A2 Collocation Neutral

zrobić coś przez sen

to do something while sleeping

Significado

Doing something very easily.

🌍

Contexto cultural

Poles value 'zaradność' (resourcefulness). Being able to do something 'przez sen' is often a point of pride for DIY enthusiasts and home cooks. In Polish IT and engineering sectors, this phrase is used to signal seniority. A senior dev might say they can 'debug in their sleep' to reassure juniors. Polish students are often required to memorize long poems (Inwokacja). They often say they can recite them 'przez sen' after weeks of study. Farmers often use this regarding their animals or land. Knowing every inch of the field 'przez sen' is a sign of a good farmer.

💡

Confidence Booster

Use this phrase in job interviews to show you are very comfortable with a specific software or process.

⚠️

Literal vs Figurative

If you say 'Mówię przez sen', people will think you literally talk while sleeping. Add 'Mogę' to make it figurative: 'Mogę to wyrecytować przez sen'.

Significado

Doing something very easily.

💡

Confidence Booster

Use this phrase in job interviews to show you are very comfortable with a specific software or process.

⚠️

Literal vs Figurative

If you say 'Mówię przez sen', people will think you literally talk while sleeping. Add 'Mogę' to make it figurative: 'Mogę to wyrecytować przez sen'.

🎯

Add 'Niemal'

Adding 'niemal' (almost) makes the phrase sound more realistic and slightly more formal: 'Robię to niemal przez sen'.

💬

Humility

Poles might use this to downplay a compliment. If someone says 'Great job!', you can say 'E tam, zrobiłem to przez sen'.

Ponte a prueba

Wypełnij lukę odpowiednim przyimkiem.

Znam tę drogę tak dobrze, że trafię do domu ______ sen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: przez

Idiom to 'przez sen'. 'W sen' oznaczałoby wchodzenie w stan snu.

Wybierz zdanie, które oznacza, że czynność jest bardzo łatwa.

Które zdanie jest poprawne?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Mogę napisać ten raport przez sen.

To zdanie używa idiomu w znaczeniu 'bez wysiłku'. Pozostałe są dosłowne.

Dopasuj sytuację do użycia idiomu.

Kiedy powiesz 'Zrobię to przez sen'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Kiedy wykonujesz rutynowe zadanie w pracy.

Idiom podkreśla rutynę i łatwość wynikającą z doświadczenia.

Uzupełnij dialog.

A: Czy to ciasto jest trudne do upieczenia? B: Skądże! Pieczone je co niedzielę, ________________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: robię to przez sen

To naturalne zakończenie podkreślające łatwość wypieku.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Wypełnij lukę odpowiednim przyimkiem. Fill Blank A2

Znam tę drogę tak dobrze, że trafię do domu ______ sen.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: przez

Idiom to 'przez sen'. 'W sen' oznaczałoby wchodzenie w stan snu.

Wybierz zdanie, które oznacza, że czynność jest bardzo łatwa. Choose A2

Które zdanie jest poprawne?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Mogę napisać ten raport przez sen.

To zdanie używa idiomu w znaczeniu 'bez wysiłku'. Pozostałe są dosłowne.

Dopasuj sytuację do użycia idiomu. situation_matching B1

Kiedy powiesz 'Zrobię to przez sen'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: Kiedy wykonujesz rutynowe zadanie w pracy.

Idiom podkreśla rutynę i łatwość wynikającą z doświadczenia.

Uzupełnij dialog. dialogue_completion A2

A: Czy to ciasto jest trudne do upieczenia? B: Skądże! Pieczone je co niedzielę, ________________.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: robię to przez sen

To naturalne zakończenie podkreślające łatwość wypieku.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

10 preguntas

Yes, you can say 'Mogę oblać ten egzamin przez sen' (I can fail this exam in my sleep), but it's much more common for positive skills.

Always 'przez sen' (singular). 'Przez sny' would mean 'through dreams' and is not idiomatic.

No, it's neutral. However, in very formal situations, it might sound a bit too casual. Use it with colleagues, not the CEO.

'Z palcem w nosie' is more informal and slightly childish. 'Przez sen' sounds more like professional mastery.

Absolutely! 'Pisać przez sen', 'liczyć przez sen', 'prowadzić przez sen' are all common.

Not necessarily. It means you are skilled. However, if you do something 'przez sen' for too long, you might get bored!

In Polish, that's 'zrobić coś z zamkniętymi oczami'. It's a perfect synonym.

Yes, a footballer might say they can score a penalty 'przez sen'.

Yes, you'll find it in modern novels and older literature to describe expert characters.

Then you use the same phrase! Context tells the listener if you are a master or a sleepwalker.

Frases relacionadas

🔄

z zamkniętymi oczami

synonym

With eyes closed

🔗

znać na wylot

similar

To know inside out

🔗

bułka z masłem

similar

Piece of cake

🔗

mieć coś w małym palcu

similar

To have something in one's pinky finger

🔗

iść jak z płatka

builds on

To go smoothly

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!