At the A1 level, you are just starting to learn about family members like 'mãe' (mother), 'pai' (father), and 'irmão' (brother). The word 'parentela' is likely too advanced for you right now, but it is good to know it exists. Think of it as a big group of all your relatives. Instead of saying 'my uncle, my aunt, and my cousins', you can eventually use this one word. For now, focus on the word 'família'. Just remember that in Portuguese, 'parents' does NOT mean 'parentela'. If you want to talk about your mom and dad, say 'meus pais'. If you want to talk about your whole family group, 'parentela' is a word you will use later as you get better at the language. It is a collective noun, which means it describes a group as if it were one single thing, just like 'team' or 'class'.
As an A2 learner, you are expanding your vocabulary to include 'parentes' (relatives). You might start to see the word 'parentela' in stories or when people talk about big parties. It is important to notice that 'parentela' is feminine ('a parentela'). You can use it to describe a large group of relatives. For example, 'Toda a minha parentela mora em Portugal' (All my relatives live in Portugal). At this level, you should focus on the grammar: even though 'parentela' means many people, you use singular verbs. It is also helpful to distinguish it from the false friend 'parents'. Remember: 'pais' are your parents, 'parentes' are your relatives, and 'parentela' is the whole group of them together. Using this word occasionally will make your Portuguese sound more natural and less like a translation from English.
At the B1 level, you are expected to understand more nuanced collective nouns like 'parentela'. This word is very useful for discussing social structures and extended family dynamics, which are very important in Lusophone cultures. You should be able to use it in sentences to describe large gatherings or family backgrounds. For instance, 'A parentela dele é muito influente na região' (His relatives/kindred are very influential in the region). You should also start to recognize the difference between 'parentela' (the people) and 'parentesco' (the relationship). B1 learners should feel comfortable using 'parentela' in semi-formal writing, such as an essay about family traditions or a letter describing a wedding. It shows that you have moved beyond basic vocabulary and are starting to grasp the collective nature of Portuguese nouns.
For B2 learners, 'parentela' should be a part of your active vocabulary, especially in formal or descriptive contexts. You should understand its use in literature and journalism. At this level, you can use 'parentela' to discuss more complex topics like inheritance law, genealogy, or the sociological impact of powerful families. You should be aware of the register: 'parentela' is slightly more formal than 'família' and can sometimes carry a literary or even a slightly ironic tone. You should also be able to use it with a variety of adjectives (vasta, ilustre, numerosa) and understand how it functions in complex sentence structures. For example, 'Apesar da vasta parentela, ele sentia-se sozinho' (Despite the vast number of relatives, he felt alone). Mastery of this word indicates a strong grasp of Portuguese collective nouns and social nuances.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the historical and legal nuances of 'parentela'. You should recognize its use in classic Portuguese literature and legal codes. You can use it to articulate subtle points about social alliances and kinship networks. You should also be aware of how 'parentela' differs from 'estirpe', 'linhagem', and 'parentagem'. For a C1 speaker, 'parentela' is a tool for precision. You might use it in a professional context, such as a legal brief or a sociological analysis, to describe the collective interests of a kin group. You should also be able to identify when the word is being used with a specific cultural or regional flavor, such as in the 'sertão' of Brazil, and how that affects the meaning of the discourse. Your use of the word should be seamless and contextually perfect.
As a C2 learner, you possess a native-like command of 'parentela'. You understand its every nuance, from its Latin roots to its most modern, ironic usages. You can use it in high-level academic writing, complex legal arguments, or sophisticated literary analysis. You are aware of its frequency in different Lusophone countries and how the concept of 'parentela' might vary culturally between Portugal, Brazil, and Angola. You can play with the word's register, using it to evoke a sense of tradition or to critique social structures like nepotism. For you, 'parentela' is not just a vocabulary word, but a window into the collective soul of Portuguese-speaking societies. You can effortlessly navigate between 'parentesco', 'parentagem', and 'parentela', choosing the exact term that fits the stylistic and semantic needs of your communication.

parentela en 30 segundos

  • A collective noun meaning 'the whole group of relatives' or 'kindred'.
  • Grammatically feminine and singular, even though it refers to many people.
  • Commonly used in formal, legal, or literary contexts to describe family networks.
  • Should not be confused with 'pais' (parents) or 'parentesco' (kinship link).

The Portuguese word parentela is a fascinating collective noun that transcends the simple concept of family. While the English word 'relatives' focuses on individuals, 'parentela' describes the entire group or lineage as a singular entity. It encompasses everyone related by blood or marriage, often implying a vast, sprawling network of kin. In Portuguese culture, where family ties are historically and socially significant, having a 'parentela' suggests a background of social support, shared history, and sometimes, the inevitable complexities of large-scale family gatherings. It is derived from the word 'parente' (relative), but it adds a layer of totality. When you speak of your parentela, you are not just talking about your uncle or your cousin; you are talking about the whole 'clan' or 'kindred' that defines your roots. This word is particularly useful when discussing genealogy, inheritance, or large social events like weddings and reunions where the sheer volume of relatives is the point of discussion.

Collective Identity
Unlike 'família', which usually refers to the nuclear unit (parents and children), parentela encompasses the extended network including distant cousins and in-laws.
Formal and Legal Contexts
In legal documents regarding inheritance (sucessões), parentela is used to define the group of people eligible for a portion of an estate based on their degree of kinship.
Sociological Connotation
It is often used in sociology to describe the influence of powerful families in politics or local economies, referring to the 'parentela' as a power bloc.

A parentela do noivo ocupou quase metade das cadeiras da igreja durante a cerimônia de casamento.

Furthermore, 'parentela' can carry a slightly archaic or literary tone. You will find it frequently in 19th-century Brazilian and Portuguese literature (such as the works of Machado de Assis or Eça de Queirós) to describe the social standing and connections of a character. In modern everyday speech, it might be used with a touch of humor or irony—for instance, when someone is overwhelmed by the number of relatives visiting for the holidays. It is important to distinguish it from 'parentesco', which refers to the state or quality of being related (kinship), whereas 'parentela' is the group of people themselves. Understanding this word is key for B1 learners because it allows for more precise descriptions of social structures beyond the basic 'família'. It also helps in avoiding the common English-speaker mistake of using 'parentes' to mean 'parents' (which are 'pais' in Portuguese), and instead viewing 'parentela' as the collective 'relativedom'.

Ele sempre se orgulhou da sua vasta parentela, que incluía desde políticos a artistas famosos.

In regional contexts, particularly in rural Brazil or Portugal, 'parentela' remains a very strong concept. It represents the safety net of the individual. If someone says 'Eu tenho muita parentela naquela cidade', they aren't just saying they have relatives there; they are saying they have a significant social presence and support system in that location. This nuanced understanding of the word helps learners grasp the collectivist nature of many Lusophone societies. It is also worth noting that in some contexts, 'parentela' can be used disparagingly to refer to 'nepotism' or a group of people who are only connected by blood rather than merit, though this is less common than the neutral descriptive use. When writing, use 'parentela' when you want to emphasize the group as a whole rather than focusing on specific individuals within that group.

A herança foi dividida entre toda a parentela, seguindo rigorosamente o que estava previsto no testamento.

É difícil organizar um jantar quando a parentela é tão numerosa e espalhada pelo mundo.

O candidato contava com o apoio de sua parentela influente para vencer as eleições locais.

Register Variation
While 'família' is used 90% of the time, 'parentela' appears when you want to sound more precise, academic, or when referring to genealogy.

Using parentela correctly involves understanding its grammatical role as a feminine, singular collective noun. Even though it refers to many people, the verbs and adjectives associated with it must remain in the singular. For example, you say 'A parentela é grande' (The relatives are many/The kindred is large), not 'As parentelas são grandes' (unless you are talking about multiple different families/clans). This is a common point of confusion for English speakers who are used to the plural 'relatives'. Mastering this agreement is a hallmark of reaching the B1 level in Portuguese. The word often appears after definite articles ('a parentela') or possessive adjectives ('minha parentela', 'sua parentela').

Subject of the Sentence
When 'parentela' is the subject, it dictates singular verb forms: 'Toda a parentela compareceu ao evento'.
Object of a Preposition
It often follows 'com' or 'entre': 'Ele vive cercado pela sua parentela'.

A parentela real portuguesa mudou-se para o Brasil em mil oitocentos e oito.

In descriptive sentences, 'parentela' is frequently modified by adjectives like 'vasta' (vast), 'numerosa' (numerous), 'ilustre' (illustrious), or 'pobre' (poor). These adjectives help define the social or quantitative nature of the group. For instance, 'uma parentela ilustre' suggests a family with many famous or successful members. Conversely, 'uma parentela numerosa' simply means there are many people in the group. In narrative writing, 'parentela' can be used to avoid repeating the word 'família' or 'parentes', providing stylistic variety. It is also common in legal or genealogical contexts to use 'parentela' when specifying degrees of kinship, such as 'parentela em linha reta' (direct line of descent) or 'parentela colateral' (collateral relatives like siblings and cousins).

Não conheço toda a parentela de minha esposa, pois eles moram em outro estado.

Another interesting use of 'parentela' is in the context of social dynamics and influence. In many Lusophone countries, the concept of the 'extended family' is vital for understanding political and economic power. You might read in a newspaper about 'a influência da parentela do governador', meaning the collective influence of the governor's relatives. Here, the word takes on a more abstract, almost institutional meaning. It suggests a network of people who act together. For learners, using 'parentela' in this way demonstrates a high level of cultural and linguistic sophistication. It shows you understand that 'family' isn't just a list of people, but a functional group with its own identity and weight in society.

Durante o Natal, a casa fica cheia com toda a parentela reunida na sala.

Ele herdou o título de nobreza e o respeito de toda a sua parentela.

A parentela dele é muito unida e todos se ajudam em momentos de crise.

Common Collocations
'Vasta parentela', 'Toda a parentela', 'Parentela próxima', 'Parentela distante'.

You are most likely to encounter parentela in specific social and professional environments. In everyday metropolitan life, 'família' is the dominant term, but 'parentela' thrives in traditional settings. For instance, in small towns in the interior of Brazil (the 'sertão' or 'interior') or rural Portugal (like the Alentejo or Trás-os-Montes), people often use 'parentela' to describe the local clans that have lived in the area for generations. In these contexts, the word carries a sense of pride and belonging. If you are watching a Brazilian 'telenovela' set in a rural area or a historical period, listen for the characters discussing their 'parentela'. It signals their social status and their web of alliances.

News and Media
Journalists use it to describe the family connections of politicians or public figures, often when discussing nepotism or dynasty politics.
Law Offices
Lawyers specializing in probate (inventários) and family law use 'parentela' as a technical term for the circle of heirs.

O juiz convocou toda a parentela para resolver a disputa sobre as terras da fazenda.

In literature and formal writing, 'parentela' is a staple. If you pick up a classic novel by Jorge Amado, you will see it used to describe the bustling, often chaotic groups of relatives that populate his stories. It provides a more evocative image than the clinical 'parentes'. In formal speeches, especially at weddings or funerals, an orator might refer to 'a distinta parentela' (the distinguished relatives) to show respect to the gathered group. This formal register is a key place where the word shines. Even in modern podcasts or documentaries about history, when the narrator speaks about the 'parentela dos Médici' or the 'parentela de Dom Pedro II', they are using the word to encompass the broad historical reach of those families.

Naquela pequena vila, a parentela dos Silva era a mais numerosa e respeitada de todas.

Socially, you might hear it during large holiday gatherings. A host might say, 'A parentela toda vem para o almoço de domingo!' (The whole kindred is coming for Sunday lunch!). Here, it implies a certain level of delightful chaos and the expectation of a crowded house. It's less about the individuals and more about the event of the family coming together. Interestingly, in some African Portuguese-speaking countries (PALOP), the word 'parentela' might also be heard in discussions about community and tribal structures, where the concept of 'kin' is even broader than in European or American contexts. In summary, while you might not use 'parentela' every single day in a casual chat with a friend, you will hear it whenever the conversation turns to the broader, more collective aspects of family life, law, or history.

A parentela se reuniu para celebrar o centenário da matriarca da família.

Apesar de ter uma parentela rica, ele preferiu construir sua própria fortuna sozinho.

Toda a parentela estava presente no batizado, desde os avós até os primos de terceiro grau.

Where to look for it
Look for 'parentela' in genealogy websites, historical biographies, and legal codes regarding family rights.

The most frequent mistake English speakers make with parentela is a result of the 'false friend' phenomenon. Because 'parentela' sounds like 'parents', many beginners try to use it to mean 'mother and father'. This is incorrect. In Portuguese, 'parents' are pais. 'Parentes' means 'relatives', and 'parentela' is the collective noun for those relatives. If you say 'Minha parentela mora comigo', you are saying your whole extended family lives with you, which might be a surprise if you only meant your mom and dad! Always remember: Pais = Parents, Parentes = Relatives, Parentela = Kindred/The whole group of relatives.

False Friend Alert
Do not use 'parentela' for 'parents'. Use 'pais'. 'Parentela' is much broader and collective.
Agreement Errors
Avoid using plural verbs with 'parentela'. Even though it means many people, it is grammatically singular.

Errado: A parentela são muito barulhentos. (Agreement error)

Another common error is confusing 'parentela' with 'parentesco'. As mentioned before, 'parentesco' is the abstract noun for the relationship itself (kinship). For example, 'Existe um grau de parentesco entre nós' (There is a degree of kinship between us). You cannot substitute 'parentela' here. You wouldn't say 'Existe um grau de parentela', because parentela refers to the people, not the link. Think of 'parentela' as a container full of relatives, and 'parentesco' as the string connecting them. Mixing these two up is a common B1-level hurdle. Additionally, some learners use 'parentela' when 'família' would be much more natural. While 'parentela' is correct, using it in a very casual, intimate setting might sound overly formal or slightly odd unless you are specifically trying to emphasize the large group.

Certo: A parentela é muito barulhenta. (Correct singular agreement)

Finally, be careful with the register. If you are talking to a close friend about your family, using 'parentela' might sound like you are talking about a legal case or a genealogical chart. Stick to 'família' for everyday warmth. Use 'parentela' when you are describing the 'clan' aspect, the sheer number of people, or when you are in a formal or literary setting. Overusing 'parentela' can make your speech sound 'livresco' (bookish). Also, ensure you don't confuse it with 'prole' (offspring), which specifically refers to one's children. 'Parentela' is much wider, including ancestors, siblings, and cousins. By avoiding these pitfalls, you will use the word with the precision of a native speaker.

Errado: Eu amo minha parentela (mãe e pai). (Misuse for 'parents')

Certo: Eu amo meus pais. (Correct way to say 'parents')

Errado: Temos um forte parentela. (Should be 'parentesco')

Checklist for Correct Use
1. Is it feminine? Yes. 2. Is it singular? Yes. 3. Does it mean 'parents'? No. 4. Does it refer to a group? Yes.

Portuguese has several words that describe family and kinship, and knowing the differences between them will greatly enrich your vocabulary. The most common alternative to parentela is, of course, família. While 'família' is the universal term, 'parentela' specifically emphasizes the collective of relatives. Another similar word is parentagem, which is more focused on the lineage or the act of being related, often used in biological or animal breeding contexts, but also sometimes in literature to describe a person's origins. Then there is estirpe, which carries a much more noble or ancient connotation, similar to 'lineage' or 'stock'. You would use 'estirpe' when talking about a royal family or a long line of famous scientists.

Família vs. Parentela
'Família' is the general term for the household and close relatives. 'Parentela' is the broader, collective group of all relatives.
Clã
Used metaphorically to describe a very tight-knit, often powerful family group. It's more informal and punchy than 'parentela'.
Parentes
The plural noun for 'relatives'. Use this when you want to refer to individuals: 'Meus parentes moram longe'.

Ela vem de uma estirpe de grandes navegadores portugueses.

If you want to sound more informal, you might use the word povo (people) in a possessive sense, like 'o meu povo' (my people/my folks), although this is quite colloquial and depends on the region. In a legal or highly formal context, you might see consanguinidade (consanguinity), which refers to the actual blood relation. There is also afins, which refers to relatives by marriage (in-laws). While 'parentela' includes both, 'afins' is the specific legal term for the non-blood side. Understanding these nuances allows you to choose the exact 'flavor' of family you want to describe. For instance, if you want to describe a family that acts like a political unit, 'clã' or 'parentela' are better than 'família'. If you want to talk about your ancestors' legacy, 'estirpe' or 'linhagem' are the way to go.

Toda a sua parentagem é desconhecida, pois ele foi adotado quando bebê.

When comparing 'parentela' to 'parentes', remember that 'parentes' is a count noun (you can have five parentes), while 'parentela' is an uncountable collective noun (you have one parentela). This distinction is similar to 'members' vs. 'membership' or 'players' vs. 'team'. Choosing 'parentela' shows a more advanced grasp of Portuguese collective nouns. Finally, for a very specific type of relatives, those who are very distant, you might hear the term parentela afastada. This is a common phrase to describe people you only see at funerals or once a decade. By mastering these alternatives, you can tailor your Portuguese to any situation, from a casual family barbecue to a formal legal proceeding.

O clã dos Ferreira domina a política local há décadas.

A parentela se dispersou após a morte do avô.

Ele não tem parentesco algum com a família real.

Quick Comparison
- Família: Neutral/General. - Parentela: Collective/Formal. - Estirpe: Noble/Ancient. - Clã: Powerful/Tight-knit.

How Formal Is It?

Dato curioso

Although it shares the root with 'parents' (pais), in Portuguese it evolved to mean the entire extended family, while 'pais' became the specific term for mother and father. This is one of the most famous 'false friends' for English speakers.

Guía de pronunciación

UK /pɐ.ɾẽ.ˈtɛ.lɐ/
US /pa.ɾẽ.ˈtɛ.la/
The stress is on the penultimate syllable: pa-ren-TE-la.
Rima con
janela (window) amarela (yellow) tabela (table/chart) panela (pot) estrela (star) sequela (sequel/after-effect) vela (candle) ela (she)
Errores comunes
  • Stressing the wrong syllable (pa-REN-te-la).
  • Pronouncing the 'en' as a clear English 'en' instead of a nasal vowel.
  • Confusing the open 'e' in 'te' with a closed 'e'.
  • Pronouncing the final 'a' too long like in 'spa'.
  • Ignoring the nasalization of the 'en' syllable.

Nivel de dificultad

Lectura 3/5

Easy to recognize in texts, but requires understanding the collective nature.

Escritura 4/5

Requires correct singular agreement with a plural meaning.

Expresión oral 4/5

Must avoid the false friend 'parents' and get the nasal 'en' right.

Escucha 3/5

Clearly pronounced, usually found in formal or narrative speech.

Qué aprender después

Requisitos previos

família parente pais mãe pai

Aprende después

parentesco linhagem estirpe sucessão herança

Avanzado

consanguinidade endogamia patriarcado matriarcado clã

Gramática que debes saber

Collective Noun Agreement

A parentela *está* (singular) feliz.

Nasal Vowel Pronunciation

The 'en' in par**en**tela is nasalized.

Feminine Noun Gender

*A* parentela (never 'o' parentela).

Prepositional Use with 'Entre'

Há brigas *entre* a parentela.

Possessive Adjective Agreement

*Minha* parentela (feminine singular).

Ejemplos por nivel

1

A minha parentela é grande.

My relatives (as a group) are many.

Note that 'é' (is) is singular because 'parentela' is a singular collective noun.

2

Toda a parentela vai à festa.

The whole group of relatives is going to the party.

'Toda a' means 'the whole'.

3

Eu gosto da minha parentela.

I like my relatives.

Use 'da' (de + a) because 'gostar' requires the preposition 'de'.

4

A parentela mora aqui.

The relatives live here.

Singular verb 'mora'.

5

Onde está a sua parentela?

Where are your relatives?

Asking about the group as a whole.

6

A parentela é feliz.

The relatives are happy.

Adjective 'feliz' describes the singular noun 'parentela'.

7

Minha parentela tem dez pessoas.

My group of relatives has ten people.

Verb 'tem' is singular.

8

A parentela come bolo.

The relatives eat cake.

Singular verb 'come'.

1

Conheci toda a parentela dela ontem.

I met all her relatives yesterday.

Preterite tense 'conheci'.

2

A parentela dele vem de longe.

His relatives come from far away.

'Vem' is the singular form of the verb 'vir'.

3

Nossa parentela se reúne no Natal.

Our relatives gather at Christmas.

Reflexive verb 'se reúne'.

4

Ela tem uma parentela muito unida.

She has very united relatives.

Adjective 'unida' matches the feminine 'parentela'.

5

A parentela não concorda com o plano.

The relatives do not agree with the plan.

Negative 'não' before the verb.

6

Quantas pessoas há na sua parentela?

How many people are in your group of relatives?

Using 'há' for 'there are'.

7

A parentela comprou um presente para o avô.

The relatives bought a gift for the grandfather.

Singular verb 'comprou'.

8

A parentela toda estava na praia.

The whole group of relatives was at the beach.

Imperfect tense 'estava'.

1

A parentela se espalhou por várias cidades do país.

The relatives scattered across several cities in the country.

The collective noun shows the movement of the group.

2

É importante manter os laços com a parentela.

It is important to maintain ties with one's relatives.

'Manter os laços' is a common collocation.

3

A parentela dele é conhecida por ser muito trabalhadora.

His relatives are known for being very hard-working.

Passive voice 'é conhecida'.

4

Houve uma grande discussão entre a parentela sobre a herança.

There was a big argument among the relatives about the inheritance.

Preposition 'entre' used with the collective noun.

5

A parentela real vivia em um palácio luxuoso.

The royal kindred lived in a luxurious palace.

Adjective 'real' (royal).

6

Ele sempre ajuda a parentela quando alguém precisa de dinheiro.

He always helps the relatives when someone needs money.

Present tense showing habitual action.

7

A parentela se orgulha das conquistas da jovem médica.

The relatives are proud of the young doctor's achievements.

Verb 'orgulhar-se' with 'de'.

8

Toda a parentela foi convidada para o batizado.

The whole group of relatives was invited to the baptism.

Passive voice 'foi convidada'.

1

A vasta parentela de Maria ocupa quase todo o bairro.

Maria's vast kindred occupies almost the entire neighborhood.

Use of 'vasta' to emphasize size.

2

Apesar de rica, a parentela era conhecida pela sua avareza.

Despite being rich, the relatives were known for their greed.

Concessive clause with 'Apesar de'.

3

O testamento beneficiava apenas a parentela consanguínea.

The will benefited only the blood relatives.

Technical adjective 'consanguínea'.

4

A parentela se reuniu em silêncio para ouvir a leitura da carta.

The relatives gathered in silence to hear the reading of the letter.

Adverbial phrase 'em silêncio'.

5

Não há parentela que resista a tantas brigas por poder.

There is no kindred that can withstand so many power struggles.

Subjunctive mood 'resista' after 'não há... que'.

6

A influência da parentela na política local é inegável.

The influence of the kindred in local politics is undeniable.

Abstract noun 'influência'.

7

Toda a parentela se mobilizou para encontrar o menino desaparecido.

The whole group of relatives mobilized to find the missing boy.

Reflexive verb 'se mobilizou'.

8

A parentela de imigrantes lutou muito para se estabelecer no novo país.

The kindred of immigrants fought hard to establish themselves in the new country.

Prepositional phrase 'de imigrantes'.

1

A parentela, em sua totalidade, subscreveu o acordo de paz entre as famílias.

The kindred, in its entirety, signed the peace agreement between the families.

Formal verb 'subscrever'.

2

O sociólogo analisou como a parentela funciona como uma rede de proteção social.

The sociologist analyzed how the kindred functions as a social protection network.

Academic context.

3

A dispersão da parentela pelo globo dificultou a manutenção das tradições.

The dispersion of the kindred across the globe made it difficult to maintain traditions.

Noun 'dispersão'.

4

Reconhecia-se nela a altivez típica de sua ilustre parentela.

One could recognize in her the haughtiness typical of her illustrious kindred.

Literary structure 'Reconhecia-se'.

5

A parentela colateral não tem direito à legítima neste caso específico.

Collateral relatives do not have a right to the legal portion of the estate in this specific case.

Legal terminology 'parentela colateral' and 'legítima'.

6

O prestígio da parentela abriu-lhe portas que de outra forma estariam fechadas.

The prestige of the kindred opened doors for him that would otherwise be closed.

Pronominal object 'lhe'.

7

Toda a parentela foi dizimada pela peste que assolou a região no século dezoito.

The entire kindred was decimated by the plague that ravaged the region in the 18th century.

Historical narrative.

8

A parentela agiu em bloco para defender os interesses da empresa familiar.

The kindred acted as a block to defend the interests of the family business.

Idiomatic expression 'em bloco'.

1

A intrincada teia da parentela aristocrática definia os rumos da nação.

The intricate web of the aristocratic kindred defined the nation's direction.

Sophisticated metaphors.

2

O autor utiliza o conceito de parentela para desconstruir a ideia de individualismo na obra.

The author uses the concept of kindred to deconstruct the idea of individualism in the work.

Literary analysis.

3

A parentela, enquanto instituição social, precede a formação do Estado moderno.

Kindred, as a social institution, precedes the formation of the modern State.

Philosophical/Sociological statement.

4

Não obstante a distância, a parentela mantinha uma coesão admirável através de correspondência.

Notwithstanding the distance, the kindred maintained an admirable cohesion through correspondence.

Formal conjunction 'Não obstante'.

5

A endogamia dentro daquela parentela resultou em sérios problemas de saúde hereditários.

Endogamy within that kindred resulted in serious hereditary health problems.

Scientific/Technical context.

6

O patriarca exercia um poder absoluto sobre toda a sua vasta parentela.

The patriarch exercised absolute power over all his vast kindred.

Strong descriptive language.

7

A parentela fragmentou-se em facções opostas após a disputa pelo controle da herança.

The kindred fragmented into opposing factions after the dispute over the control of the inheritance.

Reflexive verb 'fragmentar-se'.

8

Eis que a parentela surge como o último refúgio contra as intempéries da vida moderna.

Lo and behold, the kindred emerges as the last refuge against the storms of modern life.

Archaic/Literary 'Eis que'.

Colocaciones comunes

vasta parentela
ilustre parentela
parentela próxima
parentela distante
toda a parentela
parentela real
grau de parentela
parentela numerosa
reunir a parentela
apoio da parentela

Frases Comunes

A parentela toda

— Refers to every single relative in the group. Used often to emphasize a large turnout.

A parentela toda veio para o churrasco.

Fazer parte da parentela

— To be a member of that specific family group.

Ele agora faz parte da nossa parentela.

Cercado pela parentela

— Being surrounded by many relatives.

O avô morreu cercado pela sua parentela.

Sem parentela

— Having no relatives; being alone in the world.

Ele era um homem só, sem parentela conhecida.

Orgulho da parentela

— Someone who makes the whole family proud.

Ela é o grande orgulho da parentela.

Conflitos de parentela

— Arguments or issues within the family group.

Os conflitos de parentela destruíram a empresa.

Laços de parentela

— The bonds that connect relatives.

Os laços de parentela são muito fortes nesta vila.

Visitar a parentela

— To go and see various relatives.

Vou aproveitar as férias para visitar a parentela no norte.

Honrar a parentela

— To behave in a way that brings respect to the family group.

Ele sempre buscou honrar a sua parentela.

Parentela por afinidade

— Relatives through marriage (in-laws).

Minha parentela por afinidade é muito gentil comigo.

Se confunde a menudo con

parentela vs pais

Means 'parents' (mother and father). 'Parentela' is the whole extended group.

parentela vs parentesco

Means 'kinship' (the link). 'Parentela' means the people themselves.

parentela vs parceria

Means 'partnership'. Sounds vaguely similar but totally different meaning.

Modismos y expresiones

"Sangue da mesma parentela"

— Being of the same blood/family. Emphasizes shared identity.

Afinal, somos todos sangue da mesma parentela.

Informal
"Lavar roupa suja na parentela"

— To discuss private family problems in front of the whole group.

Não é bom lavar roupa suja na frente de toda a parentela.

Informal
"A parentela é sagrada"

— Expression meaning family comes first and must be protected.

Para ele, a parentela é sagrada e intocável.

Neutral
"Puxar à parentela"

— To take after one's relatives in looks or personality.

O menino puxou à parentela do pai, é muito calmo.

Informal
"Dar a cara pela parentela"

— To defend one's relatives at any cost.

Ele sempre dá a cara pela parentela, não importa o erro.

Informal
"Parentela de conveniência"

— Relatives who only show up when they need something.

Fuja dessa parentela de conveniência que só aparece no Natal.

Informal/Sarcastic
"O peso da parentela"

— The social or moral pressure exerted by one's family group.

Ele sentia o peso da parentela sobre suas escolhas de carreira.

Neutral
"Unidos como uma parentela"

— Extremely united, like a traditional large family.

Os sócios são unidos como uma parentela.

Neutral
"Manter a parentela na rédea curta"

— To keep the relatives under strict control.

A matriarca mantinha toda a parentela na rédea curta.

Informal
"A parentela não se escolhe"

— A saying meaning you are stuck with the relatives you have.

Infelizmente, a parentela não se escolhe, temos que aceitar.

Informal

Fácil de confundir

parentela vs parentesco

Both start with 'parent-'.

'Parentesco' is the abstract relationship; 'parentela' is the physical group of people.

O parentesco entre nós é de primos; nossa parentela é enorme.

parentela vs parentagem

Both refer to family groups.

'Parentagem' focuses more on the biological act of parenting or the lineage of a person.

Sua parentagem nobre era visível em seus modos.

parentela vs prole

Both refer to family members.

'Prole' is only for children/offspring. 'Parentela' includes everyone (aunts, cousins, etc.).

O casal tinha uma prole de cinco filhos, mas sua parentela era de centenas.

parentela vs pais

False friend with English 'parents'.

'Pais' is strictly mother and father. 'Parentela' is the whole clan.

Meus pais são brasileiros, mas minha parentela vive na Itália.

parentela vs família

Synonyms.

'Família' is general; 'parentela' is more collective and slightly more formal/technical.

Minha família é pequena, mas minha parentela é vasta.

Patrones de oraciones

A1

A parentela é [adjective].

A parentela é boa.

A2

Eu tenho uma parentela [adjective].

Eu tenho uma parentela unida.

B1

Toda a parentela se reuniu para [verb].

Toda a parentela se reuniu para comemorar.

B2

Apesar da parentela ser [adjective], ele [verb].

Apesar da parentela ser rica, ele trabalha muito.

C1

O peso da parentela recai sobre [person].

O peso da parentela recai sobre o filho mais velho.

C1

A parentela agiu de forma a [verb].

A parentela agiu de forma a proteger o patrimônio.

C2

Eis a parentela em sua mais pura [noun].

Eis a parentela em sua mais pura essência.

C2

A parentela constitui-se como [noun].

A parentela constitui-se como um pilar social.

Familia de palabras

Sustantivos

parente (relative)
parentesco (kinship)
parentagem (lineage)
parentalidade (parenting)

Verbos

aparentar (to look like/to be related to)
emparentar (to become related by marriage)

Adjetivos

parental (parental)
aparentado (related/kin)

Relacionado

família
consanguinidade
linhagem
clã
estirpe

Cómo usarlo

frequency

Medium. Used more in writing and formal speech than in casual daily chat.

Errores comunes
  • Using 'parentela' to mean 'parents'. Meus pais moram em Lisboa.

    Parentela means the whole group of relatives, not just mom and dad.

  • Using a plural verb: 'A parentela estão aqui'. A parentela está aqui.

    Parentela is a singular collective noun.

  • Confusing 'parentela' with 'parentesco'. O nosso parentesco é de primos.

    Parentesco is the relationship; Parentela are the people.

  • Using 'o parentela'. A parentela.

    The word is always feminine.

  • Using 'parentela' for a group of friends. Meus amigos.

    Parentela is strictly for relatives/kin.

Consejos

Singular Agreement

Always remember that 'parentela' is singular. Say 'A parentela é...' never 'A parentela são...'.

Avoid False Friends

Don't use 'parentela' for 'parents'. Use 'pais' for mom and dad.

Use for Emphasis

Use 'parentela' when you want to sound more sophisticated or highlight the large size of a family.

Legal Use

In legal situations regarding inheritance, 'parentela' is the standard term used.

The 'Clan' Feeling

Think of 'parentela' as 'the clan'. It captures the strong family ties in Lusophone cultures.

Nasal Vowels

The 'en' is nasal. Practice by saying 'pen' but stopping before your tongue touches the roof of your mouth.

Telenovela Tip

Listen for this word in historical Brazilian soaps; characters often discuss their 'parentela' and status.

Variety

If you've already used the word 'família' twice, 'parentela' is a great way to vary your vocabulary.

The Umbrella Rule

Imagine an umbrella covering all your relatives. That's your 'parentela'.

Respect

Referring to someone's 'distinta parentela' in a speech is a very polite and formal way to show respect.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Parent-Tell-All'. Your 'parentela' is the group of relatives where everyone tells all your secrets at the family reunion.

Asociación visual

Imagine a giant family tree where all the branches are glowing. That whole glowing tree is your 'parentela'.

Word Web

família parentes avós primos tios cunhados sobrinhos linhagem

Desafío

Try to write a sentence describing your own 'parentela' using at least two adjectives like 'numerosa' or 'unida'.

Origen de la palabra

From the Latin 'parentela', which referred to kinship or the condition of being a 'parens' (parent/relative). It has been used in Portuguese since the formation of the language to describe the collective of relatives.

Significado original: In Latin, it meant the relationship or the group of people related to an individual.

It belongs to the Romance language family, derived from Latin roots shared with French (parentèle) and Italian (parentela).

Contexto cultural

Be careful when using it ironically, as it can sometimes sound like you are complaining about having too many relatives.

English speakers often use 'relatives' or 'extended family'. There isn't a single collective noun as commonly used as 'parentela' in everyday formal Portuguese.

Machado de Assis uses 'parentela' frequently to describe the social circles of Rio de Janeiro's elite. The Portuguese Civil Code uses 'parentela' to define inheritance rights. Brazilian folk songs often mention the 'parentela' gathered for festivals.

Practica en la vida real

Contextos reales

Family Gatherings

  • A parentela toda vem?
  • Reunir a parentela
  • Chamar a parentela
  • Festa da parentela

Legal/Inheritance

  • Direitos da parentela
  • Parentela consanguínea
  • Grau de parentela
  • Notificar a parentela

Genealogy/History

  • Linhagem da parentela
  • Origens da parentela
  • História da parentela
  • A ilustre parentela

Social Influence

  • Poder da parentela
  • Influência da parentela
  • Apoio da parentela
  • Rede de parentela

Personal Life

  • Minha parentela
  • Sua parentela
  • Viver com a parentela
  • Longe da parentela

Inicios de conversación

"Como é a sua parentela? Eles são muitos?"

"A sua parentela costuma se reunir com frequência?"

"Você conhece toda a sua parentela ou apenas os mais próximos?"

"Existe algum membro da sua parentela que seja muito famoso?"

"Qual é a tradição mais engraçada da sua parentela?"

Temas para diario

Descreva um momento em que toda a sua parentela esteve reunida. Como foi a experiência?

O que significa para você o conceito de 'parentela' em comparação com apenas 'família'?

Se você tivesse que escrever a história da sua parentela, por onde começaria?

Como a influência da sua parentela moldou quem você é hoje?

Reflita sobre a importância de manter laços com a parentela distante.

Preguntas frecuentes

10 preguntas

No. You should use 'meus pais'. 'Parentela' refers to your whole group of relatives (cousins, uncles, etc.).

It is feminine: 'a parentela'. Even if it refers to men in the family, the word itself remains feminine.

No. Use a singular verb. For example: 'A parentela chegou' (The relatives arrived).

Use it when you want to emphasize the large group as a whole, in legal contexts, or in formal writing.

It is moderately common. You'll hear it in news, law, and literature more than in a coffee shop.

'Parentes' is plural (relatives). 'Parentela' is a singular collective noun (kindred/clan).

It's rare. 'Parentagem' or 'linhagem' are more common for animal breeding.

Yes, it usually includes both blood relatives and those related by marriage (affinity).

Slightly. It has a classic feel, but it's still used in legal and formal modern Portuguese.

It's a nasal vowel. Don't say 'n' with your tongue; let the sound go through your nose.

Ponte a prueba 200 preguntas

writing

Escreva uma frase usando 'parentela' e 'casamento'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva sua parentela usando dois adjetivos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique a diferença entre 'pais' e 'parentela'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase formal com 'parentela' e 'herança'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'vasta parentela' em uma frase sobre o interior.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie um diálogo curto onde alguém usa a palavra 'parentela'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva sobre a importância da parentela na sua cultura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'parentela real' em uma frase histórica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase negativa usando 'parentela'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Descreva uma reunião de parentela.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase usando 'parentela' e 'orgulho'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'parentela distante' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase sobre política e parentela.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase com 'parentela' e ' Natal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Explique por que 'parentela' é um substantivo coletivo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'parentela' em um contexto literário.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Crie uma frase com 'reunir a parentela'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase com 'apoio da parentela'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Use 'parentela' e 'segredo' na mesma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing

Escreva uma frase sobre a dispersão da parentela.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie a palavra 'parentela' enfatizando a sílaba 'te'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Minha parentela mora no Brasil'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Explique o que é parentela para um amigo em português.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Toda a parentela vai à festa'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie 'vasta parentela' corretamente.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Responda: Você tem uma parentela numerosa?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A parentela real vive no palácio'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Use 'parentela' em uma frase sobre o Natal.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A parentela é unida'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie 'ilustre parentela'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Responda: Onde vive a sua parentela?

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'O juiz convocou a parentela'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Pronuncie 'parentela consanguínea'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A parentela se dispersou'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Sem parentela'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Orgulho da parentela'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A parentela toda'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Laços de parentela'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'Grau de parentela'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking

Diga: 'A parentela estava animada'.

Read this aloud:

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A parentela está reunida.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Toda a parentela veio.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Minha parentela é vasta.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A parentela real fugiu.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Houve brigas na parentela.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e responda: O locutor disse 'pais' ou 'parentela'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A ilustre parentela chegou.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Sem parentela conhecida.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A parentela se orgulha.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Cercado pela parentela.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A parentela toda riu.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'O peso da parentela.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'Visitar a parentela.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A parentela agiu em bloco.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening

Ouça e escreva: 'A parentela numerosa.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

/ 200 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!