A2 adjective तटस्थ 1 मिनट पढ़ने का समय

شجاع

shuja' /ʃuˈdʒaːʕ/

इस शब्द का अर्थ है कि कोई व्यक्ति बहादुर है और बिना डरे खतरे का सामना करने के लिए तैयार है।

A brave person faces danger or difficulty with strength and courage.

30 सेकंड में शब्द

  • Describes a person who is brave and courageous.
  • Used to praise someone facing difficult situations.
  • Commonly used to describe heroes or bold actions.

Summary

A brave person faces danger or difficulty with strength and courage.

  • Describes a person who is brave and courageous.
  • Used to praise someone facing difficult situations.
  • Commonly used to describe heroes or bold actions.

Use with strong verbs

Combine the word with verbs like 'تصدى' (confronted) to emphasize the action. This makes your description more vivid and impactful.

Don't confuse with reckless

Ensure the context implies calculated bravery, not recklessness. Recklessness is better described as 'متهور'.

Cultural value of bravery

Bravery is highly valued in Arab culture, often linked to honor and protecting the family or community.

उदाहरण

4 / 4
1

كان الطفل شجاعاً عند طبيب الأسنان.

The child was brave at the dentist.

2

اتخذ المدير قراراً شجاعاً لتطوير الشركة.

The manager made a brave decision to develop the company.

3

يا لك من شجاع!

What a brave person you are!

4

تتطلب القيادة شخصية شجاعة ومسؤولة.

Leadership requires a brave and responsible personality.

शब्द परिवार

संज्ञा
شجاعة
क्रिया
تشجع
विशेषण
شجاع

याद रखने का तरीका

Think of a lion, which is the symbol of courage in Arabic culture. A lion is 'شجاع'.

نظرة عامة

تُعد كلمة 'شجاع' من الصفات الإيجابية التي تمدح الشخص الذي يمتلك قلباً قوياً وقدرة على مواجهة التحديات. هي صفة تصف سمة شخصية أو فعلاً معيناً يعكس الجسارة.

أنماط الاستخدام

تُستخدم الصفة لوصف الأفراد (هو رجل شجاع) أو الأفعال (موقف شجاع). يمكن أن تأتي كخبر للمبتدأ أو كصفة تتبع الموصوف، وتتغير صيغتها لتوافق الموصوف في النوع (شجاعة للمؤنث) والعدد (شجعان للجمع).

السياقات الشائعة

تُستخدم بكثرة في القصص والحكايات الشعبية لوصف الأبطال، كما تُستخدم في الحياة اليومية لمدح الأطفال عند قيامهم بمهام صعبة، أو في السياقات العسكرية والسياسية لوصف القادة والمحاربين.

مقارنة بكلمات مشابهة

هناك فرق دقيق بين 'شجاع' و'مقدام'؛ 'شجاع' هي الصفة العامة الأكثر شيوعاً، بينما 'مقدام' تعني الشخص الذي يتقدم نحو الخطر دون تردد وبشكل مبالغ فيه أحياناً. كما تختلف عن 'جرئ' التي قد تحمل أحياناً معنى التهور إذا لم تكن مدروسة، بينما الشجاعة غالباً ما ترتبط بالحكمة.

इस्तेमाल की जानकारी

The word is neutral to formal in register. It is widely used in both spoken and written Arabic. Ensure proper gender and number agreement.

सामान्य गलतियाँ

Beginners often forget to adjust the adjective for gender (e.g., using 'شجاع' for a female). Also, ensure it is used in positive contexts regarding character strength.

याद रखने का तरीका

Think of a lion, which is the symbol of courage in Arabic culture. A lion is 'شجاع'.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Arabic root (ش ج ع), which relates to heartiness and fortitude. It has been used in classical Arabic literature for centuries.

सांस्कृतिक संदर्भ

Bravery is a core virtue in Arab history, often praised in poetry (Fakhr). It represents the ability to protect one's honor and people.

उदाहरण

1

كان الطفل شجاعاً عند طبيب الأسنان.

everyday

The child was brave at the dentist.

2

اتخذ المدير قراراً شجاعاً لتطوير الشركة.

formal

The manager made a brave decision to develop the company.

3

يا لك من شجاع!

informal

What a brave person you are!

4

تتطلب القيادة شخصية شجاعة ومسؤولة.

academic

Leadership requires a brave and responsible personality.

शब्द परिवार

संज्ञा
شجاعة
क्रिया
تشجع
विशेषण
شجاع

सामान्य शब्द संयोजन

موقف شجاع A brave stance/position
قرار شجاع A brave decision
قلب شجاع A brave heart

सामान्य वाक्यांश

تحلى بالشجاعة

Showed courage

بكل شجاعة

With all courage

अक्सर इससे भ्रम होता है

شجاع vs متهور

Reckless means acting without thinking of consequences. Brave means acting despite knowing the risks.

व्याकरण पैटर्न

اسم + شجاع كان + اسم + شجاعاً صفة مشبهة

Use with strong verbs

Combine the word with verbs like 'تصدى' (confronted) to emphasize the action. This makes your description more vivid and impactful.

Don't confuse with reckless

Ensure the context implies calculated bravery, not recklessness. Recklessness is better described as 'متهور'.

Cultural value of bravery

Bravery is highly valued in Arab culture, often linked to honor and protecting the family or community.

खुद को परखो

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة.

كان الجندي ___ في المعركة.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब: شجاعاً

السياق يشير إلى المعركة، والصفة المناسبة التي تليق بالجندي هي الشجاعة.

स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

4 सवाल

كلمة شجاع تصف صفة في الشخص، بينما البطل هو الشخص الذي قام بعمل شجاع ومميز. البطل قد يكون شجاعاً، ولكن ليس كل شجاع بطلاً بالضرورة.

جمع كلمة شجاع هو شجعان. تُستخدم هذه الصيغة للإشارة إلى مجموعة من الأشخاص الذين يتصفون بهذه الصفة.

نعم، نستخدم صيغة المؤنث وهي شجاعة. نقول: هي امرأة شجاعة.

نعم، مثل كلمة 'باسل' أو 'مقدام' أو 'جسور'، وهي كلمات تعطي معنى الشجاعة المفرطة أو القوة في الميدان.

यह शब्द अन्य भाषाओं में

emotions के और शब्द

أعجب

A2

इस क्रिया का अर्थ है कि आपको कोई चीज़ या व्यक्ति बहुत पसंद आया या आकर्षक लगा।

عاطفي

A2

कोई ऐसा व्यक्ति जो तर्क से ज्यादा अपनी भावनाओं के अनुसार काम करता है।

اعتزاز

A2

अपनी उपलब्धियों पर गर्व करने और खुद का सम्मान करने की भावना।

عداء

B1

इसका मतलब है किसी व्यक्ति या चीज़ के प्रति शत्रुतापूर्ण या विरोधी महसूस करना।

عجب

A2

किसी अद्भुत चीज़ को देखकर होने वाला आश्चर्य और प्रशंसा का भाव।

عقل

A1

यह आपके अंदर का वह हिस्सा है जो सोचता और समझता है।

عصبي

A2

यह ऐसे व्यक्ति के लिए है जो जल्दी चिढ़ जाता है या बहुत तनाव में रहता है।

عصبية

A2

यह तब होता है जब आप चिंतित, तनावग्रस्त या आसानी से चिड़चिड़े महसूस करते हैं।

عطف

A2

किसी के प्रति महसूस होने वाली स्नेह और देखभाल की कोमल भावना।

عذاب

A2

यह शब्द बहुत ज़्यादा दर्द या कष्ट को बताता है, जैसे कोई बहुत मुश्किल अनुभव।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!