B1 Collocation तटस्थ 3 मिनट पढ़ने का समय

hinterherhinken

To lag behind

शाब्दिक अर्थ: to limp along behind

15 सेकंड में

  • To trail behind physically or metaphorically in progress.
  • A separable verb: 'hinterher' moves to the end.
  • Often used for technology, fashion, or work schedules.

मतलब

Imagine you're walking with friends who have long legs, and you're struggling to keep up. It means to trail behind someone or something, either physically or because you're slower to progress, like with work or technology.

मुख्य उदाहरण

3 / 6
1

Hiking with fast friends

Wartet auf mich, ich hinke euch immer hinterher!

Wait for me, I'm always lagging behind you!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Discussing a work project

Wir hinken dem Zeitplan leider zwei Wochen hinterher.

Unfortunately, we are lagging two weeks behind the schedule.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting about a popular TV show

Ich hinke bei der Serie total hinterher, bitte keine Spoiler!

I'm totally lagging behind on the series, please no spoilers!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

The phrase is a staple in German political discourse, especially regarding 'Digitalisierung'. It reflects a fear of losing 'Vorsprung durch Technik'. Teachers use this to describe students who need 'Förderunterricht' (remedial classes). It's a call to action for parents. In German companies, 'hinterherhinken' is a serious warning sign in 'Quartalsberichten' (quarterly reports). Journalists love this word because it creates a vivid image of a struggling entity in a competitive world.

💡

Dative is Key

Always remember: hinken + DATIV. If you forget the case, the sentence sounds very broken to Germans.

⚠️

Don't use 'haben'

Even though it feels like an action, it's a movement verb in the perfect tense. Use 'sein'.

15 सेकंड में

  • To trail behind physically or metaphorically in progress.
  • A separable verb: 'hinterher' moves to the end.
  • Often used for technology, fashion, or work schedules.

What It Means

At its heart, hinterherhinken describes the act of falling behind. The word hinken actually means 'to limp.' So, when you use this phrase, you aren't just slow. You are metaphorically 'limping' while everyone else is running ahead. It’s that annoying feeling of being two steps behind the crowd. You can use it for your slow friend on a hike. You can also use it for a company that doesn't have a website yet.

How To Use It

This is a separable verb. That means the hinterher part flies to the end of the sentence. For example: 'Ich hinke dem Trend hinterher.' You usually use it with the dative case. You are lagging behind *something* (dem Zeitplan, der Konkurrenz). It sounds very natural in both speech and writing. Just remember to split it unless it's at the end of a subordinate clause!

When To Use It

Use it when you feel overwhelmed by a pace. In a meeting, use it if a project is late. If you're texting a friend about a TV show everyone has seen but you, it fits perfectly. It’s great for talking about technology or fashion. If your parents still use a fax machine, they are definitely hinterherhinken. It adds a bit of visual flavor to your description of being late.

When NOT To Use It

Don't use it for a simple one-time lateness. If you are 5 minutes late for coffee, you are zu spät. You aren't hinterherhinken. This phrase implies a process or a continuous state of being behind. Also, avoid it in very tragic contexts. Since it contains the word for 'limp,' using it for someone with a serious physical injury might sound insensitive unless you mean it literally.

Cultural Background

Germans are famous for their love of efficiency and punctuality. Because of this, hinterherhinken carries a bit of a 'get it together' vibe. In German news, you will constantly hear it regarding 'Digitalisierung' (digitization). There is a national anxiety about Germany lagging behind other countries in tech. Using this word taps into that very German fear of losing your competitive edge.

Common Variations

You might hear hinterher sein, which is simpler but less descriptive. Another one is zurückbleiben, which just means to stay behind. If you want to sound more formal, you could use im Rückstand sein. But hinterherhinken is the most colorful way to say it. It paints a picture of the struggle to catch up.

इस्तेमाल की जानकारी

The verb is highly versatile and used across all levels of society. It is particularly common in business German to describe market positions or project statuses.

💡

Dative is Key

Always remember: hinken + DATIV. If you forget the case, the sentence sounds very broken to Germans.

⚠️

Don't use 'haben'

Even though it feels like an action, it's a movement verb in the perfect tense. Use 'sein'.

🎯

Business Context

Use this in interviews to show you understand market dynamics. It sounds very professional.

💬

The 'Limp' Metaphor

Germans appreciate the vividness of this word. It shows you have a 'feel' for the language's imagery.

उदाहरण

6
#1 Hiking with fast friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Wartet auf mich, ich hinke euch immer hinterher!

Wait for me, I'm always lagging behind you!

Used here in a literal, physical sense.

#2 Discussing a work project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Wir hinken dem Zeitplan leider zwei Wochen hinterher.

Unfortunately, we are lagging two weeks behind the schedule.

Very common in office environments.

#3 Texting about a popular TV show
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich hinke bei der Serie total hinterher, bitte keine Spoiler!

I'm totally lagging behind on the series, please no spoilers!

Casual way to say you haven't watched recent episodes.

#4 Talking about outdated technology
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Meine Oma hinkt der modernen Technik ein bisschen hinterher.

My grandma is lagging a bit behind modern technology.

A gentle, slightly humorous observation.

#5 A news report on education
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Die Schulen hinken bei der Digitalisierung massiv hinterher.

The schools are massively lagging behind in digitization.

Typical journalistic use of the phrase.

#6 Feeling behind in life milestones
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Manchmal habe ich das Gefühl, meinen eigenen Zielen hinterherzuhinken.

Sometimes I feel like I'm lagging behind my own goals.

Used here for internal, personal progress.

खुद को परखो

Fill in the correct form of 'hinterherhinken' and the correct article.

Die Firma ______ ______ (Dative) Entwicklung ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

Separable verb 'hinkt... hinterher' and Dative feminine 'der Entwicklung'.

Which sentence is grammatically correct in the perfect tense?

A: Wir haben dem Zeitplan hinterhergehinkt. B: Wir sind dem Zeitplan hinterhergehinkt.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: b

Verbs of movement use 'sein' as the auxiliary verb.

Complete the dialogue.

A: Warum hast du die Hausaufgaben nicht? B: Ich ______ ______ ______ ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

'Ihnen' is the dative plural pronoun for 'Hausaufgaben'.

Match the sentence to the context.

1. 'Die Löhne hinken hinterher.' 2. 'Ich hinke beim Wandern hinterher.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

'Löhne' (wages) refers to economics; 'Wandern' (hiking) is physical.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Fill in the correct form of 'hinterherhinken' and the correct article. Fill Blank B1

Die Firma ______ ______ (Dative) Entwicklung ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

Separable verb 'hinkt... hinterher' and Dative feminine 'der Entwicklung'.

Which sentence is grammatically correct in the perfect tense? Choose B1

A: Wir haben dem Zeitplan hinterhergehinkt. B: Wir sind dem Zeitplan hinterhergehinkt.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: b

Verbs of movement use 'sein' as the auxiliary verb.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Warum hast du die Hausaufgaben nicht? B: Ich ______ ______ ______ ______.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

'Ihnen' is the dative plural pronoun for 'Hausaufgaben'.

Match the sentence to the context. situation_matching A2

1. 'Die Löhne hinken hinterher.' 2. 'Ich hinke beim Wandern hinterher.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a

'Löhne' (wages) refers to economics; 'Wandern' (hiking) is physical.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Not necessarily, but it is a critique. Use it for systems, companies, or your own work, but be careful when describing other people's personal progress.

No, a train has 'Verspätung'. You only use 'hinterherhinken' if you are comparing the train's technology to a faster one.

'Zurückbleiben' is more neutral. 'Hinterherhinken' implies that you are trying to keep up but failing.

Yes, very often! When a team is lower in the table than expected, they 'hinken den Erwartungen hinterher'.

Präteritum: ich hinkte hinterher. Perfekt: ich bin hinterhergehinkt.

Yes, if someone is still wearing old trends, they 'hinken der Mode hinterher'.

Yes. 'Ich hinke hinterher.' The prefix moves to the end.

It always takes the Dative case for the object you are lagging behind.

Yes, if the context is clear. 'Alle laufen schnell, nur ich hinke hinterher.'

It is neutral to formal. You will find it in high-quality newspapers like 'Die Zeit'.

संबंधित मुहावरे

🔄

zurückbleiben

synonym

To stay behind

🔗

den Anschluss verlieren

builds on

To lose the connection/link

🔗

nachstehen

similar

To be inferior to

🔗

aufholen

contrast

To catch up

🔗

im Rückstand sein

specialized form

To be in arrears

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!