A1 noun तटस्थ 1 मिनट पढ़ने का समय

إسم

ism /ism/

The word 'Ism' is the fundamental noun used to identify any person or entity in Arabic.

30 सेकंड में शब्द

  • Used to identify people, places, or things.
  • Essential for introductions and basic communication.
  • Commonly used with possessive suffixes.

نظرة عامة

تُعد كلمة 'إسم' من الكلمات الأساسية في اللغة العربية، وهي الركيزة الأولى في التواصل الاجتماعي. تُشير إلى اللفظ الذي يُعرف به الشخص أو الشيء.

أنماط الاستخدام

تُستخدم كلمة 'إسم' غالباً مع ضمائر الملكية (إسمي، إسمك، إسمه). كما تدخل في صياغة الجمل الاستفهامية مثل 'ما إسمك؟'. تتبعها دائماً إضافة لتعريف الشخص أو الشيء المقصود.

سياقات شائعة

تظهر الكلمة بكثرة في التعارف، التسجيل في المؤسسات، أو عند الإشارة إلى كائنات معينة. في السياق الرسمي، تُستخدم في النماذج الورقية تحت بند 'الإسم الكامل'.

مقارنة بكلمات مشابهة

تُشبه كلمة 'لقب' (Surname/Title) لكن 'إسم' تطلق على الإسم الأول، بينما 'لقب' يخص العائلة أو الشهرة. كما تختلف عن 'مُسمّى' التي تُستخدم للأشياء التقنية أو الوظيفية أكثر من الأشخاص.

उदाहरण

1

ما إسمك؟

everyday

What is your name?

2

يرجى كتابة الإسم الثلاثي.

formal

Please write the full name.

3

إسمه علي.

informal

His name is Ali.

4

إسم الكتاب مفقود.

academic

The title of the book is missing.

सामान्य शब्द संयोजन

إسم الشخص Person's name
إسم العائلة Family name
إسم الشهرة Nickname/Stage name

सामान्य वाक्यांश

ما إسمك؟

What is your name?

إسم على مسمى

A name that fits the person/thing perfectly

على إسم

Named after

अक्सर इससे भ्रम होता है

إسم vs سمة

Means 'trait' or 'characteristic'. It is not used for identification like 'Ism'.

إسم vs مسمى

Refers to a 'title' or 'designation' for a job or position, rather than a personal name.

व्याकरण पैटर्न

إسم + ضمير ملكية (إسمي) ما + إسم + ضمير (ما إسمك؟) الإسم + المضاف إليه (إسم الطالب)

How to Use It

इस्तेमाल की जानकारी

The word is neutral and used in all registers. When using it in formal writing, ensure the Hamzat Wasl is omitted or included based on standard orthography. It is almost always accompanied by a possessive pronoun.


सामान्य गलतियाँ

Beginners often forget the possessive suffix and say 'إسم' alone instead of 'إسمي'. Another error is confusing 'إسم' with 'سمة' (trait) in sentences. Ensure correct gender agreement when asking questions.

Tips

💡

Use possessive suffixes for fluency

Attach suffixes like 'ي' (my) or 'ك' (your) directly to the word. This makes your speech sound natural.

⚠️

Mind the Hamza

It is often written as 'اسم' without the Hamza (Hamzat Wasl). Remember it is pronounced only if it starts a sentence.

🌍

Names carry deep meaning

In Arab culture, names often have beautiful meanings related to virtues or nature. Asking about a name is a gateway to a deeper conversation.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Semitic root 's-m'. It is linguistically related to the Hebrew word 'Shem', both indicating a name or a sign of identity.

सांस्कृतिक संदर्भ

In Arab culture, names are chosen with great care, often reflecting religious significance or family heritage. Knowing someone's name is the first step to building a respectful relationship.

याद रखने का तरीका

Think of 'Ism' as 'Identity'. Just like an ID card, your 'Ism' is your identity.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

تُقال 'ما إسمك؟' للمذكر، و'ما إسمكِ؟' للمؤنث. وهي الطريقة الأكثر شيوعاً لسؤال شخص عن إسمه.

نعم، كلمة 'إسم' هي إسم معرب وتتغير حركتها حسب موقعها في الجملة. قد تكون مرفوعة أو منصوبة أو مجرورة.

الإسم هو العلم الشخصي للفرد، بينما اللقب هو إسم العائلة أو صفة تُطلق على الشخص. الإسم هو الأساس في التعريف.

تصبح 'الإسم'. تُستخدم عادةً عند الإشارة إلى إسم محدد تم ذكره سابقاً أو في سياق لغوي معين.

खुद को परखो

fill blank

___ محمد هو طالب مجتهد.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: إسم

نحتاج هنا إلى إسم مفرد للتعريف بالشخص.

multiple choice

كيف تسأل صديقك عن إسمه؟

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: ما إسمك؟

أداة الاستفهام 'ما' تستخدم لغير العاقل وللسؤال عن الأسماء.

sentence building

إسمي / أحمد / هو

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: إسمي هو أحمد

الترتيب الصحيح للمبتدأ والخبر.

स्कोर: /3

Related Content

संबंधित शब्दावली

general के और शब्द

عادةً

A1

यह क्रियाविशेषण बताता है कि कोई चीज़ अक्सर या सामान्य तरीके से होती है। यह 'आम तौर पर' कहने जैसा है।

إعداد

B2

यह किसी चीज़ को तैयार करने की प्रक्रिया है, जैसे भोजन या परियोजना तैयार करना।

عاضد

B2

इस क्रिया का अर्थ है किसी की मदद करना या समर्थन करना, खासकर जब उन्हें इसकी आवश्यकता हो।

عادةً ما

B2

यह क्रियाविशेषण आमतौर पर मतलब है कि कुछ ज़्यादातर समय होता है।

عادي

A1

इस शब्द का अर्थ है कि कुछ सामान्य या रोजमर्रा का है, जैसे एक सामान्य दिन।

عاقبة

B1

यह किसी कार्य का परिणाम है, अक्सर कुछ नकारात्मक या अनपेक्षित।

أعلى

A1

यह शब्द एक उच्च दिशा या स्थिति का संकेत देता है। 'ऊपर की ओर' बढ़ने के बारे में सोचें।

عال

B1

इस शब्द का अर्थ है स्तर या मात्रा के संदर्भ में 'ऊँचा', जैसे ऊँची आवाज़ या ऊँची कीमत।

عالٍ

A2

बहुत तेज़ आवाज़ या बहुत ऊँचाई का वर्णन करता है।

عَالَمِيّ

B1

पूरी दुनिया से संबंधित। ऐसी चीज़ जो हर जगह और हर किसी पर असर डाले।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!