معنی
Giving directions.
زمینه فرهنگی
In cities like Athens, street signs are often hidden or missing. People rely on 'landmarks' like kiosks (periptera), churches, or even specific shops. Drivers often use hand signals or shout directions out the window. 'Στρίψε δεξιά' might be shouted by a passenger to a driver who is about to miss a turn. The word 'δεξιά' is associated with the 'right hand of God' in Orthodoxy. While not directly related to driving, it reinforces 'right' as the 'correct' or 'honored' side. On islands, directions are often given relative to the sea or the 'Chora' (main village). 'Στρίψε δεξιά προς τη θάλασσα' is a common instruction.
Use your hands
Greeks are very gestural. Pointing right while saying 'Στρίψε δεξιά' is very natural.
Formal vs Informal
Always use 'Στρίψτε' (plural) with strangers to avoid sounding rude.
معنی
Giving directions.
Use your hands
Greeks are very gestural. Pointing right while saying 'Στρίψε δεξιά' is very natural.
Formal vs Informal
Always use 'Στρίψτε' (plural) with strangers to avoid sounding rude.
The 'Κάνε' Alternative
If you forget 'Στρίψε', 'Κάνε δεξιά' (Make a right) is a perfect and very common backup.
Landmarks
Try to mention a landmark after the phrase to sound more like a local.
خودت رو بسنج
Fill in the correct form of the verb 'στρίβω' for an informal situation.
________ δεξιά μετά το φούρνο.
Since it's an informal command for a single action, 'Στρίψε' is the correct Aorist Imperative.
Which of the following means 'Don't turn right'?
Πώς λέμε 'Don't turn right' στα ελληνικά;
Negative commands in Greek use 'Μην' followed by the subjunctive form.
Complete the dialogue between a passenger and a taxi driver.
Passenger: Στο επόμενο φανάρι ________ δεξιά, παρακαλώ.
With a taxi driver, you should use the formal plural form 'στρίψτε'.
Match the phrase to the correct context.
Match 'Στρίψε δεξιά' with its best context.
The phrase is used for navigation in informal settings.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Formal vs Informal
بانک تمرین
4 تمرینها________ δεξιά μετά το φούρνο.
Since it's an informal command for a single action, 'Στρίψε' is the correct Aorist Imperative.
Πώς λέμε 'Don't turn right' στα ελληνικά;
Negative commands in Greek use 'Μην' followed by the subjunctive form.
Passenger: Στο επόμενο φανάρι ________ δεξιά, παρακαλώ.
With a taxi driver, you should use the formal plural form 'στρίψτε'.
Match 'Στρίψε δεξιά' with its best context.
The phrase is used for navigation in informal settings.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, it is used for both driving and walking.
'Στρίψε' is for one specific turn. 'Στρίβε' is for a continuous action or can be used as slang for 'get lost'.
In this context, yes. It can also be a noun meaning 'the political Right'.
Στρίψε δεξιά στον δεύτερο δρόμο.
It's a more casual way of saying 'Turn right', literally 'Make a right'.
The stress is always on the last syllable: δεξιά.
It's grammatically okay but sounds a bit wordy. 'Στρίψε δεξιά' is more natural.
Use the plural form: 'Στρίψτε δεξιά'.
Στρίψε αμέσως δεξιά.
No, 'correct' is 'σωστό'. Unlike English, Greek uses different words.
عبارات مرتبط
Στρίψε αριστερά
contrastTurn left
Πήγαινε ευθεία
similarGo straight
Κάνε δεξιά
synonymMake a right
Στα δεξιά
specialized formOn the right
Πάρε τη στροφή
builds onTake the turn