At the A1 level, 'चांदी' (Chandi) is introduced as a simple noun meaning 'silver'. Beginners learn to identify the metal and use it in basic 'This is...' or 'I have...' sentences. At this stage, the focus is on the physical object. You might learn it alongside other common materials like 'Sona' (gold), 'Loha' (iron), and 'Lakdi' (wood). The primary goal is to recognize the word in a shopping context or when describing jewelry. A1 learners should focus on the basic pronunciation 'Chaan-dee' and remember that it's a thing you can buy at a shop. Example: 'Yeh chandi hai' (This is silver). It is a high-utility word because silver jewelry is very common in India, and you will see it everywhere from small street stalls to big showrooms.
At the A2 level, learners start to use 'चांदी' in more descriptive sentences. You will learn to use the possessive 'ki' to describe items made of silver, such as 'chandi ki angoothi' (silver ring) or 'chandi ka chammach' (silver spoon). You also begin to understand the gender of the word (feminine) and ensure that adjectives like 'safed' (white) or 'acchi' (good) agree with it. A2 learners should be able to ask for the price of silver ('Chandi ka kya bhav hai?') and describe simple possessions. This level also introduces the concept of silver foil on sweets, a common sight in Indian culture. You are moving from just knowing the word to using it in functional, everyday interactions.
At the B1 level, you begin to encounter 'चांदी' in idiomatic expressions and more complex social contexts. You might learn the idiom 'Chandi hona' (to be very lucky or successful). You can now participate in conversations about traditions, such as why people buy silver during the Diwali festival. B1 learners can compare silver with other metals using comparative structures, like 'Chandi sone se sasti hoti hai' (Silver is cheaper than gold). You also start to recognize the word in news headlines related to the economy or commodity prices. Your understanding moves beyond the physical metal into its role as a store of value and a symbol of prosperity in Indian society.
At the B2 level, you can use 'चांदी' with nuance in both formal and informal registers. You understand the difference between the common 'Chandi' and the formal 'Rajat'. You can discuss the historical significance of silver in India, perhaps mentioning how the 'Rupee' got its name from 'Rupa' (silver). B2 learners can use the word in poetic or metaphorical ways, such as describing someone's 'chandi jaise baal' (silver-like hair) with the appropriate cultural sensitivity. You are comfortable using the word in complex grammatical structures, such as passive voice ('Mandir chandi se banaya gaya hai') or conditional sentences regarding investments in precious metals.
At the C1 level, your use of 'चांदी' is sophisticated and culturally grounded. You can analyze the use of silver imagery in Hindi literature and cinema. You understand the deep-rooted cultural taboos, such as why gold is not worn on the feet and why silver is the preferred alternative. You can engage in detailed discussions about the jewelry industry, the purity of silver (925 sterling vs. traditional Indian silver), and the environmental or ethical aspects of mining. Your vocabulary includes related technical terms and rare synonyms. You can also use the idiom 'Chandi katna' in various social contexts to describe different types of success, from business to personal luck, with native-like fluency.
At the C2 level, you have a masterly command over the word 'चांदी' and its entire linguistic family. You can appreciate the etymological journey from Sanskrit 'Chandra' (moon) to the modern Hindi 'Chandi'. You are capable of writing essays or giving presentations on the socio-economic impact of silver on the Indian household economy. You can navigate the most complex puns and wordplay involving silver and moonlight in classical poetry (Riti-kaal or Chhayavad). Your understanding is so deep that you can distinguish between regional dialects' use of the word and its standard form. You use 'Chandi' not just as a word, but as a tool to express subtle shades of meaning in any professional or creative field.

चांदी en 30 secondes

  • Chandi is the Hindi word for silver, a feminine noun used for the metal and its color.
  • It is essential for shopping for jewelry and understanding Indian cultural traditions like Diwali.
  • Grammatically, it requires feminine agreement (e.g., 'chandi ki angoothi').
  • It also appears in common idioms meaning success or good fortune, like 'chandi hona'.

The Hindi word चांदी (Chāndī) is a feminine noun that primarily refers to the precious metal silver. In the linguistic landscape of India, silver is not just a chemical element or a commodity; it is a symbol of purity, lunar energy, and accessible wealth. Unlike gold (सोना), which is often associated with the sun and high-status investment, silver is deeply integrated into daily life and traditional rituals. People use this word when discussing jewelry, such as anklets (pāyal) and toe-rings (bichhiyā), which are almost exclusively made of silver in many Indian cultures due to religious beliefs that gold should not be worn on the feet. The word derives its phonetic beauty from its connection to the moon (Chand), reflecting the cool, white luster of the metal.

Material Context
Used to describe anything made of silver, from utensils to coins used in religious ceremonies.

मेरी दादी के पास बहुत पुरानी चांदी के सिक्के हैं। (My grandmother has very old silver coins.)

Beyond the literal metal, 'Chandi' is used metaphorically to denote success or a windfall. When someone says 'unka kaam chal nikla, ab toh unki chandi hai,' they mean the person is flourishing or making a lot of money. It represents a 'silver lining' or a period of prosperity. In the culinary world, 'Chandi ka vark' refers to the ultra-thin, edible silver foil used to decorate premium Indian sweets like Kaju Katli. This usage highlights the metal's intersection with luxury and celebration.

Economic Register
In market reports, 'Chandi' is used to track commodity prices, often paired with 'Sona' (Gold).

आज बाजार में चांदी की कीमत गिर गई है। (Today the price of silver has fallen in the market.)

In poetic Hindi, Chandi is often compared to the moonlight (Chandni). While they are different words, their root is the same. A poet might describe a river shimmering under the moon as 'chandi jaisi chamakti nadi' (a river shining like silver). This descriptive use extends to hair as well; 'chandi jaise baal' is a respectful or poetic way to describe white or grey hair, implying the wisdom and grace of age rather than just the loss of pigment. It is a versatile word that bridges the gap between the hard reality of the marketplace and the soft imagery of literature.

Social Register
Used in the context of dowry (though discouraged), gifts, and family inheritance discussions.

Using चांदी (Chāndī) correctly requires an understanding of its grammatical gender and its role as both a noun and an attributive adjective. As a feminine noun, any modifying adjective must take the feminine form. For example, 'pure silver' is 'shuddh chandi.' If you are describing an object made of silver, you use the postposition 'ki' (of). For instance, 'a silver ring' is 'chandi ki angoothi.' This structure is essential for beginners to master because using 'ka' (masculine) would be a common grammatical error.

Possessive Construction
[Object] + ki + chandi (incorrect) vs [Material] + ki + [Object] (correct).

वह चांदी की थाली में खाना खाता है। (He eats in a silver plate.)

In more advanced sentence structures, 'Chandi' can be used to describe colors or qualities. 'Chandi jaisa rang' (color like silver) is a common phrase in Bollywood songs and romantic poetry. When using it to describe hair, you might say, 'Uske baal chandi jaise safed ho gaye hain' (His/her hair has become white like silver). This adds a layer of sophistication to your descriptions. Furthermore, in commercial Hindi, you will often encounter 'chandi' in the context of 'vark' (foil). 'Mithai par chandi ka vark laga hai' (The sweet is covered with silver foil) is a sentence you would use at a sweet shop.

क्या आपके पास चांदी का कोई गहना है? (Do you have any silver jewelry?)

Another common usage involves the idiom 'Chandi hona.' This is used to describe a sudden stroke of good luck or a profitable situation. For example, 'Jab se usne naya business shuru kiya hai, uski toh chandi ho gayi' (Since he started the new business, he is making a fortune). This idiomatic use is very common in informal conversations and business circles. It suggests a brightness or 'shine' coming into one's life. Understanding these variations allows a learner to move from simple labeling of the metal to expressing complex social and economic states.

Comparative Usage
Comparing silver with other metals: 'Sone se sasti par lohe se mehengi chandi hoti hai' (Silver is cheaper than gold but more expensive than iron).

मंदिर का दरवाजा चांदी से मढ़ा हुआ है। (The temple door is plated with silver.)

In technical or scientific Hindi, you might encounter 'Chandi' in the context of electricity or chemistry, though the formal Sanskritized term 'Rajat' is sometimes used in textbooks. However, in common parlance, 'Chandi' remains the standard term. For example, 'Chandi bijli ka accha surajak hai' (Silver is a good conductor of electricity). This versatility makes 'Chandi' a high-frequency word that every A2 learner should master for both practical and metaphorical communication.

You will encounter the word चांदी (Chāndī) in a variety of vibrant real-world settings in India. The most prominent place is the Sarrafa Bazar (jewelry market). If you walk through the narrow lanes of Old Delhi's Chandni Chowk or the gold souks of Mumbai, the air is thick with talk of 'Chandi ka bhav' (silver rates). Jewelers will ask if you want 'asli chandi' (real silver) or 'chandi ki polish' (silver plating). This is where the word is most transactional and urgent, as prices fluctuate daily.

Marketplace
Daily news broadcasts often end with commodity prices: 'Aaj sona aur chandi dono me uchhaal raha' (Today both gold and silver saw a jump).

सुनार ने कहा कि यह चांदी शुद्ध है। (The goldsmith said that this silver is pure.)

Another common setting is during festivals and weddings. During Dhanteras (the first day of Diwali), it is considered auspicious to buy 'Chandi ke bartan' (silver utensils) or 'Chandi ke sikke' (silver coins) with the images of Lakshmi and Ganesh. In wedding ceremonies, you will hear elders discussing 'Chandi ki payal' (silver anklets) given to the bride. The word here carries a sense of tradition, blessing, and familial duty. Even in modern urban settings, the gifting of silver items for newborn babies—like a 'chandi ki katori' (silver bowl)—is a practice that keeps the word relevant in domestic conversations.

दिवाली पर हमने चांदी का सिक्का खरीदा। (We bought a silver coin on Diwali.)

In Indian Cinema and Music, 'Chandi' is a staple for poetic metaphors. You will hear it in lyrics describing the beauty of a beloved, the color of the moon, or the passage of time. Phrases like 'Chandi jaisa rang hai tera, sone jaise baal' (Your color is like silver, your hair is like gold) are iconic. This cultural immersion through media makes the word familiar even to those who don't trade in the metal. Additionally, in news reports regarding archaeological finds, 'Chandi ke purane sikke' (old silver coins) frequently makes the headlines, connecting the word to India's rich historical past.

Culinary Arts
In high-end restaurants or traditional sweet shops, you'll hear staff mentioning 'Chandi ka vark' when describing desserts.

मिठाई पर चांदी का वर्क लगा हुआ है। (Silver foil is applied to the sweet.)

Finally, in the household environment, 'Chandi' is heard when cleaning items. 'Chandi ke bartan kaale ho gaye hain' (The silver utensils have turned black) is a common complaint due to oxidation. This leads to discussions about 'Chandi saaf karna' (cleaning silver). Whether it's the marketplace, the temple, the cinema, or the kitchen, 'Chandi' is a word that resonates with the physical and emotional fabric of Indian life, making it an essential part of any Hindi learner's vocabulary.

One of the most frequent mistakes learners make with चांदी (Chāndī) is confusing its gender. In Hindi, all nouns have a gender, and 'Chandi' is strictly feminine. English speakers, who are used to 'silver' being a neuter concept, often default to using masculine adjectives or verbs. For example, saying 'Chandi chamak raha hai' is incorrect; the correct form is 'Chandi chamak rahi hai.' This error can make your Hindi sound unrefined. Always associate 'Chandi' with feminine markers like 'ki', 'acchi', and verbs ending in '-i'.

Gender Agreement Error
Incorrect: 'Bada chandi' (Big silver). Correct: 'Badi chandi' (though 'zyaada chandi' is more common for quantity).

Incorrect: यह चांदी का अंगूठी है। (This is a silver ring - using 'ka' instead of 'ki').

Another common pitfall is the confusion between 'Chandi' (silver) and 'Chandni' (moonlight). While they are etymologically related, they are not interchangeable. You cannot say 'Chandi raat' to mean a moonlight night; you must say 'Chandni raat.' Similarly, you wouldn't say 'Chandni ki angoothi' unless you were speaking in a very abstract, poetic sense about a ring made of light. Beginners often mix these up because they both sound similar and relate to the moon. Remember: 'Chandi' is the metal, 'Chandni' is the light.

Learners also struggle with the literal vs. idiomatic use of 'Chandi hona.' Some might try to use it to describe an object becoming silver, like 'Mera mobile chandi ho gaya,' which makes no sense. The idiom 'Chandi hona' or 'Chandi katna' only applies to people experiencing financial success or good fortune. Using it for physical transformations is a sign of a learner who hasn't yet grasped the nuances of Hindi slang and idioms. Furthermore, avoid using 'Chandi' to describe the color 'grey' in all contexts; while it works for hair, for a grey car or a grey shirt, the word 'Sleti' (slate-colored) or 'Grey' (English loanword) is much more appropriate.

Vocabulary Over-extension
Don't use 'Chandi' for 'Grey' when describing modern electronics or clothing; use it only for metallic luster or hair.

Incorrect: मेरी कार चांदी है। (My car is silver - sounds like the car is made of solid silver).

Lastly, pay attention to the pronunciation. The 'n' in 'Chandi' is a nasal sound (anusvar). Some learners pronounce it as a hard 'n' like in the English word 'candy,' but it should be a softer, more nasalized transition. Also, the 'd' is a retroflex 'd' (ड), not a dental 'd'. Pronouncing it with a dental 'd' (as in 'the') will sound slightly off to native ears. Practicing the 'Chān-ḍī' sound with the tongue curled back will greatly improve your accent and clarity.

While चांदी (Chāndī) is the most common word for silver, Hindi offers several synonyms and related terms depending on the register and context. Understanding these can help you transition from basic to advanced Hindi. The most notable synonym is रजत (Rajat). This is a Sanskrit-derived (Tatsam) word. You will rarely hear 'Rajat' in a grocery shop, but you will see it in formal contexts, such as 'Rajat Jayanti' (Silver Jubilee) or in formal literature and chemistry textbooks. 'Rajat' is masculine, unlike the feminine 'Chandi', which is a crucial distinction for grammar.

Chandi vs. Rajat
Chandi: Common, Feminine, used for jewelry and money.
Rajat: Formal, Masculine, used for awards and literature.

इस साल कॉलेज की रजत जयंती है। (This year is the college's Silver Jubilee.)

Another word often associated with silver is रूपा (Rūpā). This is an older, more poetic, and regional term for silver. It is the root of the word 'Rupaya' (Rupee), because coins were originally made of silver. While you might not use 'Rupa' in a sentence today, you will see it in names (like the name Rupa) and in historical texts. It evokes a sense of traditional beauty and value. If you want to describe something as 'silvery' in color, you can use the adjective रुपहला (Rupahlā). For example, 'rupahla parda' (the silver screen—referring to cinema).

When comparing silver to other metals, सोना (Sona - Gold) is its most frequent partner. They are often mentioned together as 'Sona-Chandi.' In the context of cheap jewelry, you might hear गिल्ट (Gilt) or नकली चांदी (Nakli Chandi). If you are looking for something that looks like silver but isn't, you might use the term स्टील (Steel) or एल्युमीनियम (Aluminium) in a kitchen context. Knowing these alternatives prevents you from using 'Chandi' as a catch-all for any white metal.

Color Alternatives
Safed (White): For simple colors.
Sleti (Grey): For duller, non-metallic shades.
Chamkeela (Shiny): To emphasize the luster without naming the metal.

बादलों के किनारे रुपहले दिख रहे हैं। (The edges of the clouds are looking silvery.)

Lastly, in the context of embroidery, the word ज़री (Zari) is often used. While Zari can be gold or silver thread, silver thread specifically is called 'Chandi ki Zari.' In high-fashion Hindi, this is an essential term. By learning these synonyms—Rajat for formal events, Rupahla for colors, and Rupa for historical context—you enrich your vocabulary and gain the ability to choose the word that best fits the social situation you are in.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

Because silver was the primary metal for coins for centuries in India, the word for silver is linguistically the parent of the word for money/currency (Rupaya).

Guide de prononciation

UK /ˈtʃɑːn.di/
US /ˈtʃɑn.di/
Stress is on the first syllable: CHAAN-di.
Rime avec
गांधी (Gandhi) आंधी (Aandhi - Storm) बांधी (Baandhi - Tied) सांधी (Saandhi) फांदी (Faandhi) नांदी (Naandi) पांदी (Paandi) खांदी (Khaandi)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'd' as a dental 'd' (like 'the') instead of retroflex.
  • Making the 'n' too hard like in 'candy'.
  • Shortening the 'aa' sound to a short 'a'.
  • Missing the nasalization entirely.
  • Pronouncing the 'Ch' as 'Sh'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to read, but don't confuse the 'n' dot (anusvar).

Écriture 3/5

The retroflex 'd' and the nasalization require practice.

Expression orale 3/5

Getting the soft nasal 'n' and retroflex 'd' right is tricky for English speakers.

Écoute 2/5

Easy to distinguish from other words.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

चाँद (Moon) सफेद (White) धातु (Metal) गहना (Jewelry) कीमत (Price)

Apprends ensuite

सोना (Gold) हीरा (Diamond) मोती (Pearl) तांबा (Copper) पीतल (Brass)

Avancé

रजत जयंती (Silver Jubilee) पारद (Mercury) मिश्र धातु (Alloy) मुद्रा (Currency) नक्काशी (Carving)

Grammaire à connaître

Feminine Noun Agreement

चांदी (F) + अच्छी (F) = अच्छी चांदी

Material Postposition

चांदी + की + अंगूठी (Object gender determines 'ki')

Idiomatic Verb Agreement

उसकी (F) चांदी (F) हो गई (F)

Retroflex Consonants

The 'd' in Chandi is 'ड' (retroflex), not 'द' (dental).

Nasalization (Anusvar)

The dot over 'cha' creates the 'n' sound.

Exemples par niveau

1

यह चांदी है।

This is silver.

Basic 'Subject + Noun + Verb' structure.

2

मेरे पास चांदी है।

I have silver.

Use of 'ke paas' for possession.

3

चांदी सफेद होती है।

Silver is white.

Adjective 'safed' and feminine verb 'hoti'.

4

वह चांदी का सिक्का है।

That is a silver coin.

Note that 'sikka' is masculine, so it's 'chandi ka'.

5

क्या यह चांदी है?

Is this silver?

Interrogative sentence starting with 'Kya'.

6

मुझे चांदी पसंद है।

I like silver.

Use of 'pasand' with the dative 'ko' (implied).

7

चांदी चमकीली है।

Silver is shiny.

Feminine adjective 'chamkeeli'.

8

यह छोटी चांदी की अंगूठी है।

This is a small silver ring.

Adjective 'chhoti' agrees with the feminine 'angoothi'.

1

मेरी माँ चांदी की पायल पहनती हैं।

My mother wears silver anklets.

Feminine plural agreement for 'payal'.

2

चांदी का भाव क्या है?

What is the price of silver?

'Bhav' (rate) is masculine, hence 'chandi ka'.

3

मिठाई पर चांदी का वर्क है।

There is silver foil on the sweet.

'Vark' is masculine.

4

यह चांदी की थाली बहुत भारी है।

This silver plate is very heavy.

'Thali' is feminine, so 'chandi ki' and 'bhari'.

5

मैंने चांदी के झुमके खरीदे।

I bought silver earrings.

Plural masculine 'jhumke' leads to 'chandi ke'.

6

चांदी सोने से सस्ती होती है।

Silver is cheaper than gold.

Comparative structure using 'se sasti'.

7

क्या आपके पास चांदी का चम्मच है?

Do you have a silver spoon?

Common household object description.

8

उसने चांदी की चैन पहनी है।

He/she is wearing a silver chain.

Feminine 'chain'.

1

आजकल चांदी की मांग बढ़ गई है।

Nowadays the demand for silver has increased.

Feminine 'maang' (demand).

2

उसकी तो चांदी हो गई! उसे लॉटरी मिली है।

He's struck it rich! He won the lottery.

Idiomatic use of 'chandi hona'.

3

चांदी के बर्तन साफ करना मुश्किल है।

Cleaning silver utensils is difficult.

Gerund 'saaf karna' as a subject.

4

मंदिर की मूर्तियां शुद्ध चांदी की बनी हैं।

The temple idols are made of pure silver.

Passive construction 'ki bani hain'.

5

पुराने समय में चांदी के सिक्के चलते थे।

In old times, silver coins were in circulation.

Habitual past tense.

6

चांदी की चमक आंखों को अच्छी लगती है।

The luster of silver is pleasing to the eyes.

Feminine 'chamak'.

7

वह हमेशा चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुआ है।

He was born with a silver spoon in his mouth.

Idiom adapted into Hindi.

8

चांदी का उपयोग दवाइयों में भी होता है।

Silver is also used in medicines.

Passive 'hota hai'.

1

चांदी की शुद्धता की जांच कैसे करें?

How to check the purity of silver?

Feminine 'shuddhata' (purity).

2

भारतीय अर्थव्यवस्था में चांदी का बड़ा महत्व है।

Silver has great importance in the Indian economy.

Masculine 'mahatva' (importance).

3

चांदी के आभूषणों पर की गई नक्काशी अद्भुत है।

The carving done on silver jewelry is wonderful.

Complex noun phrase with 'par ki gayi'.

4

बाजार में चांदी की कीमतों में गिरावट आई है।

There has been a fall in silver prices in the market.

Plural feminine 'keemton'.

5

उसने अपनी चांदी की अंगूठी गिरवी रख दी।

He/she pawned his/her silver ring.

Use of 'girvi rakhna'.

6

चांदी एक बहुत ही सुचालक धातु है।

Silver is a very conductive metal.

Technical term 'suchalak' (conductor).

7

चांदी के वर्क वाले पान का स्वाद ही अलग है।

The taste of betel leaf with silver foil is unique.

Descriptive phrase.

8

बूढ़े आदमी के चांदी जैसे बाल धूप में चमक रहे थे।

The old man's silvery hair was shining in the sun.

Simile using 'jaise'.

1

चांदी की चमक के पीछे छिपी कड़वी सच्चाई क्या है?

What is the bitter truth hidden behind the glitter of silver?

Metaphorical inquiry.

2

यह फिल्म 'रुपहले पर्दे' की एक महान कृति है।

This film is a masterpiece of the 'silver screen'.

Use of 'rupahle parda' for cinema.

3

चांदी के बर्तनों में भोजन करने के स्वास्थ्य लाभ बताए गए हैं।

Health benefits of eating in silver utensils have been stated.

Passive voice with 'bataye gaye hain'.

4

उनकी बातों में चांदी की खनक तो है, पर गहराई नहीं।

There is a 'tinkling of silver' in his words, but no depth.

Abstract use of 'khanak' (tinkle).

5

चांदी का व्यापार करने वालों को भारी कर देना पड़ता है।

Those who trade in silver have to pay heavy taxes.

Relative clause 'karne walon ko'.

6

पुरातत्वविदों को खुदाई में चांदी के प्राचीन पात्र मिले।

Archaeologists found ancient silver vessels during excavation.

Masculine plural 'paatra'.

7

चांदी की स्याही से लिखा गया यह ग्रंथ दुर्लभ है।

This manuscript written with silver ink is rare.

Instrumental 'se'.

8

उसकी सफलता ने उसके परिवार की चांदी कर दी।

His success brought great fortune to his family.

Advanced idiomatic usage.

1

चांदी की तरलता ने इसे निवेशकों का पसंदीदा बना दिया है।

The liquidity of silver has made it a favorite among investors.

Economic term 'taralta' (liquidity).

2

मध्यकालीन भारत में चांदी के टंके का विशेष स्थान था।

The silver 'Tanka' held a special place in medieval India.

Historical reference.

3

चांदी की भौतिक विशेषताओं का वैज्ञानिक विश्लेषण अनिवार्य है।

A scientific analysis of the physical characteristics of silver is mandatory.

Highly formal academic Hindi.

4

साहित्य में चांदी को अक्सर शीतलता और शांति का प्रतीक माना गया है।

In literature, silver has often been considered a symbol of coolness and peace.

Literary analysis.

5

क्या चांदी का आध्यात्मिक महत्व सोने से कमतर है?

Is the spiritual significance of silver inferior to that of gold?

Comparative 'kamtar'.

6

चांदी के खनन से होने वाले पर्यावरणीय ह्रास पर चर्चा हुई।

The environmental degradation caused by silver mining was discussed.

Environmental terminology 'paryavaraniya hras'.

7

रीतिकाल की कविताओं में नायिका के अंगों को चांदी से उपमित किया गया है।

In Riti-period poetry, the heroine's limbs are compared to silver.

Advanced literary term 'upmit' (compared).

8

चांदी की वैश्विक आपूर्ति श्रृंखला में व्यवधान आ सकता है।

There could be disruptions in the global silver supply chain.

Business terminology 'vaishvik apoorti shrinkhla'.

Collocations courantes

चांदी का सिक्का
चांदी की अंगूठी
चांदी का वर्क
चांदी का भाव
चांदी की थाली
चांदी की चमक
शुद्ध चांदी
चांदी की खनक
चांदी की चैन
चांदी की पालकी

Phrases Courantes

चांदी का चम्मच

— Born into wealth. Used for someone who has never known struggle.

वह चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुआ है।

चांदी की रात

— A beautiful, moonlit night. Poetic usage.

चांदी की रात में समुद्र सुंदर दिखता है।

चांदी जैसा रंग

— Silvery color. Often used for skin or hair in poetry.

उसका चांदी जैसा रंग सबको भाता है।

चांदी की ईंट

— A silver brick or bar. Used in investment contexts.

उसने बैंक में चांदी की ईंट रखी है।

चांदी की कटोरी

— A silver bowl. A common traditional gift for babies.

बच्चे को चांदी की कटोरी में दूध पिलाओ।

चांदी की डली

— A small piece or nugget of silver.

उसने पूजा के लिए चांदी की डली खरीदी।

चांदी का तार

— Silver wire. Used in embroidery or electronics.

साड़ी में चांदी के तार का काम है।

चांदी की परत

— A layer of silver. Used for silver-plated items.

इस पर चांदी की परत चढ़ी है।

चांदी का बर्तन

— Silver utensil. General term for silver kitchenware.

चांदी के बर्तन जल्दी काले पड़ जाते हैं।

चांदी की डिब्बी

— A small silver box. Used for keeping vermillion or pills.

दादी अपनी दवा चांदी की डिब्बी में रखती हैं।

Souvent confondu avec

चांदी vs चांदनी (Chandni)

Means moonlight. Chandi is the metal.

चांदी vs चंदा (Chanda)

Means donation or a nickname for the moon.

चांदी vs चंडी (Chandi)

Refers to a fierce form of the Goddess Durga.

Expressions idiomatiques

"चांदी होना"

— To have a great time or make a lot of money. Sudden prosperity.

नौकरी मिलते ही उसकी तो चांदी हो गई।

Informal
"चांदी काटना"

— To earn a lot of money, often through a very successful business.

त्योहारों के मौसम में दुकानदारों की चांदी कटती है।

Colloquial
"चांदी का जूता मारना"

— To bribe someone. Literally 'to hit with a silver shoe'.

काम करवाने के लिए उसे चांदी का जूता मारना पड़ा।

Slang/Cynical
"चांदी के ऐनक लगाना"

— To be blinded by wealth or to look at things only from a profit motive.

अमीर होने के बाद उसने चांदी के ऐनक लगा लिए हैं।

Metaphorical
"चांदी की छड़ी"

— A symbol of authority or power, often used for high officials in old times.

उसकी चांदी की छड़ी का रुतबा अलग था।

Historical
"चांदी का टुकड़ा"

— Something very precious or a beautiful person (often a child).

उसका बेटा तो चांदी का टुकड़ा है।

Endearing
"चांदी सा चमकना"

— To excel or stand out brilliantly in a field.

परीक्षा में उसका नाम चांदी सा चमक रहा है।

Literary
"चांदी का पर्दा"

— The silver screen (Cinema).

वह चांदी के पर्दे पर आना चाहता है।

Media
"पांचों उंगलियां घी में और सिर चांदी में"

— To be in an extremely profitable and comfortable position (Variation of a common idiom).

उसकी तो पांचों उंगलियां घी में और सिर चांदी में है।

Informal
"चांदी की दीवार"

— The barrier created by wealth or money between people.

हमारे बीच चांदी की दीवार आ गई है।

Poetic

Facile à confondre

चांदी vs चांदनी

Phonetically similar and both relate to the moon.

Chandi is a physical metal; Chandni is the light from the moon.

चांदी की चमक और चांद की चांदनी।

चांदी vs चंडी

Only differ by the vowel on the first syllable.

Chandi (silver) has a long 'aa'; Chandi (Goddess) has a short 'a'.

देवी चंडी और चांदी का हार।

चांदी vs चंदा

Similar root.

Chanda means a donation or subscription; Chandi is silver.

मंदिर के लिए चंदा दो और चांदी चढ़ाओ।

चांदी vs सफेद

Both describe the color of silver.

Safed is the color white; Chandi is the material silver.

चांदी सफेद रंग की होती है।

चांदी vs सोना

Both are precious metals.

Sona is gold (yellow); Chandi is silver (white).

सोना महंगा है, चांदी सस्ती।

Structures de phrases

A1

यह [Material] है।

यह चांदी है।

A2

मेरे पास [Material] की [Object] है।

मेरे पास चांदी की अंगूठी है।

B1

[Material] [Metal] से [Adjective] है।

चांदी सोने से सस्ती है।

B2

[Person] की तो [Idiom] हो गई।

उसकी तो चांदी हो गई।

C1

[Object] पर [Material] का [Part] लगा है।

मिठाई पर चांदी का वर्क लगा है।

C2

[Material] की [Abstract Noun] [Verb] है।

चांदी की तरलता बढ़ रही है।

A2

[Material] का भाव क्या है?

चांदी का भाव क्या है?

B1

[Object] [Material] से बना/बनी है।

यह पायल चांदी से बनी है।

Famille de mots

Noms

चांदी (Silver)
चांदनी (Moonlight)
चांद (Moon)
रजत (Formal Silver)

Verbes

चांदी करना (To make something silver/prosperous)
चमकना (To shine - related quality)

Adjectifs

चांदी जैसा (Silvery)
रुपहला (Silvery color)
चमकीला (Shiny)

Apparenté

सोना (Gold)
गहना (Jewelry)
धातु (Metal)
सिक्का (Coin)
परख (Test of purity)

Comment l'utiliser

frequency

High (Top 1000 words)

Erreurs courantes
  • Chandi ka angoothi Chandi ki angoothi

    Angoothi is feminine, so the postposition must be 'ki'.

  • Chandi chamak raha hai Chandi chamak rahi hai

    Chandi is feminine, so the verb must end in '-i'.

  • Using Chandi for the color grey in clothes. Sleti / Grey

    Chandi refers to the metal or metallic luster, not flat colors.

  • Confusing Chandi with Chandni. Chandi (Metal), Chandni (Light)

    They are different nouns with different meanings.

  • Pronouncing 'd' as dental. Retroflex 'd'

    A dental 'd' changes the phonetic profile and sounds non-native.

Astuces

Gender Agreement

Always treat Chandi as a female entity. Use 'ki' instead of 'ka' when describing objects made of it.

Metaphorical Success

Use 'Chandi hona' when a friend gets a promotion—it sounds very natural and native.

Festival Shopping

On Dhanteras, buy a silver coin. It's the most common time you'll hear and use this word.

Retroflex D

Make sure your tongue hits the roof of your mouth for the 'di' part. This distinguishes it from 'Chandi' (Goddess).

The Anusvar

Always put the dot over the 'Cha'. Without it, the word is incomplete and incorrect.

Asking Rates

Ask 'Chandi ka kya bhav hai?' (What is the rate of silver?) to sound like a savvy buyer.

Vark vs. Foil

In a sweet shop, use 'Chandi ka vark' instead of 'Silver foil' to get better service.

Similes

Use 'Chandi jaisa' to describe anything that has a beautiful, cool, white shine.

Rupee Connection

Remember that 'Rupaya' comes from 'Rupa' (silver) to remember the word's importance.

Tarnish

Learn the phrase 'Chandi kaali ho gayi' (The silver has turned black) for household talk.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of the 'Moon' (Chand). Chandi is the metal that looks like the moonlight (Chandni).

Association visuelle

Imagine a shiny silver coin (Chandi ka sikka) sitting on a dark velvet cloth, reflecting light like a small moon.

Word Web

Moon Jewelry Money White Shiny Anklets Coins Metal

Défi

Try to find five things in your house that are 'Chandi' or 'Chandi jaisi' and name them in Hindi.

Origine du mot

Derived from the Sanskrit word 'Chandrá' (चन्द्र), meaning 'shining' or 'the moon'. The metal was named for its lunar-like luster.

Sens originel : Shining, bright, or moon-like.

Indo-Aryan

Contexte culturel

Be careful when discussing silver in the context of 'dowry' (dahej), as it is a sensitive social issue, though silver gifts are standard in many festivals.

Unlike the Western 'silver lining', the Hindi 'chandi hona' refers more to financial/material success than just a positive side to a bad situation.

Movie: 'Chandni' (though it means moonlight, the aesthetic is very silver-themed) Song: 'Chandi Jaisa Rang Hai Tera' Brand: 'Sona Chandi Chyawanprash'

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Jewelry Shop

  • चांदी का भाव क्या है?
  • क्या यह शुद्ध चांदी है?
  • मुझे चांदी की पायल दिखाइए।
  • इस पर चांदी की पॉलिश है।

Festivals

  • दिवाली के लिए चांदी का सिक्का चाहिए।
  • पूजा की थाली चांदी की है।
  • चांदी के बर्तन शुभ होते हैं।
  • भगवान को चांदी का मुकुट चढ़ाया।

Kitchen/Sweets

  • मिठाई पर चांदी का वर्क लगाओ।
  • चांदी के चम्मच से खिलाओ।
  • चांदी का गिलास साफ करो।
  • यह चांदी की कटोरी है।

Market/Economy

  • चांदी में निवेश करना अच्छा है।
  • चांदी की कीमतें गिर रही हैं।
  • बाजार में चांदी की मांग है।
  • चांदी का व्यापार बढ़ रहा है।

Poetry/Romance

  • चांदी जैसी रात है।
  • तुम्हारी मुस्कान चांदी की खनक जैसी है।
  • चांदी के बादलों में चाँद।
  • उसके बाल चांदी हो गए।

Amorces de conversation

"क्या आपको चांदी के गहने पसंद हैं या सोने के?"

"आपके देश में चांदी का क्या भाव चल रहा है?"

"क्या आपने कभी चांदी के बर्तन में खाना खाया है?"

"भारतीय शादियों में चांदी का क्या महत्व है, क्या आप जानते हैं?"

"चांदी का वर्क वाली मिठाई आपको कैसी लगती है?"

Sujets d'écriture

अपने सबसे पसंदीदा चांदी के गहने के बारे में लिखिए।

अगर आपको रास्ते में चांदी का सिक्का मिले, तो आप क्या करेंगे?

चांदी और सोने में से आपको क्या ज्यादा पसंद है और क्यों?

भारतीय त्योहारों में चांदी के महत्व पर एक छोटा लेख लिखिए।

क्या आपको लगता है कि चांदी में निवेश करना एक अच्छा विचार है?

Questions fréquentes

10 questions

Chandi is a feminine noun. This means you must use feminine adjectives like 'acchi' and verbs like 'chamak rahi hai'. Example: 'Yeh chandi purani hai' (This silver is old).

Chandi is the common word used in daily life, shopping, and idioms. Rajat is a formal, Sanskritized word used for awards (Rajat Padak) or silver jubilees (Rajat Jayanti). In a shop, always use Chandi.

Usually, no. For a grey shirt or car, use 'grey' or 'sleti'. Chandi is only used for the color of hair (poetic) or things with a metallic silver luster. Example: 'Chandi jaise baal'.

It is an idiom meaning 'to have a great time' or 'to make a lot of money'. It's like saying someone is 'having a field day' or 'raking it in'. Example: 'Uski toh chandi ho gayi'.

You say 'Chandi ki angoothi'. 'Chandi' is the material, 'ki' is the feminine possessive marker (because angoothi is feminine), and 'angoothi' is the ring.

It's called 'Chandi ka vark'. It is a very thin, edible silver foil used for decoration and is believed to have anti-microbial properties, though today it's mostly for luxury and tradition.

Yes, almost all foot jewelry like 'Payal' (anklets) and 'Bichhiya' (toe-rings) is made of silver. Gold is rarely worn on the feet because it's considered holy and shouldn't touch the ground.

Yes, it comes from the Sanskrit 'Chandra' (Moon). The metal's white, shining appearance was thought to resemble the moon.

It is a nasalized 'n'. Don't press your tongue against your teeth like in the English 'can'. It's more like a humming sound in the back of the throat while transitioning to the 'd'.

No, it is an uncountable mass noun. You don't say 'one silver, two silvers'. You say 'silver coins' (chandi ke sikke) or 'some silver' (thodi chandi).

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence using 'Chandi' and 'Angoothi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Silver is a beautiful metal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a silver coin in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the idiom 'Chandi hona' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write about what you buy on Dhanteras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'My grandmother has silver hair.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Compare gold and silver in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a dialogue between a customer and a jeweler about silver rates.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain 'Chandi ka vark' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short paragraph on the importance of silver in Indian culture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The moon is shining like silver.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the word 'Rajat' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Silver is cheaper than gold.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about cleaning silver.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe your favorite silver jewelry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He was born with a silver spoon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about silver in a laboratory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I bought silver earrings for my sister.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'Rupahla' in a poetic sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about silver prices falling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce: चांदी

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I have a silver ring.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Silver is white.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'What is the price of silver?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Clean the silver utensils.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say the idiom 'Chandi hona'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain silver's color using 'Rupahla'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Silver is cheaper than gold.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I want a silver coin.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe silver hair in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the metal: 'Yah Chandi hai.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the object: 'Chandi ki payal.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the price context: 'Chandi ka bhav gir gaya.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the idiom: 'Uski chandi ho gayi.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the formal word: 'Rajat Padak.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write 'Silver spoon' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Pure Silver'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Silver is used for making coins.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Moonlight' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Silver plate is heavy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Silver prices are high.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write 'Silver Jubilee' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Old silver coins'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I have silver.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Silver is a metal'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !