φάσκω και αντιφάσκω' (to say one thing and then the opposite). This level of vocabulary allows you to engage in high-level debates and write sophisticated critiques. It is no longer just a 'mistake' to you; it is a structural flaw or a complex human trait that you can name and analyze.
At the C1 level, you use 'αντίφαση' with total fluency and can explore its philosophical and technical nuances. You understand the 'αρχή της μη αντίφασης' (the principle of non-contradiction) as a cornerstone of Western thought. You can use the word in legal contexts to discuss 'αντιφάσεις μαρτύρων' (witness contradictions) or in scientific contexts to discuss 'πειραματικές αντιφάσεις' (experimental inconsistencies). Your use of the word is accompanied by a wide range of synonyms and related terms like 'ανακολουθία' (inconsistency), 'αντινομία' (antinomy), and 'παράδοξο' (paradox). You can distinguish between these subtly. For instance, you might write, 'Ενώ αρχικά φαίνεται ως αντίφαση, μια βαθύτερη ανάλυση αποκαλύπτει ένα ενδιαφέρον παράδοξο' (While it initially seems like a contradiction, a deeper analysis reveals an interesting paradox). You are also comfortable with the more formal genitive forms and archaic structures if they appear in legal or academic texts. You can use the word to deconstruct ideologies or complex systems of thought. Your ability to use 'αντίφαση' allows you to participate in professional-level discourse in Greece, whether in law, medicine, or the humanities. You recognize that an 'αντίφαση' is not just a flaw, but often a catalyst for dialectical change and progress in thought.
At the C2 level, 'αντίφαση' is a tool for profound philosophical and linguistic deconstruction. You can discuss Hegelian dialectics where the 'αντίφαση' (contradiction) is a necessary stage in the development of the 'Geist' (Spirit). You use the word to explore the ontological limits of language and thought. You are aware of the 'επιτελεστική αντίφαση' (performative contradiction), where the act of saying something contradicts the content of what is said (e.g., 'I am dead'). Your vocabulary is so rich that you can use 'αντίφαση' as a springboard to discuss 'απορία' (aporia) or 'ασυνέπεια' in the most abstract sense. You can read and critique high-level academic papers on logic and metaphysics that use this term as a primary focus. You are also sensitive to the rhetorical use of 'αντίφαση' in Greek literature, from the tragedies of Sophocles to the modern poetry of Cavafy or Elytis. You can explain how a poet uses 'σχήμα οξύμωρο' (oxymoron) as a deliberate 'αντίφαση' to create aesthetic tension. At this level, the word is not just a vocabulary item; it is a conceptual lens through which you analyze the world, human nature, and the structures of reality itself. You can move effortlessly between the everyday use of the word and its most technical, abstract applications in any field of study.

αντίφαση en 30 segundos

  • Αντίφαση means 'contradiction' or 'inconsistency' in Greek, used for logic and behavior.
  • It is a feminine noun (η αντίφαση) and is common in formal and academic Greek.
  • Use the phrase 'πέφτω σε αντίφαση' to say someone is contradicting themselves.
  • It differs from 'αντίθεση' (contrast) because a contradiction implies a logical error.

The Greek word αντίφαση (antífasi) is a sophisticated noun that represents a fundamental concept in logic, rhetoric, and everyday human behavior. At its core, it describes a situation where two statements, ideas, or actions are in direct opposition to one another, making it impossible for both to be true or valid simultaneously. In English, we translate this as 'contradiction' or 'inconsistency.' When you encounter an αντίφαση, you are witnessing a clash of information that demands resolution. This isn't just a simple mistake; it is a structural failure in logic or behavior where the left hand does not know what the right hand is doing, or worse, the right hand is actively undoing the work of the left. In the realm of Greek philosophy, which birthed the very concept of logic, the avoidance of αντίφαση is the hallmark of a sound argument. If a politician promises to lower taxes while simultaneously promising to double government spending without new debt, a Greek commentator would immediately point out the κατάφωρη αντίφαση (glaring contradiction) in their platform. The word carries a weight of intellectual scrutiny; it suggests that the person speaking or acting has not fully thought through their position, or is perhaps being intentionally deceptive. However, it is also used more broadly to describe the complexities of human nature, where our desires often conflict with our stated values.

Logical Framework
In formal logic, an αντίφαση occurs when a proposition and its negation are both asserted. This is the ultimate 'no-go' zone for rational discourse.
Behavioral Context
It is frequently used to describe hypocritical behavior. If someone claims to love nature but constantly litters, their actions are in αντίφαση with their words.
Legal and Forensic Use
In a courtroom, a lawyer looks for an αντίφαση in a witness's testimony to prove they are lying or unreliable.

Υπάρχει μια τεράστια αντίφαση ανάμεσα σε αυτά που υπόσχεσαι και σε αυτά που κάνεις τελικά.

— Common Greek expression regarding broken promises

The beauty of the word lies in its etymology: αντί- (against) and φάση (from the verb φημί, to say). It literally means 'speaking against' or 'counter-statement.' This helps learners remember that it always involves a verbal or conceptual clash. You will hear this word in news broadcasts when journalists analyze government policies, in academic settings during debates about theory, and in personal arguments when one person calls out another's inconsistency. It is a B2-level word because it moves beyond the simple 'you are wrong' to 'your logic is structurally flawed.' Understanding αντίφαση allows a learner to engage in higher-level critical thinking in Greek, moving from basic communication to analytical discussion. It is often paired with the verb πέφτω (to fall), as in πέφτω σε αντίφαση (to fall into a contradiction/to contradict oneself), suggesting that a contradiction is like a trap or a pitfall that one stumbles into when not being careful with their thoughts or words.

Ο μάρτυρας έπεσε σε αντίφαση κατά τη διάρκεια της ανάκρισης, αποκαλύπτοντας το ψέμα του.

Είναι μια αντίφαση όρων να μιλάμε για 'ειρηνικό πόλεμο'.

Colloquial Usage
While formal, you might hear someone say 'Φάσκεις και αντιφάσκεις' (You assert and you contradict), a classic expression used when someone is talking nonsense or changing their story rapidly.

Η ζωή του είναι γεμάτη από αντιφάσεις· είναι πλούσιος αλλά ζει σαν ζητιάνος.

Δεν μπορώ να βγάλω άκρη με τις αντιφάσεις σου.

Mastering the use of αντίφαση requires understanding its grammatical behavior and the specific verbs it typically pairs with. As a feminine noun ending in (declined according to the third declension pattern in ancient Greek, but simplified in modern Greek), it follows the η αντίφαση, της αντίφασης, την αντίφαση pattern. In the plural, it becomes οι αντιφάσεις, των αντιφάσεων, τις αντιφάσεις. Because it is an abstract noun, it is frequently used with the definite article. You don't just 'have contradiction'; you 'have the contradiction' or 'fall into the contradiction.' When constructing sentences, think about the relationship between two entities. You will often use the preposition ανάμεσα σε (between) or μεταξύ (among/between) to pinpoint where the inconsistency lies. For example, 'The contradiction between his words and his deeds' translates to 'Η αντίφαση ανάμεσα στα λόγια και στις πράξεις του.' This structure is vital for B2 learners who are starting to build more complex, subordinating sentences.

Subject Position
'Η αντίφαση είναι προφανής' (The contradiction is obvious). Here, it acts as the primary focus of the sentence.
Object Position
'Παρατήρησα μια αντίφαση στην κατάθεσή του' (I noticed a contradiction in his testimony). Use this when identifying flaws in others' logic.
Prepositional Phrases
'Εντοπίζω μια αντίφαση ως προς τις αρχές σου' (I detect a contradiction regarding your principles).

Δεν βλέπεις την αντίφαση σε αυτό που μόλις είπες;

Another common way to use this word is with adjectives that emphasize the scale of the inconsistency. Words like κατάφωρη (glaring/flagrant), εσωτερική (internal), λογική (logical), and θεμελιώδης (fundamental) are frequently paired with αντίφαση. For instance, 'Υπάρχει μια θεμελιώδης αντίφαση στη θεωρία σου' (There is a fundamental contradiction in your theory). If you want to describe a person who is constantly changing their mind, you can use the plural: 'Είναι ένας άνθρωπος γεμάτος αντιφάσεις.' This describes a person whose personality is not a monolithic block but a series of conflicting traits. In academic writing, you might use the expression σε αντίφαση με (in contradiction with), which functions similarly to 'contrary to.' For example: 'Τα αποτελέσματα της έρευνας βρίσκονται σε αντίφαση με τις αρχικές μας υποθέσεις' (The research results are in contradiction with our initial hypotheses). This is a very professional way to present data that doesn't align with expectations.

Η αντίφαση αυτή πρέπει να επιλυθεί άμεσα για να προχωρήσει το σχέδιο.

Πρόσεξε μην πέσεις σε αντίφαση κατά την παρουσίαση.

Common Verb Pairings
'Εντοπίζω' (to locate/detect), 'επισημαίνω' (to point out), 'επιλύω' (to resolve), 'αποφεύγω' (to avoid).

Προσπαθώ να αποφύγω κάθε λογική αντίφαση στο κείμενό μου.

Ο έλεγχος των αντιφάσεων είναι απαραίτητος για την εγκυρότητα της έρευνας.

You are most likely to encounter αντίφαση in environments where critical thinking and analysis are paramount. In Greece, television news programs and political talk shows (parathyra) are prime locations. Journalists often grill politicians by saying, 'Κύριε Υπουργέ, υπάρχει μια αντίφαση εδώ...' (Minister, there is a contradiction here...). It is a tool for accountability. Beyond politics, you'll hear it in the judicial system. Lawyers use it to discredit witnesses, and judges mention it in their rulings when evidence doesn't align. In the educational sphere, from high school (Lykeio) to university, students are taught to identify αντιφάσεις in literature, philosophy, and scientific theories. If you are reading a Greek newspaper like 'Kathimerini' or 'To Vima,' the opinion pieces (arthra gnomis) will frequently use this word to critique social trends or government decisions. It is also a staple of psychological discourse; a therapist might talk about the 'εσωτερικές αντιφάσεις' (internal contradictions) of a patient's desires. Even in high-level sports commentary, if a coach says they will play offensively but then uses a very defensive lineup, the commentator will call it an αντίφαση.

News & Media
Used to highlight policy reversals or hypocritical statements by public figures.
Academic Lectures
Common in philosophy, sociology, and law classes to discuss theoretical flaws.
Intellectual Debates
When two intellectuals argue, 'αντίφαση' is the 'checkmate' of the conversation.

Η αντίφαση στην κυβερνητική πολιτική προκάλεσε την αντίδραση της αντιπολίτευσης.

— Typical news headline

In daily life, the word is used slightly less frequently than in formal settings, but it is still common among educated speakers. If you are having a deep conversation with a Greek friend about life, they might say, 'Η ζωή είναι γεμάτη αντιφάσεις, δεν νομίζεις;' (Life is full of contradictions, don't you think?). Here, it takes on a more poetic or philosophical tone, acknowledging the messiness of the human experience. It's also found in literary criticism. When discussing a character like Achilles or Medea, a Greek teacher will point out their εσωτερικές αντιφάσεις—their conflicting loyalties and emotions. In the workplace, a manager might use it during a performance review if a worker's self-assessment doesn't match their actual output. Essentially, anywhere there is a gap between 'what is said' and 'what is,' or 'what is done' and 'what was promised,' you will hear αντίφαση. It is a word of the mind, used to categorize and critique the world around us.

Στο βιβλίο αυτό, ο συγγραφέας εξερευνά τις αντιφάσεις της σύγχρονης κοινωνίας.

Υπάρχει μια αντίφαση ανάμεσα στις θεωρίες σας και στα δεδομένα.

Professional Settings
In business meetings, use it to politely point out flaws in a proposal: 'Βλέπω μια μικρή αντίφαση στο μπάτζετ.'

Η αντίφαση αυτή καθιστά το επιχείρημα άκυρο.

Δεν μπορούμε να αγνοήσουμε την αντίφαση που προκύπτει από τα νέα στοιχεία.

For English speakers, the most frequent mistake when using αντίφαση is confusing it with αντίθεση (antíthesi). While they look and sound similar, their meanings are distinct in a way that matters for B2 level proficiency. Αντίθεση refers to a contrast or opposition—think of it like 'contrast' in a photo or the opposition between two political parties. Two things in αντίθεση can both be true; they just represent different sides of a coin. However, an αντίφαση is a 'contradiction'—if one part is true, the other must be false. For example, 'The contrast between summer and winter' uses αντίθεση. 'The contradiction of saying you are a vegetarian while eating a steak' uses αντίφαση. Another mistake is using the wrong gender. Learners often default to masculine for abstract concepts, but αντίφαση is strictly feminine. Saying 'ο αντίφαση' or 'ένας αντίφαση' will immediately mark you as a beginner. Always pair it with feminine articles: η, της, την, οι, των, τις.

Confusion with 'Αντίθεση'
Mistake: 'Υπάρχει αντίφαση ανάμεσα στο άσπρο και το μαύρο.' (Wrong: White and black are just opposites, not a logical contradiction).
Incorrect Gender
Mistake: 'Το μεγάλο αντίφαση.' Correct: 'Η μεγάλη αντίφαση.'
Misusing the Verb 'Αντιφάσκω'
Learners often forget that 'αντιφάσκω' (to contradict) is an intransitive verb in Greek. You don't 'contradict someone' directly with this verb; you 'contradict yourself' or 'your words contradict each other.'

Πολλοί μπερδεύουν την αντίφαση με την απλή διαφωνία.

Another nuanced mistake involves the preposition used after the word. In English, we say 'contradiction in' or 'contradiction between.' In Greek, while σε (in) and ανάμεσα σε (between) are correct, learners often forget to use the definite article after the preposition. For example, 'αντίφαση σε λόγια' sounds incomplete; it should be 'αντίφαση στα λόγια' (contradiction in the words). Additionally, avoid using αντίφαση to mean a simple 'disagreement' (διαφωνία). If two people have different opinions, that is a διαφωνία. If one person has two opinions that can't both be true, that is an αντίφαση. Using the word too loosely can make your Greek sound imprecise. Finally, pay attention to the plural. The ending -εις (antifaseis) can be tricky for those used to the simpler -ες plural of many feminine nouns. Practice saying 'πολλές αντιφάσεις' to get the rhythm right.

Είναι λάθος να λες ότι υπάρχει αντίφαση όταν απλώς διαφωνείς με κάποιον.

Η αντίφαση δεν είναι το ίδιο με την αντίθεση.

Vocabulary Precision
Don't use 'αντίφαση' when you mean 'παρεξήγηση' (misunderstanding). An 'αντίφαση' is a logical error, not a social slip-up.

Μην μπερδεύεις τις αντιφάσεις με τις παρεξηγήσεις.

Το κείμενό σου έχει πολλές αντιφάσεις και δεν βγάζει νόημα.

To truly sound like a B2 or C1 speaker, you need to know the siblings of αντίφαση. The Greek language is rich in terms for conflict and disagreement, and choosing the right one shows deep linguistic competence. We've already discussed αντίθεση (opposition/contrast), but there are others. Ανακολουθία (anakolouthía) is a great alternative; it means 'inconsistency' or 'non-sequitur.' It's often used when someone's actions don't follow their logic in a sequence. Then there is παράδοξο (parádoxo), which means 'paradox.' A paradox might seem like a contradiction but often contains a deeper truth, whereas an αντίφαση is usually just a flat-out error. If you want to describe a verbal clash specifically, αντιλογία (antilogía) is the word for 'rebuttal' or 'contradiction in speech.' For more informal settings, you might use ασυνέπεια (asynépeia), which means 'inconsistency' or 'unreliability,' often used for people who don't keep their promises.

Αντίφαση vs. Ανακολουθία
'Αντίφαση' is a direct clash (A and not A). 'Ανακολουθία' is a lack of logical flow (A, therefore C—where did B go?).
Αντίφαση vs. Παράδοξο
'Αντίφαση' is usually a mistake. 'Παράδοξο' is a complex state of affairs that challenges our understanding (e.g., the Twin Paradox).
Αντίφαση vs. Ασυνέπεια
'Αντίφαση' is conceptual. 'Ασυνέπεια' is behavioral. A person is 'ασυνεπής' if they are late; their story is 'αντιφατική' if it changes.

Υπάρχει μια ανακολουθία στις πράξεις του, αλλά όχι απαραίτητα αντίφαση.

In formal writing, you might also encounter σύγκρουση (sýgkrousi), which means 'conflict.' While an αντίφαση is a conflict of ideas, a σύγκρουση can be physical or emotional. For example, 'σύγκρουση συμφερόντων' (conflict of interest). If you're talking about a statement that denies something previously said, you can use διάψευση (diápsefsi), which means 'denial' or 'refutation.' Knowing when to use αντίφαση versus διάψευση is crucial; αντίφαση is the state of the statements clashing, while διάψευση is the act of proving one statement false. Lastly, consider αντινομία (antinomía), a high-level philosophical term for a contradiction between two laws or principles that both seem valid. This is the 'final boss' of the word family and is used in deep academic discussions. By weaving these alternatives into your speech, you'll demonstrate a sophisticated grasp of the Greek language's ability to categorize different types of logical and social friction.

Αυτό που περιγράφεις είναι ένα παράδοξο, όχι μια απλή αντίφαση.

Η αντινομία των δύο νόμων προκάλεσε νομικό χάος.

Summary of Nuance
'Αντίφαση' = Logical clash. 'Αντίθεση' = Visual/Conceptual contrast. 'Ανακολουθία' = Sequence error. 'Παράδοξο' = Deep, seemingly impossible truth.

Δεν υπάρχει καμία ασυνέπεια στο πρόγραμμά μας, μόνο μια μικρή αντίφαση στις ημερομηνίες.

Η διάψευση των ελπίδων μας ήταν μια οδυνηρή αντίφαση στην πραγματικότητα.

How Formal Is It?

Formal

"Η παρούσα μελέτη εντοπίζει μια θεμελιώδη αντίφαση στη θεωρητική προσέγγιση του θέματος."

Neutral

"Υπάρχει μια αντίφαση ανάμεσα σε αυτά που είπες χθες και σε αυτά που λες σήμερα."

Informal

"Ρε συ, φάσκεις και αντιφάσκεις, δεν βγάζω άκρη μαζί σου!"

Child friendly

"Δεν μπορείς να λες ότι δεν πεινάς και μετά να τρως όλο το φαγητό σου. Αυτό είναι μια μικρή αντίφαση!"

Jerga

"Τι αντίφαση έφαγες πάλι; Πριν λίγο έλεγες άλλα."

Dato curioso

The root 'φάση' comes from the verb 'φημί' (phēmí), which means 'to say'. This is the same root that gave us the English words 'prophet' (someone who speaks for God) and 'euphemism' (speaking well of something).

Guía de pronunciación

UK /anˈdi.fa.si/
US /anˈdi.fɑ.si/
The primary stress is on the second syllable: an-TI-fa-si.
Rima con
απόφαση (apofasi - decision) επίφαση (epifasi - appearance/pretense) διάπλαση (diaplasi - formation) ανάπλαση (anaplasi - regeneration) έκταση (ektasi - extent) ένταση (entasi - intensity) εξέταση (exetasi - examination) πρόταση (protasi - proposal/sentence)
Errores comunes
  • Stressing the first syllable (AN-ti-fa-si) like the English word 'antiphase'.
  • Pronouncing the 'd' as a hard English 'd' instead of the Greek 'nt' sound which is softer.
  • Mixing up the plural stress (an-ti-FA-seis) with the singular stress (an-TI-fa-si).
  • Pronouncing the 'f' too harshly.
  • Shortening the final 'i' too much.

Nivel de dificultad

Lectura 7/5

Requires understanding of abstract nouns and third-declension feminine endings.

Escritura 8/5

Challenging to use correctly with prepositions and adjectives (gender agreement).

Expresión oral 6/5

Pronunciation is straightforward, but the stress placement is key.

Escucha 7/5

Can be confused with 'αντίθεση' in fast speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

αντί λόγος πράξη ανάμεσα λάθος

Aprende después

αντιφατικός παράδοξο ανακολουθία συνέπεια λογική

Avanzado

αντινομία απορία διαλεκτική επιτελεστικός οντολογία

Gramática que debes saber

Feminine Nouns in -η (Third Declension Origin)

Η αντίφαση, της αντίφασης (or αντιφάσεως in formal Greek).

Plural of Nouns in -η / -εις

Οι αντιφάσεις, των αντιφάσεων, τις αντιφάσεις.

Adjective Agreement with Abstract Nouns

Μια λογική αντίφαση (Logical contradiction).

Prepositional Use with 'Ανάμεσα'

Αντίφαση ανάμεσα σε δύο πράγματα.

Verbs governing the Accusative

Επισημαίνω την αντίφαση.

Ejemplos por nivel

1

Λες ναι, αλλά κάνεις όχι. Είναι αντίφαση.

You say yes, but you do no. It is a contradiction.

Simple use of the verb 'είναι' with the noun.

2

Το παιδί έχει μια μικρή αντίφαση στα λόγια του.

The child has a small contradiction in his words.

Use of the feminine article 'μια'.

3

Αυτό είναι μια αντίφαση. Δεν είναι σωστό.

This is a contradiction. It is not correct.

Basic sentence structure: Subject + Verb + Noun.

4

Δεν μου αρέσει η αντίφαση στη ζωή σου.

I don't like the contradiction in your life.

Feminine definite article 'η'.

5

Είναι αντίφαση να τρως κρέας και να λες 'αγαπώ τα ζώα'.

It is a contradiction to eat meat and say 'I love animals'.

Using 'Είναι αντίφαση να...' + infinitive-like structure (να + verb).

6

Η αντίφαση είναι κακό πράγμα.

The contradiction is a bad thing.

Simple adjective agreement (if any were used).

7

Βλέπω μια αντίφαση εδώ.

I see a contradiction here.

Verb 'βλέπω' (I see) with the object.

8

Υπάρχει αντίφαση στο μάθημα σήμερα.

There is a contradiction in the lesson today.

Use of 'υπάρχει' (there is).

1

Η ιστορία σου έχει πολλές αντιφάσεις.

Your story has many contradictions.

Plural form 'αντιφάσεις'.

2

Είναι μια αντίφαση να θέλεις ησυχία στην πόλη.

It is a contradiction to want quiet in the city.

Abstract concept used in a common observation.

3

Βρήκα μια αντίφαση ανάμεσα στο χθες και το σήμερα.

I found a contradiction between yesterday and today.

Preposition 'ανάμεσα σε'.

4

Ο φίλος μου είναι γεμάτος αντιφάσεις.

My friend is full of contradictions.

Genitive plural 'αντιφάσεων' (implied by 'γεμάτος').

5

Δεν καταλαβαίνω την αντίφαση στο πρόγραμμα.

I don't understand the contradiction in the schedule.

Accusative feminine 'την αντίφαση'.

6

Η αντίφαση αυτή με μπερδεύει πολύ.

This contradiction confuses me a lot.

Demonstrative 'αυτή' following the noun.

7

Πρέπει να λύσουμε αυτή την αντίφαση τώρα.

We must solve this contradiction now.

Verb 'λύσουμε' (to solve).

8

Υπάρχει αντίφαση στα λόγια του πατέρα μου.

There is a contradiction in my father's words.

Possessive 'του πατέρα μου'.

1

Ο μάρτυρας έπεσε σε αντίφαση και ο δικαστής το πρόσεξε.

The witness fell into a contradiction and the judge noticed it.

Idiomatic expression 'πέφτω σε αντίφαση'.

2

Υπάρχει μια εσωτερική αντίφαση στις επιθυμίες του.

There is an internal contradiction in his desires.

Adjective 'εσωτερική' (internal).

3

Η αντίφαση ανάμεσα στη θεωρία και την πράξη είναι συχνή.

The contradiction between theory and practice is frequent.

Common academic pairing: theory vs. practice.

4

Προσπάθησε να αποφύγεις τις αντιφάσεις στην έκθεσή σου.

Try to avoid contradictions in your essay.

Imperative 'προσπάθησε' and 'αποφύγεις'.

5

Η ζωή στις μεγάλες πόλεις είναι γεμάτη αντιφάσεις.

Life in big cities is full of contradictions.

Use of 'γεμάτη' + genitive plural.

6

Εντόπισα μια λογική αντίφαση στο επιχείρημά σου.

I detected a logical contradiction in your argument.

Verb 'εντόπισα' (I detected).

7

Δεν μπορείς να αγνοείς αυτή την κατάφωρη αντίφαση.

You cannot ignore this glaring contradiction.

Adjective 'κατάφωρη' (glaring).

8

Η αντίφαση των στοιχείων οδήγησε σε νέα έρευνα.

The contradiction of the evidence led to a new investigation.

Genitive 'των στοιχείων'.

1

Η πολιτική του κόμματος βρίσκεται σε πλήρη αντίφαση με τις υποσχέσεις του.

The party's policy is in complete contradiction with its promises.

Phrase 'βρίσκεται σε αντίφαση με'.

2

Ο συγγραφέας αναλύει τις κοινωνικές αντιφάσεις της εποχής του.

The author analyzes the social contradictions of his era.

Use of 'αναλύει' (analyzes).

3

Πρόκειται για μια θεμελιώδη αντίφαση που δεν μπορεί να ξεπεραστεί.

It is a fundamental contradiction that cannot be overcome.

Adjective 'θεμελιώδη' (accusative singular).

4

Η συμπεριφορά του αποτελεί αντίφαση προς τις αρχές που πρεσβεύει.

His behavior constitutes a contradiction to the principles he advocates.

Verb 'αποτελεί' (constitutes).

5

Είναι δύσκολο να ζεις με τόσες αντιφάσεις καθημερινά.

It is difficult to live with so many contradictions daily.

Prepositional phrase 'με τόσες αντιφάσεις'.

6

Η αντίφαση αυτή υπονομεύει την αξιοπιστία ολόκληρης της μελέτης.

This contradiction undermines the credibility of the entire study.

Verb 'υπονομεύει' (undermines).

7

Δεν υπάρχει καμία αντίφαση ανάμεσα στην επιστήμη και τη θρησκεία για πολλούς.

There is no contradiction between science and religion for many.

Negative 'καμία' (none).

8

Ο δικηγόρος επισήμανε τις αντιφάσεις στην απολογία του κατηγορουμένου.

The lawyer pointed out the contradictions in the defendant's plea.

Verb 'επισήμανε' (pointed out).

1

Η εγγενής αντίφαση του καπιταλισμού αποτελεί κεντρικό θέμα της μαρξιστικής ανάλυσης.

The inherent contradiction of capitalism is a central theme of Marxist analysis.

Adjective 'εγγενής' (inherent).

2

Το κείμενο βρίθει αντιφάσεων, γεγονός που καθιστά την ερμηνεία του αδύνατη.

The text teems with contradictions, a fact that makes its interpretation impossible.

Verb 'βρίθει' + genitive.

3

Αυτή η λογική αντίφαση οδηγεί σε ένα αδιέξοδο που απαιτεί νέα θεωρητικά εργαλεία.

This logical contradiction leads to a dead end that requires new theoretical tools.

Noun 'αδιέξοδο' (dead end).

4

Η αντίφαση μεταξύ ατομικής ελευθερίας και κοινωνικής ευθύνης είναι διαρκής.

The contradiction between individual freedom and social responsibility is constant.

Preposition 'μεταξύ' (between).

5

Παρά τις αντιφάσεις του, το έργο του παραμένει εξαιρετικά επιδραστικό.

Despite its contradictions, his work remains extremely influential.

Preposition 'παρά' + accusative.

6

Η επιτελεστική αντίφαση συμβαίνει όταν η πράξη της ομιλίας ακυρώνει το περιεχόμενό της.

A performative contradiction occurs when the act of speaking cancels its content.

Technical term 'επιτελεστική αντίφαση'.

7

Διακρίνω μια λανθάνουσα αντίφαση στον τρόπο που δομείτε τα επιχειρήματά σας.

I discern a latent contradiction in the way you structure your arguments.

Adjective 'λανθάνουσα' (latent).

8

Η άρση των αντιφάσεων είναι απαραίτητη για τη διατύπωση μιας συνεκτικής θεωρίας.

The removal/resolution of contradictions is necessary for formulating a coherent theory.

Noun 'άρση' (removal/lifting).

1

Η εγελιανή διαλεκτική προϋποθέτει την ύπαρξη της αντίφασης ως κινητήρια δύναμη της ιστορίας.

Hegelian dialectic presupposes the existence of contradiction as the driving force of history.

High-level philosophical terminology.

2

Η αρχή της μη αντίφασης αποτελεί το θεμέλιο λίθο της αριστοτελικής λογικής.

The principle of non-contradiction is the cornerstone of Aristotelian logic.

Technical phrase 'αρχή της μη αντίφασης'.

3

Η οντολογική αντίφαση του 'είναι' και του 'μη είναι' απασχολεί τη φιλοσοφία επί αιώνες.

The ontological contradiction of 'being' and 'non-being' has occupied philosophy for centuries.

Adjective 'οντολογική' (ontological).

4

Το κείμενο αποδομείται μέσα από τις ίδιες του τις εσωτερικές αντιφάσεις.

The text is deconstructed through its own internal contradictions.

Passive verb 'αποδομείται' (is deconstructed).

5

Η αντίφαση εδώ δεν είναι απλώς λογική, αλλά υπαρξιακή.

The contradiction here is not merely logical, but existential.

Adjective 'υπαρξιακή' (existential).

6

Η ανάλυση των αντιφάσεων του λόγου αποκαλύπτει τα όρια της ανθρώπινης νόησης.

The analysis of the contradictions of discourse reveals the limits of human cognition.

Genitive 'του λόγου' (of discourse).

7

Κάθε προσπάθεια υπέρβασης της αντίφασης οδηγεί σε μια νέα σύνθεση.

Every attempt to transcend the contradiction leads to a new synthesis.

Noun 'υπέρβαση' (transcendence).

8

Η αντίφαση λειτουργεί ως καταλύτης για την πνευματική εξέλιξη του ατόμου.

Contradiction functions as a catalyst for the spiritual evolution of the individual.

Noun 'καταλύτης' (catalyst).

Colocaciones comunes

κατάφωρη αντίφαση
πέφτω σε αντίφαση
εσωτερική αντίφαση
λογική αντίφαση
αντίφαση όρων
θεμελιώδης αντίφαση
αντίφαση ανάμεσα σε
γεμάτος αντιφάσεις
άρση της αντίφασης
επισημαίνω την αντίφαση

Frases Comunes

Φάσκεις και αντιφάσκεις

Σε πλήρη αντίφαση με

Χωρίς καμία αντίφαση

Η αντίφαση της ζωής

Πέφτω στις ίδιες αντιφάσεις

Αντιφάσεις στην κατάθεση

Μια ζωντανή αντίφαση

Λογική αντίφαση

Κοινωνικές αντιφάσεις

Εντοπισμός αντιφάσεων

Se confunde a menudo con

αντίφαση vs αντίθεση

Αντίθεση is 'contrast' or 'opposition'. Two things can be in contrast but still both be true. Αντίφαση is a logical impossibility.

αντίφαση vs διαφωνία

Διαφωνία is a simple 'disagreement' between people. Αντίφαση is an inconsistency within a single argument or person.

αντίφαση vs παρεξήγηση

Παρεξήγηση is a 'misunderstanding'. An αντίφαση is a structural error, not a communication slip-up.

Modismos y expresiones

"Φάσκω και αντιφάσκω"

To speak and contradict oneself simultaneously or in quick succession.

Μην τον ακούς, φάσκει και αντιφάσκει.

informal/colloquial

"Πέφτω σε αντίφαση"

To contradict oneself (literally 'to fall into contradiction').

Ο μάρτυρας έπεσε σε αντίφαση.

neutral

"Αντίφαση όρων"

A contradiction in terms (contradictio in adjecto).

Ο 'ελεύθερος σκλάβος' είναι αντίφαση όρων.

formal

"Γεμάτος αντιφάσεις"

Full of contradictions, usually describing a person or a situation.

Είναι ένας χαρακτήρας γεμάτος αντιφάσεις.

neutral

"Βρίσκομαι σε αντίφαση"

To be in contradiction with something.

Βρίσκομαι σε αντίφαση με τον εαυτό μου.

neutral

"Βγάζω αντιφάσεις"

To produce or reveal contradictions (often used for people speaking).

Όσο μιλάει, τόσο βγάζει αντιφάσεις.

informal

"Η αρχή της μη αντίφασης"

The principle of non-contradiction (logic).

Η αρχή της μη αντίφασης είναι βασική στη λογική.

academic

"Σύγκρουση και αντίφαση"

Conflict and contradiction (often used together in social analysis).

Η ιστορία προχωρά μέσα από τη σύγκρουση και την αντίφαση.

formal

"Λανθάνουσα αντίφαση"

A hidden or latent contradiction.

Υπάρχει μια λανθάνουσα αντίφαση στο σχέδιο.

formal

"Κατάφωρη αντίφαση"

A glaring or obvious contradiction.

Είναι μια κατάφωρη αντίφαση αυτό που κάνεις.

neutral

Fácil de confundir

αντίφαση vs αντίθεση

Similar sound and prefix.

Αντίθεση (contrast) refers to difference; Αντίφαση (contradiction) refers to logical incompatibility.

Η αντίθεση χρωμάτων (color contrast) vs Η αντίφαση των λόγων (contradiction of words).

αντίφαση vs ανακολουθία

Both mean things don't match.

Ανακολουθία is a lack of sequence; Αντίφαση is a direct clash of truth values.

Μια ανακολουθία στο πρόγραμμα (a schedule inconsistency).

αντίφαση vs αντιλογία

Both involve speaking against.

Αντιλογία is the act of arguing back; Αντίφαση is the state of being inconsistent.

Δεν θέλω άλλες αντιλογίες! (I don't want any more arguments!).

αντίφαση vs παράδοξο

Both involve things that don't seem right.

A paradox might be true despite appearing false; a contradiction is simply false.

Το παράδοξο του χρόνου (the paradox of time).

αντίφαση vs ασυνέπεια

Both mean things aren't consistent.

Ασυνέπεια is usually about behavior and reliability; Αντίφαση is about logic and statements.

Η ασυνέπεια στο ραντεβού (being late for the meeting).

Patrones de oraciones

A1

Αυτό είναι (μια) αντίφαση.

Αυτό είναι μια αντίφαση.

A2

Υπάρχει αντίφαση ανάμεσα στο Α και το Β.

Υπάρχει αντίφαση ανάμεσα στο χθες και το σήμερα.

B1

Πέφτω σε αντίφαση.

Πρόσεχε μην πέσεις σε αντίφαση.

B2

Είναι σε πλήρη αντίφαση με...

Αυτό είναι σε πλήρη αντίφαση με τις αρχές μου.

C1

Η εσωτερική αντίφαση του/της...

Η εσωτερική αντίφαση της θεωρίας είναι προφανής.

C1

Εντοπίζω μια λανθάνουσα αντίφαση.

Εντόπισα μια λανθάνουσα αντίφαση στο κείμενο.

C2

Η άρση των αντιφάσεων...

Η άρση των αντιφάσεων απαιτεί χρόνο.

C2

Η αρχή της μη αντίφασης...

Η αρχή της μη αντίφασης είναι θεμελιώδης.

Familia de palabras

Sustantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Cómo usarlo

frequency

Common in intellectual and professional discourse; moderate in daily speech.

Errores comunes
  • Using 'αντίθεση' instead of 'αντίφαση'. Υπάρχει αντίφαση στα λόγια σου.

    English speakers often confuse 'contrast' with 'contradiction'. Use 'αντίφαση' for logical clashes.

  • Saying 'ο αντίφαση' (masculine). Η αντίφαση.

    The word is feminine. Abstract nouns ending in -η are almost always feminine.

  • Stressing the wrong syllable in the plural. αντιφάσεις (stress on 'fa')

    In many Greek nouns, the stress moves when they become plural. Singular: an-TI-fa-si, Plural: an-ti-FA-seis.

  • Using it for a simple disagreement between two people. Είχαμε μια διαφωνία.

    An 'αντίφαση' is an internal logical error. A 'διαφωνία' is an external conflict of opinion.

  • Forgetting the article after 'σε'. Έπεσε στην αντίφαση.

    In Greek, abstract nouns usually require the definite article even after prepositions.

Consejos

Gender Alert

Always remember 'αντίφαση' is feminine. Say 'η μεγάλη αντίφαση' and never 'το μεγάλο αντίφαση'.

Precision Matters

Use 'αντίφαση' when logic fails, and 'αντίθεση' when you just mean things are different or opposite.

Sound Native

Use the phrase 'φάσκεις και αντιφάσκεις' to call out someone's nonsense. It sounds very authentic.

Essay Power

In written exams, use 'αντίφαση' to critique arguments. It shows a high CEFR level (B2+).

Stress the 'Ti'

In the singular, the stress is on the second syllable: an-TI-fa-si. Don't let it slide to the end!

Logical Trap

Think of 'πέφτω σε αντίφαση' as falling into a trap. It helps you remember the verb 'πέφτω' (to fall).

News Context

When you see 'αντίφαση' in a headline, look for two conflicting facts or statements in the article.

Plural Spelling

The plural is 'αντιφάσεις'. The '-εις' ending is typical for this class of feminine nouns.

Polite Correction

If you want to be polite, say 'Βλέπω μια μικρή αντίφαση' (I see a small contradiction) instead of 'Λες ψέματα' (You are lying).

Root Knowledge

Knowing that 'anti-' means against helps you learn hundreds of other Greek words.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Anti-Phase'. If two waves are in anti-phase, they cancel each other out. Similarly, an αντίφαση is when two statements cancel each other out.

Asociación visual

Imagine a person with two heads, one saying 'Yes' and the other saying 'No' at the same time. This visual clash represents an αντίφαση.

Word Web

Λογική (Logic) Λάθος (Mistake) Αλήθεια (Truth) Ψέμα (Lie) Λόγια (Words) Πράξεις (Actions) Συνέπεια (Consistency) Αντιφατικός (Contradictory)

Desafío

Try to find one 'αντίφαση' in a news article today. Write a sentence in Greek explaining why it is a contradiction using the word 'αντίφαση'.

Origen de la palabra

From the Ancient Greek word 'ἀντίφασις' (antíphasis). It is a compound word consisting of 'ἀντί' (antí, meaning 'against' or 'opposite') and 'φάσις' (phásis, meaning 'statement' or 'assertion').

Significado original: The original meaning was 'speaking against' or 'a counter-statement' in a debate.

Indo-European, Hellenic branch.

Contexto cultural

Calling someone's words an 'αντίφαση' can be seen as a direct challenge to their intelligence or honesty, so use it carefully in social settings.

English speakers might use 'contradiction' mostly in formal contexts, but in Greek, 'αντίφαση' is used quite broadly in daily intellectual life.

Aristotle's 'Metaphysics' (Law of Non-Contradiction). C.P. Cavafy's poetry often explores internal contradictions of character. The Socratic Method aims to lead an interlocutor into an 'αντίφαση' to prove ignorance.

Practica en la vida real

Contextos reales

Politics

  • Πολιτική αντίφαση
  • Αντίφαση στις υποσχέσεις
  • Πέφτει σε αντίφαση ο υπουργός
  • Κατάφωρη αντίφαση προγραμμάτων

Law

  • Αντιφάσεις μαρτύρων
  • Εντοπισμός αντιφάσεων στην κατάθεση
  • Νομική αντίφαση
  • Αντίφαση στοιχείων

Philosophy/Logic

  • Αρχή της μη αντίφασης
  • Λογική αντίφαση
  • Εσωτερική αντίφαση θεωρίας
  • Άρση των αντιφάσεων

Psychology

  • Εσωτερικές αντιφάσεις του ατόμου
  • Αντιφατικά συναισθήματα
  • Σύγκρουση και αντίφαση
  • Αντιφατική συμπεριφορά

Everyday Life

  • Φάσκεις και αντιφάσκεις
  • Μια ζωή γεμάτη αντιφάσεις
  • Υπάρχει μια αντίφαση εδώ
  • Δεν βλέπεις την αντίφαση;

Inicios de conversación

"Πιστεύεις ότι η σύγχρονη ζωή είναι γεμάτη από αντιφάσεις;"

"Έχεις πιάσει ποτέ τον εαυτό σου να πέφτει σε κάποια αντίφαση;"

"Πώς αντιδράς όταν βλέπεις μια κατάφωρη αντίφαση στα λόγια ενός πολιτικού;"

"Είναι η αντίφαση πάντα κάτι κακό, ή μπορεί να είναι μέρος της ανθρώπινης φύσης;"

"Ποια είναι η μεγαλύτερη αντίφαση που έχεις παρατηρήσει στην ελληνική κουλτούρα;"

Temas para diario

Περιγράψτε μια φορά που οι πράξεις σας ήταν σε αντίφαση με τις αξίες σας. Τι μάθατε από αυτό;

Αναλύστε μια αντίφαση που βλέπετε στον κόσμο σήμερα (π.χ. περιβάλλον vs. κατανάλωση).

Γράψτε για έναν άνθρωπο που γνωρίζετε και είναι 'γεμάτος αντιφάσεις'. Πώς τον επηρεάζει αυτό;

Πώς μπορεί η άρση μιας λογικής αντίφασης να οδηγήσει σε μια νέα ιδέα ή λύση;

Σκεφτείτε ένα βιβλίο ή μια ταινία όπου ο ήρωας έρχεται αντιμέτωπος με μια μεγάλη εσωτερική αντίφαση.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, it is quite common among educated speakers to point out inconsistencies in arguments or behavior. While you might not hear it in every casual chat, it's a staple of news, debates, and intellectual discussions.

The most natural way is 'Πέφτεις σε αντίφαση' or more colloquially 'Φάσκεις και αντιφάσκεις'. Both are widely understood and used.

The plural is 'αντιφάσεις' (antifaseis). Note that the stress moves from the 'ti' to the 'fa' in the plural form.

Usually, no. For colors or styles, 'αντίθεση' (contrast) is more appropriate. Use 'αντίφαση' for logic, statements, and actions.

It is feminine: η αντίφαση. You must use feminine articles and adjectives with it.

It is neutral to formal. It's perfectly fine in a serious conversation but might sound a bit heavy in a very light, casual setting where 'λάθος' or 'μπέρδεμα' might be used.

An 'αντίφαση' is a logical error where two things cannot both be true. A 'παράδοξο' (paradox) is a statement that seems contradictory but might actually reveal a deeper truth.

Yes, the verb is 'αντιφάσκω', but it's less common than the noun phrase 'πέφτω σε αντίφαση'.

It's a soft 'd' sound, similar to the 'd' in 'dog', but slightly more nasalized depending on the speaker's accent.

It means 'contradiction in terms'. It's used for phrases like 'living dead' or 'silent scream' where the words themselves clash.

Ponte a prueba 180 preguntas

writing

Γράψτε μια πρόταση χρησιμοποιώντας τη λέξη 'αντίφαση' για έναν πολιτικό.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Περιγράψτε μια εσωτερική αντίφαση που μπορεί να νιώθει κάποιος.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Χρησιμοποιήστε την έκφραση 'φάσκεις και αντιφάσκεις' σε έναν διάλογο.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση για τις αντιφάσεις της ζωής.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Εξηγήστε την 'αντίφαση όρων' με ένα παράδειγμα.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια τυπική πρόταση για ένα ακαδημαϊκό κείμενο με τη λέξη 'αντίφαση'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Πώς θα λέγατε 'I don't see any contradiction here' στα ελληνικά;

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε για έναν χαρακτήρα βιβλίου που έχει αντιφάσεις.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Χρησιμοποιήστε τη λέξη 'αντιφατικός' για ένα μήνυμα.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση για μια αντίφαση ανάμεσα στα λόγια και τις πράξεις.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση με τον πληθυντικό 'αντιφάσεις'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Εξηγήστε γιατί η 'αντίφαση' είναι σημαντική στη λογική.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Χρησιμοποιήστε το ρήμα 'αντιφάσκω' στον ενεστώτα.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση για μια 'κατάφωρη αντίφαση'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση με τη γενική 'της αντίφασης'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Πώς θα λέγατε 'There are no contradictions in my plan' στα ελληνικά;

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση για μια 'λανθάνουσα αντίφαση'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Χρησιμοποιήστε τη λέξη 'αντίφαση' σε ένα δικαστικό πλαίσιο.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια πρόταση για την 'άρση των αντιφάσεων'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Γράψτε μια σύντομη παράγραφο (3 προτάσεις) για τις αντιφάσεις της πόλης.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε τη λέξη 'αντίφαση' τρεις φορές με σωστό τονισμό.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε τη φράση 'πέφτω σε αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε τον πληθυντικό: 'πολλές αντιφάσεις'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε την έκφραση 'φάσκεις και αντιφάσκεις' με έντονο ύφος.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'κατάφωρη αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Περιγράψτε προφορικά μια αντίφαση που είδατε στις ειδήσεις.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'εσωτερική αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'χωρίς καμία αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'λογική αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'αντίφαση όρων'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'θεμελιώδης αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Εξηγήστε σε έναν φίλο τι σημαίνει 'αντίφαση' στα ελληνικά.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'άρση των αντιφάσεων'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'αντιφάσκεις στον εαυτό σου'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'η αρχή της μη αντίφασης'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'γεμάτος αντιφάσεις'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'λανθάνουσα αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'επιτελεστική αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'αντίφαση ανάμεσα στα λόγια και τις πράξεις'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Πείτε 'εντοπίζω μια αντίφαση'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη λέξη: [αντίφαση]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε τη φράση και επιλέξτε το νόημα: 'Έπεσε σε αντίφαση'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τον πληθυντικό: [αντιφάσεις]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Πόσες συλλαβές έχει η λέξη 'αντίφαση';

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και συμπληρώστε: 'Υπάρχει μια ______ αντίφαση'. [κατάφωρη]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και επιλέξτε το γένος: 'Η αντίφαση'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε το ρήμα: [αντιφάσκω]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε την έκφραση: [φάσκεις και αντιφάσκεις]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε το επίθετο: [αντιφατικός]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη γενική: [της αντίφασης]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη φράση: [λογική αντίφαση]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη φράση: [εσωτερική αντίφαση]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη φράση: [αντίφαση όρων]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη φράση: [γεμάτος αντιφάσεις]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ακούστε και γράψτε τη φράση: [άρση των αντιφάσεων]

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 180 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!