pige
When talking about girls in Danish, you'll most often hear the word pige. This is the standard, everyday term. It's a common word you'll encounter early on in your Danish learning.
While pige is similar to the English 'girl,' remember that Danish nouns have grammatical gender. Pige is a common gender noun, which means it uses the article 'en' in its indefinite form: en pige (a girl). In the definite form, it becomes pigen (the girl).
For plural, you add an -r: piger (girls). The definite plural is pigerne (the girls). So, for example, you might say Jeg ser en pige (I see a girl) or Pigerne leger (The girls are playing).
pige 30 सेकंड में
- Common word for a girl.
- Used for young females.
- Similar to English 'girl'.
§ The basics: 'pige' means girl
The Danish word for 'girl' is 'pige'. It's a common noun, and you'll hear and use it a lot. This word is super useful for beginners, so let's get it right.
- Word Type
- Common Noun
- Gender
- Common gender (en-word)
- Plural
- piger (girls)
§ Using 'pige' in sentences: grammar and prepositions
Let's look at how to use 'pige' in different sentences. This will help you get comfortable with its grammar and how it interacts with other words.
§ Indefinite and definite forms
Like many Danish nouns, 'pige' has both indefinite and definite forms. The indefinite form means 'a girl', and the definite form means 'the girl'.
- Indefinite singular: en pige (a girl)
- Definite singular: pigen (the girl)
- Indefinite plural: piger (girls)
- Definite plural: pigerne (the girls)
Jeg ser en pige.
I see a girl.
Pigen er glad.
The girl is happy.
Der er mange piger.
There are many girls.
Pigerne leger.
The girls are playing.
§ With prepositions
When 'pige' is used with prepositions, its form doesn't change, but the preposition clarifies its role in the sentence. Here are a few common prepositions you might use with 'pige'.
- om (about)
- til (to/for)
- med (with)
- fra (from)
Han taler om pigen.
He is talking about the girl.
Gaven er til en pige.
The gift is for a girl.
Jeg leger med pigerne.
I play with the girls.
Hun kommer fra en familie med mange piger.
She comes from a family with many girls.
§ 'Pige' with adjectives
When you describe a girl, you'll use adjectives. In Danish, adjectives usually come before the noun they describe.
- en smuk pige (a beautiful girl)
- den lille pige (the little girl)
- søde piger (sweet girls)
Hun er en glad pige.
She is a happy girl.
De taler med de unge piger.
They are talking with the young girls.
§ Danish word for girl: pige
The Danish word for 'girl' is pige. It's a common noun you'll hear all the time. Let's break down how to use it.
- Word Type
- Noun (common gender)
- Pronunciation
- /ˈpiːə/ (sounds a bit like 'pee-uh')
- CEFR Level
- A1 (beginner)
§ How to use pige
Like many nouns in Danish, pige has a gender. It's a common gender noun, which means you'll use 'en' before it in its indefinite form and 'en' as a suffix in its definite form.
- Indefinite singular: en pige (a girl)
- Definite singular: pigen (the girl)
- Indefinite plural: piger (girls)
- Definite plural: pigerne (the girls)
En lille pige leger i parken.
- Hint
- A little girl is playing in the park.
Pigen spiser en is.
- Hint
- The girl is eating an ice cream.
Der er mange piger i klassen.
- Hint
- There are many girls in the class.
Pigerne synger en sang.
- Hint
- The girls are singing a song.
§ Similar words and when to use pige
While pige is the standard and most common word for 'girl' in Danish, there are a couple of related terms you might come across.
- Datter (daughter): This word is specific to a familial relationship. If you're talking about someone's female child, you use datter.
Hun er min datter.
- Hint
- She is my daughter.
You wouldn't typically say "Hun er min pige" to mean "She is my daughter" unless you're in a very specific, informal context, and even then, datter is much more precise for family. Pige simply refers to a young female, without implying a parental relationship.
- Ung kvinde (young woman): For older girls, perhaps teenagers or young adults, you might hear ung kvinde (young woman) or simply kvinde (woman). There isn't a strict age cutoff, but generally, pige is used for children up to late teens.
Den unge kvinde studerer på universitetet.
- Hint
- The young woman studies at the university.
So, stick with pige for 'girl' in most general contexts. It's safe, common, and what you'll hear Danes use all the time for children and adolescents.
रोचक तथ्य
The word 'pige' is related to the English word 'pike' (as in the fish), though the connection is a bit obscure now. It might have referred to something small and slender.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'g' as a hard 'g' sound, it's silent or very soft.
- Over-emphasizing the 'e' at the end, it's a very short, almost schwa sound.
कठिनाई स्तर
short, common word
short, simple spelling
common pronunciation
clear pronunciation
आगे क्या सीखें
आगे सीखें
उन्नत
स्तर के अनुसार उदाहरण
Jeg ser en pige.
I see a girl.
Pigen spiser et æble.
The girl eats an apple.
Hun er en pige.
She is a girl.
Pigen leger i haven.
The girl plays in the garden.
Er du en pige?
Are you a girl?
Den lille pige sover.
The little girl sleeps.
Jeg har en søster, hun er en pige.
I have a sister, she is a girl.
Drengen og pigen er venner.
The boy and the girl are friends.
En lille pige leger i parken.
A little girl plays in the park.
Indefinite article 'En' (a/an) for common gender nouns.
Hvem er den pige?
Who is that girl?
Demonstrative pronoun 'den' (that) for common gender nouns.
Pigen læser en bog.
The girl reads a book.
Definite article 'Pigen' (the girl) formed by attaching '-en' to the noun.
Hun er en sød pige.
She is a sweet girl.
Adjective 'sød' (sweet) agrees with the common gender noun.
Mine piger går i skole.
My girls go to school.
Plural form 'piger' (girls). Possessive pronoun 'Mine' (my) for plural nouns.
Jeg har en datter, en pige.
I have a daughter, a girl.
Using 'en pige' to specify gender.
Den pige er min ven.
That girl is my friend.
Using 'den' (that) for emphasis.
Hvor er pigerne?
Where are the girls?
Definite plural 'pigerne' (the girls) formed by attaching '-ne' to the plural noun.
Den lille pige leger i haven.
The little girl plays in the garden.
Indefinite form: 'en pige', Definite form: 'pigen'.
Jeg har en sød pige som nabo.
I have a sweet girl as a neighbor.
Adjectives agree with the gender and number of the noun they modify. 'sød' (sweet) is used with 'en pige'.
Pigen læser en bog.
The girl reads a book.
Here, 'pigen' is in the definite form, indicating a specific girl.
Hun er en meget dygtig pige i skolen.
She is a very clever girl in school.
'dygtig' (clever/skilled) is another common adjective.
En pige med rødt hår gik forbi.
A girl with red hair walked by.
'med' means 'with'.
Han har to piger og en dreng.
He has two girls and a boy.
Plural of 'pige' is 'piger'.
De små piger elsker at synge.
The little girls love to sing.
'små' is the plural form of 'lille' (little).
Hvem er den pige?
Who is that girl?
'den' can mean 'that' when referring to a specific singular common noun.
Den lille pige med det lyse hår løb glad rundt i parken og legede fangeleg med sin hund.
The little girl with the blonde hair happily ran around in the park, playing tag with her dog.
Here 'pige' is in the singular definite form ('pigen') when referring to 'the girl', but in 'den lille pige' it's indefinite because 'den lille' already defines it. 'lyse hår' means 'blonde hair'.
Hun er en kvik pige; hun forstår altid tingene hurtigt og stiller mange kloge spørgsmål.
She is a bright girl; she always understands things quickly and asks many clever questions.
'Kvik' means 'bright' or 'clever'. 'Spørgsmål' is a plural noun here meaning 'questions'.
Jeg så en gruppe piger grine og snakke livligt sammen på caféen i går aftes.
I saw a group of girls laughing and talking lively together at the cafe last night.
'Piger' is the plural form of 'pige'. 'Livligt' is an adverb meaning 'lively'.
Som ung pige drømte hun om at rejse verden rundt og opleve fremmede kulturer.
As a young girl, she dreamed of traveling the world and experiencing foreign cultures.
'Ung pige' means 'young girl'. 'Rejse verden rundt' means 'travel the world'.
Min kusines ældste pige er lige begyndt i gymnasiet og glæder sig til de nye udfordringer.
My cousin's oldest girl has just started high school and is looking forward to the new challenges.
'Ældste pige' means 'oldest girl'. 'Lige begyndt' means 'just started'. 'Glæder sig til' means 'is looking forward to'.
Han har en lille pige, der er utroligt kreativ og elsker at tegne og male farverige billeder.
He has a little girl who is incredibly creative and loves to draw and paint colorful pictures.
'Utroligt kreativ' means 'incredibly creative'. 'Farverige billeder' means 'colorful pictures'.
Pigen ved disken spurgte venligt, om jeg havde brug for hjælp til at finde noget bestemt.
The girl at the counter kindly asked if I needed help finding something specific.
'Pigen ved disken' means 'the girl at the counter'. 'Havde brug for hjælp' means 'needed help'.
De to piger legede skjul, og den ene gemte sig bag et stort træ i skoven.
The two girls played hide-and-seek, and one hid behind a big tree in the forest.
'De to piger' means 'the two girls'. 'Legede skjul' is a common expression for 'played hide-and-seek'.
Den lille pige med det lyse hår løb glad rundt i haven og legede fangeleg med sin hund.
The little girl with the fair hair ran happily around in the garden, playing tag with her dog.
Possessive pronoun 'sin' refers to the subject 'pige'.
Hun er en utrolig talentfuld pige, der allerede som 12-årig vandt en international klaverkonkurrence.
She is an incredibly talented girl, who already at 12 years old won an international piano competition.
'som' used to indicate age.
Selvom hun var en ung pige, udviste hun en bemærkelsesværdig modenhed og håndterede situationen med stor ro.
Even though she was a young girl, she showed remarkable maturity and handled the situation with great calm.
'Selvom' (although/even though) introduces a subordinate clause.
Efter mange års hårdt arbejde lykkedes det den unge pige at realisere sin drøm om at blive astronaut.
After many years of hard work, the young girl succeeded in realizing her dream of becoming an astronaut.
'lykkedes det' (succeeded in) is an idiomatic expression.
Det var den samme pige, jeg så i supermarkedet i går, som nu sidder her på caféen og læser en bog.
It was the same girl I saw in the supermarket yesterday, who is now sitting here at the café reading a book.
'som' functions as a relative pronoun, referring to 'pige'.
Forældrene var utroligt stolte af deres datter, en intelligent og selvstændig pige, der altid fulgte sine ambitioner.
The parents were incredibly proud of their daughter, an intelligent and independent girl, who always followed her ambitions.
'datter' and 'pige' are used interchangeably for 'daughter/girl'.
Hun havde altid været den slags pige, der ikke var bange for at sige sin mening og stå op for det, hun troede på.
She had always been the kind of girl who wasn't afraid to speak her mind and stand up for what she believed in.
'den slags pige' (that kind of girl) is a common phrase.
Som den ældste pige i søskendeflokken følte hun et stort ansvar for at passe på sine yngre brødre og søstre.
As the oldest girl in the sibling group, she felt a great responsibility to look after her younger brothers and sisters.
'søskendeflokken' (sibling group) is a specific Danish term.
Efter en lang og udmattende debat, hvor hver side fremlagde overbevisende argumenter, fandt de endelig en fælles forståelse, som tillod dem at bevæge sig fremad med projektet trods de indledende uenigheder.
After a long and exhausting debate, where each side presented convincing arguments, they finally found a common understanding, which allowed them to move forward with the project despite the initial disagreements.
This sentence demonstrates a complex sentence structure with multiple clauses and conjunctions, typical of C2 level Danish.
Den uforudsigelige natur af det globale aktiemarked nødvendiggør en konstant overvågning og en strategisk omjustering af investeringsporteføljen for at mindske risici og optimere afkastet på lang sigt.
The unpredictable nature of the global stock market necessitates constant monitoring and a strategic readjustment of the investment portfolio to mitigate risks and optimize long-term returns.
This example uses advanced vocabulary related to finance and abstract concepts, showcasing C2 lexical richness.
Selvom videnskaben har gjort enorme fremskridt inden for forståelsen af universets oprindelse, forbliver mange spørgsmål ubesvarede, hvilket understreger den fortsatte relevans af grundforskning og teoretisk fysik.
Although science has made enormous progress in understanding the origin of the universe, many questions remain unanswered, which underscores the continued relevance of basic research and theoretical physics.
This sentence exhibits sophisticated use of conjunctions like 'selvom' and 'hvilket' to create nuanced relationships between clauses.
At navigere i den komplekse labyrint af bureaukratiske procedurer kan være en formidabel opgave for selv den mest erfarne administrator, hvilket ofte fører til forsinkelser og frustrationer for alle involverede parter.
Navigating the complex labyrinth of bureaucratic procedures can be a formidable task for even the most experienced administrator, which often leads to delays and frustrations for all involved parties.
The vocabulary here is highly advanced, with words like 'kompleks labyrint', 'bureaukratiske procedurer', and 'formidabel opgave', characteristic of C2 proficiency.
De etiske dilemmaer, der opstår i forbindelse med kunstig intelligens og genteknologi, kræver en omhyggelig overvejelse af deres potentielle implikationer for samfundet og fremtidige generationer.
The ethical dilemmas arising in connection with artificial intelligence and genetic engineering require careful consideration of their potential implications for society and future generations.
This example discusses abstract and complex topics, utilizing precise and high-level vocabulary to convey the nuances of ethical considerations.
På trods af regeringens ihærdige forsøg på at implementere omfattende reformer, stødte de på betydelig modstand fra interessegrupper, der frygtede de negative konsekvenser for deres respektive sektorer.
Despite the government's persistent attempts to implement comprehensive reforms, they encountered significant resistance from interest groups who feared the negative consequences for their respective sectors.
The sentence uses 'på trods af' to express concession and 'respektive' for precise reference, both common in C2 discourse.
Den eksponentielle vækst i digitale data har nødvendiggjort udviklingen af nye metoder til databehandling og analyse for at udtrække meningsfuld information og træffe informerede beslutninger.
The exponential growth of digital data has necessitated the development of new methods for data processing and analysis to extract meaningful information and make informed decisions.
This example demonstrates technical and abstract language, including terms like 'eksponentielle vækst', 'databehandling', and 'informerede beslutninger', suitable for C2.
En dybdegående forståelse af de historiske kontekster er afgørende for at kunne fortolke nutidige begivenheder og undgå at gentage fortidens fejltagelser, hvilket kræver både indsigt og kritisk tænkning.
A deep understanding of the historical contexts is crucial to be able to interpret contemporary events and avoid repeating the mistakes of the past, which requires both insight and critical thinking.
This sentence employs abstract nouns and sophisticated phrasing to discuss complex intellectual processes, characteristic of C2 level Danish.
व्याकरण पैटर्न
वाक्य संरचनाएँ
En pige
En pige spiser. (A girl eats.)
Pigen
Pigen læser en bog. (The girl reads a book.)
To piger
To piger leger. (Two girls play.)
Mange piger
Mange piger griner. (Many girls laugh.)
Jeg ser en pige.
Jeg ser en pige i parken. (I see a girl in the park.)
Hun er en pige.
Hun er en glad pige. (She is a happy girl.)
Pigen har...
Pigen har en rød kjole på. (The girl has a red dress on.)
Hvor er pigen?
Hvor er pigen, der sang? (Where is the girl who sang?)
शब्द की उत्पत्ति
Old Norse 'píka'
मूल अर्थ: little girl, young woman
North Germanicसांस्कृतिक संदर्भ
The word 'pige' is commonly used for a female child or young woman. In informal contexts, it can also be used affectionately for an adult woman by close friends or family, similar to 'girl' in English.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Describing a young female
- En lille pige leger i parken.
- Hun er en sød pige.
- Min datter er en stor pige nu.
Referring to someone's daughter
- Har du en pige eller en dreng?
- Vores pige går i skole.
- Hendes pige er meget talentfuld.
In children's stories or songs
- Der var engang en pige...
- Lille pige, hvor går du hen?
- En pige og en bamse.
Asking about gender of a child
- Er det en pige eller en dreng?
- De venter en pige.
- Vi får en pige!
Talking about a group of girls
- Pigerne leger sammen.
- Der er mange piger i klassen.
- Nogle piger kan godt lide fodbold.
बातचीत की शुरुआत
"Har du en pige? (Do you have a girl/daughter?)"
"Hvor mange piger er der i din familie? (How many girls are there in your family?)"
"Kender du den pige? (Do you know that girl?)"
"Er det en pige på billedet? (Is that a girl in the picture?)"
"Hvad laver pigerne? (What are the girls doing?)"
डायरी विषय
Beskriv en pige du kender. (Describe a girl you know.)
Skriv om en gang du så en pige gøre noget interessant. (Write about a time you saw a girl doing something interesting.)
Forestil dig at du er en lille pige igen. Hvad ville du gøre? (Imagine you are a little girl again. What would you do?)
Hvad er forskellen mellem 'pige' og 'kvinde'? (What is the difference between 'girl' and 'woman'?)
Skriv en kort historie om en pige og hendes eventyr. (Write a short story about a girl and her adventure.)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालThe plural of 'pige' is 'piger'. So, one girl is 'en pige' and several girls are 'flere piger'.
Yes, it does. The definite form of 'pige' is 'pigen' (the girl) and the definite plural is 'pigerne' (the girls).
You say 'en pige'. 'En' is the indefinite article for common gender nouns in Danish.
While 'datter' is the direct translation for daughter, 'pige' can sometimes be used informally to refer to a younger female relative, including a daughter, especially when talking to small children or affectionately.
One common expression is 'en pige i huset', which means 'a live-in maid' or 'a girl helping in the house', though this is a bit old-fashioned now. You might also hear 'min pige' (my girl) as a term of endearment.
The most common opposite of 'pige' (girl) is 'dreng' (boy).
You can say 'lille pige'. 'Lille' means 'little'.
Generally, yes. It refers to a human female child or young woman. For animals, you'd use words like 'hunhund' (female dog) or 'hunkat' (female cat).
'Pige' is a common gender noun in Danish. This means it takes the indefinite article 'en' and the definite ending '-en'.
It's pronounced roughly like 'pee-eh'. The 'g' is often silent or very soft, almost like a 'y' sound, especially in rapid speech. The 'e' at the end is a soft 'uh' sound.
खुद को परखो 60 सवाल
Jeg ser en glad ___.
The sentence means 'I see a happy girl.' 'Pige' is Danish for 'girl'.
Min søster er en sød ___.
The sentence translates to 'My sister is a sweet girl.' 'Pige' fits the context of 'sister'.
En lille ___ leger i parken.
The sentence means 'A little girl is playing in the park.' 'Pige' is the correct choice.
Hun er en venlig ___.
The sentence translates to 'She is a friendly girl.' 'Pige' is the appropriate word here.
Jeg har en niece, hun er en ung ___.
The sentence means 'I have a niece, she is a young girl.' 'Pige' is the correct Danish word for 'girl'.
Den lille ___ spiser en is.
The sentence translates to 'The little girl is eating an ice cream.' 'Pige' is the correct answer.
Listen for 'pige' in the sentence 'She is a girl.'
Listen for 'pige' in the sentence 'I see a small girl.'
Listen for 'pigen' (the girl) in the sentence 'The girl is playing.'
Read this aloud:
Hun er en pige.
Focus: pige
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Jeg er en pige.
Focus: pige
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pigen spiser.
Focus: Pigen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence introducing a girl named Anna. Make sure to use 'pige'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Anna er en pige.
Write a simple sentence describing a 'pige' with the color 'rød' (red).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Den røde pige.
Write a very short sentence stating you see 'en pige' (a girl).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg ser en pige.
Hvem er Sofie?
Read this passage:
Jeg har en søster. Hun er en pige. Hendes navn er Sofie. Sofie kan lide at læse bøger.
Hvem er Sofie?
The passage says 'Hun er en pige' (She is a girl).
The passage says 'Hun er en pige' (She is a girl).
Hvad laver pigen?
Read this passage:
Der er en pige og en dreng i parken. Pigen leger med en bold. Drengen spiser en æble.
Hvad laver pigen?
The passage states 'Pigen leger med en bold' (The girl plays with a ball).
The passage states 'Pigen leger med en bold' (The girl plays with a ball).
Hvad er Maria?
Read this passage:
Maria er en pige. Hun er glad. Hun har en lille hund.
Hvad er Maria?
The first sentence clearly states 'Maria er en pige' (Maria is a girl).
The first sentence clearly states 'Maria er en pige' (Maria is a girl).
Min veninde er en sød ___.
The sentence translates to 'My friend is a sweet girl.' 'Pige' means girl.
Hun er en lille ___ med lyst hår.
The sentence translates to 'She is a little girl with light hair.' 'Pige' fits the context.
Hvilken ___ leger med bolden?
The sentence translates to 'Which girl is playing with the ball?' 'Pige' makes sense here.
Alle ___ elsker at synge.
The sentence translates to 'All girls love to sing.' 'Piger' is the plural of 'pige'.
Jeg så en glad ___ i parken.
The sentence translates to 'I saw a happy girl in the park.' 'Pige' fits the context of 'happy' and 'in the park'.
Denne ___ er min kusine.
The sentence translates to 'This girl is my cousin.' 'Pige' is the correct term for 'girl'.
The girl reads a book in the park.
I saw a girl playing with her dog.
Is that girl your sister?
Read this aloud:
Hvem er den pige med det røde hår?
Focus: pige
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hun er en meget venlig pige.
Focus: venlig pige
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mange piger kan godt lide at danse.
Focus: piger
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a girl playing in the garden. 'Den lille pige' is the subject, followed by the verb 'leger' and the location 'i haven'.
This sentence describes the girl's mood. 'Hun er' is 'she is', followed by 'en meget glad pige' meaning 'a very happy girl'.
This is a question about which girl won the prize this year. 'Hvilken pige' means 'which girl', 'har vundet' is 'has won', and 'prisen i år' is 'the prize this year'.
Imagine you are describing a typical day in the life of a Danish schoolgirl. Write a short paragraph in Danish, including details about her morning routine, school activities, and an after-school hobby. Ensure you use the word 'pige' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En typisk dag for en dansk pige starter tidligt. Hun står op, spiser morgenmad med sin familie og cykler derefter til skole. I skolen har hun mange forskellige lektioner. Efter skole går pigen ofte til en hobby, som for eksempel fodbold eller musikundervisning, før hun tager hjem og spiser aftensmad.
You are writing a short story. Describe a memorable encounter with a young girl ('pige') at a Danish festival. Focus on her actions and what she was wearing, creating a vivid picture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
På den lokale sommerfestival mødte jeg en lille pige med strålende øjne. Hun løb glad rundt i en farverig kjole, fuld af energi. Med en stor is i hånden sang hun med på musikken, og hendes latter fyldte luften. Det var et uforglemmeligt møde.
Write a short letter to a pen pal, describing a positive trait of a Danish girl ('pige') you know. Explain why this trait is important or admirable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kære ven, jeg vil gerne fortælle dig om en dansk pige, jeg kender, som er utroligt venlig. Hendes venlighed smitter af på alle omkring hende, og hun er altid klar til at hjælpe. Jeg synes, denne egenskab er så vigtig, fordi den skaber et bedre fællesskab.
Hvilken type begivenhed nævnes, hvor en pige modtager en særlig kage og gaver?
Read this passage:
I Danmark er der mange traditioner, der involverer børn. For eksempel, når en lille pige fylder år, får hun ofte en særlig fødselsdagskage og mange gaver. Disse traditioner er med til at forme hendes opvækst og give hende gode minder.
Hvilken type begivenhed nævnes, hvor en pige modtager en særlig kage og gaver?
Teksten nævner, at 'når en lille pige fylder år, får hun ofte en særlig fødselsdagskage og mange gaver'. 'Fødselsdag' betyder birthday.
Teksten nævner, at 'når en lille pige fylder år, får hun ofte en særlig fødselsdagskage og mange gaver'. 'Fødselsdag' betyder birthday.
Hvad var pigens hovedformål med sin organisation?
Read this passage:
En ung pige i København besluttede at starte en velgørenhedsorganisation for hjemløse dyr. Hun samlede frivillige og organiserede indsamlinger. Hendes initiativ inspirerede mange i lokalsamfundet til at engagere sig.
Hvad var pigens hovedformål med sin organisation?
Teksten siger, at hun 'besluttede at starte en velgørenhedsorganisation for hjemløse dyr'.
Teksten siger, at hun 'besluttede at starte en velgørenhedsorganisation for hjemløse dyr'.
Hvad kan forbilleder bidrage til for en pige?
Read this passage:
Forskning viser, at det er vigtigt for en pige at have stærke forbilleder. Disse forbilleder kan være familiemedlemmer, lærere eller figurer fra historien. De hjælper med at forme hendes ambitioner og selvværd.
Hvad kan forbilleder bidrage til for en pige?
Passagen angiver, at forbilleder 'hjælper med at forme hendes ambitioner og selvværd'.
Passagen angiver, at forbilleder 'hjælper med at forme hendes ambitioner og selvværd'.
The sentence describes a girl's academic performance.
Focus on where the girl was playing and with whom.
The sentence emphasizes the girl's maturity despite her age.
Read this aloud:
Den pige har et utroligt talent for musik.
Focus: pige
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hun er den ældste pige i familien og tager ofte ansvar.
Focus: ældste
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Som en pige med mange drømme, arbejder hun hårdt for at nå sine mål.
Focus: drømme
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a young girl showing exceptional courage during a crisis. The order follows a standard Danish sentence structure: 'The young girl showed exceptional courage during the crisis.'
This sentence translates to 'Even though she is just a little girl, she understands complex contexts.' It starts with a subordinate clause ('Selvom hun kun er en lille pige') followed by the main clause.
This sentence means 'The girl already as a child had a remarkable understanding of art and culture.' The adverbs 'allerede' and 'som barn' are placed correctly within the sentence structure.
This sentence structure (possessive pronoun + adjective + noun + verb + determiner + noun) is standard for expressing a subject's attribute exceeding expectations in Danish.
The phrase 'På trods af' (despite) introduces a concession, followed by the main clause with standard SVO (subject-verb-object) order: 'hun bevarede' (she maintained) and its object 'en ubøjelig optimisme' (an unyielding optimism).
This sentence uses a complex subject ('De nuancerede politiske forhandlinger'), a verb ('krævede'), and a detailed object phrase ('en diplomatisk behændighed udover det sædvanlige') which requires precise word order for clarity and natural flow.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
'Pige' is the basic Danish word for 'girl', essential for beginners.
- Common word for a girl.
- Used for young females.
- Similar to English 'girl'.