At the A1 level, you will encounter 'φυσικός' in its most basic descriptive forms. You will likely see it in the context of food and simple descriptions of the world around you. For example, 'φυσικός χυμός' (natural juice) is a phrase every beginner should know when ordering at a café. At this stage, you don't need to worry about the complex scientific or philosophical meanings. Just remember that it describes things that are 'real' or 'from nature' rather than made in a factory. You should also learn the word 'φυσικά' as a way to say 'of course' or 'yes, definitely'. It is a very helpful word to use in basic conversations to show agreement. Focus on the gender endings: 'φυσικός' for masculine things, 'φυσική' for feminine things, and 'φυσικό' for neuter things. This is a great word to practice your adjective-noun agreement because it follows the most common pattern in the Greek language. By the end of A1, you should be able to identify the word on a menu or in a simple sentence about the weather or the environment.
As an A2 learner, you can start using 'φυσικός' to describe people and their health. You might talk about 'φυσική κατάσταση' (physical condition) when discussing sports or hobbies. You are now moving beyond just 'juice' and into more abstract but still common concepts. You will also see it used in simple science contexts, like 'φυσικά φαινόμενα' (natural phenomena) such as rain or wind. At this level, it is important to distinguish 'φυσικός' from 'τεχνητός' (artificial). If you are describing a park, you might say it has 'φυσική ομορφιά' (natural beauty). You should also be aware that 'φυσικός' can be a noun meaning 'physicist'. Even if you don't know many physicists, knowing that the word can represent a person is a key step in your vocabulary development. You can start using 'φυσικά' more confidently in your speaking practice to sound more natural and fluent. Try to pair the adjective with nouns you already know, like 'χρώμα' (color) or 'φως' (light).
At the B1 level, you are expected to use 'φυσικός' in a wider variety of contexts, including social and environmental discussions. You should understand the nuance of being 'φυσικός' as a personality trait—meaning someone who is genuine, authentic, and not acting. This is a common topic in intermediate level conversations about character. You will also encounter the term in news reports, particularly regarding 'φυσικό αέριο' (natural gas) and 'φυσικοί πόροι' (natural resources). These are essential terms for discussing the economy and the environment. You should also be comfortable using the word in its neuter form to express logic: 'Είναι φυσικό να...' (It is natural to...). This allows you to explain reasons and consequences more effectively. At B1, you must also be careful with the 'false friend' mistake—remembering that a 'φυσικός' is not a 'physician' (doctor). This level is where you begin to see the word as a bridge between daily life and more specialized or academic Greek.
By the B2 level, you should be able to use 'φυσικός' in formal writing and debates. You will use it to discuss 'φυσικές καταστροφές' (natural disasters) and their impact on society, or 'φυσική επιλογή' (natural selection) in a biological context. You should understand the difference between 'φυσικός' and related terms like 'βιολογικός' (organic) or 'έμφυτος' (innate). In your writing, you can use the word to create more complex descriptions, such as 'η φυσική εξέλιξη των πραγμάτων' (the natural evolution of things). You are also expected to understand the word when it appears in legal or official documents, such as 'φυσικό πρόσωπο' (natural person/individual). At this stage, you should have a firm grasp of all its declensions and be able to use the adverbial form 'φυσικά' in various positions in a sentence to add emphasis or transition. Your understanding of the word should reflect a deeper awareness of how the concept of nature is integrated into Greek thought and science.
At the C1 level, your use of 'φυσικός' should be highly sophisticated. You will encounter it in complex philosophical or scientific texts where it might refer to 'φυσικό δίκαιο' (natural law) or 'φυσική φιλοσοφία' (natural philosophy). You should be able to discuss the historical development of the word from the ancient 'physis' to modern physics. In academic settings, you might use it to describe the 'φυσικές ιδιότητες' (physical properties) of a substance or the 'φυσική ιστορία' (natural history) of a region. You should be able to distinguish between the various professional titles that share the root, such as 'φυσικός', 'φυσιοθεραπευτής', and 'φυσιογνώστης'. Your ability to use the word should extend to idiomatic expressions and subtle rhetorical uses. For example, you might use it to argue whether a certain human behavior is 'φυσική' or 'κοινωνικά κατασκευασμένη' (socially constructed). At this level, 'φυσικός' is not just a word but a conceptual tool for high-level analysis and expression.
At the C2 level, you have mastered 'φυσικός' in all its dimensions. You can navigate the most dense scientific journals where 'φυσικός' describes quantum states or astrophysical theories. You understand the subtle play on words that poets or authors might use, contrasting the 'natural' with the 'metaphysical' (μεταφυσικό). You can engage in deep debates about 'φυσιοκρατία' (physiocracy) or the 'φυσική κατάσταση του ανθρώπου' (the natural state of man) in political theory. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You are aware of the rarest collocations and the most archaic uses that might appear in classical literature. Whether you are translating complex technical manuals or writing a thesis on Greek environmental policy, 'φυσικός' is a word you use with total precision and stylistic flair. You recognize its presence in the very DNA of Western scientific thought and can articulate its importance in both the Greek language and global intellectual history.

φυσικός en 30 secondes

  • Φυσικός primarily means 'natural', referring to things from the environment or inherent traits.
  • It also serves as the noun for 'physicist', a scientist who studies physical laws.
  • The adverbial form 'φυσικά' is the standard Greek way to say 'of course' or 'naturally'.
  • It must agree in gender (φυσικός/ή/ό) with the noun it modifies in a sentence.

The Greek word φυσικός (physikos) is a cornerstone of the Greek language, deeply rooted in the concept of 'physis' (φύσις), which translates to 'nature'. At its core, this adjective describes anything that originates from the natural world, exists without human intervention, or follows the established laws of the universe. When you use this word, you are often drawing a line between the organic and the artificial. In a modern context, its application spans from describing the ingredients in your food to the fundamental laws of gravity that govern our existence. It is essential to understand that in Greek, the word performs a double duty that often surprises English speakers: it is both an adjective meaning 'natural' and a noun meaning 'physicist'. This dual role reflects the ancient Greek perspective that the study of nature is the study of everything. Whether you are discussing the φυσικό περιβάλλον (natural environment) or the φυσική κατάσταση (physical condition) of an athlete, you are using a term that has remained remarkably consistent in its essence for over two and a half millennia.

Environmental Context
Used to describe landscapes, resources, and phenomena that occur in the wild, such as φυσικό αέριο (natural gas).

Η ομορφιά του τοπίου είναι εντελώς φυσική.

Beyond the environmental aspect, φυσικός is frequently used to describe human traits and behaviors. If someone has a φυσικό ταλέντο (natural talent), it implies that their skill was not painstakingly acquired through practice alone but was present from birth. It suggests a sense of ease and authenticity. In social interactions, being φυσικός means being yourself, without affectation or pretense. This nuance is vital for B1 learners who are moving beyond simple object descriptions into the realm of character and personality. Furthermore, the word is indispensable in scientific discussions. Because the word is the root of 'Physics', it covers everything related to the physical sciences. When a Greek person says they are a φυσικός, they are telling you their profession is that of a physicist, not that they are 'natural' as a person, though the context usually makes this clear. This intersection of the mundane and the scientific makes it one of the most versatile adjectives in your vocabulary arsenal.

Scientific Context
Relating to the science of physics or the physical properties of matter, such as φυσικά φαινόμενα (physical phenomena).

Ο καθηγητής είναι ένας σπουδαίος φυσικός.

In daily life, you will see this word on food packaging constantly. While English uses 'natural' and 'organic' somewhat distinctly, Greek uses φυσικός to denote that a product, like φυσικός χυμός (freshly squeezed juice), contains no additives. It is the hallmark of purity. Understanding the cultural weight of this word involves recognizing the Greek appreciation for the 'unspoiled'. From the rocky mountains of Epirus to the deep blue of the Aegean, the 'natural' state is often viewed as the ideal state. Therefore, calling something φυσικό is often a high compliment. It suggests that the object or person is in harmony with the cosmos. As you progress in your Greek studies, you will find that this word appears in philosophical texts, medical journals, and casual street slang alike, proving that the ancient concept of 'physis' is still very much alive in the modern Greek mind.

Personal Characteristic
Describing a person's demeanor as unaffected, spontaneous, and genuine.

Μου αρέσει ο τρόπος του, είναι πολύ φυσικός.

Using φυσικός correctly requires an understanding of Greek adjective agreement. Because it is a standard three-termination adjective, it must match the noun it modifies in gender, number, and case. For example, if you are talking about a man who is natural, you use φυσικός. For a woman, φυσική. For a neuter object like a phenomenon, φυσικό. This flexibility allows the word to weave through various sentence structures. In its most basic form, it acts as an attributive adjective, placed directly before or after a noun to provide a characteristic. For instance, ο φυσικός κόσμος (the natural world) uses the word to categorize the entire scope of existence. It is also frequently used as a predicative adjective after linking verbs like 'είναι' (to be). Saying αυτό είναι φυσικό (this is natural) is a common way to express that a situation is expected or logical based on the circumstances.

Attributive Usage
Placed with a noun to define its essence: φυσική ομορφιά (natural beauty).

Προτιμώ τα φυσικά προϊόντα από τα χημικά.

In more complex sentences, φυσικός can be part of prepositional phrases that describe the state of things. For example, σε φυσική κατάσταση (in physical condition) is often used in sports or health contexts. If you are talking about someone's fitness, you might say είναι σε καλή φυσική κατάσταση (he/she is in good physical shape). Here, the word takes on a more biological meaning. Another critical usage is in the formation of compound terms. The Greek language loves to combine φυσικός with other concepts to create specific scientific or social meanings. Consider φυσικό αέριο (natural gas), which is a staple of news reports concerning energy. In this case, the adjective is inseparable from the noun, forming a fixed lexical unit. When you are writing, pay close attention to the definite article. Ο φυσικός can mean 'the physicist' (noun), whereas ο φυσικός κόσμος means 'the natural world' (adjective + noun). The context and the presence of a following noun are your primary clues.

Predicative Usage
Used after a verb to describe a subject: Ο θάνατος ήταν φυσικός (The death was natural).

Είναι φυσικό να θέλεις να πετύχεις.

Furthermore, the plural forms φυσικοί, φυσικές, φυσικά are essential for generalizations. If you are discussing φυσικές καταστροφές (natural disasters), you are using the feminine plural form to match the noun καταστροφές. In academic writing, you might encounter the word in its genitive form, του φυσικού κόσμου (of the natural world), showing possession or relationship. The word's versatility means it can be the subject of a sentence, the object of a verb, or a descriptive modifier. To master its use, practice swapping it with its antonym τεχνητός (artificial) to see how the meaning of your sentence shifts. Does the sentence still make sense? If you are talking about a lake, both work. If you are talking about a physicist, τεχνητός would be nonsensical. This exercise helps solidify your understanding of when φυσικός is acting as a descriptor of nature versus a professional title.

Adverbial Transformation
The neuter plural φυσικά often functions as an adverb meaning 'naturally' or 'of course'.

Θα έρθεις στο πάρτι; — Φυσικά!

In the rhythm of daily Greek life, φυσικός is a word you will encounter from the moment you wake up until you go to bed. One of the most common places to hear it is in the local laiki agora (open-air market) or a supermarket. Vendors will shout about φυσικός χυμός πορτοκάλι (natural orange juice) to distinguish their fresh-pressed juice from bottled versions with preservatives. In this context, the word is synonymous with health, freshness, and quality. It is a marketing term that actually carries weight in Greece, where the Mediterranean diet emphasizes the use of φυσικά συστατικά (natural ingredients). If you are dining at a taverna, you might hear someone describe the flavor of a dish as very 'natural', meaning it hasn't been over-processed or masked by heavy sauces. It is the taste of the earth and the sea.

In the Media
News broadcasts frequently use the term when discussing climate change, energy policy, or environmental protection.

Οι τιμές του φυσικού αερίου αυξήθηκαν φέτος.

Switch on the television or open a news app, and φυσικός appears in a more sober, global context. You will hear about φυσικοί πόροι (natural resources) and the political struggles to control them. When a tremor shakes the ground—a frequent occurrence in Greece—the news will report on φυσικά φαινόμενα (natural phenomena) or, unfortunately, φυσικές καταστροφές (natural disasters). In these instances, the word carries a sense of power and inevitability, describing forces far beyond human control. It is also the standard term in the education system. Students in high school (Lyceum) have a subject called Φυσική (Physics), and their teacher is a φυσικός. You might hear a parent proudly say, ο γιος μου σπουδάζει φυσικός (my son is studying to be a physicist), highlighting the prestige associated with the hard sciences in Greek culture.

Health and Fitness
In gyms and medical offices, the word relates to the body's state and capabilities.

Η φυσική του κατάσταση είναι εξαιρετική για την ηλικία του.

Finally, in the realm of psychology and social dynamics, φυσικός is used to describe authenticity. Greeks value αυθεντικότητα (authenticity), and being φυσικός in one's behavior is the antithesis of being δήθεν (pretentious/fake). You might hear a director telling an actor to be more φυσικός on stage, or a friend complimenting another's φυσικό στυλ (natural style). It suggests that the person isn't trying too hard. In a world of social media filters, the word φυσικός has taken on a new life as a hashtag and a movement toward embracing one's true self. Whether it is the 'natural' look in fashion or the 'natural' reaction to a tragedy, the word captures the essence of what it means to be human in a world governed by both biological laws and social expectations. Understanding these varied contexts will help you hear the word not just as a vocabulary item, but as a window into the Greek worldview.

Social Context
Used to describe a person's behavior as genuine and unforced.

Προσπάθησε να είσαι πιο φυσικός στις κινήσεις σου.

The most significant trap for English speakers when using φυσικός is the 'false friend' phenomenon. In English, the word 'physician' refers to a medical doctor. However, in Greek, φυσικός strictly refers to a physicist—someone who studies the laws of matter and energy. If you are feeling unwell and tell someone you need to see a φυσικός, they will likely direct you to a university laboratory rather than a clinic. To refer to a medical doctor, you must use ιατρός or the more common γιατρός. This confusion is one of the most frequent errors among B1 learners who are starting to use more specialized vocabulary. Always remember: Physics = Φυσικός, Medicine = Ιατρός. Another related mistake is confusing φυσικός with φυσιοθεραπευτής (physiotherapist). While they share the same root, their roles are entirely different.

The Physician Trap
Mistaking φυσικός for a medical doctor. Correct word: γιατρός.

Λάθος: Πάω στον φυσικό γιατί πονάει το κεφάλι μου. (Wrong: I am going to the physicist because my head hurts.)

Grammatically, learners often struggle with the gender agreement of φυσικός when it modifies neuter nouns. Because many natural concepts are neuter (e.g., το περιβάλλον, το αέριο, το φαινόμενο), it is easy to default to the masculine φυσικός out of habit. However, you must say το φυσικό περιβάλλον and το φυσικό αέριο. Forgetting to change the ending can make your speech sound disjointed. Additionally, there is a nuance between φυσικός and βιολογικός. While both can translate to 'natural' or 'organic' in food contexts, βιολογικός specifically refers to 'organic' farming practices (no pesticides, certified organic), whereas φυσικός usually just means 'fresh' or 'unprocessed'. Calling a certified organic apple φυσικό isn't wrong, but it lacks the specific regulatory meaning that βιολογικό carries in a Greek grocery store.

Organic vs Natural
Using φυσικός when you mean 'certified organic' (βιολογικός).

Αυτά τα λαχανικά είναι βιολογικά, όχι απλώς φυσικά.

Another common error involves the word's use as an adverb. English speakers often want to use the masculine or feminine form where the neuter plural φυσικά is required. In Greek, adverbs are typically formed using the neuter plural ending . If you want to say 'He speaks naturally', you must say μιλάει φυσικά, not μιλάει φυσικός. The latter would mean 'He speaks while being a physicist' or 'He speaks as a natural man', which is likely not what you intended. Finally, be careful with the phrase φυσική επιλογή. While it means 'natural selection' in a Darwinian sense, using it in casual conversation to mean 'a good choice' can sound overly academic or strange. Stick to simpler terms for daily decisions and reserve the scientific terminology for its proper domain. By keeping these distinctions in mind, you will avoid the most common pitfalls and sound more like a native speaker.

Adjective vs Adverb
Using the adjective form φυσικός when the adverbial φυσικά is needed to describe an action.

Πρέπει να συμπεριφέρεσαι φυσικά μπροστά στις κάμερες.

While φυσικός is the most common word for 'natural', the Greek language offers several alternatives depending on the specific nuance you wish to convey. If you are focusing on something being 'innate' or 'inborn', the word έμφυτος (emfitos) is often a better choice. For example, έμφυτο ταλέντο emphasizes that the talent is 'planted within' from birth. While φυσικό ταλέντο is also common, έμφυτο sounds slightly more formal and precise. Another similar word is αυθόρμητος (afthormitos), which translates to 'spontaneous'. When describing a person's behavior, φυσικός means they are being themselves, but αυθόρμητος means they are acting on impulse without overthinking. Depending on the situation, one might be more appropriate than the other.

φυσικός vs. έμφυτος
Φυσικός is general 'natural', while έμφυτος is specifically 'inborn' or 'inherent'.

Έχει ένα έμφυτο χάρισμα στην επικοινωνία.

In the context of food and products, as mentioned before, βιολογικός (biologikos) is the primary alternative. While φυσικός tells you what is in the product (e.g., just fruit), βιολογικός tells you how it was grown. Another related term is αγνός (agnos), meaning 'pure'. You will often see αγνό παρθένο ελαιόλαδο (pure virgin olive oil). Here, αγνό emphasizes the lack of contamination or mixing with inferior oils, whereas φυσικό would simply mean it comes from nature. In scientific or technical contexts, you might encounter υλικός (ylikos), meaning 'material' or 'physical' in the sense of 'made of matter'. If you are discussing the υλικός κόσμος, you are focusing on the tangible, physical substances, whereas the φυσικός κόσμος encompasses the laws and systems of nature as well.

φυσικός vs. βιολογικός
Φυσικός refers to the origin/state; βιολογικός refers to the organic production method.

Προτιμώ το βιολογικό γάλα για τα παιδιά.

Finally, when talking about the environment, the word περιβαλλοντικός (perivallontikos) is a more technical alternative. While φυσική καταστροφή is a 'natural disaster', a περιβαλλοντική καταστροφή might be a disaster caused by human impact on the environment (like an oil spill). Understanding these distinctions allows you to be more precise in your descriptions. For instance, you wouldn't call an oil spill a 'natural disaster' because it isn't φυσική—it's man-made. Using περιβαλλοντική correctly shows a higher level of Greek proficiency. By learning these synonyms and related terms, you build a web of vocabulary that allows you to describe the world with greater accuracy and nuance, moving beyond simple translations and into the heart of how Greeks categorize their reality.

φυσικός vs. υλικός
Φυσικός relates to nature and its laws; υλικός relates to physical matter and tangible objects.

Δεν με ενδιαφέρουν τα υλικά αγαθά τόσο πολύ.

How Formal Is It?

Formel

""

Neutre

""

Informel

""

Child friendly

""

Argot

""

Le savais-tu ?

The word 'Physics' in almost every European language comes directly from this Greek word. In Ancient Greece, 'physics' was the study of all natural things, including biology and astronomy.

Guide de prononciation

UK /fi.si.ˈkos/
US /fi.si.ˈkos/
Final syllable (kos)
Rime avec
δανεικός (daneikos) δυτικός (dytikos) θετικός (thetikos) ιατρικός (iatrikos) λαϊκός (laikos) νομικός (nomikos) οριστικός (oristikos) πολιτικός (politikos)
Erreurs fréquentes
  • Stressing the first syllable (FY-si-kos) like the English word 'Physics'.
  • Pronouncing the 'y' (upsilon) like the English 'u' instead of 'i'.
  • Making the 's' sound like a 'z' between vowels.
  • Dragging the final 'o' sound too long.
  • Forgetting to stress the final syllable in the feminine form (fi-si-KI).

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize because of its similarity to 'physics' and 'physical'.

Écriture 3/5

Requires careful attention to gender endings and agreement.

Expression orale 2/5

The adverb 'φυσικά' is very easy and common to use.

Écoute 3/5

Can be confused with 'φυσική' (the science) or 'φυσιολογικός' (normal).

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

φύση κόσμος καλός είναι άνθρωπος

Apprends ensuite

τεχνητός βιολογικός φαινόμενο επιστήμη κατάσταση

Avancé

φυσιοκρατία μεταφυσική έμφυτος οντολογία κοσμολογία

Grammaire à connaître

Adjective Agreement

Ο φυσικός (m) κόσμος, η φυσική (f) ομορφιά, το φυσικό (n) αέριο.

Adverb Formation

Most adverbs end in -α: φυσικά (naturally).

Genitive Case

Του φυσικού κόσμου (of the natural world).

Noun usage of adjectives

Ο φυσικός (The physicist) - the adjective acts as a noun.

Impersonal expressions

Είναι φυσικό + να + subjunctive (It is natural to...).

Exemples par niveau

1

Θέλω έναν φυσικό χυμό πορτοκάλι.

I want a natural orange juice.

φυσικό (neuter singular accusative) matches χυμό.

2

Το δέντρο είναι φυσικό.

The tree is natural.

φυσικό (neuter singular nominative) matches δέντρο.

3

Είναι φυσική ομορφιά.

It is natural beauty.

φυσική (feminine singular nominative) matches ομορφιά.

4

Φυσικά, θα έρθω!

Of course, I will come!

φυσικά is used here as an adverbial particle of agreement.

5

Αυτό το χρώμα είναι φυσικό.

This color is natural.

φυσικό matches the neuter noun χρώμα.

6

Ο κήπος έχει φυσικό φως.

The garden has natural light.

φυσικό matches the neuter noun φως.

7

Είναι ένα φυσικό προϊόν.

It is a natural product.

φυσικό matches the neuter noun προϊόν.

8

Η θάλασσα είναι φυσική.

The sea is natural.

φυσική matches the feminine noun θάλασσα.

1

Ο πατέρας μου είναι φυσικός.

My father is a physicist.

Here, φυσικός is used as a masculine noun.

2

Έχει καλή φυσική κατάσταση.

He/she has good physical condition.

φυσική (feminine) matches κατάσταση.

3

Το χιόνι είναι ένα φυσικό φαινόμενο.

Snow is a natural phenomenon.

φυσικό matches the neuter noun φαινόμενο.

4

Προτιμώ τα φυσικά υλικά.

I prefer natural materials.

φυσικά is the neuter plural form.

5

Είναι φυσικό να κουράζεσαι.

It is natural to get tired.

φυσικό is used impersonally here.

6

Το φυσικό αέριο είναι φθηνό.

Natural gas is cheap.

φυσικό matches the neuter noun αέριο.

7

Ζει σε ένα φυσικό περιβάλλον.

He/she lives in a natural environment.

φυσικό matches the neuter noun περιβάλλον.

8

Η πέτρα είναι φυσική.

The stone is natural.

φυσική matches the feminine noun πέτρα.

1

Πρέπει να είσαι πιο φυσικός στις κινήσεις σου.

You need to be more natural in your movements.

φυσικός refers to the person's behavior/manner.

2

Η χώρα έχει πολλούς φυσικούς πόρους.

The country has many natural resources.

φυσικούς is the masculine plural accusative matching πόρους.

3

Ήταν ένας φυσικός θάνατος.

It was a natural death.

φυσικός matches the masculine noun θάνατος.

4

Έχει ένα φυσικό ταλέντο στη μουσική.

He/she has a natural talent in music.

φυσικό matches the neuter noun ταλέντο.

5

Η φυσική επιλογή είναι μέρος της εξέλιξης.

Natural selection is part of evolution.

φυσική matches the feminine noun επιλογή.

6

Είναι φυσικό να ανησυχείς για τις εξετάσεις.

It is natural to worry about the exams.

Impersonal use of the neuter form.

7

Το σαπούνι αυτό έχει μόνο φυσικά συστατικά.

This soap has only natural ingredients.

φυσικά matches the neuter plural συστατικά.

8

Ο καθηγητής Φυσικής είναι πολύ αυστηρός.

The Physics professor is very strict.

Φυσικής is the genitive form of the noun 'Physics'.

1

Οι φυσικές καταστροφές πλήττουν την περιοχή.

Natural disasters hit the area.

φυσικές matches the feminine plural καταστροφές.

2

Το φυσικό πρόσωπο έχει δικαιώματα και υποχρεώσεις.

The natural person (individual) has rights and obligations.

Legal term: φυσικό πρόσωπο.

3

Η φυσική κατάσταση του αθλητή είναι στο αποκορύφωμά της.

The athlete's physical condition is at its peak.

φυσική matches the feminine noun κατάσταση.

4

Υπάρχει μια φυσική τάση για βελτίωση.

There is a natural tendency for improvement.

φυσική matches the feminine noun τάση.

5

Ο φυσικός κόσμος είναι γεμάτος μυστήρια.

The natural world is full of mysteries.

φυσικός matches the masculine noun κόσμος.

6

Δεν είναι φυσικό να αντιδράς έτσι.

It is not natural to react like that.

Used to judge the logic or social appropriateness of an action.

7

Η φυσική ιστορία του νησιού είναι ενδιαφέρουσα.

The natural history of the island is interesting.

φυσική matches the feminine noun ιστορία.

8

Αυτό το ύφασμα είναι από φυσικές ίνες.

This fabric is made of natural fibers.

φυσικές matches the feminine plural ίνες.

1

Η φυσική φιλοσοφία ήταν ο πρόδρομος της επιστήμης.

Natural philosophy was the precursor to science.

Academic term: φυσική φιλοσοφία.

2

Πρέπει να λάβουμε υπόψη τις φυσικές ιδιότητες των υλικών.

We must take into account the physical properties of the materials.

φυσικές matches the feminine plural ιδιότητες.

3

Η φυσική ροή των γεγονότων δεν μπορεί να σταματήσει.

The natural flow of events cannot be stopped.

φυσική matches the feminine noun ροή.

4

Η θεωρία βασίζεται σε φυσικούς νόμους.

The theory is based on natural laws.

φυσικούς matches the masculine plural νόμους.

5

Ο φυσικός χώρος της τέχνης είναι η γκαλερί.

The natural space for art is the gallery.

φυσικός matches the masculine noun χώρος.

6

Η φυσική επιλογή δεν είναι πάντα ηθική.

Natural selection is not always ethical.

Abstract philosophical application.

7

Είναι ένας διακεκριμένος πυρηνικός φυσικός.

He is a distinguished nuclear physicist.

φυσικός as a professional noun.

8

Η φυσική του παρουσία ήταν επιβλητική.

His physical presence was imposing.

φυσική matches the feminine noun παρουσία.

1

Η φυσιοκρατία υποστηρίζει ότι η γη είναι η μόνη πηγή πλούτου.

Physiocracy argues that land is the only source of wealth.

Related term: φυσιοκρατία (physiocracy).

2

Το φυσικό δίκαιο υπερέχει των ανθρώπινων νόμων κατά ορισμένους.

Natural law prevails over human laws according to some.

Legal philosophy term: φυσικό δίκαιο.

3

Η φυσική κατάσταση του ανθρώπου είναι θέμα πολιτικής συζήτησης.

The natural state of man is a subject of political debate.

Philosophical concept (State of Nature).

4

Η φυσική του υπόσταση είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με το πνεύμα.

His physical existence is inextricably linked to the spirit.

φυσική matches the feminine noun υπόσταση.

5

Αναλύουμε τις φυσικές σταθερές του σύμπαντος.

We are analyzing the physical constants of the universe.

φυσικές matches the feminine plural σταθερές.

6

Η φυσική του κλίση προς τις τέχνες ήταν εμφανής από νωρίς.

His natural inclination toward the arts was evident early on.

φυσική matches the feminine noun κλίση.

7

Εξετάζουμε τη φυσική αλληλουχία των βιολογικών διεργασιών.

We examine the natural sequence of biological processes.

φυσική matches the feminine noun αλληλουχία.

8

Η φυσική του αφέλεια τον έκανε αγαπητό σε όλους.

His natural naivety made him beloved by all.

φυσική matches the feminine noun αφέλεια.

Collocations courantes

φυσικό αέριο
φυσικός χυμός
φυσικό περιβάλλον
φυσική κατάσταση
φυσικές καταστροφές
φυσικοί πόροι
φυσική ομορφιά
φυσικό πρόσωπο
φυσικό ταλέντο
φυσικά φαινόμενα

Phrases Courantes

Είναι φυσικό.

— It is expected or logical given the situation.

Είναι φυσικό να νιώθεις έτσι.

Φυσικά!

— A common way to say 'Of course!' or 'Certainly!'.

— Θα έρθεις; — Φυσικά!

Με φυσικό τρόπο.

— Doing something without artificial aid or force.

Το πρόβλημα λύθηκε με φυσικό τρόπο.

Από φυσικού του.

— Referring to someone's inherent nature or appearance.

Είναι ξανθός από φυσικού του.

Σε φυσικό μέγεθος.

— Life-size or in its actual dimensions.

Είναι ένα άγαλμα σε φυσικό μέγεθος.

Φυσική ροή.

— The normal or expected progression of something.

Ακολουθούμε τη φυσική ροή των πραγμάτων.

Κατά φυσική συνέπεια.

— As a natural or logical consequence.

Έχασε, κατά φυσική συνέπεια, την ψυχραιμία του.

Φυσικό κάλλος.

— A formal way to say natural beauty.

Η περιοχή είναι γνωστή για το φυσικό της κάλλος.

Φυσικός ηγέτης.

— Someone who is a born leader.

Ο Γιάννης είναι ένας φυσικός ηγέτης.

Φυσική επιλογή.

— The biological process of survival of the fittest.

Η φυσική επιλογή καθορίζει τα είδη.

Souvent confondu avec

φυσικός vs ιατρός (physician)

English speakers confuse 'physician' (doctor) with 'φυσικός' (physicist).

φυσικός vs φυσιοθεραπευτής (physiotherapist)

Both relate to 'physical' things but have different professions.

φυσικός vs βιολογικός (organic)

Used for organic food, while φυσικός is just 'natural'.

Expressions idiomatiques

"Είναι το πιο φυσικό πράγμα στον κόσμο."

— It is completely normal and expected.

Το να κάνεις λάθη είναι το πιο φυσικό πράγμα στον κόσμο.

Informal
"Σαν να είναι το πιο φυσικό πράγμα."

— Doing something surprising as if it were normal.

Μπήκε μέσα σαν να είναι το πιο φυσικό πράγμα.

Neutral
"Φυσικά και όχι."

— An emphatic way to say 'Of course not'.

— Τον είδες; — Φυσικά και όχι!

Neutral
"Η φύση του φυσικού."

— A philosophical play on words about the essence of nature.

Μελετάμε τη φύση του φυσικού κόσμου.

Academic
"Φυσικός και αβίαστος."

— Describing something that happens easily and without force.

Ο λόγος του ήταν φυσικός και αβίαστος.

Formal
"Τα φυσικά του."

— Someone's basic needs or functions (archaic/informal).

Πήγε να κάνει τα φυσικά του.

Informal
"Φυσική κατάσταση μηδέν."

— Being in terrible physical shape.

Μετά το καλοκαίρι, η φυσική μου κατάσταση είναι μηδέν.

Slang
"Φυσικό φαινόμενο (για άνθρωπο)."

— Calling someone a 'natural phenomenon' because they are extraordinary.

Αυτός ο παίκτης είναι φυσικό φαινόμενο!

Informal
"Πιο φυσικό δεν γίνεται."

— It couldn't be more natural/obvious.

Το αποτέλεσμα ήταν αναμενόμενο, πιο φυσικό δεν γίνεται.

Informal
"Φυσική κλίση."

— A strong natural tendency or talent.

Έχει μια φυσική κλίση προς τα μαθηματικά.

Neutral

Facile à confondre

φυσικός vs φυσιολογικός

Sounds similar to φυσικός.

Φυσιολογικός means 'normal' or 'expected', while φυσικός means 'from nature'.

Είναι φυσιολογικό να πεινάς (It is normal to be hungry).

φυσικός vs φυσιογνωμία

Starts with the same root.

Refers to a person's face or their whole personality.

Έχει μια περίεργη φυσιογνωμία.

φυσικός vs φυσική

Same spelling as the feminine adjective.

As a noun, it means the science of Physics.

Η Φυσική είναι δύσκολο μάθημα.

φυσικός vs υπερφυσικός

Contains the word φυσικός.

Means supernatural, the exact opposite of natural.

Είναι ένα υπερφυσικό ον.

φυσικός vs φυσικός (as noun)

Same word as the adjective.

Means a person who is a physicist.

Ο φυσικός έκανε ένα πείραμα.

Structures de phrases

A1

[Noun] + είναι + [Adjective]

Ο χυμός είναι φυσικός.

A2

Έχω + [Adjective] + [Noun]

Έχω καλή φυσική κατάσταση.

B1

Είναι φυσικό να + [Verb]

Είναι φυσικό να φοβάσαι.

B2

Λόγω + [Genitive Adjective] + [Genitive Noun]

Λόγω της φυσικής καταστροφής.

C1

Η [Adjective] + [Noun] + [Verb]

Η φυσική επιλογή καθορίζει την επιβίωση.

C2

[Noun] + βασισμένο σε + [Accusative Adjective] + [Accusative Noun]

Θεωρία βασισμένη σε φυσικούς νόμους.

B1

[Adverb], [Sentence]

Φυσικά, δεν το ήξερα αυτό.

B1

[Noun] + από + [Adjective] + [Noun]

Προϊόντα από φυσικά υλικά.

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in both spoken and written Greek.

Erreurs courantes
  • Using 'φυσικός' for a medical doctor. γιατρός

    In Greek, 'φυσικός' is a physicist. This is a false friend for English 'physician'.

  • Saying 'φυσικός χυμός' for organic juice. βιολογικός χυμός

    'Φυσικός' means fresh/natural, while 'βιολογικός' means certified organic.

  • Stressing the first syllable (ΦΥσικός). φυσικός (stress on -κός)

    Greek adjectives in -ικός are almost always stressed on the final syllable.

  • Using 'φυσικός' as an adverb. φυσικά

    To say 'naturally' or 'of course', you must use the neuter plural form 'φυσικά'.

  • Incorrect gender agreement with 'αέριο'. το φυσικό αέριο

    'Αέριο' is neuter, so the adjective must also be neuter ('φυσικό').

Astuces

Gender Agreement

Always match the ending to the noun. Masculine: -ος, Feminine: -η, Neuter: -ο. This is fundamental for clarity.

Scientist vs. Adjective

Remember that 'ο φυσικός' (the physicist) is a noun, while 'φυσικός κόσμος' (natural world) is an adjective. Context is key.

Use 'Φυσικά' often

It's a great 'filler' word to show you are following a conversation and agree with the speaker. It makes you sound more native.

Compound Words

Learn words like 'φυσικοθεραπεία'. Knowing the root 'φυσικ-' helps you unlock dozens of scientific and medical terms.

News Keywords

Listen for 'φυσικό αέριο' and 'φυσικές καταστροφές' in news broadcasts. These are very frequent high-level terms.

The 'Natural' Ideal

In Greece, 'natural' often implies 'best quality'. Use it when complimenting food or traditional products.

Final Syllable Stress

Keep the stress on the 'KOS'. If you move it to the front, people might not understand you immediately.

False Friend Alert

Never use 'φυσικός' to mean a medical doctor. Use 'γιατρός' instead to avoid confusion at the clinic.

Impersonal 'Natural'

Use 'Είναι φυσικό...' to explain why a situation is normal. It's a very useful B1 level sentence starter.

The Physics Link

Associate the word with the school subject Physics. It's the study of 'nature', so the word means 'natural'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Physical' therapy or 'Physics' class. Both deal with the 'natural' laws of the body and the world.

Association visuelle

Imagine a fresh 'natural' orange (φυσικός χυμός) sitting next to a 'physics' textbook (φυσική).

Word Web

Nature Physics Organic Of Course Body Real Environment Innate

Défi

Try to use 'φυσικά' at least three times in your next Greek conversation to agree with someone.

Origine du mot

Derived from the Ancient Greek word 'φύσις' (physis), which means 'nature' or 'the way things are'. The suffix '-ικός' is used to form adjectives meaning 'pertaining to'.

Sens originel : Pertaining to nature or the essential qualities of a thing.

Indo-European > Hellenic > Greek

Contexte culturel

No specific sensitivities, but avoid using 'φυσιολογικός' (normal) in a way that implies others are 'abnormal' in sensitive social contexts.

English speakers often confuse 'physicist' and 'physician'. In Greek, 'φυσικός' is always the scientist, never the doctor.

Aristotle's 'Physics' (Φυσικά), one of the foundational texts of Western science. Modern Greek songs often use 'φυσικά' to mean 'obviously' in romantic contexts. Greek school curriculum where 'Φυσική' is a core, mandatory subject.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Ordering food/drinks

  • Έναν φυσικό χυμό.
  • Είναι φυσικό αυτό το προϊόν;
  • Χωρίς ζάχαρη, μόνο φυσικό.
  • Έχει φυσικά συστατικά;

Discussing sports/health

  • Καλή φυσική κατάσταση.
  • Φυσική άσκηση.
  • Φυσική θεραπεία.
  • Βελτιώνω τη φυσική μου κατάσταση.

Talking about the environment

  • Φυσικό περιβάλλον.
  • Φυσικοί πόροι.
  • Φυσικές καταστροφές.
  • Προστασία του φυσικού κόσμου.

In a classroom/Science

  • Ο καθηγητής Φυσικής.
  • Φυσικά φαινόμενα.
  • Οι νόμοι της φυσικής.
  • Είμαι φυσικός.

General agreement

  • Φυσικά!
  • Φυσικά και θα έρθω.
  • Είναι φυσικό.
  • Πολύ φυσικό.

Amorces de conversation

"Πιστεύεις ότι το φυσικό περιβάλλον στην Ελλάδα κινδυνεύει;"

"Προτιμάς τον φυσικό χυμό ή τα αναψυκτικά;"

"Είναι εύκολο για σένα να είσαι φυσικός μπροστά σε ξένους;"

"Ποια είναι η γνώμη σου για το φυσικό αέριο ως πηγή ενέργειας;"

"Έχεις καλή φυσική κατάσταση αυτόν τον καιρό;"

Sujets d'écriture

Περιγράψτε μια φορά που νιώσατε απόλυτα συνδεδεμένοι με το φυσικό περιβάλλον.

Γιατί είναι σημαντικό να είμαστε φυσικοί στις σχέσεις μας με τους άλλους ανθρώπους;

Ποιες φυσικές καταστροφές θεωρείτε πιο επικίνδυνες για τη χώρα σας;

Αν ήσασταν φυσικός, ποιο μυστήριο του σύμπαντος θα θέλατε να λύσετε;

Συγκρίνετε τα φυσικά προϊόντα με τα τεχνητά στην καθημερινή σας ζωή.

Questions fréquentes

10 questions

No, this is a common mistake for English speakers. In Greek, 'φυσικός' means a physicist (a scientist). If you want to say 'doctor', you should use the word 'γιατρός' or 'ιατρός'.

You use the adverbial form 'φυσικά'. It is very common and can be used on its own as a response or at the beginning of a sentence. For example: 'Φυσικά και θα έρθω!'

In the context of food, 'βιολογικός' refers to certified organic products grown without pesticides. 'Φυσικός' is a more general term meaning 'natural' or 'unprocessed', like fresh-pressed juice.

Yes, if you describe someone as 'φυσικός', it means they are genuine, authentic, and not acting in a fake way. It is a compliment regarding their character.

The phrase is 'φυσικό αέριο'. It is a neuter noun phrase, so you use the neuter form of the adjective 'φυσικό'.

Not exactly. Physical therapy is 'φυσικοθεραπεία' (one word). However, 'physical condition' is 'φυσική κατάσταση'.

The feminine form is 'φυσική'. It is used with feminine nouns like 'ομορφιά' (beauty) or 'καταστροφή' (disaster).

The term is 'φυσική επιλογή'. It is used in biology to describe Darwin's theory.

Yes, in the neuter form 'είναι φυσικό', it often means 'it is logical' or 'it is to be expected'. For example: 'Είναι φυσικό να κουραστείς'.

They are called 'φυσικοί πόροι'. This is a masculine plural phrase commonly used in economics and environmental science.

Teste-toi 180 questions

writing

Translate to Greek: 'I want a natural orange juice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'Of course, I will come to the party.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'He has a good physical condition.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'Natural gas is useful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'It is natural to be afraid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'We must protect the natural environment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'The physicist works in the lab.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'Natural disasters are dangerous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'He has a natural talent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'I prefer natural materials.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'φυσικά' as an adverb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'φυσική ομορφιά'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'Natural resources are limited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'He acts as a natural person.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'Natural selection explains evolution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'The natural world is full of life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'It was a natural consequence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'He is a nuclear physicist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'Natural history museum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Greek: 'The physical laws of the universe.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Πώς θα ζητήσετε έναν φυσικό χυμό σε μια καφετέρια;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Πώς θα πείτε 'Of course' σε μια ερώτηση;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Περιγράψτε τη φυσική σας κατάσταση.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ποιο φυσικό φαινόμενο σας αρέσει περισσότερο;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Γιατί είναι σημαντικό το φυσικό περιβάλλον;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Τι είναι το φυσικό αέριο;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Είναι φυσικό να φοβάται κανείς το σκοτάδι;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ποιες φυσικές καταστροφές γνωρίζετε;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Τι κάνει ένας φυσικός;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Προτιμάτε τα φυσικά ή τα τεχνητά λουλούδια;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Τι σημαίνει 'φυσικό ταλέντο' για εσάς;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Πώς μπορούμε να προστατεύσουμε τους φυσικούς πόρους;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Έχετε επισκεφθεί μουσείο φυσικής ιστορίας;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Πώς θα περιγράφατε έναν 'φυσικό' άνθρωπο;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Τι γνωρίζετε για τη φυσική επιλογή;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ποια είναι η φυσική σας κλίση;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Είναι το φυσικό αέριο καλό για το περιβάλλον;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Τι σημαίνει 'φυσικό πρόσωπο' στο νόμο;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ποιο είναι το πιο όμορφο φυσικό τοπίο που έχετε δει;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Γιατί οι άνθρωποι προτιμούν τα φυσικά προϊόντα;

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Ο φυσικός χυμός είναι στην κουζίνα.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Η φυσική είναι δύσκολη επιστήμη.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the phrase: 'Φυσικά και θα έρθω.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Το φυσικό αέριο.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικές καταστροφές.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικοί πόροι.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικό περιβάλλον.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικό ταλέντο.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσική ομορφιά.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσική κατάσταση.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικό πρόσωπο.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσική επιλογή.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικός κόσμος.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Φυσικά φαινόμενα.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Είναι φυσικό.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !