kriisi
kriisi en 30 secondes
- Kriisi means crisis, a turning point or a period of intense difficulty requiring a resolution.
- It is a versatile noun used in political, economic, environmental, and deeply personal contexts.
- In Finnish, it frequently forms compound words like talouskriisi (economic crisis) or identiteettikriisi (identity crisis).
- Grammatically, it is an 'i-type' noun, and its pronunciation requires a long 'ii' sound in the first syllable.
The Finnish word kriisi is a versatile noun that mirrors the English concept of a 'crisis.' It refers to a decisive moment, a turning point, or a period of intense difficulty, trouble, or danger. In the Finnish language, this word is used across a wide spectrum of contexts, ranging from global geopolitical instabilities to deeply personal psychological transitions. Understanding kriisi requires recognizing that it implies a state of imbalance where the old ways of functioning are no longer sufficient, and a resolution—whether positive or negative—is imminent. In Finnish society, which values stability and 'sisu' (perseverance), the term is often used to mobilize collective action or to describe the gravity of a situation that requires immediate attention and structural change.
- Societal Context
- In Finnish media, you will frequently encounter kriisi in headlines regarding the economy, such as 'talouskriisi' (economic crisis), or the environment, like 'ilmastokriisi' (climate crisis). It signals a situation that has moved beyond a mere problem into a state of emergency.
- Personal Context
- On an individual level, kriisi describes life transitions. For example, 'identiteettikriisi' (identity crisis) or 'keski-iän kriisi' (mid-life crisis) are common expressions used to describe internal turmoil and the search for new meaning.
- Etymological Nuance
- While the word is a loanword, it has been fully integrated into Finnish grammar. It follows the 'i-type' declension, making it easy to conjugate once you understand the basic patterns of Finnish noun cases.
Maailma on tällä hetkellä suuren energiakriisin keskellä, mikä vaikuttaa hintoihin kaikkialla. (The world is currently in the midst of a major energy kriisi, which affects prices everywhere.)
Hän koki vakavan henkisen kriisin menetettyään työpaikkansa yllättäen. (He experienced a serious mental kriisi after losing his job unexpectedly.)
Hallitus kokoontui neuvottelemaan, kuinka poliittinen kriisi voitaisiin ratkaista. (The government gathered to negotiate how the political kriisi could be resolved.)
Meidän on toimittava nyt, jotta vältämme humanitaarisen kriisin alueella. (We must act now to avoid a humanitarian kriisi in the area.)
Yrityksen viestintäosasto hoiti kriisin ammattimaisesti ja nopeasti. (The company's communications department handled the kriisi professionally and quickly.)
Using kriisi correctly in Finnish involves understanding its case endings and how it functions as a building block for complex thoughts. Because it ends in 'i', it is a relatively stable word, but it undergoes changes in cases like the partitive (kriisiä) and the genitive (kriisin). When you are talking about being 'in' a crisis, you use the inessive case: kriisissä. If you are moving 'into' a crisis, use the illative: kriisiin.
- The Partitive Case
- Use 'kriisiä' when the action is ongoing or when expressing an indefinite amount. For example, 'Emme halua uutta kriisiä' (We do not want a new crisis).
- The Genitive Case
- Use 'kriisin' to show possession or connection. For example, 'Kriisin syyt ovat moninaiset' (The causes of the crisis are multifaceted).
On tärkeää säilyttää maltti kriisin aikana. (It is important to remain calm during a crisis.)
In professional settings, the word is often paired with verbs like 'hallita' (to manage), 'ratkaista' (to resolve), or 'ehkäistä' (to prevent). A 'kriisinhallinta' (crisis management) operation is a common term in both corporate and military Finnish. Notice how 'kriisi' becomes 'kriisin-' when it is the first part of a compound word indicating 'of a crisis'.
Suomi osallistuu kansainväliseen kriisinhallintaan. (Finland participates in international crisis management.)
Tämä kriisi on opettanut meille paljon kärsivällisyydestä. (This crisis has taught us a lot about patience.)
The word kriisi is inescapable in modern Finnish life. You will hear it on the evening news (Uutiset), read it in the 'Helsingin Sanomat' newspaper, and discuss it in workplace meetings. It is a word of gravity, used when a situation has moved beyond the routine. In Finland, there is a strong cultural emphasis on 'kriisinkestävyys' (crisis resilience), which refers to the ability of the society or an individual to withstand and recover from shocks.
In a work environment, if a project is failing, a manager might say, 'Meillä on nyt käsissämme pieni kriisi' (We have a small crisis on our hands). In a personal context, friends might support each other by saying, 'Kriisit kuuluvat elämään' (Crises are a part of life), suggesting that while difficult, they are also opportunities for growth. The word is not always negative; in some academic or philosophical contexts, a kriisi is seen as a necessary catalyst for evolution.
Uutisissa puhutaan jatkuvasti globaalista kriisistä. (The news constantly talks about a global crisis.)
One of the most common mistakes English speakers make is forgetting that Finnish uses compound words for specific types of crises. Instead of saying 'kriisi taloudessa' (a crisis in the economy), you should say 'talouskriisi'. Another error involves the vowel length. Pronouncing it as 'krisi' (short i) instead of 'kriisi' (long i) can make the word unrecognizable or sound like a different, non-existent word.
Case usage is another hurdle. Beginners often use the nominative 'kriisi' when the partitive 'kriisiä' is required by the verb. For instance, after negative verbs, you must use the partitive: 'En näe tässä mitään kriisiä' (I don't see any crisis here).
- Incorrect Vowel Length
- Saying 'krisi' instead of 'kriisi'. The double 'i' is crucial for the rhythm of the word.
- Missing Compound Forms
- Saying 'identiteetti kriisi' as two words. In Finnish, it must be written as one word: 'identiteettikriisi'.
While kriisi is the most direct translation for 'crisis,' Finnish offers several synonyms depending on the severity and nature of the situation. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right moment.
- Hätätila
- This means 'state of emergency'. It is more formal and legalistic than 'kriisi'. Use this when official measures are being taken.
- Ahdinko
- This translates to 'distress' or 'plight'. It is more emotional and personal. You might describe a family in financial 'ahdinko'.
- Selkkaus
- This means 'conflict' or 'skirmish'. It is often used for diplomatic or military incidents that haven't yet escalated into a full-scale 'kriisi'.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
In medical history, the 'crisis' was the point in a disease where the patient either began to recover or took a turn for the worse. Finnish still uses the word in this 'turning point' sense.
Guide de prononciation
- Pronouncing the first 'i' as short (krisi).
- Using an English 'r' instead of a Finnish rolled 'r'.
- Stress on the second syllable.
- Pronouncing the 's' as a 'z'.
- Aspirating the 'k' too heavily.
Niveau de difficulté
Easy to recognize because of its similarity to English.
Requires knowledge of case endings and compound word rules.
Long vowel 'ii' must be pronounced correctly.
Clear and distinct word in speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
i-declension
kriisi -> kriisin (genitive), kriisiä (partitive)
Compound Words
talous + kriisi = talouskriisi
Inessive Case
Olemme kriisissä (We are in a crisis).
Illative Case
Ajautua kriisiin (To drift into a crisis).
Partitive with Negative Verbs
Ei ole kriisiä (There is no crisis).
Exemples par niveau
Tämä on iso kriisi.
This is a big crisis.
Basic subject-verb-complement structure.
Missä on kriisi?
Where is the crisis?
Interrogative sentence with an adverb of place.
Se ei ole kriisi.
It is not a crisis.
Negative sentence with the nominative case.
Apua, tämä on kriisi!
Help, this is a crisis!
Exclamatory sentence.
Onko tämä kriisi?
Is this a crisis?
Question formed with the -ko suffix.
Meillä on pieni kriisi.
We have a small crisis.
Possessive structure (Meillä on...).
Kriisi on täällä.
The crisis is here.
Simple locative sentence.
Lue uutinen kriisistä.
Read the news about the crisis.
Imperative verb with the elative case (-sta).
Maassa on talouskriisi.
There is an economic crisis in the country.
Compound word 'talouskriisi' used in an existential sentence.
Hänellä on identiteettikriisi.
He/she has an identity crisis.
Compound word 'identiteettikriisi'.
Vältämme suurta kriisiä.
We are avoiding a great crisis.
Verb 'välttää' requires the partitive case 'kriisiä'.
Kriisi alkoi eilen.
The crisis started yesterday.
Past tense verb 'alkoi'.
Puhumme tästä kriisistä.
We are talking about this crisis.
Verb 'puhua' requires the elative case (-stä).
Kriisi on ohi pian.
The crisis will be over soon.
Adverb 'pian' indicating future time.
Miten kriisi ratkaistaan?
How is the crisis resolved?
Passive voice 'ratkaistaan'.
Tämä on energiakriisi.
This is an energy crisis.
Compound word 'energiakriisi'.
Kriisin aikana on tärkeää auttaa muita.
During the crisis, it is important to help others.
Genitive case 'kriisin' with the postposition 'aikana'.
Yritys selvisi vaikeasta kriisistä.
The company survived a difficult crisis.
Verb 'selvitä' requires the elative case (-stä).
Meidän täytyy estää uusi kriisi.
We must prevent a new crisis.
Necessive structure 'meidän täytyy'.
Kriisi vaikutti kaikkiin ihmisiin.
The crisis affected all people.
Verb 'vaikuttaa' requires the illative case (-iin).
Hän kirjoitti kirjan kriisistä.
He/she wrote a book about the crisis.
Elative case for the topic of a book.
Kriisi voi johtaa muutokseen.
A crisis can lead to change.
Verb 'johtaa' requires the illative case (-en).
Oletko valmis seuraavaan kriisiin?
Are you ready for the next crisis?
Adjective 'valmis' with the illative case (-iin).
Kriisi syveni vuoden loppua kohden.
The crisis deepened towards the end of the year.
Reflexive/intransitive verb 'syventyä'.
Kriisinhallinta on monimutkaista työtä.
Crisis management is complex work.
Compound word 'kriisinhallinta' as a subject.
Poliittinen kriisi horjuttaa hallitusta.
The political crisis is destabilizing the government.
Transitive verb 'horjuttaa'.
Kriisi pakotti meidät uudistumaan.
The crisis forced us to renew ourselves.
Verb 'pakottaa' with the illative of the third infinitive.
Hän analysoi kriisin seurauksia.
He/she analyzed the consequences of the crisis.
Genitive 'kriisin' modifying 'seurauksia'.
Kriisi on paljastanut rakenteellisia ongelmia.
The crisis has revealed structural problems.
Perfect tense 'on paljastanut'.
Emme voi sivuuttaa tätä kriisiä.
We cannot ignore this crisis.
Partitive case with a negative modal verb.
Kriisi vaatii nopeita päätöksiä.
The crisis requires quick decisions.
Verb 'vaatia' with an object in the plural partitive.
Kriisi on vaikuttanut globaaleihin markkinoihin.
The crisis has affected global markets.
Plural illative case 'markkinoihin'.
Kriisiviestinnän merkitys korostuu tällaisina aikoina.
The importance of crisis communication is emphasized in times like these.
Compound genitive 'kriisiviestinnän'.
Kriisi on luonteeltaan systeeminen.
The crisis is systemic in nature.
Essive-like construction 'luonteeltaan'.
Tämä kriisi on toiminut katalyyttinä muutokselle.
This crisis has acted as a catalyst for change.
Essive case 'katalyyttinä'.
Kriisi on koetellut kansakunnan yhtenäisyyttä.
The crisis has tested the nation's unity.
Verb 'koetella' (to test/try).
Kriisin pitkittyminen aiheuttaa epävarmuutta.
The prolongation of the crisis causes uncertainty.
Verbal noun 'pitkittyminen'.
Hän tarkasteli kriisiä filosofisesta näkökulmasta.
He/she examined the crisis from a philosophical perspective.
Elative case for perspective 'näkökulmasta'.
Kriisi on kärjistynyt viime viikkoina.
The crisis has escalated in recent weeks.
Reflexive verb 'kärjistyä'.
Meidän on varauduttava mahdollisiin kriiseihin.
We must prepare for possible crises.
Plural illative 'kriiseihin'.
Kriisi on paljastanut modernin yhteiskunnan haurauden.
The crisis has exposed the fragility of modern society.
Abstract noun 'haurauden' in the genitive.
Kriisinhallintastrategiat vaativat jatkuvaa päivittämistä.
Crisis management strategies require constant updating.
Long compound word 'kriisinhallintastrategiat'.
Eksistentiaalinen kriisi voi olla hedelmällinen maaperä luovuudelle.
An existential crisis can be fertile ground for creativity.
Metaphorical use of 'maaperä'.
Kriisi on integroitunut osaksi jokapäiväistä diskurssia.
The crisis has become integrated as part of everyday discourse.
Transliterated loanword 'diskurssia'.
Kriisi ilmentää vallitsevan järjestelmän valuvikoja.
The crisis manifests the casting flaws of the prevailing system.
Idiomatic term 'valuvikoja'.
Kriisin eskaloituminen oli ennalta arvattavissa.
The escalation of the crisis was foreseeable.
Passive potential-like structure 'arvattavissa'.
Hän pohti kriisin ontologista olemusta.
He/she pondered the ontological essence of the crisis.
Academic adjective 'ontologista'.
Kriisi on sumentanut rajan poikkeustilan ja normaaliuden välillä.
The crisis has blurred the line between the state of exception and normalcy.
Perfect tense with a complex object.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Souvent confondu avec
This is the adjective 'critical'. While related, 'kriisi' is the noun.
A 'katastrofi' is a sudden disaster, whereas a 'kriisi' can be a prolonged period of difficulty.
A 'problem'. A 'kriisi' is much more serious than a simple 'ongelma'.
Expressions idiomatiques
— A crisis is an opportunity for growth or change.
Muista, että jokainen kriisi on mahdollisuus.
motivational— About to enter a crisis situation.
Olemme uuden kriisin kynnyksellä.
literary— The pressure felt during a crisis.
Kriisi puristaa meitä joka puolelta.
metaphorical— A crisis is brewing or smoldering beneath the surface.
Pinnan alla kytee uusi kriisi.
metaphorical— A crisis becomes uncontrollable suddenly.
Tilanne ja kriisi räjähtivät käsiin.
informal— The human side or representation of a crisis.
Hänestä tuli kriisin kasvot.
journalistic— The focal point or center of a crisis.
Olemme kriisin polttopisteessä.
neutralFacile à confondre
Sounds identical except for the first letter.
'Riisi' means 'rice'. 'Kriisi' means 'crisis'.
Syön riisiä (I eat rice) vs. On kriisi (There is a crisis).
It is the verb form.
'Kriisi' is the noun (crisis), 'kriisiytyä' is the verb (to turn into a crisis).
Tilanne kriisiytyi (The situation turned into a crisis).
Both mean trouble.
'Hätä' is more immediate and physical (emergency/need), 'kriisi' can be more structural or psychological.
Minulla on hätä! (I am in trouble/need help!)
Often used together.
'Lama' specifically means an economic depression/recession. 'Kriisi' is broader.
90-luvun lama oli suuri kriisi.
Similar in political contexts.
'Selkkaus' is a specific incident or skirmish. 'Kriisi' is the broader state of instability.
Rajalla oli selkkaus, joka johti kriisiin.
Structures de phrases
Tämä on [adj] kriisi.
Tämä on iso kriisi.
Maassa on [compound]kriisi.
Maassa on talouskriisi.
Kriisin aikana [verb].
Kriisin aikana täytyy auttaa.
[Verb] kriisistä.
Selvisimme kriisistä.
Kriisi johtuu [noun+elative].
Kriisi johtuu virheistä.
Kriisi vaikuttaa [noun+illative].
Kriisi vaikuttaa hintoihin.
Kriisi on luonteeltaan [adj].
Kriisi on luonteeltaan globaali.
[Noun+genitive] kriisiytyminen on [adj].
Tilanteen kriisiytyminen on huolestuttavaa.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very common in news and media.
-
krisi
→
kriisi
The first 'i' must be long. Shortening it changes the rhythm and can make it hard to understand.
-
talous kriisi
→
talouskriisi
In Finnish, these must be written as one word without a space.
-
kriisin hallinta
→
kriisinhallinta
When 'kriisi' is the first part of a compound meaning 'of a crisis', it usually takes the genitive form 'kriisin-'.
-
Olen kriisi.
→
Minulla on kriisi. / Olen kriisissä.
'I am a crisis' is usually not what you mean. You either 'have a crisis' or 'are in a crisis'.
-
kriisillä
→
kriisissä
To be 'in' a crisis, use the inessive case (-ssä), not the adessive case (-llä).
Astuces
Compound Words
Always combine 'kriisi' with the noun describing the type of crisis. For example, 'talous' + 'kriisi' = 'talouskriisi'.
Vowel Length
Don't rush the first syllable. The 'ii' is long and gives the word its Finnish character.
Professionalism
Using words like 'kriisinhallinta' or 'kriisiviestintä' will make you sound very professional in a Finnish office.
Synonyms
Learn 'ahdinko' for emotional distress and 'hätätila' for official emergencies to vary your language.
News Headlines
Watch Yle Uutiset. You will hear the word 'kriisi' almost every day.
Case Endings
Remember that 'kriisi' ends in 'i', so the stem for cases is 'kriisi-'. For example: kriisissä, kriisiin, kriisistä.
Sisu
In Finland, a crisis is something you face with 'sisu' (perseverance). Mentioning this in conversation shows cultural knowledge.
Youth Language
Young people might say something is 'kriisii' to mean it's a mess or very bad, but use this only in very informal settings.
English Connection
Since it's so close to 'crisis', use it as a 'safe word' when you can't think of a more specific Finnish term for a problem.
Context Clues
If you see a word ending in '-kriisi', look at the first part of the word to know what kind of trouble is happening.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of the English word 'crisis'. Add an 'i' at the end to make it Finnish: crisis -> kriisi. Remember the double 'i' for the long sound.
Association visuelle
Imagine a large red 'i' standing in the middle of a storm. The 'i' stands for 'intensity' and 'important decision'.
Word Web
Défi
Try to find three headlines in a Finnish news site (like Yle) that contain the word 'kriisi' or its compound forms.
Origine du mot
The word 'kriisi' entered Finnish as a loanword from Swedish 'kris', which ultimately derives from the Latin 'crisis' and the Greek 'krisis'.
Sens originel : In Greek, 'krisis' meant 'decision' or 'judgment', coming from 'krinein' meaning 'to separate, decide, or judge'.
Indo-European loanword in a Uralic language.Contexte culturel
Be mindful when using 'kriisi' in personal contexts; it implies a high level of distress.
English speakers might use 'crisis' more hyperbolically. In Finnish, while it can be used for small things, it usually carries a slightly heavier weight.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Economy
- talouskriisi
- pörssiromahdus
- inflaatio
- työttömyys
Politics
- hallituskriisi
- luottamus
- neuvottelu
- eropyyntö
Environment
- ilmastokriisi
- ympäristökatastrofi
- päästöt
- kestävyys
Psychology
- identiteettikriisi
- keski-iän kriisi
- terapia
- toipuminen
Global Affairs
- humanitaarinen kriisi
- pakolaiskriisi
- konflikti
- apu
Amorces de conversation
"Mitä mieltä olet nykyisestä energiakriisistä?"
"Oletko koskaan kokenut pahaa identiteettikriisiä?"
"Miten Suomi on mielestäsi selvinnyt viimeisimmistä kriiseistä?"
"Uskotko, että jokainen kriisi on todella mahdollisuus?"
"Mikä on mielestäsi suurin kriisi maailmassa tällä hetkellä?"
Sujets d'écriture
Kirjoita ajasta, jolloin koit henkilökohtaisen kriisin ja miten selvisit siitä.
Pohdi, miten ilmastokriisi vaikuttaa jokapäiväiseen elämääsi tulevaisuudessa.
Mitä oppitunteja yhteiskunta voi oppia suuresta talouskriisistä?
Kuvaile, miltä kriisi tuntuu: onko se fyysinen tunne vai pelkkää ajattelua?
Jos voisit ratkaista yhden maailmanlaajuisen kriisin, minkä valitsisit ja miksi?
Questions fréquentes
10 questionsYes, it is extremely common, especially in media and professional contexts. Finns use it to describe everything from global warming to personal life changes.
The double 'i' represents a long vowel sound. It should be held for about twice the duration of a single 'i', like the 'ee' in 'see' but shorter than 'seed'.
Yes, but it often sounds slightly dramatic or humorous if used for something very minor, like losing your keys.
It means 'crisis management'. It refers to the strategies and actions taken to resolve a crisis, often used in business and international politics.
Yes, it is a loanword from Swedish/Latin/Greek, but it follows all Finnish grammatical rules perfectly.
The partitive form is 'kriisiä'. You use it after numbers or in negative sentences, like 'kaksi kriisiä' or 'ei kriisiä'.
It is a compound word: 'identiteettikriisi'.
'Kriisi' is a general term for a difficult time, while 'hätätila' is a formal, legal 'state of emergency'.
In some contexts, yes. It is seen as a turning point that can lead to necessary change and growth.
Yes, in Finnish, the primary stress is always on the very first syllable of every word.
Teste-toi 192 questions
Write a sentence in Finnish about a 'climate crisis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in Finnish what 'kriisinhallinta' is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'kriisin aikana'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'personal crisis' in Finnish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The economic crisis started in 2008.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue where someone says they have a crisis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'kriisistä' in a sentence about a company.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'identiteettikriisi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must prevent the energy crisis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the '1990s recession' as a crisis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'crisis communication'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'kriisiksi' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The crisis has many causes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a motivational sentence about a crisis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'kriiseihin' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you in a crisis?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'humanitarian crisis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'kriisinä' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The crisis deepens every day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'crisis psychology'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sano suomeksi: 'This is a crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'I am in a crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Economic crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'The crisis is over.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'We need help in the crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Crisis management.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Climate crisis is serious.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'How can we solve the crisis?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'During the crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'The crisis deepens.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Identity crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Food crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'The crisis is global.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'We survived the crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Crisis communication.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Political crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'The consequences of the crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Energy crisis.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Crisis is an opportunity.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sano suomeksi: 'Are you ready for the crisis?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the word: [Audio: kriisi]
Identify the word: [Audio: talouskriisi]
Identify the case: [Audio: kriisissä]
Identify the case: [Audio: kriisistä]
Identify the case: [Audio: kriisiin]
Identify the word: [Audio: kriisinhallinta]
Identify the word: [Audio: ilmastokriisi]
Identify the phrase: [Audio: kriisin aikana]
Identify the word: [Audio: identiteettikriisi]
Identify the word: [Audio: kriisiviestintä]
Identify the plural: [Audio: kriisit]
Identify the word: [Audio: energiakriisi]
Identify the word: [Audio: kriisiytyä]
Identify the phrase: [Audio: ratkaista kriisi]
Identify the word: [Audio: kriisipsykologia]
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The word 'kriisi' is a fundamental term for describing any significant disruption or turning point in Finnish. Whether discussing global politics or personal struggles, it signals a situation of gravity that demands attention and change. Example: 'Talouskriisi pakotti valtion säästämään' (The economic crisis forced the state to save).
- Kriisi means crisis, a turning point or a period of intense difficulty requiring a resolution.
- It is a versatile noun used in political, economic, environmental, and deeply personal contexts.
- In Finnish, it frequently forms compound words like talouskriisi (economic crisis) or identiteettikriisi (identity crisis).
- Grammatically, it is an 'i-type' noun, and its pronunciation requires a long 'ii' sound in the first syllable.
Compound Words
Always combine 'kriisi' with the noun describing the type of crisis. For example, 'talous' + 'kriisi' = 'talouskriisi'.
Vowel Length
Don't rush the first syllable. The 'ii' is long and gives the word its Finnish character.
Professionalism
Using words like 'kriisinhallinta' or 'kriisiviestintä' will make you sound very professional in a Finnish office.
Synonyms
Learn 'ahdinko' for emotional distress and 'hätätila' for official emergencies to vary your language.
Contenu associé
Plus de mots sur politics
alueellinen
B2Relatif à une région ou à une zone géographique spécifique.
edistyksellinen
B2progressive or advanced
edistyksellisyys
B2progressiveness
edistysmielinen
B2Progressiste; partisan de la réforme sociale et du progrès.
edustaa
B1Représenter, incarner, symboliser. Ex: Ce bâtiment représente l'architecture des années 50. L'avocat représente son client.
edustaja
B2Un représentant est une personne qui agit au nom d'une organisation.
edustajisto
B2Le 'edustajisto' est l'organe représentatif suprême d'une organisation finlandaise.
edustavuus
B2representativeness
edustuksellinen
B2representative
edustuksellisuus
B2La représentativité: la qualité d'être représentatif, c'est-à-dire la mesure dans laquelle un échantillon, un groupe ou un organe reflète fidèlement une population ou un ensemble plus large. C'est un concept clé dans les sciences sociales et les statistiques pour assurer la validité et la légitimité.