At the A1 level, learners should focus on 'voima' as a simple noun meaning physical strength. You will mostly use it in the nominative case ('voima') and the partitive case ('voimaa'). At this stage, it is helpful to associate 'voima' with the body and simple actions. For example, 'Hänellä on paljon voimaa' (He has a lot of strength). You might also see it in very common compound words like 'painovoima' (gravity) if you are reading basic science texts, or 'ydinvoima' (nuclear power) in the news. The focus should be on recognizing the word and understanding its most literal meaning: the ability to move things or the physical energy a person has. You don't need to worry about complex legal or abstract uses yet. Just remember: Voima = Strength/Power. It is a 'strong' word for a 'strong' concept. Try to use it when describing athletes or animals. For instance, 'Norsu on suuri ja sillä on paljon voimaa' (The elephant is big and has a lot of strength). This level is about building the foundation. If you can identify that 'voima' refers to some kind of energy or force, you are doing great. Avoid overcomplicating it; stick to physical contexts. You might also hear it in the context of 'vauhtia ja voimaa' (speed and power), a common phrase in sports.
At the A2 level, you begin to use 'voima' in more varied contexts and start to learn some common idiomatic expressions. One of the most important phrases at this level is 'olla voimassa', which means 'to be valid' or 'to be in effect'. You will see this on tickets, signs, and advertisements. For example, 'Lippu on voimassa tunnin' (The ticket is valid for an hour). You should also become familiar with the adjective 'voimakas' (strong/powerful) and how it differs from 'vahva'. Use 'voimakas' for things that exert force, like 'voimakas tuuli' (a strong wind) or 'voimakas ääni' (a loud/strong voice). At A2, you also start to see 'voima' in compound words related to daily life, such as 'työvoima' (workforce) or 'sähkövoima' (electric power). You should be able to decline the word in basic cases: 'voiman' (genitive), 'voimaa' (partitive), and 'voimaan' (illative). The illative is particularly useful for the phrase 'tulla voimaan' (to come into effect). For example, 'Uusi sääntö tulee voimaan huomenna' (The new rule comes into effect tomorrow). You are moving from just seeing strength as muscles to seeing strength as a functional force in society and nature. Practice using it to describe the weather or the validity of documents.
At the B1 level, you should be comfortable using 'voima' in abstract and technical contexts. You will encounter it in discussions about physics, politics, and psychology. In physics, 'voima' is 'force', and you'll use it in sentences like 'Maan vetovoima pitää meidät maassa' (Earth's gravity keeps us on the ground). In politics, you will distinguish between 'voima' (the actual power/force a group has) and 'valta' (the legal authority). You'll also learn more nuanced compound words like 'tahdonvoima' (willpower) and 'ostovoima' (purchasing power). At this level, you should understand how to use the plural 'voimat' to describe a person's overall energy levels. For instance, 'Minun voimani ovat lopussa' (I am exhausted/My energies are spent). You will also use the word in more complex sentence structures, such as 'voiman avulla' (with the help of force) or 'voiman ansiosta' (thanks to the power). Your vocabulary should now include terms like 'ilmanvastusvoima' (air resistance force) or 'keskipakoisvoima' (centrifugal force) if you are interested in technical Finnish. You should also be able to use the word in figurative ways, like 'sanan voima' (the power of the word) to describe persuasive speech. This level requires you to see the word as a tool for expressing both physical reality and social influence.
At the B2 level, your use of 'voima' should reflect a deep understanding of Finnish collocations and register. You will use 'voima' in formal and literary contexts. You might discuss 'lainvoima' (the legal force of a judgment) or 'toimeenpanovoima' (executive power). You should be able to appreciate the stylistic difference between 'voima' and its more poetic synonym 'mahti'. In a B2 level essay, you might write about 'globalisaation voimat' (the forces of globalization) or the 'markkinavoimat' (market forces). You will also use the word in sophisticated idioms, such as 'olla voimissaan', which means to be in one's prime or to be going strong. For example, 'Vanha perinne on yhä voimissaan' (The old tradition is still going strong). You should also be able to handle the word in passive constructions and with various suffixes, like 'voimistaa' (to strengthen/amplify) or 'voimaannuttaa' (to empower). The latter is a very popular modern word in social and psychological discussions. At B2, you are expected to use 'voima' not just as a noun, but as a root for complex verbs and adjectives that describe the intensification of actions or states. You should also be aware of the historical weight of the word, especially in the context of Finnish national identity and 'sisu'.
At the C1 level, you use 'voima' with the precision of a native speaker, often employing it in highly specialized or rhetorical ways. You can discuss the 'voimadynamiikka' (power dynamics) of a relationship or the 'voimatasapaino' (balance of power) in international geopolitics. In literature, you might analyze the 'kerronnan voima' (the power of the narrative). You are familiar with rare or archaic compounds and can use the word to create poetic imagery. For example, you might describe a person's 'sielunvoima' (soul-power/spiritual strength) or the 'alkuvoima' (primordial force) of the Finnish wilderness. You understand the subtle connotations of using 'voima' versus 'valta' in a legal or philosophical argument. You can also use the word in the context of 'voimankäyttö' (use of force), specifically referring to police or military actions, and discuss the ethics surrounding it. Your understanding of 'voima' includes its role in the Finnish language's evolution, from its roots in 'väki' to its modern scientific applications. You can switch between registers effortlessly, using 'voima' in a scientific paper about mechanics and then in a casual conversation about gym goals, all while maintaining perfect grammatical accuracy and stylistic appropriateness. You also recognize the word in complex legal phrases like 'lainvoimainen päätös' (a legally binding decision).
At the C2 level, you have a complete mastery of 'voima' and its place in the Finnish linguistic landscape. You can interpret and use the word in its most abstract, philosophical, and archaic forms. You are capable of reading old Finnish texts (like the original Kalevala) and understanding how the concept of 'voima' (and its predecessor 'väki') has shifted over centuries. You can participate in high-level academic debates about 'valtiollinen voima' (state power) or 'luonnonvoimien armoilla' (being at the mercy of natural forces). You use the word with a sense of 'kielitaju' (linguistic intuition) that allows you to create new, meaningful compounds or use existing ones in highly creative ways. You understand the deep psychological implications of 'voima' in Finnish culture—how it relates to silence, endurance, and the landscape. You can discuss the 'voimakas' (forceful) nature of Finnish phonology or the 'voima' inherent in certain grammatical structures like the causative verbs. At this level, 'voima' is no longer just a word; it is a conceptual lens through which you can analyze and describe the world in Finnish. You are aware of the most obscure idioms and can use them correctly in any context, from a formal speech at a university to a nuanced literary critique. You understand that 'voima' is a central pillar of the Finnish worldview, representing the intersection of physical reality, social structure, and inner resilience.

voima en 30 segundos

  • Voima means strength, power, or force.
  • Used for physical muscles, nature (gravity), and technology (electricity).
  • Essential in phrases like 'olla voimassa' (to be valid).
  • Distinguish from 'valta' (authority) and 'vahvuus' (strong point).

The Finnish word voima is a multifaceted noun that translates most directly to 'strength', 'power', or 'force' in English. It is a fundamental concept in the Finnish language, appearing in contexts ranging from physical exertion and athletic performance to abstract political influence, scientific measurements in physics, and the inner resilience of the human spirit. At its most basic level, voima refers to the physical capacity to perform work or exert influence over the material world. When you see a person lifting a heavy object, you are witnessing lihasvoima (muscle power). However, the word extends far beyond the physical realm. It is used to describe the intensity of natural phenomena, such as the tuulen voima (the force of the wind) or the virran voima (the strength of the current). In a social or political context, it describes the authority or influence held by a person, group, or nation. Unlike the word valta, which specifically implies 'authority' or 'control' over others, voima is more about the inherent energy or capacity to act. You might have the voima (strength) to change things without necessarily having the valta (official power) to do so. In the realm of physics, voima is the standard term for 'force' (F=ma), making it an essential word for students and professionals in technical fields. Furthermore, it is deeply embedded in the Finnish psyche through the concept of henkinen voima (mental or spiritual strength), which is closely related to the famous concept of sisu. While sisu is the determination to continue against the odds, voima is the actual energy or resource you draw upon to do it.

Physical Strength
Refers to the muscular ability to lift, push, or pull. Example: 'Hänellä on paljon voimaa käsissään' (He has a lot of strength in his hands).
Mechanical or Physical Force
Used in science to describe interactions that change the motion of an object. Example: 'Painovoima' (Gravity).
Abstract or Inner Power
Refers to willpower, emotional resilience, or the influence of an idea. Example: 'Tahdonvoima' (Willpower).

Karhun voima on valtava, ja se pystyy kaatamaan suuren puun.

Translation: The bear's strength is enormous, and it is able to knock down a large tree.

In everyday conversation, you will hear voima used in various compound words. For instance, työvoima refers to the labor force or workforce, highlighting the human energy required for economic production. Sähkövoima refers to electric power, though sähkö is often used alone. In a legal context, a law or decision becomes lainvoimainen when it has the full 'force of law'. This versatility makes it one of the top 500 most important nouns to master. When using the word, remember that it is a gradating word (though the 'm' does not change, the context determines its case). The partitive form voimaa is extremely common when talking about having 'some' strength or needing 'more' power. For example, 'Tarvitsen lisää voimaa' (I need more strength). The plural form voimat often refers to a person's total energy reserves; if you say 'Voimani ovat lopussa', it means 'My strengths (energies) are exhausted'. This plural usage is idiomatic and very common when describing fatigue or burnout.

Hän keräsi kaiken voimansa ja hyppäsi puron yli.

Translation: He gathered all his strength and jumped over the brook.

Culturally, voima is linked to the Finnish landscape and the harsh conditions of the North. The 'power of nature' (luonnonvoima) is a concept deeply respected in Finland, where winters are long and the environment demands physical and mental fortitude. In literature and mythology, such as the Kalevala, voima is often associated with the power of song and incantation—the idea that words themselves carry a physical force. This ancient connection between speech and power still lingers in the way Finns might describe a persuasive speaker as having sanan voima (the power of the word). Whether you are discussing a gym routine, a political movement, or the physics of a car engine, voima is your go-to word for expressing the capacity to act and effect change.

Using voima correctly requires understanding how it interacts with Finnish cases and verbs. As a basic 'a-stem' noun, it follows standard declension patterns. The most frequent cases you will encounter are the nominative (voima), genitive (voiman), and partitive (voimaa). Because voima is an uncountable concept in many contexts, the partitive is used extensively. For example, when you say 'Heillä on voimaa' (They have strength), the partitive indicates an indefinite amount of that quality. If you were to use the nominative 'Heillä on voima', it would sound like they possess 'the power' in a specific, perhaps magical or political, sense. Understanding this distinction is key for A2 learners moving toward B1. When expressing the 'source of power', you use the genitive: 'voiman lähde'. This is a common construction in both technical and poetic Finnish.

The Partitive 'Voimaa'
Used for continuous actions or indefinite amounts. 'Käytä enemmän voimaa!' (Use more force!).
The Genitive 'Voiman'
Used to show possession or as the object of a completed action. 'Tämä on voiman merkki' (This is a sign of power).
The Illative 'Voimaan'
Used in the phrase 'tulla voimaan' meaning 'to come into effect' (like a law). 'Laki tulee voimaan huomenna'.

Älä aliarvioi hiljaisuuden voimaa keskustelussa.

Translation: Do not underestimate the power of silence in a conversation.

Another crucial aspect of using voima is its role in compound words. Finnish is famous for its long compounds, and voima acts as a building block for hundreds of them. If voima is the second part of the compound, it usually defines the type of power: ostovoima (purchasing power), henkivartijavoima (security force), or ydinvoima (nuclear power). If it is the first part, it often describes something related to power: voimaharjoittelu (strength training) or voimalaitos (power plant). As a learner, recognizing voima within these larger words will significantly boost your reading comprehension. In terms of verbs, voima is frequently paired with käyttää (to use), kerätä (to gather), menettää (to lose), and lisätä (to increase). Note that when you 'lose your strength', you usually use the plural: 'menettää voimansa'. This implies a total loss of all physical or mental energy.

Uusi laki astuu voimaan ensi vuoden alusta.

Translation: The new law will enter into force from the beginning of next year.

Finally, consider the adjective derived from voima, which is voimakas (strong/powerful). While vahva is the most general word for 'strong', voimakas often implies a more active, forceful, or intense kind of strength. A voimakas smell or a voimakas reaction uses this root. When writing, try to alternate between the noun and the adjective to make your Finnish sound more natural. For example, instead of saying 'Hänellä on paljon voimaa', you could say 'Hän on voimakas ihminen'. Both are correct, but the latter focuses on the attribute of the person. In summary, voima is a versatile, stable, and essential noun that serves as the foundation for expressing energy and influence across all domains of Finnish life.

In Finland, you will encounter the word voima in several specific environments. The most immediate is likely the gym or sports field. Finns are quite health-conscious, and voimailu (weightlifting/strength sports) is a popular hobby. You’ll see signs for voimasali (strength gym) or hear a coach shout 'Lisää voimaa!' (More power!) during a workout. In this context, the word is purely physical and relates to explosive energy and endurance. If you watch Finnish sports news, commentators often talk about a team's hyökkäysvoima (attacking power) or a player's laukausvoima (shooting power). It’s a word that conveys dynamic action and results.

News and Politics
Journalists use 'voima' to describe political movements or international relations. 'Poliittinen voima' (political power) or 'sotilaallinen voima' (military force) are staples of daily news broadcasts.
Science and Weather
Weather reports frequently mention the 'tuulen voima' (wind force) using the Beaufort scale or describing the 'voimakas matalapaine' (powerful low-pressure system).
Workplace and Economics
Terms like 'työvoimapula' (labor shortage) or 'ostovoiman heikkeneminen' (weakening of purchasing power) are common in economic discussions.

Uutiset kertoivat, että mielenosoittajien voima yllätti hallituksen.

Translation: The news reported that the strength of the protesters surprised the government.

Another place where voima is ubiquitous is in the energy sector. Finland is a leader in various energy technologies, and terms like vesivoima (hydropower), tuulivoima (wind power), and ydinvoima (nuclear power) are part of the standard vocabulary for any discussion about the environment or the economy. You might see these words on your electricity bill or in advertisements for 'green' energy providers. In these cases, voima is synonymous with 'energy source'. Additionally, in the legal and administrative world, you will hear about things being voimassa (valid/in force). When a bus ticket is voimassa, it means it is currently valid for travel. If an offer is voimassa perjantaihin asti, it is valid until Friday. This is perhaps the most common 'non-physical' use of the word you will hear in daily life.

Onko tämä alennuskuponki vielä voimassa?

Translation: Is this discount coupon still valid?

Lastly, voima appears in many cultural products. Finnish heavy metal and rock lyrics often utilize the word to evoke feelings of empowerment, struggle, or natural majesty. Movies and books might use it in titles to suggest a grand scale or a battle of wills. Even in religious or spiritual contexts, voima is used to translate concepts like 'the power of God' or 'healing power'. It is a word that carries weight and seriousness. When a Finn says they are 'keräämässä voimia' (gathering strengths/energies), they are often referring to taking a quiet moment in nature or a sauna to recharge. This highlights the word's connection to the Finnish value of personal well-being and the restorative power of the environment.

For English speakers, the most common mistake when using voima is failing to distinguish it from related concepts like valta (authority/power over), teho (efficiency/output), and vahvuus (a specific strong point or strength). In English, 'power' can cover all these, but Finnish is more precise. If you say 'Hänellä on voimaa maassa', it sounds like he has physical strength within the country. If you mean he has political control, you must use valta: 'Hänellä on valtaa maassa'. Another common error is using voima when you mean 'strength' in the sense of a 'strong point' or 'forte'. For that, use vahvuus. For example, 'Matematiikka on minun vahvuuteni' (Math is my strength), not 'minun voimani'.

Voima vs. Valta
'Voima' is the capacity/energy. 'Valta' is the right/authority to command. You can have 'voima' without 'valta'.
Voima vs. Teho
In technical contexts, 'teho' is power (work/time). Using 'voima' for an engine's output is common in casual speech but technically incorrect unless referring to torque/force.
Singular vs. Plural
Using 'voima' (singular) when describing exhaustion. Usually, Finns say 'voimat loppuivat' (plural) to mean 'I ran out of energy'.

Incorrect: Minun suurin voimani on kärsivällisyys.

Correct: Minun suurin vahvuuteni on kärsivällisyys.

Context: When talking about character traits, use 'vahvuus'.

Grammatically, learners often struggle with the partitive case. Since 'strength' is an abstract noun, it is often partitive when it's the object of a verb like 'have' or 'need'. 'Minulla on voimaa' (I have strength) is correct. 'Minulla on voima' is only correct if you are referring to a specific, defined power (like 'I have the Power' in a superhero movie). Also, pay attention to the phrase 'olla voimassa'. Beginners often try to use 'validi' (a loanword) or other constructions, but 'olla voimassa' is the most natural way to say something is valid or in effect. If you say 'Lippu on voimassa', it's perfect. If you say 'Lippu on voimakas', you are saying the ticket is 'physically powerful', which makes no sense!

Incorrect: Hänellä on paljon valtaa nostaa tämä kivi.

Correct: Hänellä on paljon voimaa nostaa tämä kivi.

Context: Physical lifting requires 'voima', not 'valta'.

Finally, remember that voima is a noun. Beginners sometimes try to use it as an adjective. If you want to say 'a strong man', you must use the adjective voimakas or vahva. 'Voima mies' is incorrect; it should be 'voimakas mies'. However, voimamies (one word) is a specific compound noun meaning 'strongman' (as in a circus or weightlifting competition). These nuances are what separate an A2 learner from a B1 speaker. By focusing on the distinction between energy/force (voima) and authority/right (valta), and by using the partitive correctly, you will avoid the most frequent pitfalls associated with this word.

To truly master the concept of 'power' in Finnish, you must understand the constellation of words surrounding voima. While voima is the most versatile term, several alternatives might be more appropriate depending on the specific nuance you wish to convey. The most common synonym is vahvuus. While voima is often physical or energetic, vahvuus is more about 'strength' as a quality or a characteristic. If you are describing a strong bridge or a strong argument, vahvuus (or the adjective vahva) is often preferred. Voima implies a capacity to exert force, whereas vahvuus implies a capacity to resist force or a high level of proficiency.

Voima vs. Vahvuus
'Voima' is active (force/energy). 'Vahvuus' is passive or qualitative (durability/talent). Example: 'Lihasvoima' (muscle force) vs. 'Luonteen vahvuus' (strength of character).
Voima vs. Mahti
'Mahti' is a more grand, often archaic or poetic word for 'might' or 'great power'. It is used in terms like 'suurvalta' (superpower) or 'mahtipontinen' (pompous/grandiose).
Voima vs. Teho
'Teho' means 'efficiency', 'effect', or 'power' in a technical sense (like Watts). 'Tehokas' means 'effective' or 'efficient'. Use 'teho' when discussing how well something works.

Hänen mahtinsa ulottui yli koko valtakunnan.

Translation: His might extended across the entire realm.

Another interesting alternative is energia. While voima is the force, energia is the capacity to do work. In casual Finnish, they are sometimes used interchangeably, but energia is more common when talking about personal vitality ('Minulla ei ole energiaa tänään' - I don't have energy today) or the utility sector. Then there is väki. In modern Finnish, väki means 'people' or 'crowd', but its ancient meaning was 'inner power' or 'magic force' inherent in things (like metsän väki - the power of the forest). While you won't use väki to mean 'strength' in a gym, understanding its history helps you see how Finns conceptualize power as something that can reside within nature. For political power, always stick to valta. For physical force, stick to voima. For qualities and talents, use vahvuus.

Lääkkeen teho alkaa näkyä muutaman tunnin kuluttua.

Translation: The effect (power/efficiency) of the medicine starts to show after a few hours.

When you want to describe something as 'powerful' in an emotional sense, you might use vaikuttava (impressive/moving). A 'powerful movie' is vaikuttava elokuva, not voimakas elokuva (which would sound like the movie itself is physically forceful). If you want to describe a 'strong' flavor, you can use voimakas or väkevä. Väkevä is specifically used for strong alcohol, strong mustard, or strong coffee. By expanding your vocabulary beyond just voima, you can express yourself with the precision that Finnish speakers appreciate. Practice switching between these terms based on whether you are talking about a person's muscles, a politician's authority, a car's engine, or a moving piece of art.

How Formal Is It?

Dato curioso

In old Finnish, 'voima' was sometimes used to describe the 'fat' or 'essence' of food, implying that the strength of the food lay in its richness.

Guía de pronunciación

UK /ˈʋoi̯mɑ/
US /ˈvɔɪmɑ/
The stress is always on the first syllable: VOI-ma.
Rima con
loima toima soima koima roima noima moima poima
Errores comunes
  • Pronouncing 'v' as 'w'. In Finnish, 'v' is like English 'v'.
  • Making the 'oi' two separate syllables. It is one diphthong.
  • Over-emphasizing the second syllable.
  • Shortening the 'a' at the end too much.
  • Confusing 'voima' (nominative) with 'voimaa' (partitive) by not holding the final 'a' long enough.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize in texts, though compounds can be long.

Escritura 3/5

Requires knowledge of partitive and genitive usage.

Expresión oral 2/5

Simple pronunciation, but don't mix up with 'valta'.

Escucha 2/5

Clear phonetic structure makes it easy to hear.

Qué aprender después

Requisitos previos

vahva ihminen paljon tehdä käyttää

Aprende después

voimakas valta teho vaikutus energia

Avanzado

lainvoimainen voimankäyttö voimavarat mahtipontinen voimaannuttaminen

Gramática que debes saber

Partitive for Uncountable Nouns

Minulla on voimaa. (I have [some] strength.)

Genitive for Possession

Karhun voima. (The bear's strength.)

Illative for Movement/Effect

Tulla voimaan. (To come into effect.)

Inessive for State

Olla voimassa. (To be in effect/valid.)

Compound Word Formation

Työ + voima = työvoima (labor force).

Ejemplos por nivel

1

Hänellä on paljon voimaa.

He has a lot of strength.

Partitive case 'voimaa' is used because strength is an uncountable amount.

2

Karhu on voimaa täynnä.

The bear is full of strength.

The word 'täynnä' (full) often takes the partitive.

3

Tarvitsen voimaa.

I need strength.

The verb 'tarvita' (to need) takes the partitive object.

4

Tämä on suuri voima.

This is a great power.

Nominative case 'voima' for a specific, defined thing.

5

Käytä voimaa!

Use force!

Imperative verb 'käytä' with partitive object.

6

Hän on voima-mies.

He is a strongman.

Compound word 'voimamies'.

7

Voima on tärkeää.

Strength is important.

Subject is nominative, predicate adjective is partitive.

8

Minulla ei ole voimaa.

I don't have strength.

Negative 'ei ole' takes the partitive 'voimaa'.

1

Lippu on voimassa tänään.

The ticket is valid today.

The phrase 'olla voimassa' means to be valid.

2

Tuulen voima on kova.

The force of the wind is strong.

Genitive 'tuulen' (of the wind) + 'voima'.

3

Laki tulee voimaan ensi kuussa.

The law comes into effect next month.

The phrase 'tulla voimaan' means to come into effect.

4

Hän menetti voimansa.

He lost his strength.

Plural 'voimansa' (his strengths) + possessive suffix.

5

Tämä kone tarvitsee sähkövoimaa.

This machine needs electric power.

Compound 'sähkövoimaa' in partitive.

6

Uusi sääntö on jo voimassa.

The new rule is already in effect.

Adverb 'jo' (already) with 'voimassa'.

7

Hänellä on tahdonvoimaa.

She has willpower.

Compound 'tahdonvoimaa' (will-power).

8

Meren voima pelottaa minua.

The power of the sea scares me.

Subject 'meren voima' is in the nominative.

1

Painovoima vetää esineitä alaspäin.

Gravity pulls objects downwards.

Scientific compound 'painovoima' (weight-force).

2

Työvoima on yrityksen tärkein resurssi.

Labor force is the company's most important resource.

Economic term 'työvoima'.

3

Hän keräsi kaikki voimansa viimeiseen yritykseen.

He gathered all his strength for the last attempt.

Accusative plural 'kaikki voimansa'.

4

Ostovoima on laskenut tänä vuonna.

Purchasing power has decreased this year.

Economic term 'ostovoima'.

5

Sanan voima voi muuttaa maailmaa.

The power of the word can change the world.

Metaphorical use of 'voima'.

6

Vesivoima on uusiutuva energianlähde.

Hydropower is a renewable energy source.

Environmental term 'vesivoima'.

7

Hän ei tiennyt omaa voimaansa.

He didn't know his own strength.

Partitive object 'voimaansa' with possessive suffix.

8

Luonnonvoimat voivat olla tuhoisia.

The forces of nature can be destructive.

Plural 'luonnonvoimat' (nature-forces).

1

Päätös on nyt lainvoimainen.

The decision is now legally binding.

Adjective 'lainvoimainen' (law-force-ful).

2

Hän on yhä voimissaan korkeasta iästä huolimatta.

He is still going strong despite his advanced age.

Idiom 'olla voimissaan' (to be in one's strength/prime).

3

Markkinavoimat säätelevät hintoja.

Market forces regulate prices.

Plural compound 'markkinavoimat'.

4

Poliisi käytti tarvittavaa voimaa.

The police used necessary force.

Legal/official context of 'voimankäyttö'.

5

Hänellä on valtava henkinen voima.

She has enormous mental strength.

Abstract 'henkinen voima'.

6

Ydinvoima herättää paljon keskustelua.

Nuclear power sparks a lot of debate.

Social/political context.

7

Tämä on voiman ja vastavoiman laki.

This is the law of force and counterforce.

Physics term 'vastavoima' (counterforce).

8

Hän tunsi voimien palaavan hitaasti.

He felt his strength returning slowly.

Genitive plural 'voimien' in a participial construction.

1

Teoksen kerronnan voima on hätkähdyttävä.

The power of the work's narrative is startling.

Literary analysis context.

2

Voimatasapaino Euroopassa on järkkynyt.

The balance of power in Europe has been shaken.

Geopolitical term 'voimatasapaino'.

3

Hän puhui alkukantaisella voimalla.

He spoke with a primitive/primordial power.

Adessive case 'voimalla' (with power).

4

Yritys pyrki kasvattamaan voimavarojaan.

The company aimed to increase its resources.

Compound 'voimavarat' (strength-resources/assets).

5

Hän on menettänyt poliittisen voimansa.

He has lost his political power.

Distinction between 'voima' and 'valta'.

6

Lainvoimaisuus on oikeusvaltion perusta.

Legal validity is the foundation of a state governed by law.

Abstract noun 'lainvoimaisuus'.

7

Hän ammentaa voimaa luonnosta.

She draws strength from nature.

Verb 'ammentaa' (to draw/scoop) + 'voimaa'.

8

Voimankäyttövaltuudet on määritelty laissa.

The powers to use force are defined in the law.

Complex compound 'voimankäyttövaltuudet'.

1

Runon myyttinen voima resonoi yhä.

The mythical power of the poem still resonates.

High-level aesthetic analysis.

2

Hän analysoi valtiosuhteiden voimadynamiikkaa.

He analyzed the power dynamics of state relations.

Academic compound 'voimadynamiikka'.

3

Se oli puhtaan tahdonvoiman osoitus.

It was a demonstration of pure willpower.

Emphasis on 'puhdas' (pure).

4

Voimien mittelö päättyi ratkaisemattomaan.

The contest of strengths ended in a draw.

Idiomatic 'voimien mittelö' (clash of forces).

5

Hän koki olevansa luonnonvoimien vietävänä.

He felt he was being carried away by the forces of nature.

Passive-like construction with 'vietävänä'.

6

Uskonnon voima yhteiskunnassa on hiipunut.

The power of religion in society has faded.

Sociological context.

7

Hän käytti koko arvovaltansa voimaa.

He used the full power of his prestige.

Compound 'arvovalta' (prestige/authority) + 'voima'.

8

Sielunvoimien ehtyminen johti uupumukseen.

The depletion of soul-strengths led to exhaustion.

Poetic/Psychological plural 'sielunvoimat'.

Colocaciones comunes

käyttää voimaa
kerätä voimia
olla voimassa
tulla voimaan
menettää voimansa
voiman lähde
kaikin voimin
voimien tunnossa
lisätä voimaa
henkinen voima

Frases Comunes

Voimaa päivään!

— A common greeting/wish meaning 'Strength to your day!' or 'Have an energetic day!'

Kiitos avusta ja voimaa päivään!

Yhdessä on voimaa.

— A proverb meaning 'There is strength in unity.'

Meidän täytyy tehdä yhteistyötä, sillä yhdessä on voimaa.

Tiedossa on voimaa.

— Equivalent to 'Knowledge is power.'

Opiskele ahkerasti, sillä tiedossa on voimaa.

Voimat loppuvat.

— Used when someone is becoming extremely tired or giving up.

Juoksijan voimat loppuivat kesken matkan.

Olla voimissaan.

— To be in good health or going strong.

Isoisä on yhä täysissä voimissaan.

Voiman pimeä puoli.

— The dark side of the force (Star Wars reference, but used generally).

Hän lankesi voiman pimeälle puolelle.

Lain voimalla.

— By the force of law; legally compelled.

Hänet häädettiin lain voimalla.

Mielen voima.

— The power of the mind.

Mielen voima on uskomaton.

Voimaa ja valoa.

— A common poetic well-wish: 'Strength and light.'

Toivotan sinulle voimaa ja valoa vaikeaan aikaan.

Vastustamaton voima.

— An irresistible force.

Hänellä oli vastustamaton voima vakuuttaa muut.

Se confunde a menudo con

voima vs valta

Power as in authority or control. Use 'valta' for kings and 'voima' for weightlifters.

voima vs teho

Power as in efficiency or output. Use 'teho' for engines and lightbulbs.

voima vs vahvuus

Strength as a quality or strong point. Use 'vahvuus' for personality traits.

Modismos y expresiones

"Olla voimien tunnossa"

— To feel very strong and capable, often in an overconfident way.

Hän lähti matkaan voimien tunnossa.

neutral
"Panna kaikki voimansa peliin"

— To put all one's effort into something; to go all out.

Meidän on pantava kaikki voimamme peliin voittaaksemme.

informal
"Voimat ehtyvät"

— Strengths are running out; becoming exhausted.

Sairaan potilaan voimat ehtyivät päivä päivältä.

formal
"Huutaa täyttä kurkkua ja voimaa"

— To shout with all one's might.

Hän huusi apua täyttä voimaa.

neutral
"Olla voimassa oleva"

— To be currently valid or applicable.

Tämä on voimassa oleva käytäntö.

formal
"Voiman ponnistus"

— A feat of strength or a massive effort.

Projekti oli valtava voiman ponnistus koko tiimiltä.

neutral
"Kerätä voimia"

— To rest and recover energy.

Mene nukkumaan ja kerää voimia huomista varten.

neutral
"Kaikin voimin"

— With all one's might; as hard as possible.

Työnsimme autoa kaikin voimin.

neutral
"Voimanpesä"

— A 'powerhouse'; a person with a lot of energy or strength.

Tuo pieni lapsi on varsinainen voimanpesä.

informal
"Voimien mittelö"

— A contest of strength or trial of power.

Vaaleista tuli kahden ehdokkaan välinen voimien mittelö.

neutral

Fácil de confundir

voima vs vahva

Both mean 'strong'.

'Vahva' is an adjective (a strong man). 'Voima' is a noun (the man's strength). 'Voimakas' is also an adjective but implies more active force.

Hän on vahva mies. Hänellä on paljon voimaa.

voima vs väki

Old meaning was 'strength'.

Modern 'väki' means 'people'. 'Voima' is the modern word for strength. You only see 'väki' as strength in folklore.

Paljon väkeä (lots of people) vs. paljon voimaa (lots of strength).

voima vs mahti

Both translate to 'might/power'.

'Mahti' is much more grandiose and used for empires or supernatural powers. 'Voima' is everyday physical strength.

Suurvalta (great power/empire) uses 'valta', but 'mahti' describes its glory.

voima vs tehokas

Means 'powerful' in some contexts.

'Tehokas' specifically means effective or efficient. A powerful cleaner is 'tehokas', not 'voimakas' (unless it literally pushes things).

Tehokas lääke (effective medicine).

voima vs ponsi

Related to force/effort.

'Ponsi' is more about the 'vigor' or 'thrust' of an action or a resolution in parliament.

Ponnella (with vigor).

Patrones de oraciones

A1

[Subject] on [Adjective] ja siinä on [voimaa].

Tämä auto on nopea ja siinä on voimaa.

A2

[Noun] on voimassa [Time].

Tarjous on voimassa huomiseen.

B1

[Noun] on [voiman] lähde.

Aurinko on energian ja voiman lähde.

B2

[Subject] täytyy kerätä [voimiaan].

Hänen täytyy kerätä voimiaan leikkausta varten.

C1

[Noun] perustuu [voimaan].

Hänen argumenttinsa perustuu sanan voimaan.

C2

[Subject] on [luonnonvoimien] armoilla.

Kylä oli täysin luonnonvoimien armoilla.

A1

Käytä [voimaa]!

Käytä voimaa, kun avaat purkin!

A2

[Laki] tulee voimaan [Päivämäärä].

Uusi laki tulee voimaan tammikuussa.

Familia de palabras

Sustantivos

voimakkuus
voimailu
voimailija
voimavara
voimalaitos
voimankäyttö

Verbos

voimistaa
voimistua
voimaannuttaa
voimaantua
voimaperäistää

Adjetivos

voimakas
voimaton
voimallinen
lainvoimainen
voimaperäinen

Relacionado

vahva
valta
teho
energia
mahti

Cómo usarlo

frequency

Extremely common in both spoken and written Finnish.

Errores comunes
  • Using 'voima' for personality traits. vahvuus

    In English, we say 'My strength is my patience'. In Finnish, you should say 'Vahvuuteni on kärsivällisyys'. 'Voima' is too physical/energetic for this.

  • Confusing 'voima' with 'valta'. valta

    If you are talking about political power or authority, use 'valta'. 'Voima' is physical force or energy.

  • Using singular 'voima' for exhaustion. voimat

    When you are out of energy, you usually use the plural: 'Minun voimani ovat lopussa'.

  • Saying 'voima mies' as two words. voimamies

    In Finnish, 'strongman' is a compound word: 'voimamies'.

  • Using 'voimakas' for a valid ticket. voimassa

    A ticket is 'voimassa' (in force/valid), not 'voimakas' (physically powerful).

Consejos

Partitive Usage

Always use 'voimaa' after 'paljon' (much/a lot). For example: 'Hänellä on paljon voimaa.' This is a common pattern for A2 learners.

Compound Recognition

If you see a long word ending in '-voima', it usually refers to a specific type of energy or force. Breaking it down helps you guess the meaning (e.g., 'tuuli' + 'voima' = wind power).

Sisu and Voima

While 'sisu' is the mental grit, 'voima' is the energy behind it. Finns value 'hiljainen voima' (quiet strength)—the ability to be strong without bragging.

The 'oi' Diphthong

Ensure the 'o' and 'i' are blended. It shouldn't sound like 'vo-ima', but like 'voy-ma'. Practice saying it quickly.

Validity

If you are traveling in Finland, look for 'voimassaoloaika' on your ticket. This is the 'validity time' or 'expiry period'.

Gravity

Learn 'painovoima' (gravity) and 'vetovoima' (attraction/gravity). They are essential for any scientific discussion.

Gathering Strength

Use 'kerätä voimia' when you are tired. It's a very natural way to say you are resting. 'Nyt täytyy kerätä voimia huomista varten.'

Avoid 'Valta'

In your writing, double-check if you mean 'authority' or 'strength'. If it's muscles or wind, use 'voima'. If it's a boss or a government, use 'valta'.

News Keywords

In Finnish news, 'työvoima' (workforce) is a very frequent keyword. Listening for '-voima' at the end of words will help you understand economic reports.

The Iron V

Visualize a massive iron V. It is heavy (requires voima to move) and strong (has voima). This helps link the sound to the meaning.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of a 'VOIce' that has 'MAssive' strength. VOI-MA. A powerful voice.

Asociación visual

Imagine a giant 'V' made of heavy iron bars. It represents the 'V' in Voima and its physical strength.

Word Web

Lihasvoima Tahdonvoima Sähkövoima Painovoima Ydinvoima Työvoima Ostovoima Lainvoima

Desafío

Try to find three things in your room that require 'voima' to move, and three things that are 'voimassa' (like a calendar or a contract).

Origen de la palabra

The word 'voima' has its roots in Proto-Finnic *vöüma. It is related to words in other Uralic languages that refer to strength or ability.

Significado original: The original meaning was likely 'strength' or 'capacity to do something'.

Uralic / Finnic

Contexto cultural

No specific sensitivities, but be careful when using 'voimankäyttö' as it specifically refers to police or military force.

English speakers often use 'power' for everything. In Finnish, remember to use 'valta' for political power and 'voima' for physical/energetic power.

Olkoon Voima kanssasi (May the Force be with you - Star Wars). Yhdessä on voimaa (Finnish political and social slogan). Voima-lehti (A well-known Finnish counter-culture magazine).

Practica en la vida real

Contextos reales

Gym / Sports

  • Lisää voimaa!
  • Voimaharjoittelu
  • Maksimivoima
  • Räjähtävä voima

Legal / Documents

  • Onko lippu voimassa?
  • Laki tulee voimaan.
  • Lainvoimainen päätös.
  • Sopimus on voimassa.

Nature / Physics

  • Painovoima
  • Tuulen voima
  • Meren voima
  • Vastavoima

Personal Well-being

  • Kerätä voimia.
  • Voimat ovat lopussa.
  • Henkinen voima.
  • Tahdonvoima.

Economics

  • Ostovoima
  • Työvoima
  • Markkinavoimat
  • Tuotantovoima

Inicios de conversación

"Mistä sinä ammennat voimaa vaikeina aikoina?"

"Onko sinulla hyvä tahdonvoima, kun kyse on herkuista?"

"Kuinka kauan tämä bussilippu on vielä voimassa?"

"Mitä mieltä olet ydinvoimasta energianlähteenä?"

"Teetkö salilla mieluummin voima- vai kestävyystreeniä?"

Temas para diario

Kirjoita tilanteesta, jossa tarvitsit paljon henkistä voimaa selviytyäksesi.

Pohdi, miten ostovoiman muutos on vaikuttanut elämääsi tänä vuonna.

Kuvaile luonnonvoimien kauneutta ja pelottavuutta omassa asuinympäristössäsi.

Mitä 'yhdessä on voimaa' merkitsee sinulle käytännön tasolla?

Listaa asioita, jotka antavat sinulle voimaa arjessa.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No, 'voima' is very versatile. While it certainly covers physical muscle strength, it also applies to natural forces like gravity ('painovoima'), technical power like electricity ('sähkövoima'), and abstract concepts like willpower ('tahdonvoima'). It is even used to describe the validity of documents like tickets or laws ('olla voimassa').

'Voima' refers to the actual energy, force, or capacity to act. 'Valta' refers to the legal or social authority to control others. For example, a strong person has 'voimaa', but a king has 'valtaa'. You can have the 'voima' to break a door, but not the 'valta' to enter the room legally.

The standard translation for the Star Wars catchphrase is 'Olkoon Voima kanssasi'. It uses the word 'voima' in the nominative case as a specific proper noun, and the jussive form of the verb 'olla' (olkoon).

'Vahva' is the most common word for 'strong' as a quality. 'Voimakas' is often used for things that are intense or exert a lot of force, like a 'voimakas tuuli' (strong wind) or a 'voimakas maku' (strong taste). In many cases, they are interchangeable, but 'voimakas' feels more active.

This is a very common idiomatic phrase meaning 'to be valid' or 'to be in effect'. You see it on bus tickets ('Lippu on voimassa'), law books, and special offers in shops ('Tarjous on voimassa perjantaihin'). It is one of the most useful ways to use the word.

Yes, 'voima' is the standard Finnish word for 'force' in physics. Newton's second law (F=ma) is expressed in Finnish as 'Voima on massa kertaa kiihtyvyys'. Many scientific terms use it as a suffix, like 'keskipakoisvoima' (centrifugal force).

Because 'strength' is often treated as an uncountable substance. In Finnish, when you have 'some' of something uncountable, you use the partitive. 'Minulla on voimaa' means 'I have strength'. Using the nominative 'Minulla on voima' would sound like you possess a specific, unique power.

It is better to use 'vahvuus' (strength/forte) for character traits. For example, 'Kärsivällisyys on minun vahvuuteni' (Patience is my strength). However, you can use 'henkinen voima' to describe general mental resilience.

It is an idiom meaning 'with all one's might' or 'with all possible effort'. It is used when someone is trying very hard to do something. 'Yritimme kaikin voimin avata ovea' (We tried with all our might to open the door).

No, 'voima' is a very simple word grammatically. The 'm' does not change to anything else when you decline it. Voima, voiman, voimaa, voimassa, voimaan—the stem remains stable.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Write a sentence using 'voimaa' in the partitive case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The ticket is valid for two hours.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'tahdonvoima'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The new law comes into effect in January.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using the plural 'voimat'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explain the difference between 'voima' and 'valta' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Gravity is a force of nature.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'työvoima'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'He tried with all his might.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'voimakas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The power of the sun gives life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'ostovoima'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'I need to gather my strength.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'ydinvoima'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The decision is legally binding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'voimaton'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'Knowledge is power.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence using 'voimistaa'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Translate: 'The wind force increased.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Write a sentence about 'lihasvoima'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Minulla on voimaa.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Lippu on voimassa.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Käytä voimaa!'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Uusi sääntö tulee voimaan.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Hänellä on tahdonvoimaa.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Painovoima on tärkeä.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Minun voimani ovat lopussa.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Päätös on lainvoimainen.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Kerätään voimia!'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Yhdessä on voimaa.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Hän on voimakas mies.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Tuulivoima on tulevaisuutta.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Kaikin voimin yritämme.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Voimaa päivään!'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Hän on voimissaan.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Sähkövoima on välttämätöntä.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Ostovoima laskee.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Lihasvoima kasvaa treenillä.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Meren voima on suuri.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Say: 'Hän on voimanpesä.'

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the word: 'Voima'. What does it mean?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the phrase: 'Lippu on voimassa'. Is the ticket valid?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to the phrase: 'Voimat loppuivat'. Is the person energetic or tired?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Tahdonvoima'. What kind of power is this?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Painovoima'. What scientific concept is this?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Lainvoimainen'. Does this relate to law or physics?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Työvoima'. What does this refer to?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Ostovoima'. What is this about?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Kaikin voimin'. How hard is someone trying?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Ydinvoima'. What energy source is this?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Vesivoima'. What energy source is this?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Voimakas'. Is this a noun or an adjective?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Voimaton'. Does the person have power?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Voimaa päivään!'. Is this a greeting or an insult?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Listen to: 'Henkinen voima'. Is this physical or mental?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!