At the A1 level, you should know that masajear means 'to massage'. It is a regular -ar verb, which means it follows the same pattern as 'hablar' or 'caminar'. You can use it in very simple sentences to talk about basic actions. For example, 'Yo masajeo mi pie' (I massage my foot). It is helpful to learn this word alongside body parts like 'espalda' (back), 'brazo' (arm), and 'pierna' (leg). At this stage, don't worry about complex grammar; just focus on the present tense and the basic idea of rubbing a part of the body to feel better. You might see this word in a spa or a pharmacy. It is a useful word for self-care. Remember: 'masajear' is the action you do with your hands. It is a very friendly and positive word. You can use it when you are tired or when someone you know has a little pain. Even at this early stage, try to remember that if you do it to yourself, you add 'me' at the end: 'masajearme'. This is a small step toward more advanced Spanish, but for now, just think of it as a way to describe helping someone feel relaxed through touch.
At the A2 level, you can start using masajear in more varied tenses like the past (pretérito) or the future. For example, 'Ayer me masajeé los hombros' (Yesterday I massaged my shoulders) or 'Mañana voy a masajear a mi abuela' (Tomorrow I am going to massage my grandmother). You should also become more comfortable with the reflexive use. Instead of 'mi brazo', you say 'me masajeo el brazo'. This level is about building sentences that describe routines or past events. You might use masajear when talking about sports or why you went to a clinic. You can also start adding adverbs to describe how the massage is done, such as 'lentamente' (slowly) or 'bien' (well). Understanding the difference between the verb masajear and the noun 'masaje' is important here. You 'das un masaje' (give a massage) or you masajeas (massage). Practice using it with different people—friends, family, or professionals. This verb is very common in health and wellness contexts, which are frequent topics in A2 level conversations and exams.
At the B1 level, you are expected to use masajear with more precision and in more complex sentence structures, such as those involving the subjunctive or conditional. For instance, 'Es importante que el terapeuta masajee la zona con cuidado' (It is important that the therapist massages the area carefully). You should be able to explain the benefits of massaging, such as 'Masajear los músculos ayuda a eliminar toxinas' (Massaging the muscles helps to eliminate toxins). At this intermediate level, you should also recognize the word in more technical contexts, like instructions on a skincare product or a physical therapy report. You might also encounter the metaphorical use of 'masajear los datos' (to massage the numbers/data), which is common in business or journalism. You should feel comfortable using the gerund 'masajeando' to describe ongoing actions: 'Llevo diez minutos masajeando esta contractura' (I've been massaging this muscle knot for ten minutes). Your vocabulary should also include related words like 'tensión', 'alivio', and 'fisioterapia'. This level is about moving beyond simple actions and starting to discuss the purpose and results of the action of massaging.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of masajear and its place in different registers. You can use it in formal medical discussions or informal conversations about wellness. You should be able to use the passive voice or impersonal 'se' constructions: 'Se debe masajear el área afectada dos veces al día' (The affected area should be massaged twice a day). You can discuss the ethics or implications of 'masajear la información' in a critical way. Furthermore, you should be able to distinguish between masajear and more specific verbs like 'amasar', 'frotar', or 'palpar'. Your ability to use the verb in various compound tenses, like the future perfect or the pluscuamperfecto, should be solid. For example, 'Si me hubieras masajeado la espalda antes, no tendría tanto dolor ahora' (If you had massaged my back earlier, I wouldn't have so much pain now). You can also engage in debates about the effectiveness of different massage techniques. At this level, masajear is not just a vocabulary word but a tool to describe complex physical and abstract processes with clarity and sophistication.
At the C1 level, your use of masajear should be seamless and natural, incorporating it into sophisticated discourse about health, psychology, or even economics. You understand the subtle connotations of the word and can use it to convey precise shades of meaning. For example, you might describe how a politician tries to masajear public opinion through careful rhetoric. You are comfortable with all grammatical structures, including the most complex uses of the subjunctive in hypothetical or concessive clauses. 'Por mucho que intentes masajear la realidad, los hechos son los que son' (No matter how much you try to massage reality, the facts are what they are). You can read and understand specialized texts in fields like kinesiology or aesthetic medicine where the verb is used technically. You are also aware of regional variations in synonyms like 'sobar' and know when it is appropriate to use them. Your ability to use masajear in idiomatic and metaphorical ways is a hallmark of your advanced proficiency, allowing you to speak with the depth and flexibility of a highly educated native speaker.
At the C2 level, masajear is a word you can manipulate with complete mastery, using it with stylistic flair in both written and spoken Spanish. You can use it in literary contexts to describe a gentle touch or in sharp satirical pieces to criticize the 'massaging' of statistics in government reports. Your understanding is deep enough to appreciate the etymological roots and how the word has evolved in the Spanish language. You can use it in highly formal academic papers or in the most casual slang without error. You might use it in a phrase like 'masajear el ego' (to massage someone's ego) to describe complex social dynamics. At this level, you don't just know the word; you know its weight, its history, and its potential for poetic or rhetorical effect. You can effortlessly switch between the literal physical meaning and various abstract applications, ensuring that your choice of word always fits the precise context and intended tone of your communication. Mastery at this level means that masajear is part of an expansive, flexible vocabulary that you use with absolute confidence and precision in any situation imaginable.

masajear en 30 secondes

  • Masajear is a regular -ar verb meaning to massage, used primarily for physical therapy, relaxation, and wellness contexts to describe rubbing or kneading muscles.
  • It is frequently used reflexively (masajearse) when someone massages themselves, often requiring the use of definite articles for body parts instead of possessive adjectives.
  • Beyond physical touch, it has a common metaphorical use in business and politics, meaning to subtly manipulate data or information to achieve a desired look.
  • Commonly confused with the noun 'masaje', the verb is essential for discussing health, sports recovery, and personal care in everyday Spanish conversation.
The Spanish verb masajear is a fundamental term in the realms of health, wellness, and physical therapy. At its core, it refers to the intentional act of rubbing, kneading, or applying pressure to the muscles and soft tissues of the body. This action is typically performed to achieve specific outcomes such as the relief of physical pain, the reduction of muscular tension, or the promotion of general relaxation. In a literal sense, it is what a 'masajista' (massage therapist) does to a client. However, the use of masajear extends beyond professional settings into everyday domestic life. For instance, one might masajear their own temples to alleviate a headache or masajear a partner's shoulders after a long day at work.
Physical Health
In medical or sports contexts, to masajear is to facilitate recovery by stimulating blood flow to specific muscle groups.

El fisioterapeuta comenzó a masajear la zona lumbar para reducir la inflamación.

Emotional Well-being
The act is also associated with pampering and self-care, often heard in spa environments or luxury retreats.

Me gusta masajear mis pies con aceites esenciales antes de dormir.

Metaphorical Usage
Occasionally, you might hear this word used figuratively, such as 'masajear los datos' (to massage the data), implying a subtle manipulation of information to make it look more favorable.

No deberías masajear las cifras para que el proyecto parezca rentable.

Es relajante masajear el cuello después de estar frente a la computadora.

Ella aprendió a masajear a su bebé para ayudarlo a dormir mejor.

Understanding the nuances of masajear requires recognizing its connection to touch and healing. In Hispanic cultures, physical touch is often more common and accepted than in some Northern European or North American contexts, so discussing massages or asking someone to rub a sore muscle is a very natural part of social and familial interaction. Whether you are at a high-end spa in Madrid, a local clinic in Mexico City, or simply helping a friend with a cramped leg, knowing how to use this verb correctly will help you navigate these common human experiences with ease and precision. It is not just about the technical movement of hands; it is about the intention of providing relief and comfort through physical contact.
Using masajear correctly involves understanding its grammatical structure as a transitive verb. This means it usually takes a direct object—the thing or person being massaged. For example, in 'Masajeo mi espalda' (I massage my back), 'mi espalda' is the direct object. The verb is regular, following the -ar ending rules: masajeo, masajeas, masajea, masajeamos, masajeáis, masajean.
Direct Object Usage
When you massage someone else, you use the standard transitive form. If the object is a specific person, remember to use the personal 'a'.

El entrenador va a masajear a los atletas después de la carrera.

Reflexive Usage
If you are massaging yourself, you add the reflexive pronoun (me, te, se, nos, os, se) before the conjugated verb or attached to the infinitive.

Necesito masajearme el cuello porque me duele mucho.

Gerund and Participle
The gerund is 'masajeando' (massaging) and the past participle is 'masajeado' (massaged). These are used for progressive tenses and perfect tenses respectively.

He masajeado esta zona durante diez minutos y aún está tensa.

Estamos masajeando los hombros del paciente para relajarlo.

¿Podrías masajear suavemente la cicatriz?

In more complex sentences, masajear can be part of a purpose clause using 'para'. For example, 'Uso esta crema para masajear mis piernas' (I use this cream to massage my legs). It can also be used in the passive voice, though it's less common: 'La zona fue masajeada por el experto' (The area was massaged by the expert). Mastery of this verb involves not just knowing the word, but knowing how to place it within the flow of a sentence to sound like a native speaker. Pay close attention to the use of reflexive pronouns, as they are very common with verbs involving the body. Whether you're describing a medical procedure or a relaxing evening, the structure remains consistent and predictable.
In the Spanish-speaking world, you will encounter the word masajear in a variety of real-life scenarios. One of the most common places is in a 'centro de estética' or a 'spa'. Here, the staff will use the word when explaining the treatments available. You might hear a receptionist say, 'Nuestra especialista va a masajear su rostro con productos orgánicos'. Another very frequent context is sports. Whether you are at a local soccer field or a professional training facility, coaches and athletes often talk about the need to masajear muscles to prevent injuries or recover from intense physical exertion.
Clinical Settings
In physiotherapy (fisioterapia), doctors and therapists use the term technically to describe manual therapy.

Es necesario masajear el tejido profundo para liberar el nudo.

Beauty and Skincare
Beauty influencers and dermatologists frequently use it when instructing how to apply creams or serums.

Debes masajear el contorno de ojos con movimientos circulares.

Family and Home
At home, parents might say they are going to massage a child's belly to help with digestion or a partner might offer a back rub.

Vente aquí, te voy a masajear un poco la espalda.

Al masajear las encías del bebé, alivias el dolor de los dientes.

¿Te gusta que te masajeen la cabeza en la peluquería?

Hearing masajear in these contexts helps reinforce its meaning. In Spain, you might hear it at the 'peluquería' (hairdresser) during a hair wash. In Latin America, you might hear it in the context of traditional healing practices. Regardless of the region, the word carries a connotation of care and relief. It is a word that bridges the gap between medical necessity and personal luxury, making it a versatile addition to your Spanish vocabulary. Pay attention to the tone—it's usually soothing and helpful, reflecting the nature of the action itself.
One of the most frequent mistakes learners make with masajear is confusing it with the noun 'masaje'. Remember that masajear is the action (the verb), while 'masaje' is the thing (the noun). You don't 'hacer masajear'; you 'dar un masaje' or you simply masajear. Another common error is the incorrect use of reflexive pronouns. As mentioned before, if you are doing it to yourself, you must use 'me', 'te', 'se', etc.
Verb vs. Noun Confusion
Learners often say 'Voy a masaje' instead of 'Voy a masajear' or 'Voy a dar un masaje'.

Incorrecto: Quiero masaje mi pierna. Correcto: Quiero masajearme la pierna.

Possessive Adjectives
English speakers tend to say 'masajear mi cuello'. In Spanish, when the action is reflexive, we use the article: 'masajearme el cuello'.

Incorrecto: Me estoy masajeando mi brazo. Correcto: Me estoy masajeando el brazo.

Preposition Usage
Sometimes learners add unnecessary prepositions like 'en' or 'con' after the verb when they aren't needed.

Incorrecto: Masajear en la espalda. Correcto: Masajear la espalda.

Incorrecto: Ella me masajeó por cinco minutos. Correcto: Ella me masajeó durante cinco minutos.

Incorrecto: El aceite es para masajear a el cuerpo. Correcto: El aceite es para masajear el cuerpo.

Another subtle mistake is using 'masajear' for non-physical objects in a way that doesn't make sense. While you can 'masajear los datos' (massage data), you wouldn't 'masajear un problema'. You would 'analizar' or 'resolver' it. Stick to physical tissues unless you are using the specific 'massage the numbers' idiom. By keeping these distinctions in mind, you will avoid the clunky phrasing that often marks a non-native speaker and instead communicate your meaning clearly and naturally.
While masajear is the most direct word for giving a massage, Spanish offers several related terms that can provide more specific meaning depending on the context. Understanding these alternatives will help you enrich your vocabulary and express yourself more precisely.
Frotar
This means 'to rub'. It is more superficial than masajear and doesn't necessarily imply kneading the muscle.

Tienes que frotar el ungüento en la piel hasta que se absorba.

Amasar
Literally 'to knead'. While usually for bread, it is sometimes used in deep-tissue massage descriptions to describe the specific rhythmic pressing of muscles.

El terapeuta amasa los músculos de los muslos para soltar la tensión.

Manipular
Used in osteopathy or chiropractic contexts to mean 'to manipulate' joints or tissues.

El quiropráctico manipula la columna para alinearla.

Es mejor masajear que simplemente acariciar si quieres quitar el dolor.

Palpar la zona antes de masajear es fundamental para detectar lesiones.

Comparing masajear with these alternatives helps define its boundaries. Masajear is more professional and intentional than 'frotar', more focused on healing than 'acariciar', and less technical than 'manipular'. In a professional setting, stick with masajear. In a casual setting with friends or family, you might hear 'sóbame la espalda' (rub my back), but masajear is always correct and polite. By knowing these shades of meaning, you can choose the word that best fits the level of pressure, the intent, and the formality of the situation.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

Although it feels like a modern wellness term, the Arabic root 'massa' connects it to ancient traditions of healing through touch that have existed for millennia.

Guide de prononciation

UK /masaˈxeaɾ/
US /masaˈhear/
The stress is on the final syllable 'ar' because it is an infinitive verb ending in 'r'.
Rime avec
caminar hablar viajar pensar amar llegar estar dar
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'j' like an English 'j' (as in 'jump'). It should be a raspy 'h'.
  • Putting the stress on the second to last syllable 'xe'.
  • Failing to tap the final 'r' correctly.
  • Pronouncing the 's' like a 'z' sound.
  • Making the 'e' sound like a long 'ay' instead of a crisp Spanish 'e'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize due to its similarity to the English 'massage'.

Écriture 3/5

Requires correct -ar conjugation and proper placement of reflexive pronouns.

Expression orale 4/5

The 'j' sound and tapped 'r' can be tricky for English speakers.

Écoute 2/5

Clear phonetic structure makes it easy to identify in speech.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

mano cuerpo dolor bien tocar

Apprends ensuite

fisioterapia contractura aliviar relajante ungüento

Avancé

kinesiología miofascial linfático ergonomía terapéutico

Grammaire à connaître

Reflexive Pronouns with Body Parts

Me masajeo la espalda (Not: Me masajeo mi espalda).

Personal 'a' for People and Pets

Masajeo a mi gato.

Subjunctive after verbs of emotion

Me encanta que me masajees.

Gerund formation for -ar verbs

Estoy masajeando.

Imperative for instructions

Masajea con cuidado.

Exemples par niveau

1

Yo masajeo mi brazo.

I massage my arm.

Present tense, first person singular.

2

¿Puedes masajear mi espalda?

Can you massage my back?

Infinitive after a modal verb.

3

Ella masajea sus pies.

She massages her feet.

Present tense, third person singular.

4

Nosotros masajeamos las manos.

We massage the hands.

Present tense, first person plural.

5

Él quiere masajear su cuello.

He wants to massage his neck.

Infinitive after 'querer'.

6

Ellos masajean a los perros.

They massage the dogs.

Personal 'a' used with pets.

7

Tú masajeas muy bien.

You massage very well.

Present tense, second person singular.

8

Me gusta masajear mi cara.

I like to massage my face.

Infinitive with 'gustar'.

1

Ayer masajeé mis piernas después de correr.

Yesterday I massaged my legs after running.

Preterite tense, first person singular.

2

El médico dijo que debo masajear la cicatriz.

The doctor said I should massage the scar.

Infinitive after 'deber'.

3

¿Te masajeaste el cuello esta mañana?

Did you massage your neck this morning?

Reflexive preterite.

4

Estamos masajeando al bebé para que duerma.

We are massaging the baby so they sleep.

Present continuous.

5

Ella va a masajear a su madre.

She is going to massage her mother.

Future with 'ir a'.

6

Siempre masajeamos los hombros antes de jugar.

We always massage the shoulders before playing.

Adverb 'siempre' with present tense.

7

No me gusta que me masajeen los pies.

I don't like people massaging my feet.

Subjunctive after 'no me gusta que'.

8

Masajea suavemente la zona con esta crema.

Massage the area gently with this cream.

Imperative (command) form.

1

Espero que el fisioterapeuta me masajee pronto.

I hope the physical therapist massages me soon.

Present subjunctive.

2

Si tuviera tiempo, me masajearía todos los días.

If I had time, I would massage myself every day.

Conditional mood.

3

He estado masajeando el músculo, pero sigue doliendo.

I have been massaging the muscle, but it still hurts.

Present perfect continuous.

4

Para aliviar el dolor, hay que masajear profundamente.

To relieve the pain, one must massage deeply.

Impersonal 'hay que' with infinitive.

5

Dudo que masajear los datos sea una buena idea.

I doubt that massaging the data is a good idea.

Metaphorical use, subjunctive.

6

Mientras me masajeaban, me quedé dormido.

While they were massaging me, I fell asleep.

Imperfect tense for background action.

7

Masajearse el cuero cabelludo estimula el crecimiento.

Massaging one's scalp stimulates growth.

Infinitive as a subject.

8

Le pidió al enfermero que le masajeara la pierna.

He asked the nurse to massage his leg.

Imperfect subjunctive.

1

Se recomienda masajear la zona afectada con movimientos circulares.

It is recommended to massage the affected area with circular movements.

Impersonal 'se' construction.

2

Aunque me masajearon durante una hora, no me relajé.

Although they massaged me for an hour, I didn't relax.

Concessive clause with 'aunque'.

3

El atleta se había masajeado antes de que empezara el calambre.

The athlete had massaged himself before the cramp started.

Past perfect (pluscuamperfecto).

4

No creo que masajear la herida sea conveniente ahora.

I don't think massaging the wound is advisable now.

Negative belief triggering subjunctive.

5

Al masajear el tejido conectivo, se libera mucha tensión.

By massaging the connective tissue, a lot of tension is released.

'Al' + infinitive to indicate 'by' or 'when'.

6

Si me hubieras masajeado mejor, no tendría este nudo.

If you had massaged me better, I wouldn't have this knot.

Third conditional (past unreal).

7

Es fundamental masajear la musculatura tras un esfuerzo intenso.

It is fundamental to massage the muscles after intense effort.

Adjective + infinitive structure.

8

Masajearon las encuestas para que el candidato ganara.

They massaged the polls so that the candidate would win.

Figurative use in a political context.

1

La destreza al masajear distingue a un profesional de un aficionado.

The skill in massaging distinguishes a professional from an amateur.

Complex noun phrase as subject.

2

El informe fue criticado por masajear descaradamente las cifras de desempleo.

The report was criticized for blatantly massaging the unemployment figures.

Passive voice and figurative usage.

3

A menos que se masajee la fascia, el dolor persistirá.

Unless the fascia is massaged, the pain will persist.

Subjunctive after 'a menos que'.

4

No es cuestión de masajear por masajear; hay que conocer la anatomía.

It's not a matter of massaging for the sake of massaging; one must know anatomy.

Repetitive infinitive for emphasis.

5

El terapeuta procedió a masajear los ganglios linfáticos con suma delicadeza.

The therapist proceeded to massage the lymph nodes with extreme delicacy.

Formal vocabulary ('procedió a', 'suma delicadeza').

6

Resulta imperativo que se masajee el área para evitar la fibrosis.

It is imperative that the area be massaged to avoid fibrosis.

Impersonal expression + subjunctive.

7

Masajeaba sus sienes con un gesto de profunda preocupación.

He massaged his temples with a gesture of deep concern.

Imperfect for descriptive action.

8

Cualquier intento de masajear la opinión pública será detectado.

Any attempt to massage public opinion will be detected.

Abstract figurative usage.

1

La técnica consiste en masajear rítmicamente hasta alcanzar la hiperemia.

The technique consists of massaging rhythmically until achieving hyperemia.

High-level medical terminology.

2

Pese a masajear las estadísticas, la realidad económica se impuso.

Despite massaging the statistics, the economic reality prevailed.

Preposition 'pese a' with infinitive.

3

El arte de masajear requiere una sensibilidad táctil casi sobrehumana.

The art of massaging requires an almost superhuman tactile sensitivity.

Sophisticated subject and adjectives.

4

Se limitó a masajear el ego de su superior para obtener el ascenso.

He limited himself to massaging his superior's ego to get the promotion.

Idiomatic abstract usage.

5

Al masajearse el vientre, la paciente describió una punzada aguda.

While massaging her abdomen, the patient described a sharp sting.

Reflexive infinitive with 'al'.

6

Había que masajear cada milímetro de piel para que el veneno no se extendiera.

It was necessary to massage every millimeter of skin so the poison wouldn't spread.

Complex conditional purpose clause.

7

La sutileza con la que masajeaba las cuerdas del violín era asombrosa.

The subtlety with which he massaged the violin strings was astonishing.

Metaphorical creative usage.

8

No basta con masajear la superficie; hay que llegar al núcleo del problema.

It's not enough to massage the surface; one must reach the core of the problem.

Abstract metaphorical comparison.

Collocations courantes

masajear suavemente
masajear profundamente
masajear con aceite
masajear los hombros
masajear las sienes
masajear rítmicamente
masajear la zona
masajear los datos
masajear el cuero cabelludo
masajear para aliviar

Phrases Courantes

masajearse la espalda

— To massage one's own back. Used when describing self-care routines.

Uso un rodillo para masajearme la espalda.

masajear con movimientos circulares

— To massage with circular movements. Common in skincare and therapy instructions.

Aplica la crema y masajea con movimientos circulares.

masajear hasta que se absorba

— Massage until absorbed. Frequently found on topical medicine or cosmetic labels.

Masajear el gel hasta que se absorba por completo.

masajear para relajar

— Massage to relax. Describes the primary purpose of most massages.

Voy a masajear tus pies para relajar los músculos.

masajear la zona lumbar

— Massage the lower back area. A common location for chronic pain treatment.

El fisio va a masajear la zona lumbar.

masajear suavemente la piel

— Gently massage the skin. Standard instruction for sensitive areas.

Debes masajear suavemente la piel del bebé.

masajear para quitar el nudo

— Massage to get rid of the knot. Refers to relieving muscle trigger points.

Tienes que masajear fuerte para quitar el nudo.

masajear los músculos cansados

— Massage tired muscles. Often said after exercise or a long day.

Nada mejor que masajear los músculos cansados.

masajear con presión

— Massage with pressure. Used when a deeper touch is required.

Es necesario masajear con presión en esta parte.

masajear el contorno

— Massage the contour. Common in facial beauty treatments.

Masajea el contorno de los ojos cada noche.

Souvent confondu avec

masajear vs masaje

This is the noun (massage), not the verb (to massage).

masajear vs amasar

Specifically for kneading dough, though used metaphorically in massage.

masajear vs frotar

Means to rub, but lacks the therapeutic kneading of masajear.

Expressions idiomatiques

"masajear los números"

— To manipulate or alter financial figures to make them look better than they are.

El contable fue despedido por masajear los números.

professional
"masajear el ego"

— To flatter someone excessively to gain their favor or keep them happy.

Solo está aquí para masajear el ego del director.

informal
"masajear los datos"

— To cherry-pick or modify research data to support a specific conclusion.

No podemos confiar en un estudio que masajea los datos.

academic
"masajear la realidad"

— To present a situation in a biased or overly positive way, ignoring negative facts.

La prensa oficial intenta masajear la realidad del país.

journalistic
"masajear una herida"

— Metaphorically, to keep bringing up a painful topic or memory.

No sigas masajeando esa herida emocional.

informal
"masajear la cuenta"

— To slowly increase a bill or account through small, hidden charges.

Parece que el restaurante masajeó la cuenta con extras.

slang
"masajear el sistema"

— To find loopholes or work around rules in a clever but slightly dishonest way.

Él sabe cómo masajear el sistema para obtener permisos.

colloquial
"masajear un acuerdo"

— To carefully negotiate and adjust terms until both parties are satisfied.

Tuvimos que masajear el acuerdo durante semanas.

business
"masajear las encuestas"

— To influence or interpret poll results to favor a political candidate.

Ambos partidos intentan masajear las encuestas a su favor.

political
"masajear la verdad"

— To tell a 'white lie' or bend the truth slightly.

A veces hay que masajear la verdad para no herir sentimientos.

informal

Facile à confondre

masajear vs sobar

Both involve rubbing the body.

Sobar is much more informal and can sometimes imply a lack of skill or a rougher touch compared to the professional 'masajear'.

No me sobes así, que me duele; mejor masajéame suavemente.

masajear vs acariciar

Both involve touching skin.

Acariciar is for affection and is very light, while masajear involves pressure to relieve physical tension.

Ella lo acarició para consolarlo, pero luego lo masajeó para quitarle el dolor.

masajear vs manipular

Both involve using hands on the body.

Manipular is a technical term for adjusting bones or joints, whereas masajear is for soft tissues like muscles.

El quiropráctico manipula la espalda, mientras que el masajista la masajea.

masajear vs palpar

Both involve feeling with hands.

Palpar is specifically for examination or searching for something (like a lump), while masajear is for treatment.

Primero hay que palpar para ver dónde duele y luego masajear.

masajear vs frotar

Both involve surface contact.

Frotar is a simple back-and-forth motion, whereas masajear involves more complex kneading and pressure techniques.

Frota tus manos para calentarlas antes de masajear mi espalda.

Structures de phrases

A1

Sujeto + masajear + parte del cuerpo

Yo masajeo mi cuello.

A2

Sujeto + ir a + masajear + a + persona

Voy a masajear a mi padre.

B1

Es importante que + sujeto + masajee

Es importante que él masajee la zona.

B2

Se debe + masajear + objeto

Se debe masajear la pierna.

C1

Al + masajear + ..., + resultado

Al masajear el músculo, el dolor disminuye.

C2

Pese a + masajear + ..., + consecuencia

Pese a masajear las cifras, el fraude fue evidente.

B1

Sujeto + estar + masajeando

Ella está masajeando sus hombros.

A2

Sujeto + tener que + masajear

Tienes que masajear el pie.

Famille de mots

Noms

masaje (massage)
masajista (masseur/masseuse)
masajeador (massager device)

Verbes

masajear (to massage)
masajearse (to massage oneself)

Adjectifs

masajeado (massaged)
masajeador (massaging)

Apparenté

fisioterapia
relajación
musculatura
presión
tacto

Comment l'utiliser

frequency

Common in medical, wellness, and sports domains.

Erreurs courantes
  • Yo masajo mi espalda. Yo masajeo mi espalda.

    The verb is 'masajear', so the first person present is 'masajeo', keeping the 'e' from the stem.

  • Voy a masajear mi pierna. Voy a masajearme la pierna.

    When doing it to yourself, use the reflexive form and the definite article for the body part.

  • Hacer un masajear. Dar un masaje / Masajear.

    You cannot combine 'hacer' with the infinitive in this way. Use the verb alone or the noun with 'dar'.

  • Él me masajeó por diez minutos. Él me masajeó durante diez minutos.

    In Spanish, 'durante' is the correct preposition for duration, not 'por' in most contexts.

  • Masajear en el cuello. Masajear el cuello.

    The verb 'masajear' is transitive and takes the body part directly as an object without 'en'.

Astuces

Reflexive Pronouns

Always remember to use reflexive pronouns like 'me' or 'te' when the action is done to oneself. This is a very common feature of Spanish when talking about the body.

Verb vs Noun

Don't confuse 'masajear' (to massage) with 'masaje' (a massage). Use 'masajear' when you want to describe the action itself.

The Spanish 'J'

The 'j' in 'masajear' is crucial. It should be a strong, raspy sound from the back of the throat, similar to the 'ch' in 'Loch Ness'.

Body Parts and Articles

When massaging yourself, use the definite article (el, la, los, las) for the body part, not the possessive adjective (mi, tu, su).

Adverb Placement

Place adverbs like 'suavemente' after the verb to sound more natural. 'Masajea suavemente' sounds better than 'Suavemente masajea'.

Medical vs Spa

In a medical context, 'masajear' is a serious therapeutic action. In a spa, it's about relaxation. The word works perfectly for both.

Abstract Use

Be careful with the metaphorical 'masajear los datos'. It usually implies something negative or dishonest, so use it wisely.

Regional Synonyms

While 'masajear' is universal, knowing 'sobar' will help you understand locals in Latin America, especially in informal settings.

Duration

Use 'durante' to specify how long you massage something. 'Masajeé durante cinco minutos' is the standard way to express time.

Daily Routine

Practice the verb by narrating your own skincare or self-care routine in Spanish using the first person 'me masajeo'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Massage' and add 'ear' (like a Spanish verb ending). You use your hands to 'Massage-ear' (masajear) someone's sore muscles.

Association visuelle

Imagine a pair of hands kneading a piece of dough, then transition that image to hands kneading a shoulder. The rhythm is 'ma-sa-jear'.

Word Web

manos aceite músculo dolor relajación spa crema terapia

Défi

Try to conjugate 'masajear' in the past, present, and future while touching the corresponding body part you are naming.

Origine du mot

From the noun 'masaje', which comes from the French 'massage'. French 'masser' likely originates from the Arabic 'massa' meaning 'to touch' or 'to feel'.

Sens originel : To touch, feel, or handle, specifically in a therapeutic or healing manner.

Romance (Spanish) via French, with Semitic (Arabic) roots.

Contexte culturel

While 'masajear' is a professional and medical term, always be aware of context as touch can be sensitive. In professional settings, it is strictly therapeutic.

In English, 'massage' is both a noun and a verb. In Spanish, you must distinguish between 'masaje' (noun) and 'masajear' (verb).

Professional soccer players like Lionel Messi are often seen being 'masajeados' on the sidelines. The song 'Masaje' by various Latin artists often uses the term in a romantic or sensual context. Spa culture in cities like Marbella or Cartagena de Indias heavily features 'masajear' in their marketing.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

At the Spa

  • Quiero masajear mi espalda.
  • ¿Pueden masajear mis pies?
  • Masajee con aceite de coco.
  • No masajee muy fuerte.

Sports Injury

  • Debo masajear el gemelo.
  • El fisio me está masajeando.
  • Masajear ayuda a la recuperación.
  • ¿Cuándo puedo masajear la zona?

Skincare Routine

  • Masajea la crema en el rostro.
  • Masajear hacia arriba.
  • Masajea el cuero cabelludo.
  • Usa los dedos para masajear.

At Home

  • ¿Me masajeas los hombros?
  • Voy a masajearme el cuello.
  • Masajea al perro suavemente.
  • Me gusta masajear mis sienes.

Business/Data

  • No masajees los resultados.
  • Están masajeando las cifras.
  • Masajear el informe es ilegal.
  • Evita masajear la realidad.

Amorces de conversation

"¿Te gusta que te masajeen la espalda cuando estás muy estresado?"

"¿Alguna vez has tenido que masajear a alguien después de un partido?"

"¿Crees que es necesario masajear el rostro todas las noches para evitar arrugas?"

"¿Qué aceites prefieres usar para masajear los músculos cansados?"

"¿Sabes masajear los pies o prefieres ir a un profesional?"

Sujets d'écriture

Describe una vez que tuviste que masajearte una parte del cuerpo debido a un dolor intenso.

Escribe sobre los beneficios de masajear a las mascotas para fortalecer el vínculo.

¿Qué opinas sobre la ética de masajear los datos en un informe científico o financiero?

Describe tu rutina ideal de spa y qué partes del cuerpo te gustaría masajear.

Reflexiona sobre cómo el acto de masajear puede demostrar cariño y cuidado en una relación.

Questions fréquentes

10 questions

Se dice 'masajearse'. Por ejemplo, 'Me masajeo los hombros cada noche'. Es importante usar el pronombre reflexivo correcto (me, te, se, nos, os, se).

Sí, es un verbo regular de la primera conjugación (-ar). Sigue el mismo modelo que 'amar' o 'hablar' en todos sus tiempos y modos.

Generalmente no. Para la masa del pan se usa 'amasar'. Sin embargo, en algunas recetas modernas de ensaladas, se dice 'masajear la col rizada' (kale) para suavizarla.

'Masajear' es el verbo directo, mientras que 'dar un masaje' usa el sustantivo. Ambas son correctas y muy comunes, pero 'masajear' es más conciso.

Se usa para indicar la manipulación de datos o información. Por ejemplo: 'El gobierno masajeó las cifras del PIB para ocultar la crisis'.

Sí, si el objeto es una persona específica. Por ejemplo: 'Voy a masajear a Juan'. No se usa si el objeto es una parte del cuerpo: 'Voy a masajear la pierna'.

El participio es 'masajeado'. Se usa en tiempos compuestos: 'He masajeado la zona durante diez minutos'.

Se dice 'masajeando'. Es el gerundio del verbo. Por ejemplo: 'Estoy masajeando mis pies ahora mismo'.

Sí, es el término estándar y profesional en todo el mundo hispanohablante, aunque existan variantes coloquiales como 'sobar' en algunas regiones.

Normalmente ninguna preposición directa. Dices 'masajear la espalda'. Si usas un instrumento, usas 'con': 'masajear con una pelota'.

Teste-toi 180 questions

writing

Escribe una frase en presente usando 'masajear' y 'hombros'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase en pasado usando 'el fisioterapeuta' y 'pierna'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una instrucción formal para masajear el rostro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando el subjuntivo con 'masajear'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre 'masajear los datos' en un informe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe cómo te masajeas el cuello cuando te duele.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase en condicional sobre ir a un spa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'masajear' en futuro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando el gerundio 'masajeando'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase negativa usando el imperativo de 'masajear'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre masajear a un bebé.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'masajear' y 'aceite'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre masajear las sienes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase comparando 'masajear' y 'frotar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'masajeado' como adjetivo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre masajear el ego de alguien.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'masajeamos' en pasado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre masajear el cuero cabelludo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase usando 'masajearía' (yo).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre la técnica de masajear.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajear

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajeo

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajeando

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajeó

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di en voz alta: 'Me masajeo el cuello'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di en voz alta: '¿Puedes masajearme la espalda?'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajearíamos

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajee

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'El fisioterapeuta está masajeando mi pierna'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajearse

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'No masajees los datos'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajearás

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajeaste

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Es bueno masajear el cuero cabelludo'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajead

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajeen

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Si me masajeas, te doy un dulce'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajeador

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Masajea suavemente con crema'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: masajearé

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué palabra escuchas: masajear o masaje?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué tiempo verbal escuchas: masajeo o masajeó?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Quién recibe el masaje en la frase: 'Le masajeo los pies'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué parte del cuerpo escuchas: 'Masajea el hombro'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Es una orden o una pregunta: '¿Masajeas mi espalda?'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué adverbio escuchas: 'Masajea suavemente'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué pronombre escuchas: 'Me masajeo'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué número escuchas: 'Masajeó durante cinco minutos'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Es plural o singular: 'Ellos masajean'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué escuchas: 'masajear' o 'amasar'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué tiempo es: 'Masajearé'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué escuchas: 'masajee' o 'masaje'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué objeto se usa: 'Masajea con aceite'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Quién masajea: 'Nosotros masajeamos'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

¿Qué escuchas: 'masajearse' o 'masajearte'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !