When you're trying to say "because of" or "due to" something in Hungarian, you'll reach for the word miatt. It's a postposition, which means it comes after the word it modifies, unlike prepositions in English.

You'll often see it used with nouns. For example, if you want to say "because of the rain," you'd say az eső miatt. Notice that "eső" (rain) is in the nominative case here.

It's a really useful word for explaining reasons or causes, and you'll hear it all the time in everyday conversation. Don't worry too much about the grammatical intricacies at first; just focus on understanding its meaning and getting comfortable using it in simple phrases.

Guide de prononciation

UK /miɑtt/
US /miɑtt/
short
Rime avec
kiált saját után
Erreurs fréquentes
  • short

Exemples par niveau

1

A rossz idő miatt otthon maradok.

Because of the bad weather, I am staying at home.

2

A sok munka miatt fáradt vagyok.

I am tired because of a lot of work.

3

A zaj miatt nem tudok aludni.

I can't sleep because of the noise.

4

A forgalom miatt kések.

I am late because of the traffic.

5

A te miattad történik ez.

This is happening because of you.

6

A hideg miatt kabátot veszek fel.

I'm putting on a coat because of the cold.

7

A hiba miatt elnézést kérek.

I apologize because of the mistake.

8

A sok olvasás miatt fáj a szemem.

My eyes hurt because of a lot of reading.

1

Késésben vagyok a forgalom miatt.

I am late because of the traffic.

2

Nem megyek el az eső miatt.

I am not going because of the rain.

3

Fáradt vagyok a munka miatt.

I am tired because of the work.

4

Boldog vagyok a jó hírek miatt.

I am happy because of the good news.

5

Nem tudok aludni a zaj miatt.

I cannot sleep because of the noise.

6

Elrontottam a süteményt a sok cukor miatt.

I ruined the cake because of too much sugar.

7

Megfáztam a hideg idő miatt.

I caught a cold because of the cold weather.

8

Szeretem őt a kedvessége miatt.

I like him/her because of his/her kindness.

1

A rossz idő miatt lemondták a koncertet.

Due to the bad weather, they cancelled the concert.

2

A forgalmi dugó miatt késtünk a megbeszélésről.

We were late for the meeting because of the traffic jam.

3

A folyamatos esőzés miatt elmosta az utat.

The road was washed away due to the continuous rain.

4

Az anyagi nehézségei miatt el kellett adnia a házát.

He had to sell his house because of his financial difficulties.

5

A hirtelen jött betegség miatt nem tudott részt venni az esküvőn.

She couldn't attend the wedding due to her sudden illness.

6

A rengeteg munka miatt alig van szabadideje.

He barely has free time because of the large amount of work.

7

A félreértés miatt egy kicsit feszült lett a hangulat.

The atmosphere became a bit tense due to the misunderstanding.

8

A műszaki hiba miatt leállt a vonat.

The train stopped because of a technical fault.

1

A rossz idő miatt sajnos elmarad a szabadtéri koncert.

Due to the bad weather, the outdoor concert is unfortunately canceled.

Here, 'miatt' follows the noun 'idő' (weather) to indicate the reason for the cancellation.

2

A dugó miatt késtem a találkozóról, elnézést kérek.

I was late for the meeting because of the traffic jam, I apologize.

'Dugó' (traffic jam) is the reason for being late, followed by 'miatt'.

3

A sok munka miatt alig van időm pihenni mostanában.

Because of a lot of work, I hardly have time to rest lately.

'Sok munka' (a lot of work) is the cause of lack of rest.

4

A tévedés miatt újra kellett írni a jelentést.

Because of the mistake, the report had to be rewritten.

The mistake ('tévedés') necessitated the rewriting of the report.

5

A gyenge jelszó miatt feltörték a fiókomat.

My account was hacked because of the weak password.

The weak password ('gyenge jelszó') is the direct cause of the account being hacked.

6

Az éjszakai zaj miatt nem tudtam aludni rendesen.

Because of the night noise, I couldn't sleep properly.

The noise ('zaj') is the reason for not being able to sleep well.

7

A sztrájk miatt késik a busz, várnunk kell.

Because of the strike, the bus is late, we have to wait.

The strike ('sztrájk') is the reason for the bus delay.

8

Az alacsony érdeklődés miatt elhalasztották az eseményt.

Because of the low interest, the event was postponed.

Low interest ('alacsony érdeklődés') is given as the reason for postponement.

Modèles grammaticaux

Postposition: 'miatt' always follows the word it relates to. Case: The word preceding 'miatt' is usually in the nominative case, but can sometimes be in the dative (-nak/-nek) or possessive (-ja/-je) case depending on context. Meaning: It expresses cause or reason. Flexibility: Can be used with nouns, pronouns, adjectives, verbs (in infinitive or participle forms), and even entire clauses. Synonyms: Can sometimes be replaced by 'oka', 'végett', or 'folyamán' with slight nuance changes. Placement: Can be placed at the end of a sentence or clause for emphasis, but usually follows the word it modifies.

Structures de phrases

A1

valami miatt (something miatt)

A forgalom miatt késtem. (I was late because of the traffic.)

A1

valaki miatt (someone miatt)

Miattad vagyok itt. (I am here because of you.)

A2

ige + miatt (verb + miatt)

Az esőzés miatt nem mentünk sétálni. (We didn't go for a walk because of the rain.)

A2

melléknév + miatt (adjective + miatt)

A rossz idő miatt otthon maradtunk. (We stayed home because of the bad weather.)

B1

főnév + -nak/-nek + miatt (noun + -nak/-nek + miatt)

A gyerekeknek a zaj miatt felébredtek. (The children woke up because of the noise.)

B1

melléknévi igenév + miatt (participle + miatt)

A megfázás miatt nem jött el. (He didn't come because of the cold.)

B2

összetett mondat + miatt (complex sentence + miatt)

Mivel beteg voltam, emiatt nem tudtam dolgozni. (Because I was sick, because of this I couldn't work.)

B2

határozószói igenév + miatt (adverbial participle + miatt)

Késve érkezvén, a vonat miatt lekéstem. (Arriving late, I missed it because of the train.)

Famille de mots

Noms

ok reason, cause
következmény consequence
okok reasons, causes

Adjectifs

okozó causing

Comment l'utiliser

Use miatt to explain the cause or reason for something. It always follows the word or phrase it relates to. Think of it like "because of X."

Examples:

  • A rossz idő miatt nem megyünk kirándulni. (Because of the bad weather, we are not going on a trip.)
  • A dugó miatt késtünk. (We were late because of the traffic jam.)
  • A tegnapi eső miatt vizes az út. (The road is wet because of yesterday's rain.)

Erreurs courantes

A common mistake is trying to use miatt like a conjunction ("because") that starts a new clause. Miatt is a postposition, meaning it comes AFTER the noun or pronoun it modifies. You wouldn't say "Miatt esik az eső, itthon maradunk." Instead, you'd use a different structure like "Mivel esik az eső, itthon maradunk." (Since it's raining, we are staying home.)

Teste-toi 18 questions

multiple choice A1

Choose the best translation for 'miatt' in the sentence: 'Késünk a forgalom miatt.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Because of

'Miatt' means 'because of' or 'due to'.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses 'miatt' to mean 'because of'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Nem alszom a zaj miatt.

This sentence means 'I don't sleep because of the noise.' The other options don't make sense grammatically or semantically.

multiple choice A1

Fill in the blank: 'Nem megyek dolgozni a betegség ___.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : miatt

The sentence means 'I am not going to work because of the illness.' 'Miatt' is the correct word to express 'because of'.

true false A1

'Miatt' can be used to express a cause or reason.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'miatt' is used to indicate the reason or cause for something.

true false A1

The sentence 'Futok a kutya miatt' means 'I run for the dog.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, it means 'I run because of the dog' (e.g., the dog is chasing me). 'For the dog' would be 'a kutyáért'.

true false A1

If you say 'A rossz idő miatt otthon maradok,' you are staying home because of bad weather.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

This sentence means 'Because of the bad weather, I am staying home.' So, the statement is true.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A hideg miatt otthon maradok.

This sentence means 'Because of the cold, I stay at home.' 'Miatt' follows the noun it refers to, indicating the reason.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A eső miatt nem megyünk sétálni.

This sentence means 'Because of the rain, we are not going for a walk.' 'Miatt' is used to express the reason.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A forgalom miatt kések.

This sentence means 'Because of the traffic, I am late.' 'Miatt' shows the cause of being late.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A forgalom miatt késve érkeztem.

The word order is Subject (A forgalom - The traffic) + 'miatt' (because of) + Verb/Adverb (késve - late) + Verb (érkeztem - I arrived).

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A rossz idő miatt elmaradt a koncert.

The word order is Noun Phrase (A rossz idő - The bad weather) + 'miatt' (because of) + Verb (elmaradt - was canceled) + Subject (a koncert - the concert).

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : A túl sok munka miatt nagyon fáradt vagyok.

The word order is Noun Phrase (A túl sok munka - The too much work) + 'miatt' (because of) + Adverb (nagyon - very) + Adjective (fáradt - tired) + Verb (vagyok - I am).

/ 18 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !