At the A1 level, you only need to know that 'malária' is a serious sickness (doença) found in hot places. You should learn that it comes from a mosquito bite (picada de mosquito). At this stage, focus on simple sentences like 'Eu tenho medo da malária' (I am afraid of malaria) or 'O mosquito transmite a malária'. It is important to recognize the word when you see it on a health poster or hear it in a basic news report about travel. You don't need to know the medical details, just that it is a 'doença perigosa' (dangerous disease) and that you need 'repelente' (repellent) to stay safe. Remember that it is a feminine word, so you always use 'a' or 'uma' with it. Practice saying the word slowly: ma-LÁ-ria. The accent on the 'a' tells you where to put the stress. If you go to a pharmacy in Brazil or Portugal, you might see signs about it, so being able to identify the word is the primary goal for a beginner.
At the A2 level, you can start using 'malária' in more descriptive sentences. You should be able to talk about symptoms in a basic way, such as 'A malária causa febre e calafrios' (Malaria causes fever and chills). You can also describe where it is common: 'Há muita malária na Amazônia'. At this level, you should understand the difference between 'ter malária' (to have malaria) and 'prevenir a malária' (to prevent malaria). You might encounter this word in travel brochures or basic health guides. It is also a good time to learn the phrase 'estar com malária', which is the most common way to say someone has the disease. You should also be able to understand simple instructions like 'Use mosquiteiro para evitar a malária' (Use a mosquito net to avoid malaria). Your vocabulary should expand to include related words like 'remédio' (medicine) and 'hospital'.
At the B1 level, you should be able to discuss the social and environmental aspects of 'malária'. You can explain why it is a problem in certain regions: 'A malária é um problema de saúde pública porque afeta a economia das comunidades'. You can use more complex verbs like 'contrair' (to contract) or 'erradicar' (to eradicate). You should be comfortable reading news articles about malaria outbreaks and understanding the main points. At this level, you can also talk about the history of the disease in a simple way, perhaps mentioning that it was a big problem during the construction of railroads in the jungle. You should be able to give advice to someone traveling: 'Se você for para o Norte, é essencial fazer a profilaxia contra a malária'. You will also start to notice the word in more formal contexts, such as government health bulletins or educational documentaries.
At the B2 level, you can use 'malária' in technical and hypothetical discussions. You should be able to talk about the 'ciclo de vida do parasita' (life cycle of the parasite) or the 'resistência aos medicamentos' (drug resistance). You can participate in a debate about the best ways to combat the disease, using terms like 'investimento em pesquisa' (investment in research) and 'políticas de prevenção'. You should be able to understand the nuances between 'malária' and 'paludismo' and know when to use each. Your reading comprehension should allow you to follow scientific reports on the development of new treatments. You can also use the word in more abstract or metaphorical contexts if they arise, although this is rare. You should be able to write a short essay or report on the impact of malaria in Lusophone Africa, using varied vocabulary and correct grammatical structures.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'malária' in all its contexts—medical, historical, and socio-political. You can read complex medical journals in Portuguese about the epidemiology of the disease. You understand the historical significance of malaria in the colonization of Africa and the development of the Brazilian interior. You can discuss the nuances of how the word is used in literature versus scientific discourse. You are familiar with the various strains (Plasmodium vivax vs. falciparum) and can discuss their different impacts on public health. You can also critique government responses to malaria outbreaks using sophisticated language. Your pronunciation and usage are near-native, and you can easily switch registers depending on whether you are talking to a doctor, a student, or a local resident in an endemic area.
At the C2 level, you command the word 'malária' with total precision and cultural depth. You can analyze the etymology of the word and its evolution within the Portuguese language. You are capable of leading high-level discussions or giving professional presentations on malaria control and eradication strategies. You understand the subtle cultural references to the disease in classic Portuguese and Brazilian literature, such as the works of Ferreira de Castro or Jorge Amado. You can interpret statistical data and complex graphs related to malaria incidence with ease. Your ability to use the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, including the use of rare synonyms like 'paludismo' or regionalisms like 'maleita' in the appropriate contexts. You can also write policy papers or academic articles on the subject with perfect grammatical accuracy and stylistic flair.

malária en 30 segundos

  • Malária is a serious disease caused by parasites and transmitted by mosquitoes.
  • The word is a feminine noun in Portuguese, always used as 'a malária'.
  • Symptoms include high fever, chills, and sweating, often occurring in cycles.
  • It is a major public health issue in the Amazon and Lusophone Africa.

The word malária in Portuguese refers to a serious and sometimes fatal disease caused by a parasite that commonly infects a certain type of mosquito which feeds on humans. In the context of the Lusophone world, particularly in Brazil and several African nations like Angola and Mozambique, this word carries significant weight in public health discussions, travel preparations, and historical narratives. It is a feminine noun, always preceded by the article 'a' (a malária). When people use this term, they are usually discussing medical conditions, environmental factors in tropical regions, or the necessary precautions one must take when visiting endemic areas such as the Amazon basin.

Medical Context
In a clinical setting, doctors use 'malária' to diagnose patients presenting with high fever, chills, and flu-like symptoms after traveling to tropical zones. It is often categorized by the specific parasite, such as 'malária falciparum'.

Muitas pessoas na região amazônica ainda sofrem com a malária todos os anos.

Beyond the literal disease, 'malária' is a word that invokes a sense of caution. In Brazil, for instance, if someone is planning a trip to Manaus or the interior of Pará, the conversation will inevitably turn to 'a vacina' (though there is no standard vaccine, people often conflate it with yellow fever) or 'o repelente' to avoid 'a malária'. It is a word rooted in the reality of living in a tropical climate where stagnant water and heat provide the perfect breeding ground for the Anopheles mosquito. Historically, the word entered the Portuguese language via Italian, reflecting the old belief that 'bad air' (mala aria) caused the sickness before the parasitic nature was discovered.

Environmental Context
Environmentalists use the term when discussing how deforestation and climate change affect the spread of mosquito-borne illnesses into new territories.

O controle da malária depende da eliminação de focos de água parada.

The word is also frequent in academic and governmental reports. Ministries of Health in Portuguese-speaking countries publish annual bulletins regarding the 'incidência de malária' (incidence of malaria). For a learner, understanding this word is crucial not just for health safety, but for engaging with news and social issues affecting millions of Portuguese speakers globally. It is not a word used in slang or metaphorically very often; it remains strictly within the realm of health and geography. However, its presence in literature—especially works set in colonial Africa or the Brazilian interior—is profound, symbolizing the struggle against the elements and the unseen dangers of the jungle.

Public Health Context
Government campaigns often use the slogan 'Combata a malária' to encourage the use of mosquito nets and repellents.

A malária é uma doença evitável e tratável com os medicamentos corretos.

In summary, 'malária' is a foundational term for anyone discussing health, travel, or biology in Portuguese. It is a word that bridges the gap between scientific discourse and everyday survival in many parts of the Lusosphere. Whether you are reading a news article about a new treatment in Luanda or listening to a podcast about the history of the rubber boom in the Amazon, 'malária' will appear as a central theme of the human experience in the tropics.

Using 'malária' in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a feminine noun. In Portuguese, nouns dictate the gender of accompanying articles and adjectives. Therefore, you will always say 'a malária' (the malaria) or 'uma malária' (a case of malaria). Adjectives must also agree: 'malária grave' (severe malaria) or 'malária resistente' (resistant malaria). Because it is a disease, it often follows verbs of movement or acquisition, such as 'contrair' (to contract), 'pegar' (to catch/get), or 'transmitir' (to transmit).

Subject of the Sentence
When the disease is the focus of the action. Example: 'A malária afeta milhares de pessoas'.

A malária pode ser fatal se não for tratada rapidamente.

When describing the symptoms or the state of a patient, we often use the preposition 'com' (with). For example, 'Ele está com malária' (He has malaria). This is a very common structure for illnesses in Portuguese, similar to 'estou com febre' (I have a fever). You can also use the verb 'sofrer' (to suffer) followed by 'de': 'Ela sofre de malária crônica'. This sounds more formal and is typically used in medical or biographical contexts.

Direct Object
When the disease is the recipient of an action like prevention or treatment. Example: 'Os cientistas estudam a malária'.

Nós precisamos prevenir a malária usando mosquiteiros.

Another important aspect is the use of 'malária' in compound terms or phrases. You might hear 'surto de malária' (malaria outbreak) or 'transmissão da malária' (transmission of malaria). In these cases, the preposition 'de' combines with the article 'a' to become 'da'. For example, 'O controle da malária é difícil em áreas de floresta'. This demonstrates how the word integrates into complex grammatical structures to describe public health efforts. If you are talking about the mosquito itself, you would say 'o mosquito da malária' (the malaria mosquito).

Prepositional Phrases
Used to indicate cause or association. Example: 'Ele morreu de malária'.

A luta contra a malária é uma prioridade global.

Finally, consider the register. In a formal medical paper, you will see 'Malária' capitalized and used with technical descriptors. In an informal conversation, it might be part of a list of worries for a traveler. Regardless of the setting, the word remains stable in its form. It does not have a commonly used plural, as we generally discuss the disease as a singular concept, though one could technically say 'as malárias' to refer to different strains of the disease in a very technical context.

In the Portuguese-speaking world, 'malária' is a word frequently encountered in the media, specifically in news segments focused on the North of Brazil or African countries like Angola, Guinea-Bissau, and Mozambique. If you turn on a news channel like Globo News or RTP, you might hear a reporter discussing 'o aumento dos casos de malária' (the increase in malaria cases) during the rainy season. This is because the weather conditions in these regions are directly linked to the mosquito population's growth.

Public Health Announcements
Heard on radio or television in endemic regions, providing tips on how to use 'telas' (screens) and 'repelentes'.

O Ministério da Saúde lançou uma nova campanha de combate à malária.

You will also hear this word in educational settings. In Brazilian schools, students learn about 'a malária' in both history and biology classes. In history, it is discussed in the context of the 'Ciclo da Borracha' (Rubber Cycle) in the Amazon, where many workers died from the disease. In biology, the life cycle of the 'Plasmodium' parasite and the 'Anopheles' mosquito is a standard part of the curriculum. Therefore, even people living in cities like São Paulo or Lisbon, where malaria is not endemic, are very familiar with the term and its implications.

Documentaries and Travel Logs
Travelers sharing their experiences in the Amazon or Sub-Saharan Africa often mention the fear of or recovery from malaria.

Durante a expedição, o explorador contraiu malária e precisou ser resgatado.

In a medical or hospital environment, particularly in 'postos de saúde' (health posts) in rural areas, the word is part of the daily vocabulary. Patients arrive saying 'acho que estou com malária' (I think I have malaria) because they recognize the characteristic cycle of high fever followed by intense sweating and shivering. In these regions, the word is not just a medical term; it is a part of the local lore and the rhythm of life. You might even hear it in songs or read it in regional literature that portrays the hardships of the 'sertanejo' or the 'ribeirinho' (river-dweller) people.

Scientific Research
At institutions like Fiocruz in Brazil, researchers discuss 'vacinas contra a malária' and 'resistência a medicamentos'.

A pesquisa sobre a malária avançou muito na última década.

Finally, international NGOs and health organizations like the WHO (OMS in Portuguese) frequently use 'malária' in their Portuguese-language reports. They talk about 'erradicação da malária' (malaria eradication) and 'distribuição de mosquiteiros impregnados' (distribution of treated nets). If you are interested in international development or global health, 'malária' is a keyword that will appear in almost every document concerning the Lusophone African countries.

One of the most common mistakes English speakers make when using the word 'malária' is related to its pronunciation and the placement of the graphic accent. In English, the stress is often on the second syllable 'la', but the vowels are pronounced differently. In Portuguese, the 'á' is an open vowel /a/, and the stress must be clearly on that syllable: ma-LÁ-ria. Forgetting the accent in writing is a frequent spelling error, as 'malaria' without the accent is technically incorrect in Portuguese, although understandable.

Gender Confusion
Using 'o malária' instead of 'a malária'. Most diseases ending in 'a' are feminine in Portuguese.

Incorreto: O malária é perigoso. Correto: A malária é perigosa.

Another mistake is confusing 'malária' with other tropical diseases like 'dengue', 'zika', or 'febre amarela'. While they are all transmitted by mosquitoes, 'malária' is caused by a protozoan (parasite), whereas the others are viral. In conversation, learners sometimes use these terms interchangeably, but they require different treatments and have different symptoms. It is important to be precise, especially in a medical context. For example, saying you have 'dengue' when you have 'malária' could lead to dangerous misunderstandings.

Preposition Usage
Confusing 'de' and 'por'. Use 'de' for the cause of death/illness: 'morreu de malária'. Use 'por' for the agent: 'causada por um parasita'.

Ele foi infectado pela malária (by) vs. Ele adoeceu de malária (from).

Learners also struggle with the verb agreement when 'malária' is the subject. Since it is a singular feminine noun, the verb must follow: 'A malária mata' (Malaria kills), not 'A malária matam'. Additionally, when using the word in a general sense, the definite article 'a' is usually required, whereas in English, we often omit 'the' before disease names. You say 'Malaria is common' in English, but 'A malária é comum' in Portuguese. Omitting the article makes the sentence sound 'naked' or translated literally from English.

Pluralization
Avoid using 'malárias' unless you are specifically referring to the different types (vivax, falciparum, etc.) in a scientific paper.

Existem vários tipos de malária, mas a doença é tratada de forma similar.

Lastly, be careful with the word 'mosquito'. In Portuguese, we often specify 'o mosquito da malária' or 'o mosquito transmissor'. Simply saying 'o mosquito' might be too vague in regions where multiple diseases are present. Precision in these terms helps you sound more like a native speaker and ensures your message regarding health and safety is clear and effective.

While 'malária' is the standard and most common term, there are other words you might encounter that are either synonyms or closely related in context. Understanding these can help you navigate more formal or older texts, as well as broaden your medical vocabulary in Portuguese. The most direct synonym is 'paludismo', which is more common in European Portuguese and technical medical literature.

Malária vs. Paludismo
'Malária' is more common in Brazil and general conversation. 'Paludismo' comes from 'palude' (swamp/marsh) and is used more in Portugal and scientific contexts.
Malária vs. Dengue
Both are mosquito-borne. However, 'dengue' is viral and often called 'febre quebra-ossos' (bone-breaker fever) due to joint pain. 'Malária' involves a parasite and distinct fever cycles.
Malária vs. Febre Amarela
Yellow fever (febre amarela) has a vaccine and causes jaundice (skin yellowing), which is why it is distinct from the typical presentation of malaria.

O paludismo ainda é uma preocupação em várias partes de África.

In some regions, you might hear 'febre intermitente' (intermittent fever) or 'maleita'. 'Maleita' is a more colloquial or regional term used in rural Brazil to describe the bouts of fever associated with malaria. It carries a more traditional, almost folkloric connotation. If you read regionalist literature (like Guimarães Rosa), you will likely see 'maleita' used by characters living in the 'sertão'.

When discussing the prevention of malaria, the word 'profilaxia' (prophylaxis) is often used in medical advice. Instead of just saying 'prevenir a malária', a doctor might say 'fazer a profilaxia da malária', which specifically refers to taking medication before and during a trip to an endemic area. Another related term is 'vetor' (vector), used to describe the mosquito that carries the disease. Instead of saying 'o mosquito traz a malária', an expert would say 'o mosquito é o vetor da malária'.

Ele tomou remédios para a profilaxia antes de viajar para Angola.

Finally, it is worth mentioning the word 'quinino' (quinine). While it is a substance, not a synonym for the disease, it is historically and culturally inseparable from 'malária' in Portuguese. Quinine was the primary treatment for centuries, and the 'água tônica' (tonic water) we drink today has its origins in the quinine used to fight 'a malária'. Knowing these related terms helps you understand the full semantic field surrounding this word and allows you to switch between casual, formal, and historical registers with ease.

How Formal Is It?

Dato curioso

Before people knew about mosquitoes and parasites, they thought you could catch malaria just by breathing near a swamp. This is why the word doesn't mention insects at all!

Guía de pronunciación

UK /mə.ˈlɛə.ri.ə/
US /mə.ˈleɪ.ri.ə/
The stress is on the second syllable: ma-LÁ-ria.
Rima con
Ária Vária Secretária Primária Binária Solidária Precarária Literária
Errores comunes
  • Stressing the first syllable (MA-laria).
  • Pronouncing the 'r' like an English 'r' instead of a tapped Portuguese 'r'.
  • Making the final 'a' too long like 'ah'.
  • Forgetting the graphic accent on the 'á'.
  • Nasalizing the first 'a' incorrectly.

Nivel de dificultad

Lectura 2/5

Easy to recognize because it is a cognate with English.

Escritura 3/5

The graphic accent on 'á' is essential and often forgotten.

Expresión oral 3/5

Requires correct stress on the second syllable and a tapped 'r'.

Escucha 2/5

Clearly pronounced, but can be confused with other disease names if spoken fast.

Qué aprender después

Requisitos previos

Doença Mosquito Febre Saúde Remédio

Aprende después

Endêmico Profilaxia Tratamento Epidemia Vacina

Avanzado

Plasmodium Anopheles Eritrócito Vetor Morbidade

Gramática que debes saber

Gender of Diseases

Most diseases ending in 'a' are feminine: a malária, a gripe, a pneumonia.

Use of 'Estar com' for Illness

In Portuguese, we use 'estar com' (to be with) for temporary states like illness: 'Estou com malária'.

Graphic Accent on Paroxytones

Words ending in 'ia' with the stress on the penultimate syllable often need an accent: malária, história.

Preposition 'De' for Cause

We use 'de' to indicate the cause of death or suffering: 'morreu de malária'.

Definite Article with Diseases

Portuguese typically uses the definite article when talking about diseases in general: 'A malária é perigosa'.

Ejemplos por nivel

1

O mosquito transmite a malária.

The mosquito transmits malaria.

Simple Subject-Verb-Object structure.

2

Eu tenho medo da malária.

I am afraid of malaria.

Uses 'medo de' + 'a' = 'da'.

3

A malária é uma doença.

Malaria is a disease.

Feminine noun with the verb 'ser'.

4

Onde há malária?

Where is there malaria?

Using 'há' (there is/exists).

5

Use repelente contra a malária.

Use repellent against malaria.

Imperative verb 'use'.

6

A malária dá febre.

Malaria gives (causes) fever.

Informal use of 'dar' for symptoms.

7

Ela não tem malária.

She doesn't have malaria.

Negative sentence.

8

O médico trata a malária.

The doctor treats malaria.

Present tense.

1

Ele está com malária desde ontem.

He has had malaria since yesterday.

Using 'estar com' for temporary illness.

2

Muitas pessoas pegam malária na floresta.

Many people catch malaria in the forest.

Colloquial verb 'pegar'.

3

A malária é comum em países quentes.

Malaria is common in hot countries.

Adjective 'comum' agreeing with the subject.

4

Você precisa de remédio para a malária.

You need medicine for malaria.

Verb 'precisar' requires 'de'.

5

O exame de sangue confirmou a malária.

The blood test confirmed the malaria.

Past tense 'confirmou'.

6

Não beba água suja para evitar a malária.

Do not drink dirty water to avoid malaria (Note: malaria is mosquito-borne, but this is a common health warning sentence structure).

Negative imperative.

7

A malária causa muitos calafrios.

Malaria causes many chills.

Plural noun 'calafrios'.

8

Eles viajam para áreas sem malária.

They travel to areas without malaria.

Preposition 'sem' (without).

1

A prevenção da malária é fundamental para os viajantes.

Malaria prevention is fundamental for travelers.

Noun 'prevenção' followed by 'da'.

2

O governo investe no combate à malária.

The government invests in the fight against malaria.

Crase (à) because 'combate' requires 'a' and 'malária' is feminine.

3

Se não for tratada, a malária pode matar.

If it is not treated, malaria can kill.

Passive voice 'se não for tratada'.

4

O número de casos de malária diminuiu este ano.

The number of malaria cases decreased this year.

Compound subject 'o número de casos'.

5

Eles usam telas nas janelas contra a malária.

They use screens on the windows against malaria.

Preposition 'contra' (against).

6

A malária é uma doença endêmica nesta região.

Malaria is an endemic disease in this region.

Adjective 'endêmica' agreeing with 'doença'.

7

Muitos trabalhadores contraíram malária durante a obra.

Many workers contracted malaria during the construction.

Formal verb 'contraíram'.

8

A malária afeta principalmente as crianças e os idosos.

Malaria primarily affects children and the elderly.

Adverb 'principalmente'.

1

A resistência do parasita da malária aos remédios é preocupante.

The malaria parasite's resistance to drugs is worrying.

Complex noun phrase.

2

A erradicação da malária exige um esforço global coordenado.

The eradication of malaria requires a coordinated global effort.

Verb 'exigir' (to require).

3

O diagnóstico precoce da malária aumenta as chances de cura.

Early diagnosis of malaria increases the chances of cure.

Adjective 'precoce' (early/premature).

4

A malária cerebral é a forma mais grave da doença.

Cerebral malaria is the most severe form of the disease.

Superlative 'a forma mais grave'.

5

A distribuição de mosquiteiros reduziu a incidência de malária.

The distribution of mosquito nets reduced the incidence of malaria.

Noun 'incidência' (incidence).

6

Cientistas buscam uma vacina eficaz contra a malária.

Scientists are looking for an effective vaccine against malaria.

Adjective 'eficaz' (effective).

7

O desmatamento contribui para a propagação da malária.

Deforestation contributes to the spread of malaria.

Verb 'contribuir para'.

8

A malária teve um impacto devastador na história da região.

Malaria had a devastating impact on the history of the region.

Adjective 'devastador'.

1

A complexidade biológica da malária dificulta o desenvolvimento de vacinas.

The biological complexity of malaria makes vaccine development difficult.

Subject is an abstract noun phrase.

2

A malária é frequentemente negligenciada em debates sobre saúde global.

Malaria is frequently neglected in global health debates.

Passive voice with an adverb.

3

O impacto socioeconômico da malária em África é incomensurável.

The socio-economic impact of malaria in Africa is immeasurable.

Sophisticated adjective 'incomensurável'.

4

A malária atua como uma barreira ao desenvolvimento sustentável.

Malaria acts as a barrier to sustainable development.

Metaphorical use of 'barreira'.

5

Estudos epidemiológicos revelam novos focos de malária no interior.

Epidemiological studies reveal new malaria hotspots in the interior.

Technical term 'focos' (hotspots/focuses).

6

A malária exige uma abordagem multissetorial para sua contenção.

Malaria requires a multi-sectoral approach for its containment.

Adjective 'multissetorial'.

7

A patogênese da malária envolve a destruição de glóbulos vermelhos.

The pathogenesis of malaria involves the destruction of red blood cells.

Scientific term 'patogênese'.

8

A malária permanece como um desafio persistente para a medicina tropical.

Malaria remains a persistent challenge for tropical medicine.

Verb 'permanecer' (to remain).

1

A erradicação da malária é um imperativo moral e econômico da nossa era.

The eradication of malaria is a moral and economic imperative of our era.

High-level noun 'imperativo'.

2

A malária, outrora onipresente, foi contida em diversas latitudes.

Malaria, once ubiquitous, was contained in various latitudes.

Use of 'outrora' (formerly) and 'onipresente' (ubiquitous).

3

A plasticidade genômica do parasita da malária frustra os esforços clínicos.

The genomic plasticity of the malaria parasite frustrates clinical efforts.

Scientific term 'plasticidade genômica'.

4

A malária é o pano de fundo de inúmeras narrativas da literatura colonial.

Malaria is the backdrop of numerous narratives in colonial literature.

Idiomatic 'pano de fundo' (backdrop).

5

A intersecção entre clima e malária é objeto de estudo rigoroso.

The intersection between climate and malaria is the subject of rigorous study.

Noun 'intersecção'.

6

A malária exacerba as vulnerabilidades das populações periféricas.

Malaria exacerbates the vulnerabilities of peripheral populations.

Verb 'exacerbar' (to exacerbate).

7

A vigilância constante é a única salvaguarda contra o ressurgimento da malária.

Constant surveillance is the only safeguard against the resurgence of malaria.

Noun 'salvaguarda' (safeguard).

8

A malária desafia as fronteiras da biotecnologia contemporânea.

Malaria defies the frontiers of contemporary biotechnology.

Verb 'desafiar' (to defy/challenge).

Colocaciones comunes

Contrair malária
Surto de malária
Tratamento da malária
Prevenção da malária
Casos de malária
Combate à malária
Transmissão da malária
Malária grave
Malária crônica
Diagnóstico de malária

Frases Comunes

Área de malária

— A region where the disease is common.

Manaus é considerada uma área de malária.

Teste de malária

— A medical test to detect the parasite.

Fiz um teste de malária no hospital.

Mosquito da malária

— The specific mosquito that transmits the disease.

O mosquito da malária pica à noite.

Remédio para malária

— Medication used to treat the infection.

Onde posso comprar remédio para malária?

Sintomas de malária

— The physical signs of the disease.

Febre e calafrios são sintomas de malária.

Vacina contra malária

— A vaccine to prevent the disease (often discussed as a goal).

Ainda não existe uma vacina contra malária para todos.

Erradicação da malária

— The total elimination of the disease.

A OMS trabalha para a erradicação da malária.

Profilaxia da malária

— Preventive measures, usually medication.

A profilaxia da malária é recomendada para turistas.

Foco de malária

— A specific location with high transmission.

As autoridades identificaram um novo foco de malária.

Mortalidade por malária

— The death rate caused by the disease.

A mortalidade por malária caiu nos últimos anos.

Se confunde a menudo con

malária vs Dengue

Also from mosquitoes, but viral and causes more joint pain.

malária vs Febre Amarela

Also from mosquitoes, but has a vaccine and causes yellow skin.

malária vs Mal-estar

A general feeling of being unwell, not a specific disease.

Modismos y expresiones

"Pegar uma malária"

— To catch the disease (literal but very common).

Cuidado para não pegar uma malária na viagem.

Informal
"Estar com a maleita"

— To be sick with malaria (using the regional term).

O garimpeiro está com a maleita de novo.

Regional/Rural
"Febre de malária"

— Used to describe a very high, recurring fever.

Ele teve uma febre de malária que não passava.

Common
"Cara de malária"

— A slangy way to say someone looks very pale and sick.

Você está com uma cara de malária hoje!

Informal/Slang
"Limpar a malária"

— To eliminate the mosquito breeding grounds.

Precisamos limpar a malária do quintal.

Informal
"Luta contra a malária"

— The ongoing effort to stop the disease.

A luta contra a malária é de todos.

Journalistic
"Cura da malária"

— The recovery process or the medicine itself.

Ele finalmente encontrou a cura da malária.

Common
"Vencer a malária"

— To overcome the disease as a patient or a society.

O país está prestes a vencer a malária.

Rhetorical
"Sombra da malária"

— The constant threat of the disease in a region.

Eles vivem sob a sombra da malária.

Literary
"Veneno de malária"

— Sometimes used to refer to the parasites themselves.

O veneno da malária está no sangue dele.

Folkloric

Fácil de confundir

malária vs Mala

Starts with the same four letters.

Mala means 'suitcase' or 'trunk'. It has nothing to do with health.

Eu coloquei minhas roupas na mala.

malária vs Malária vs. Malária (Spanish)

They look identical.

The pronunciation in Portuguese has a more nasal 'a' at the end and a different 'r' sound.

En español se dice malaria, en portugués malária.

malária vs Malária vs. Malaria (English)

Cognates.

English has no accent and different vowel sounds.

English: Malaria. Portuguese: Malária.

malária vs Mal

Prefix of the word.

Mal means 'bad' or 'evil'. Malaria comes from 'bad air'.

Ele se sentiu mal ontem.

malária vs Aria

Suffix of the word.

Aria refers to a song in an opera. In malaria, it comes from 'air'.

A soprano cantou uma linda ária.

Patrones de oraciones

A1

A malária é [adjective].

A malária é ruim.

A2

Eu estou com [disease].

Eu estou com malária.

B1

É preciso [verb] a malária.

É preciso prevenir a malária.

B2

A [noun] da malária é [adjective].

A transmissão da malária é rápida.

C1

A malária representa um [noun] para [group].

A malária representa um desafio para a saúde pública.

C2

Dada a [noun] da malária, [clause].

Dada a complexidade da malária, a vacina demora a chegar.

B1

O mosquito que [verb] a malária...

O mosquito que transmite a malária pica à noite.

A2

Não pegue [disease] na [place].

Não pegue malária na viagem.

Familia de palabras

Sustantivos

Malariologia (the study of malaria)
Malariologista (malaria specialist)

Verbos

Malariar (rare, to infect with malaria)

Adjetivos

Malárico (related to malaria)
Antimalárico (antimalarial)
Malariano (rare, relating to malaria)

Relacionado

Mosquito
Parasita
Febre
Calafrio
Quinino

Cómo usarlo

frequency

Common in tropical regions; rare in temperate regions but well-known.

Errores comunes
  • O malária A malária

    Diseases ending in 'a' are almost always feminine in Portuguese.

  • Eu tenho malária Eu estou com malária

    Portuguese uses 'estar com' for temporary illnesses.

  • Malaria (without accent) Malária

    The graphic accent is required to show the correct pronunciation.

  • O mosquito da malária é o Aedes aegypti O mosquito da malária é o Anopheles

    Aedes aegypti transmits dengue and zika, not malaria.

  • Malária é um vírus Malária é causada por um parasita

    Using the wrong biological category is a common factual error in speech.

Consejos

Always Feminine

Never say 'o malária'. Always use 'a malária'. This is a common mistake for beginners.

Stress the 'LÁ'

The accent mark is your best friend. It tells you exactly where to put the emphasis.

Learn the Vector

Learn the word 'mosquito' alongside 'malária' as they are almost always used together.

Regional Terms

If you visit rural Brazil, you might hear 'maleita'. Knowing this makes you sound very advanced.

Seek Help

In Portuguese, the phrase 'procurar ajuda médica' is essential if you mention 'malária'.

Don't forget the accent

The 'á' is what makes the word Portuguese. Without it, it looks like Spanish or English.

Estar com vs Ter

Use 'estar com malária' for a current sickness. It sounds more natural than 'ter malária'.

Amazon Connection

When you hear 'Amazonas', expect to hear 'malária' in the context of health.

Profilaxia

This is the 'fancy' word for taking pills before your trip to avoid the disease.

Parasita vs Vírus

Remember that malária is a 'parasita'. This is a common point in Portuguese exams.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Bad (Mal) Air (aria)'. MAL-ÁRIA. Even though we know it's mosquitoes now, the name reminds us of the 'bad' places where it starts.

Asociación visual

Imagine a giant 'A' with a mosquito sitting on top of it, representing the 'á' in malária and the cause of the disease.

Word Web

Mosquito Febre Amazônia África Remédio Sangue Anopheles Repelente

Desafío

Try to write three sentences using 'malária', 'mosquito', and 'repelente' without looking at the definitions.

Origen de la palabra

The word comes from the Italian 'mala aria', which literally means 'bad air'. This was based on the ancient theory that the disease was caused by the foul-smelling air rising from swamps and marshes.

Significado original: Bad air or miasma from swamps.

Romance (via Italian).

Contexto cultural

When discussing malaria with people from endemic regions, be sensitive to the fact that it is a serious tragedy that affects families, not just a 'tropical topic'.

In English-speaking countries, malaria is often seen as a 'traveler's disease', whereas in many Portuguese-speaking countries, it is a daily reality for millions.

The book 'A Selva' by Ferreira de Castro describes the horror of malaria in the jungle. The song 'Febre' by various Brazilian artists often references the sickness of the interior. Scientific reports from the Oswaldo Cruz Foundation (Fiocruz).

Practica en la vida real

Contextos reales

At the Doctor

  • Acho que estou com malária.
  • Quais são os sintomas?
  • O teste deu positivo?
  • Qual é o tratamento?

Traveling

  • Esta é uma área de malária?
  • Preciso tomar remédio preventivo?
  • Onde compro repelente?
  • Tem mosquiteiro no quarto?

Reading the News

  • Surto de malária na região.
  • Novos casos confirmados.
  • Campanha de vacinação.
  • Redução da mortalidade.

Biology Class

  • O ciclo do parasita.
  • Transmissão pelo mosquito.
  • Infecção do sangue.
  • Tipos de malária.

History Class

  • A malária no Ciclo da Borracha.
  • Construção da ferrovia Madeira-Mamoré.
  • Impacto na colonização.
  • Descoberta do quinino.

Inicios de conversación

"Você já viajou para alguma área que tem malária?"

"O que você sabe sobre a prevenção da malária?"

"Você acha que a malária será erradicada em breve?"

"Quais são os maiores perigos da malária para as crianças?"

"Você já ouviu falar do uso do quinino contra a malária?"

Temas para diario

Escreva sobre as precauções que você tomaria ao viajar para a Amazônia para evitar a malária.

Como a malária afeta o desenvolvimento de um país? Reflita sobre os aspectos econômicos.

Imagine que você é um médico em uma área rural. Descreva um dia tratando pacientes com malária.

Pesquise a história do quinino e escreva um resumo sobre sua importância no combate à malária.

Qual é a diferença entre malária e outras doenças tropicais como a dengue?

Preguntas frecuentes

10 preguntas

A malária é uma doença infecciosa causada por parasitas e transmitida pela picada do mosquito Anopheles. Ela causa febre alta e calafrios.

Você pega malária quando um mosquito infectado pica a sua pele e injeta o parasita no seu sangue.

Os sintomas mais comuns são febre alta, calafrios, suor intenso, dor de cabeça e vômitos.

Sim, a malária tem cura se for tratada rapidamente com os medicamentos antimaláricos corretos.

Recentemente, algumas vacinas foram aprovadas para crianças em certas regiões, mas o uso ainda não é universal.

A malária é mais comum na Região Amazônica, que inclui estados como Amazonas, Pará e Acre.

Para prevenir, use repelente, mosquiteiros, roupas de manga longa e evite locais com água parada ao entardecer.

Sim, se não for tratada, a malária pode causar complicações graves e levar à morte.

A malária é causada por um parasita e a dengue por um vírus. Os mosquitos transmissores também são diferentes.

É a forma mais grave da doença, quando o parasita afeta o cérebro, podendo causar coma e convulsões.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Escreva uma frase simples sobre a malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como você diria que está com malária?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva dois sintomas da malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Dê um conselho para evitar a malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique o que é um vetor em relação à malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Onde a malária é comum no Brasil?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Por que a malária é um problema social?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva a importância da profilaxia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Qual a diferença entre malária e dengue?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre o impacto histórico da malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como o clima afeta a propagação da malária?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Discuta os desafios da vacina contra a malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

O que é malária cerebral e por que é grave?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Qual o papel das ONGs no combate à malária?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use a palavra 'maleita' em um contexto literário.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique o termo 'plasticidade genômica'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Analise a frase: 'A malária é um pano de fundo da colonização'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre a ética da distribuição de remédios.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Como a vigilância constante ajuda a evitar surtos?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Resuma a etimologia da palavra malária.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'malária' em voz alta.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Eu estou com malária'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'O mosquito da malária'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Febre e calafrios'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Prevenção da malária'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Profilaxia da malária'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Malária cerebral'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Erradicação da malária'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Vigilância epidemiológica'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'Plasticidade genômica'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Descreva os sintomas da malária em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique como prevenir a malária.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fale sobre a malária na Amazônia.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Compare malária e dengue oralmente.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Discuta a importância da vacina.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Fale sobre o impacto da malária na história.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'maleita' em uma frase falada.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique o ciclo do parasita oralmente.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Debata a erradicação da malária.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga 'A malária é um desafio global'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva a palavra: malária.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: febre.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: mosquito.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: repelente.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: calafrios.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: profilaxia.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: parasita.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: endêmica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: erradicação.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: epidemiológica.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça a frase: 'A malária mata'. O que a malária faz?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça a frase: 'Use mosquiteiro'. O que usar?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'O teste deu negativo'. Qual o resultado?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A malária falciparum é letal'. Qual tipo é letal?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça: 'A maleita é dura'. O que é duro?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!