Reparatur en 30 secondes

  • Reparatur means repair; it's the act of fixing something broken.
  • Used for cars, electronics, buildings, and more.
  • Often involves needing, doing, or paying for a repair.
  • Plural is Reparaturen.
Noun
The act of fixing something that is broken or damaged. This can apply to a wide range of items, from a small household appliance to a car or even a building. When something is not working correctly, a Reparatur is needed to make it functional again.
Contexts
You will often hear or read about 'Reparatur' in situations involving: - **Household appliances:** If your washing machine breaks down, you'll need a 'Waschmaschinen-Reparatur'. - **Vehicles:** Car problems often require a 'Auto-Reparatur' or 'Kfz-Reparatur' (Kraftfahrzeug-Reparatur). - **Electronics:** A broken phone or computer might need an 'Elektronik-Reparatur'. - **Buildings and infrastructure:** A damaged roof might need 'Dachreparatur', and potholes on roads require 'Straßenreparatur'. - **Services:** Many businesses offer 'Reparaturdienste' (repair services).
Action
The word 'Reparatur' implies an action taken to restore something to its working condition. This can be done by a professional technician, a skilled individual, or even yourself if you have the knowledge and tools.

Die Reparatur des alten Stuhls dauerte den ganzen Nachmittag.

Ich brauche eine Reparatur für mein Fahrrad.

Die Kosten für die Reparatur waren unerwartet hoch.

Basic Structure
The most common structure involves needing, doing, or paying for a 'Reparatur'.
Subject + Verb + Reparatur
The subject is the person or thing that needs the repair, or the person performing it. The verb often relates to the need or the action.

Ich brauche eine Reparatur für mein Auto.

Der Techniker macht die Reparatur.

Reparatur + von/für + Object
This structure specifies what is being repaired.

Die Reparatur von der Waschmaschine ist teuer.

Wir warten auf die Reparatur für das Dach.

Adjectives with Reparatur
You can describe the repair itself.

Die Reparatur war erfolgreich.

Das ist eine komplizierte Reparatur.

Everyday Conversations
In casual conversations, people often discuss problems with their belongings and the need for repairs. For example, someone might say: 'Mein Handy ist kaputt, ich muss es zur Reparatur bringen.' (My phone is broken, I have to take it for repair.) Or, 'Die Heizung funktioniert nicht mehr, wir brauchen eine Reparatur.' (The heating is no longer working, we need a repair.)
Service Centers and Workshops
When you visit a repair shop, whether for a car, a computer, or an appliance, the term 'Reparatur' is ubiquitous. You'll see signs like 'Reparaturannahme' (repair acceptance) or hear staff discussing the 'Reparaturkosten' (repair costs) and the 'Reparaturzeit' (repair time).
Online and Advertisements
Online platforms and advertisements for repair services frequently use the word. You might find: 'Professionelle Reparatur für alle Marken' (Professional repair for all brands) or 'Schnelle Reparatur vor Ort' (Fast on-site repair).
News and Media
In news reports, especially concerning infrastructure or major incidents, 'Reparatur' will be used. For example, 'Die Reparatur der beschädigten Brücke wird Monate dauern.' (The repair of the damaged bridge will take months.)
Technical Manuals
Instruction manuals for appliances or devices often have sections dedicated to troubleshooting and 'Anleitung zur Reparatur' (instructions for repair).

Die Werkstatt bietet eine schnelle Reparatur für Ihr Fahrzeug an.

Wegen der Reparatur bleibt das Geschäft heute geschlossen.

Confusing with 'Repressalie' (Retaliation)
'Reparatur' (repair) and 'Repressalie' (retaliation) sound somewhat similar but have completely different meanings. 'Repressalie' is a much less common word and refers to an act of reprisal or retaliation, often in a political or military context. Ensure you are using 'Reparatur' only for fixing broken items.
Using the Verb 'reparieren' incorrectly
While 'Reparatur' is the noun, the verb is 'reparieren'. Learners might sometimes try to use 'Reparatur' as a verb or make grammatical errors when using the verb. For instance, saying 'Ich Reparatur das Auto' instead of 'Ich repariere das Auto' (I repair the car).
Incorrect Pluralization
The noun 'Reparatur' is feminine ('die Reparatur'). The plural form is 'die Reparaturen'. A common mistake is to forget the plural ending or use an incorrect one. For example, saying 'viele Reparatur' instead of 'viele Reparaturen' (many repairs).
Gender Agreement with Adjectives
When adjectives precede 'Reparatur', their endings must agree with the feminine gender of the noun. For example, 'eine erfolgreiche Reparatur' (a successful repair) is correct, not 'ein erfolgreiches Reparatur'.
Overuse or Underuse
Some learners might avoid using 'Reparatur' and opt for more general terms like 'machen' (to do/make), which can be less precise. Conversely, some might try to force the word into contexts where it doesn't fit naturally. For instance, referring to a minor adjustment as a 'Reparatur' when a simpler term might be more appropriate.

Falsch: Ich brauche eine Reparatur für mein Fahrrad.

Richtig: Ich brauche eine Reparatur für mein Fahrrad.

Reparatur (Noun)
The most common and general term for fixing something broken. It can refer to the process or the result of the repair.
Instandsetzung (Noun)
Often used in a more technical or formal context, 'Instandsetzung' implies restoration to a functional condition, sometimes involving more extensive work than a simple 'Reparatur'. It can be used for machinery, buildings, or infrastructure. Example: 'Die Instandsetzung der alten Fabrik wird viele Millionen kosten.' (The restoration of the old factory will cost many millions.)
Wartung (Noun)
This means 'maintenance'. It's about keeping something in good condition and preventing breakdowns, rather than fixing something that is already broken. Example: 'Regelmäßige Wartung ist wichtig für die Langlebigkeit des Autos.' (Regular maintenance is important for the longevity of the car.)
Pflege (Noun)
This translates to 'care' or 'upkeep'. It's a broader term for looking after something, often used for personal care, plants, or delicate items. While related to keeping things in good condition, it's not typically used for mechanical repairs. Example: 'Die Pflege dieser alten Bücher ist sehr aufwendig.' (The care of these old books is very elaborate.)
Ausbesserung (Noun)
This refers to a minor repair, a touch-up, or mending. It's often used for cosmetic fixes or small damages. Example: 'Er machte nur eine kleine Ausbesserung am Lack.' (He only made a small touch-up on the paint.)
Reparaturdienst / Reparaturservice (Noun)
These refer to the 'repair service' itself – the company or the provision of repair services. Example: 'Wir bieten einen schnellen Reparaturservice an.' (We offer a fast repair service.)

Vergleich: Eine Reparatur ist die Behebung eines Schadens, während Wartung die Vorbeugung von Schäden ist.

Ein Ausbesserung ist oft Teil einer größeren Reparatur.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The concept of repairing things has been around for as long as humans have been creating tools and objects. The word itself reflects this long history of mending and restoring.

Guide de prononciation

UK /rɛpɑˈʁaːtuːɐ̯/
US /rɛpɑˈʁɑːtuːər/
The primary stress falls on the third syllable: Re-pa-RA-tur.
Rime avec
Natur Kultur Struktur Kontur Architektur Literatur Manufaktur Abitur
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the German 'r' like an English 'r'.
  • Misplacing the stress.
  • Not lengthening the 'u' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The word 'Reparatur' itself is relatively straightforward. However, understanding its usage in compound words and various sentence structures requires practice. Reading texts about technical issues or consumer rights might involve more complex vocabulary alongside 'Reparatur'.

Écriture 3/5

Learners need to correctly use the noun 'Reparatur' with appropriate articles, prepositions, and adjective endings. Forming compound words and using it in various sentence contexts also presents a moderate challenge.

Expression orale 3/5

Pronunciation of the German 'r' and correct stress placement are key. Using the word naturally in conversation, especially when describing problems or requesting services, requires confidence and practice.

Écoute 3/5

Recognizing 'Reparatur' in spoken German, particularly when spoken quickly or in different accents, can be challenging initially. Understanding the context of the conversation is crucial.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

kaputt (broken) machen (to do/make) brauchen (to need) Auto (car) Fahrrad (bicycle) Handy (mobile phone) kosten (to cost) Geld (money) Techniker (technician) Werkstatt (workshop)

Apprends ensuite

reparieren (verb) Instandsetzung (restoration) Wartung (maintenance) Kostenvoranschlag (cost estimate) Garantie (warranty) defekt (defective)

Avancé

Sachmangelhaftung (liability for defects) Gewährleistung (warranty/guarantee) Flickwerk (makeshift repair) Obsoleszenz (obsolescence) Restaurierung (restoration)

Grammaire à connaître

Gender of Nouns: 'Reparatur' is feminine (die Reparatur).

Die Reparatur ist teuer.

Plural of Nouns: The plural of 'Reparatur' is 'Reparaturen'.

Wir brauchen viele Reparaturen.

Genitive Case: Used to show possession or relationship, often with 'von' or directly.

Die Reparatur des Autos (the repair of the car).

Prepositions: 'für' (for) and 'von' (of) are commonly used with 'Reparatur'.

Ich brauche eine Reparatur für mein Fahrrad. (I need a repair for my bicycle.) Die Reparatur von Elektrogeräten ist unser Spezialgebiet. (The repair of electrical appliances is our specialty.)

Adjective Endings: Adjectives before 'Reparatur' take feminine endings.

eine erfolgreiche Reparatur (a successful repair).

Exemples par niveau

1

Mein Fahrrad ist kaputt.

My bicycle is broken.

2

Ich brauche Hilfe.

I need help.

3

Das Auto muss zum Mechaniker.

The car must go to the mechanic.

4

Wo ist der Laden?

Where is the shop?

5

Es ist sehr teuer.

It is very expensive.

6

Kannst du das machen?

Can you do that?

7

Ich warte hier.

I am waiting here.

8

Das ist gut.

That is good.

1

Ich brauche eine Reparatur für mein Handy.

I need a repair for my mobile phone.

Note the use of 'für' to indicate what needs repair.

2

Die Reparatur des Stuhls wird morgen gemacht.

The repair of the chair will be done tomorrow.

Note the genitive case with 'des Stuhls'.

3

Können Sie die Reparatur schnell durchführen?

Can you carry out the repair quickly?

'durchführen' is a separable verb meaning 'to carry out'.

4

Die Kosten für die Reparatur sind zu hoch.

The costs for the repair are too high.

Plural of 'Kosten' is used.

5

Wir warten auf die Reparatur des Daches.

We are waiting for the repair of the roof.

Genitive case 'des Daches'.

6

Gibt es einen Reparaturdienst für Elektrogeräte?

Is there a repair service for electrical appliances?

'Reparaturdienst' is a compound noun.

7

Die Reparatur war erfolgreich und das Gerät funktioniert wieder.

The repair was successful and the device works again.

'erfolgreich' is an adjective describing the repair.

8

Ich muss die Reparatur selbst bezahlen.

I have to pay for the repair myself.

'selbst' means 'myself/himself/herself etc.'

1

Die Reparatur der alten Wasserleitung erwies sich als komplizierter als erwartet.

The repair of the old water pipe proved to be more complicated than expected.

Use of 'erwies sich als' (proved to be) and comparative 'komplizierter'.

2

Ohne eine fachgerechte Reparatur könnte das Gerät bald wieder ausfallen.

Without a professional repair, the device could fail again soon.

'fachgerecht' means 'professional/according to trade standards'.

3

Wir haben uns für eine kostengünstige Reparatur entschieden, anstatt ein neues Gerät zu kaufen.

We decided on a cost-effective repair instead of buying a new device.

'kostengünstig' means 'cost-effective'.

4

Die Garantie deckt keine Reparaturen ab, die durch unsachgemäße Nutzung verursacht wurden.

The warranty does not cover repairs caused by improper use.

'unsachgemäße Nutzung' means 'improper use'.

5

Der Kostenvoranschlag für die Reparatur des Motors lag weit über unseren Erwartungen.

The cost estimate for the engine repair was far above our expectations.

'Kostenvoranschlag' means 'cost estimate'.

6

Nach der Reparatur der Software konnten wir endlich wieder normal arbeiten.

After the software repair, we could finally work normally again.

'Software' is a common loanword.

7

Die Reparatur des historischen Gebäudes erfordert spezielle Kenntnisse und Materialien.

The repair of the historic building requires special knowledge and materials.

'historisch' means 'historic'.

8

Er hat sich angeboten, die Reparatur des Zauns selbst zu übernehmen.

He offered to take on the repair of the fence himself.

'sich anbieten' means 'to offer oneself'.

1

Die unerwarteten Kosten für die Reparatur des Fahrzeugs stellten eine erhebliche finanzielle Belastung dar.

The unexpected costs for the vehicle's repair represented a significant financial burden.

'erheblich' means 'significant', 'finanzielle Belastung' means 'financial burden'.

2

Die Reparatur von Kulturgütern erfordert höchste Präzision und ein tiefes Verständnis der Originalmaterialien.

The repair of cultural assets requires the highest precision and a deep understanding of the original materials.

'Kulturgüter' means 'cultural assets'.

3

Obwohl die Reparatur erfolgreich war, blieb ein leichter ästhetischer Makel zurück.

Although the repair was successful, a slight aesthetic flaw remained.

'ästhetischer Makel' means 'aesthetic flaw'.

4

Die Firma ist für ihre schnelle und effiziente Reparatur von Produktionsmaschinen bekannt.

The company is known for its fast and efficient repair of production machinery.

'Produktionsmaschinen' means 'production machinery'.

5

Vor jeder größeren Reparatur wird eine detaillierte Diagnose erstellt, um die genaue Ursache des Problems zu ermitteln.

Before any major repair, a detailed diagnosis is created to determine the exact cause of the problem.

'Diagnose' means 'diagnosis', 'ermitteln' means 'to determine'.

6

Die Reparatur von Kriegsschäden ist eine langwierige und ressourcenintensive Aufgabe.

The repair of war damage is a lengthy and resource-intensive task.

'Kriegsschäden' means 'war damage', 'langwierig' means 'lengthy'.

7

Die Reparatur der Infrastruktur nach dem Unwetter wird Priorität haben.

The repair of the infrastructure after the storm will have priority.

'Infrastruktur' means 'infrastructure'.

8

Er konsultierte mehrere Experten, bevor er sich für eine bestimmte Art der Reparatur entschied.

He consulted several experts before deciding on a specific type of repair.

'konsultierte' means 'consulted', 'entschied' means 'decided'.

1

Die ethische Dimension von Reparatur- und Wiederherstellungsarbeiten an bedrohten Ökosystemen wird zunehmend diskutiert.

The ethical dimension of repair and restoration work on endangered ecosystems is increasingly being discussed.

'ethische Dimension', 'Wiederherstellungsarbeiten', 'bedrohten Ökosystemen'.

2

Die juristische Komplexität von Haftungsfragen nach einer fehlerhaften Reparatur ist oft erheblich.

The legal complexity of liability issues after a faulty repair is often considerable.

'juristische Komplexität', 'Haftungsfragen', 'fehlerhaften'.

3

Die Reparatur eines antiken Musikinstruments erfordert nicht nur handwerkliches Geschick, sondern auch ein feines Gehör für Klangästhetik.

The repair of an antique musical instrument requires not only craftsmanship but also a fine ear for sound aesthetics.

'handwerkliches Geschick', 'Klangästhetik'.

4

Die strategische Planung von Reparatur- und Instandhaltungsmaßnahmen im Katastrophenfall ist von entscheidender Bedeutung für die schnelle Wiederherstellung der Normalität.

The strategic planning of repair and maintenance measures in case of disaster is of crucial importance for the rapid restoration of normality.

'strategische Planung', 'Katastrophenfall', 'ressourcenintensive'.

5

Die Debatte um die geplante Obsoleszenz wirft Fragen hinsichtlich der Langlebigkeit von Produkten und der Notwendigkeit von Reparatur auf.

The debate about planned obsolescence raises questions regarding the longevity of products and the necessity of repair.

'geplante Obsoleszenz', 'Langlebigkeit'.

6

Die Reparatur von Herzklappen mittels minimalinvasiver chirurgischer Techniken hat die Behandlungsmöglichkeiten revolutioniert.

The repair of heart valves using minimally invasive surgical techniques has revolutionized treatment options.

'minimalinvasiv', 'Herzklappen'.

7

Die Reparatur der durch Korrosion geschwächten Stahlkonstruktion erforderte eine aufwendige statische Neuberechnung.

The repair of the steel structure weakened by corrosion required an elaborate static recalculation.

'Korrosion', 'stahlkonstruktion', 'statische Neuberechnung'.

8

Die ökonomischen Anreize für die Reparatur von Elektronikgeräten müssen gestärkt werden, um die Abfallmenge zu reduzieren.

Economic incentives for repairing electronic devices must be strengthened to reduce waste.

'ökonomische Anreize', 'Abfallmenge'.

1

Die Wiederherstellung der funktionalen Integrität eines durch extreme Umwelteinwirkungen beeinträchtigten Systems mittels einer komplexen Reparatur ist ein Paradebeispiel ingenieurwissenschaftlicher Problemlösung.

The restoration of the functional integrity of a system impaired by extreme environmental impacts through a complex repair is a prime example of engineering problem-solving.

'funktionale Integrität', 'Umwelteinwirkungen', 'ingenieurwissenschaftlicher Problemlösung'.

2

Die prozedurale Raffinesse der Reparatur von Quantencomputern, die auf Fehlerkorrekturcodes basiert, unterscheidet sich fundamental von der mechanischen Logik konventioneller Reparaturen.

The procedural sophistication of repairing quantum computers, based on error correction codes, fundamentally differs from the mechanical logic of conventional repairs.

'prozedurale Raffinesse', 'Quantencomputern', 'Fehlerkorrekturcodes'.

3

Die psychologischen Implikationen der Reparatur beschädigter menschlicher Beziehungen sind oft ebenso bedeutsam wie die materielle Wiederherstellung eines Objekts.

The psychological implications of repairing damaged human relationships are often as significant as the material restoration of an object.

'psychologischen Implikationen', 'menschlicher Beziehungen'.

4

Die historische Kontinuität einer architektonischen Stilepoche kann durch eine behutsame Reparatur, die den Originalzustand respektiert, bewahrt werden.

The historical continuity of an architectural style period can be preserved through a careful repair that respects the original condition.

'historische Kontinuität', 'architektonischen Stilepoche', 'behutsame'.

5

Die Reparatur des kollektiven Gedächtnisses nach traumatisierenden Ereignissen erfordert einen Dialog, der über bloße Schadensbehebung hinausgeht.

The repair of collective memory after traumatic events requires a dialogue that goes beyond mere damage control.

'kollektiven Gedächtnisses', 'traumatisierenden Ereignissen', 'Schadensbehebung'.

6

Die Reparatur von genetischen Defekten auf molekularer Ebene ist ein Forschungsfeld, das das Potenzial hat, die Medizin zu revolutionieren.

The repair of genetic defects at the molecular level is a field of research that has the potential to revolutionize medicine.

'genetischen Defekten', 'molekularer Ebene'.

7

Die Reparatur des ökologischen Gleichgewichts in stark degradierten Landschaften ist eine Herausforderung, die interdisziplinäre Ansätze erfordert.

The repair of the ecological balance in highly degraded landscapes is a challenge that requires interdisciplinary approaches.

'ökologischen Gleichgewichts', 'degradierten Landschaften', 'interdisziplinäre Ansätze'.

8

Die Reparatur der sozialen Kohäsion in gespaltenen Gesellschaften bedarf eines tiefgreifenden Verständnisses der zugrundeliegenden Konfliktmechanismen.

The repair of social cohesion in divided societies requires a profound understanding of the underlying conflict mechanisms.

'sozialen Kohäsion', 'gespaltenen Gesellschaften', 'Konfliktmechanismen'.

Synonymes

Instandsetzung Ausbesserung Flickwerk Korrektur Wiederherstellung Besserung Instandhaltung Service

Antonymes

Beschädigung Zerstörung Neuanfertigung Verschleiß

Collocations courantes

eine Reparatur durchführen
eine Reparatur benötigen
eine Reparatur bezahlen
die Kosten für die Reparatur
eine erfolgreiche Reparatur
eine komplizierte Reparatur
eine schnelle Reparatur
eine Reparatur anbieten
eine Reparatur machen
Reparatur von...

Phrases Courantes

Ich brauche eine Reparatur.

— I need a repair.

Mein Laptop funktioniert nicht mehr, ich brauche eine Reparatur.

Die Reparatur kostet...

— The repair costs...

Die Reparatur kostet 200 Euro.

Wann ist die Reparatur fertig?

— When will the repair be finished?

Können Sie mir sagen, wann die Reparatur fertig ist?

Reparaturannahme

— Repair acceptance (where you bring items for repair).

Bitte gehen Sie zur Reparaturannahme.

Reparaturdienst

— Repair service.

Wir suchen einen guten Reparaturdienst für unsere Waschmaschine.

zur Reparatur bringen

— to bring for repair.

Ich muss mein Handy zur Reparatur bringen.

eine Reparatur in Auftrag geben

— to commission a repair.

Wir haben die Reparatur des Daches in Auftrag gegeben.

auf Reparatur warten

— to wait for repair.

Wir warten auf die Reparatur unseres Autos.

eine Reparatur durchführen

— to carry out a repair.

Der Techniker führt die Reparatur durch.

eine Reparatur vornehmen

— to undertake a repair.

Er hat eine Reparatur an seinem Fahrrad vorgenommen.

Souvent confondu avec

Reparatur vs Repressalie

'Repressalie' (retaliation) sounds somewhat similar but has a completely different meaning related to reprisal or revenge, often in a political or military context. It is much less common than 'Reparatur'.

Reparatur vs Reputation

'Reputation' (reputation) is an English loanword used in German. It refers to one's standing or fame and has no relation to fixing things.

Reparatur vs Repertoire

'Repertoire' refers to a stock of plays, pieces, skills, or the like, available for performance or use. It is unrelated to the concept of repair.

Expressions idiomatiques

"Flickwerk"

— A makeshift, temporary, or poorly executed repair. It implies something is patched up rather than properly fixed.

Das war nur ein Flickwerk, keine richtige Reparatur. Es wird bald wieder kaputtgehen.

Informal
"etwas auf Vordermann bringen"

— To get something into good working order; to spruce something up. While not directly 'Reparatur', it implies fixing and improving.

Bevor wir verkaufen, müssen wir das alte Haus noch einmal auf Vordermann bringen.

Informal
"etwas wieder flott machen"

— To get something working again, often quickly or after a minor issue. Similar to a quick repair.

Nachdem der Motor gestottert hatte, hat er ihn schnell wieder flott gemacht.

Informal
"etwas ausbessern"

— To mend or touch up something, often referring to minor repairs or cosmetic fixes.

Sie hat die kleine Lücke im Stoff mit Nadel und Faden ausgebessert.

Neutral
"etwas in Ordnung bringen"

— To put something in order, to fix it, to sort it out. A very general phrase that can cover repairs.

Keine Sorge, ich bringe das schnell wieder in Ordnung.

Neutral
"kaputt machen und reparieren"

— To break and fix. This phrase highlights the cycle of damage and repair.

Kinder spielen gerne, indem sie Dinge kaputt machen und dann versuchen, sie zu reparieren.

Neutral
"mit Klebeband und gutem Zureden"

— To fix something with duct tape and persuasion. A humorous way to describe a temporary or less-than-ideal repair.

Der alte Fernseher lief nur noch mit Klebeband und gutem Zureden.

Informal
"ein Fass ohne Boden"

— A bottomless pit; something that requires endless effort or resources. Can be applied to repairs that never end.

Die Reparatur dieses Oldtimers ist ein Fass ohne Boden.

Informal
"etwas auf Herz und Nieren prüfen"

— To test something thoroughly. This is done before or after a repair to ensure it works perfectly.

Nach der Reparatur muss man das Gerät auf Herz und Nieren prüfen.

Neutral
"ein zweites Leben einhauchen"

— To give something a second life; to restore or refurbish something that was old or broken.

Mit viel Liebe und Arbeit hat er dem alten Möbelstück ein zweites Leben eingehaucht.

Figurative

Facile à confondre

Reparatur vs Reparatur

Similar sound and Latin root to other words related to fixing or restoring.

Reparatur specifically refers to the act of fixing something broken or damaged. It is the most common and general term for this process.

Mein Auto braucht eine <strong>Reparatur</strong>.

Reparatur vs Instandsetzung

Both refer to fixing or restoring something.

Instandsetzung often implies a more thorough, technical, or extensive restoration process, especially for machinery, buildings, or infrastructure, aiming to bring it back to a fully functional state. Reparatur can be more general and apply to smaller items.

Die <strong>Reparatur</strong> des Stuhls war einfach, aber die <strong>Instandsetzung</strong> der alten Maschine war sehr komplex.

Reparatur vs Wartung

Both are related to keeping items in good condition.

Wartung (maintenance) is about preventative care to keep something in good working order and prevent breakdowns. Reparatur is about fixing something that is already broken or damaged.

Regelmäßige <strong>Wartung</strong> verhindert, dass eine <strong>Reparatur</strong> nötig wird.

Reparatur vs Ausbesserung

Both involve fixing minor issues.

Ausbesserung typically refers to a minor repair, a touch-up, or mending, often for cosmetic flaws or small damages. Reparatur is a broader term that can include significant fixes.

Er hat nur eine kleine <strong>Ausbesserung</strong> am Lack gemacht, aber das ganze Auto braucht eine <strong>Reparatur</strong>.

Reparatur vs Flickwerk

Both describe a type of repair.

Flickwerk describes a makeshift, temporary, or poor-quality repair, often done hastily. It implies a lack of proper skill or effort, whereas 'Reparatur' can be professional and thorough.

Das war kein richtige <strong>Reparatur</strong>, nur ein <strong>Flickwerk</strong>.

Structures de phrases

A1

Das ist kaputt. Ich brauche Hilfe.

Mein Spielzeug ist kaputt. Ich brauche Hilfe.

A2

Ich brauche eine Reparatur für [Objekt].

Ich brauche eine Reparatur für mein Fahrrad.

A2

Die Reparatur von [Objekt] ist [Adjektiv].

Die Reparatur von meinem Handy ist teuer.

B1

Der Techniker macht/führt die Reparatur durch.

Der Mechaniker macht die Reparatur des Autos.

B1

Wir warten auf die Reparatur von [Objekt].

Wir warten auf die Reparatur von der Heizung.

B2

Die Kosten für die Reparatur von [Objekt] sind [Adjektiv/Betrag].

Die Kosten für die Reparatur des Fernsehers sind 300 Euro.

B2

Ohne eine [Adjektiv] Reparatur könnte [Problem].

Ohne eine fachgerechte Reparatur könnte das Gerät bald wieder ausfallen.

C1

Die [Adjektiv] Reparatur von [Objekt] erfordert [etwas].

Die komplizierte Reparatur des historischen Gebäudes erfordert spezielle Kenntnisse.

Famille de mots

Noms

Reparatur
Reparaturen

Verbes

reparieren

Adjectifs

reparierbar

Apparenté

Reparaturkosten
Reparaturdienst
Reparaturwerkstatt
Reparaturzeit
Reparaturversuch

Comment l'utiliser

frequency

Very high. A common word used in everyday life.

Erreurs courantes
  • Using 'Reparatur' as a verb. Using the verb 'reparieren'.

    Learners sometimes mistakenly use the noun 'Reparatur' as a verb. For example, saying 'Ich Reparatur das Auto' is incorrect. The correct verb is 'Ich repariere das Auto' (I repair the car).

  • Incorrect plural form. Die Reparaturen.

    The plural of 'Reparatur' is 'Reparaturen'. Saying 'viele Reparatur' instead of 'viele Reparaturen' is a common error.

  • Wrong adjective ending. Eine erfolgreiche Reparatur.

    Since 'Reparatur' is feminine, adjectives preceding it in the accusative case need the '-e' ending. Forgetting this leads to errors like 'ein erfolgreiches Reparatur'.

  • Confusing Reparatur with Repressalie. Using 'Reparatur' for fixing things, and 'Repressalie' for retaliation.

    'Reparatur' means repair. 'Repressalie' means retaliation and has a completely different meaning. The similarity in sound can cause confusion.

  • Using 'Reparatur' for maintenance. Using 'Wartung' for maintenance.

    'Reparatur' is for fixing something broken. 'Wartung' (maintenance) is for preventative care to keep things working. Using 'Reparatur' when 'Wartung' is needed can be imprecise.

Astuces

Master the German 'R'

The German 'r' in 'Reparatur' is often pronounced in the back of the throat (uvular fricative) or as a flap. Practice saying 'Ra-pa-RA-tur' focusing on this distinct sound and ensuring the stress is on the third syllable.

Remember the Gender

'Reparatur' is a feminine noun ('die Reparatur'). This means you need to use feminine articles ('die', 'eine') and adjective endings ('eine erfolgreiche Reparatur') when it appears in sentences.

Learn Compound Words

German loves compound words. Learn useful ones like 'Reparaturkosten' (repair costs), 'Reparaturdienst' (repair service), and 'Reparaturwerkstatt' (repair workshop) to expand your vocabulary efficiently.

Visual Aids

Create a mental image or a drawing of a broken object being fixed. Associate the word 'Reparatur' with this visual to strengthen your memory. Think of it as a 'repair tour' for your item.

Use it in Sentences

Actively try to use 'Reparatur' in your own German sentences. Describe something that needs fixing, ask about repair costs, or talk about a recent repair you had done.

Listen Actively

When watching German videos or listening to audio, pay attention to how native speakers use 'Reparatur'. Notice the context, the surrounding words, and the pronunciation.

Repair Culture

Understand that in German culture, repairing items is often valued. This practical approach means 'Reparatur' is a word you'll hear and use frequently in everyday life.

Avoid Confusing Words

Be careful not to confuse 'Reparatur' with similar-sounding words like 'Repressalie' (retaliation), which have entirely different meanings. Focus on the context to ensure correct usage.

Real-World Use

If you have a broken item, try to find a German service or manual that uses the term 'Reparatur'. This hands-on experience will solidify your understanding.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **re**ally **par**alyzed **a**nti-**t**iger (Repa-ra-tur) that needs fixing! Or think of someone saying 'Re-pair-a-tour!' when they see a broken item. The 'tour' part can remind you of the journey to get it fixed.

Association visuelle

Picture a mechanic in overalls, holding a wrench, with a toolbox labeled 'Reparatur'. Or visualize a broken object (like a chair) with a red cross symbol over it, and then a green checkmark indicating 'Reparatur' has been completed.

Word Web

Fixing Broken Damage Service Mechanic Workshop Cost Time Appliance Car Electronics Building Mending Restoration Maintenance Troubleshooting

Défi

Try to describe something in your home that needs a 'Reparatur' using at least three German sentences. Focus on what is broken, who will fix it, and perhaps the cost or time involved.

Origine du mot

The word 'Reparatur' comes from the Latin word 'reparatio', which means 'restoration' or 'renewal'. It entered German through French ('réparation').

Sens originel : Restoration, renewal, mending.

Indo-European > Italic > Latin > French > German

Contexte culturel

When discussing 'Reparatur', be mindful of the context. For very expensive items or those with sentimental value, the need for a reliable 'Reparatur' is paramount. For everyday items, the cost-effectiveness of 'Reparatur' versus replacement is often a key consideration.

In English-speaking cultures, the 'throwaway culture' has been more prevalent at times, leading to a perception that repair might be less cost-effective or desirable than replacement. However, with increasing awareness of sustainability, the value of repair is being re-emphasized.

The concept of 'planned obsolescence' often leads to discussions about the difficulty or cost of 'Reparatur' for modern electronics. Repair cafés are becoming popular in Germany and elsewhere as a way to promote the 'right to repair' and reduce waste. Historical restoration projects, like the reconstruction of damaged landmarks after wars or natural disasters, heavily rely on the concept of 'Reparatur' and 'Wiederherstellung'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Talking about a broken household appliance.

  • Meine Waschmaschine ist kaputt.
  • Ich brauche eine Reparatur für die Waschmaschine.
  • Wann kommt der Techniker?
  • Was kostet die Reparatur?

At a car repair shop.

  • Mein Auto macht komische Geräusche.
  • Können Sie eine Reparatur durchführen?
  • Wie lange dauert die Reparatur?
  • Ich brauche einen Kostenvoranschlag.

Describing a problem with electronics.

  • Mein Laptop startet nicht mehr.
  • Ich muss es zur Reparatur bringen.
  • Gibt es einen Reparaturdienst?
  • Ist die Reparatur teuer?

Discussing building maintenance.

  • Das Dach ist undicht.
  • Wir brauchen eine Dachreparatur.
  • Die Reparatur wird bald gemacht.
  • Das ist eine dringende Reparatur.

General conversation about fixing things.

  • Kannst du das reparieren?
  • Ich habe eine Reparatur gemacht.
  • Das ist eine gute Reparatur.
  • Wir warten auf die Reparatur.

Amorces de conversation

"What's the most common thing you need to get repaired in your home?"

"Have you ever had a repair that was surprisingly expensive or surprisingly cheap?"

"Do you prefer to repair things yourself or take them to a professional?"

"What's the longest you've ever had to wait for a repair?"

"Are there any items you think are almost impossible to repair nowadays?"

Sujets d'écriture

Describe a time you had to get something important repaired. What was it, what happened, and how did you feel about the repair process?

Think about an item you own that is old but still works perfectly. What makes it so durable, and what would happen if it needed a repair?

Imagine you have a magic tool that can instantly repair anything. What would be the first thing you would fix, and why?

Write about the importance of repair in sustainability. How can repairing items help the environment?

If you could invent a new type of repair service, what would it be and how would it work?

Questions fréquentes

10 questions

The plural of 'Reparatur' is 'Reparaturen'. For example, 'Ich habe viele Reparaturen an meinem Haus vorgenommen.' (I have carried out many repairs on my house.)

Yes, 'Reparatur' is a very common and practical word in German. You will encounter it frequently when discussing broken items, services, or costs associated with fixing things.

'Reparatur' is the noun, meaning 'repair' (the act or the result). 'Reparieren' is the verb, meaning 'to repair' (the action). For example, 'Ich brauche eine Reparatur' (I need a repair - noun), and 'Ich repariere mein Fahrrad' (I repair my bicycle - verb).

Common prepositions are 'für' (for) and 'von' (of). You might say 'eine Reparatur für mein Auto' (a repair for my car) or 'die Reparatur von Schäden' (the repair of damages).

'Instandsetzung' is often used for more technical or extensive repairs, especially on machinery, buildings, or infrastructure, implying a thorough restoration to full working order. 'Reparatur' can be more general and apply to smaller items.

While primarily used for physical objects, 'Reparatur' can sometimes be used metaphorically for intangible things like relationships or systems, though other words might be more common. For example, 'die Reparatur von Beziehungen' (the repair of relationships) is possible but less frequent than 'die Verbesserung von Beziehungen' (the improvement of relationships).

'Reparaturannahme' literally means 'repair acceptance'. It's the counter or area in a shop where you bring items to be repaired.

Yes, the verb is 'reparieren'. For example, 'Ich repariere meinen Computer.' (I am repairing my computer.)

Common adjectives include 'erfolgreich' (successful), 'kompliziert' (complicated), 'schnell' (quick), 'teuer' (expensive), and 'kostengünstig' (cost-effective). For example, 'eine erfolgreiche Reparatur'.

You say 'Reparaturkosten'. It's a compound noun formed from 'Reparatur' and 'Kosten' (costs).

Teste-toi 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !