das Telefon
das Telefon 30 सेकंड में
- Das Telefon is a neuter noun (das) used for a telephone device, primarily landlines in modern contexts.
- It is a fundamental A1 word essential for making appointments, handling emergencies, and professional communication.
- Common phrases include 'am Telefon' (on the phone) and 'ans Telefon gehen' (to answer the phone).
- While 'Handy' is used for mobile phones, 'Telefon' remains the general and formal term for the technology.
The German noun das Telefon refers to the telecommunication device used for transmitting sound, specifically the human voice, over long distances. In modern German, while the word Handy is ubiquitous for mobile phones, das Telefon remains the standard umbrella term for the technology itself and specifically for landline units found in offices, homes, and hotels. When you enter a German household or a business environment, you are likely to encounter this word in its most literal sense. It is a neuter noun, which is a crucial grammatical detail for beginners to master early on, as it dictates the use of the article das and the corresponding adjective endings. Historically, the telephone has played a central role in German social and professional life, evolving from the heavy, rotary-dial machines of the mid-20th century to the sleek, digital Voice-over-IP systems used today. Understanding the word involves more than just knowing the object; it involves understanding the German culture of communication, which often favors directness and specific etiquette when using this device.
- Etymological Root
- Derived from the Greek 'tele' (far) and 'phōnē' (voice), it entered the German language in the late 19th century, eventually replacing the more Germanic 'Fernsprecher' in common parlance.
- Daily Application
- Used when asking for a contact number, locating a physical device in a room, or describing the act of calling someone in a formal context.
Entschuldigung, wo finde ich hier das Telefon? Ich muss dringend meine Mutter anrufen.
In a professional setting, das Telefon is indispensable. You will hear phrases like 'am Telefon bleiben' (to stay on the line) or 'das Telefon abnehmen' (to answer the phone). Unlike in some English-speaking cultures where 'phone' is almost always synonymous with the smartphone in one's pocket, Germans often maintain a mental distinction between the Festnetztelefon (landline) and the Mobiltelefon. If a German says, 'Ich gehe ans Telefon,' they are often referring to a physical handset ringing on a desk or wall. This distinction is fading among the younger generation, but for A1 learners, recognizing das Telefon as the foundational term is essential for navigating basic interactions in shops, offices, or public spaces where public telephones—though rare now—might still be referenced.
Mein Telefon ist leider kaputt, deshalb konnte ich dich gestern nicht erreichen.
- Formal Usage
- In business emails, you might see 'Telefon:' followed by the number, rather than 'Tel.' or 'Handy', to indicate a landline office connection.
Furthermore, the word appears in many compound nouns, which is a hallmark of the German language. Words like Telefonbuch (telephone book), Telefonnummer (telephone number), and Telefongespräch (telephone conversation) are frequently used. Even in the age of digital apps like WhatsApp or Zoom, the core concept of a 'Telefonat' (a phone call) remains central. When you are learning German at the A1 level, mastering this word allows you to handle emergency situations, make appointments, and perform basic social functions. It is one of the first 'technical' nouns students learn because of its high frequency and international recognizability, making it a perfect bridge between English and German vocabulary.
Das Telefon klingelt schon seit fünf Minuten, warum geht niemand ran?
Können Sie mir bitte Ihre Telefonnummer geben, damit ich Sie später zurückrufen kann?
- Technical Context
- When discussing hardware, 'das Telefon' refers to the physical unit, including the receiver (der Hörer) and the keypad (die Tastatur).
Stellen Sie das Telefon bitte auf den Schreibtisch neben den Computer.
Using das Telefon correctly in a sentence requires an understanding of German cases—nominative, accusative, dative, and genitive. Since it is a neuter noun, its articles are relatively stable across the nominative and accusative cases (das/ein), but they change in the dative (dem/einem) and genitive (des/eines). For a beginner, the most common use cases involve identifying the object or describing an action involving it. For example, 'Das Telefon ist neu' (The phone is new) uses the nominative case. If you are doing something to the phone, such as 'Ich repariere das Telefon' (I am repairing the phone), you are using the accusative case. Even though the article 'das' looks the same, the grammatical function has shifted. This distinction becomes more apparent when you use indefinite articles or adjectives.
- Nominative Case
- Used for the subject: 'Das Telefon klingelt laut.' (The phone is ringing loudly.)
- Accusative Case
- Used for the direct object: 'Ich suche mein Telefon.' (I am looking for my phone.)
Ich habe das Telefon gestern in der Küche liegen lassen.
When we move to the dative case, often used after certain prepositions like mit (with) or an (at/on), the article changes to dem. For instance, 'Ich spreche mit dem Telefon' is technically possible but rare; usually, we say 'Ich spreche am Telefon' (I am speaking on the phone). The preposition 'an' combines with 'dem' to form the contraction 'am'. This is a high-frequency phrase that every learner must know. It describes the state of being engaged in a phone call. Another common structure is 'ans Telefon gehen' (to go to the phone/to answer the phone), where 'ans' is a contraction of 'an das', indicating movement toward the device in the accusative case. These nuances show how a simple noun like Telefon can help you practice the fundamental mechanics of the German language.
Wer ist gerade am Telefon? Ist das dein Bruder oder ein Freund?
In more complex sentences, you might use the genitive case to show possession or relation, such as 'Die Farbe des Telefons' (The color of the phone). Note the '-s' ending added to the noun in the genitive case, which is standard for most masculine and neuter nouns. Furthermore, verbs often associated with das Telefon include klingeln (to ring), abheben (to pick up), auflegen (to hang up), and wählen (to dial). Mastering these verb-noun pairings will make your German sound much more natural. Instead of just saying 'I use the phone', you can say 'Ich wähle eine Nummer am Telefon', which demonstrates a higher level of vocabulary control. Even at the A1 level, using the correct article and basic verbs will significantly improve your communication clarity.
- Dative Case
- Used after 'mit': 'Er spielt mit seinem neuen Telefon.' (He is playing with his new phone.)
Kannst du bitte ans Telefon gehen? Meine Hände sind gerade nass.
Die Lautstärke des Telefons ist viel zu hoch eingestellt.
- Plural Usage
- The plural is 'die Telefone'. Example: 'In diesem Büro gibt es viele Telefone.' (There are many phones in this office.)
Wir müssen alle Telefone im Haus überprüfen.
In the modern German-speaking world, the environment where you are most likely to hear das Telefon is the workplace. While personal communication has largely shifted to smartphones (Handys), office culture in Germany, Austria, and Switzerland still relies heavily on the 'Festnetz' (landline). When a colleague says, 'Ich habe ein Telefonat,' they are referring to a formal or semi-formal call. You will also hear it in public service announcements or when dealing with bureaucracy. For example, if you are at a 'Bürgeramt' (citizens' office), the clerk might say, 'Wir informieren Sie per Telefon,' meaning they will call your provided number. It carries a sense of officialdom and reliability that the word 'Handy' sometimes lacks in a professional context.
- Office Environment
- Colleagues might ask, 'Darf ich dein Telefon benutzen?' if their own line is busy or broken.
- Customer Service
- Hotlines often state, 'Bleiben Sie bitte am Telefon,' while you are on hold.
Im Büro klingelt das Telefon ununterbrochen, es ist sehr stressig heute.
Another common place to hear the word is in retail. If you are looking for a specific electronic device, you would ask for the 'Telefon-Abteilung' (telephone department). Even though this department mostly sells smartphones now, the overarching category remains Telefone. In older German films or literature, the word is ubiquitous, often associated with the 'Telefonzelle' (phone booth). While these yellow or magenta booths have almost entirely disappeared from German streets, the word remains in the collective memory and is still used in metaphors or when describing older infrastructure. If you are listening to the news, you might hear about 'Telefonüberwachung' (telephone surveillance) or 'Telefonkonferenzen' (conference calls), highlighting the word's continued relevance in societal discourse.
Die Durchsage am Bahnhof war wegen des Telefons kaum zu verstehen.
In a domestic setting, you might hear parents telling their children, 'Geh bitte ans Telefon!', especially if the landline rings. It is also common in the context of 'Telefonseelsorge' (telephone counseling/crisis line), a well-known service in Germany. This demonstrates that das Telefon is often associated with help, connection, and formal communication. When traveling, you might see signs for 'Notruftelefon' (emergency phone) on the Autobahn. These orange boxes are vital for safety and are a specific type of Telefon that every driver should be aware of. Thus, from the office to the highway, the word is woven into the functional fabric of German life, serving as a reliable term for any device that facilitates voice communication.
- Public Safety
- The 'Notruftelefon' on the highway is a life-saving piece of equipment.
Haben Sie das Telefon in der Hotellobby gesehen? Es sieht sehr antik aus.
Ich warte auf einen wichtigen Anruf am Telefon, bitte sei kurz leise.
- Media and News
- News anchors might say, 'Wir haben jetzt den Experten am Telefon,' when introducing a remote guest.
Das Telefon ist ein Symbol für die moderne Vernetzung der Welt.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using das Telefon is assigning it the wrong gender. In English, objects are 'it' and don't have gendered articles, but in German, every noun has a gender that must be memorized. Many learners mistakenly say 'der Telefon' or 'die Telefon'. Remembering that it is das Telefon (neuter) is vital because it affects everything from the pronouns you use (es) to the endings of adjectives (ein neues Telefon). A helpful tip is that many technical or scientific loanwords ending in '-on' are neuter in German, such as das Elektron or das Mikrofon. Keeping this pattern in mind can help you avoid gender errors across a range of vocabulary.
- Gender Error
- Saying 'der Telefon' instead of 'das Telefon'. Remember: Neuter is the way to go!
- Pronunciation Error
- Stressing the first syllable like in English. In German, the stress is on the 'fon'.
Falsch: Ich habe der Telefon. Richtig: Ich habe das Telefon.
Another common pitfall is the confusion between Telefon and Handy. While they both refer to phones, they are not always interchangeable. If you are talking about your smartphone, using das Telefon can sound slightly formal or old-fashioned. Conversely, calling an office landline a 'Handy' is factually incorrect. Learners often default to 'Telefon' because it sounds like the English word, but they should strive to use 'Handy' for mobile devices to sound more like a native speaker. Additionally, the prepositional usage 'auf dem Telefon' is a direct translation from English 'on the phone' that is often incorrect in German. While you can say 'auf dem Telefon' to mean 'stored on the device' (e.g., a photo), to say you are currently talking to someone, you must use 'am Telefon'.
Ich bin gerade am Telefon, nicht 'auf dem Telefon'.
The plural form also trips up some students. The plural of Telefon is Telefone. Some learners try to apply English pluralization rules and say 'Telefons', which is incorrect (unless it's the genitive singular). Others might try to use a plural ending like '-en' (Telefonen), which is only correct in the dative plural case. Furthermore, when using the verb 'anrufen' (to call), learners often forget that it is a separable verb. You don't say 'Ich anrufe dich mit dem Telefon', but rather 'Ich rufe dich mit dem Telefon an'. The 'an' moves to the very end of the sentence. Misplacing this prefix is a hallmark of beginner German but is easily corrected with practice.
- Plural Mistake
- Avoid 'die Telefons'. The correct plural is 'die Telefone'.
Wir haben zwei Telefone zu Hause, aber eines ist kaputt.
Warum nimmst du das Telefon nicht ab? Es nervt!
- Vocabulary Nuance
- Don't call your iPhone a 'Telefon' in a casual chat; 'Handy' is much more natural.
Ich habe mein Telefon (landline) im Büro vergessen, aber mein Handy habe ich dabei.
While das Telefon is the most common term, German offers several alternatives depending on the context and level of formality. The most significant alternative is das Handy, which specifically refers to a mobile or cellular phone. Interestingly, 'Handy' is a pseudo-Anglicism; it sounds English but is not used in this way in English-speaking countries. Another term you might encounter, especially in older texts or technical manuals, is der Fernsprecher. This is a purely Germanic word that was promoted in the early 20th century to replace the Greek-derived 'Telefon'. While it is rarely used in conversation today, you might still see it on old signs or in formal government documents. Understanding these variations helps you navigate different registers of the language.
- Handy vs. Telefon
- 'Handy' is for mobile; 'Telefon' is for the general technology or landlines.
- Smartphone
- Used specifically for modern, internet-capable mobile phones, often used in tech reviews.
Heutzutage benutzen die meisten Menschen ein Handy statt eines Telefons.
In business contexts, you might hear der Apparat. This literally means 'the apparatus' or 'the device', but in an office setting, it almost always refers to the telephone on someone's desk. A secretary might say, 'Er ist gerade an einem anderen Apparat,' meaning he is on another line. Another related term is der Anschluss, which refers to the telephone connection or line itself. If you are moving house, you need to register your 'Telefonanschluss'. For those interested in more specific technology, das Schnurlostelefon (cordless phone) and das Tastentelefon (push-button phone) are descriptive terms used to distinguish between different types of hardware. These synonyms and related terms provide a richer vocabulary for describing communication.
Könnten Sie bitte am Apparat bleiben? Ich verbinde Sie sofort.
When comparing Telefon to Mobiltelefon, the latter is the formal version of 'Handy'. You will see 'Mobiltelefon' on forms or in contracts. There is also the term das Funktelefon, which usually refers to radio-telephones used by emergency services or in maritime contexts. For a learner, focusing on the trio of Telefon, Handy, and Smartphone will cover 99% of daily needs. However, being aware of Apparat and Fernsprecher adds a layer of cultural and historical depth to your understanding. It allows you to recognize that German, like English, has various ways to describe the same object depending on how old the speaker is, where they are, and what specific function of the device they are highlighting.
- Anschluss
- The line or connection. 'Mein Telefonanschluss ist gestört.' (My phone line is down.)
Der Techniker kommt morgen, um das Telefon anzuschließen.
Gibt es in diesem Zimmer ein Telefon, mit dem ich die Rezeption anrufen kann?
- Comparison Table
- Telefon (General/Landline) | Handy (Mobile/Casual) | Smartphone (Modern/Tech) | Apparat (Office/Formal)
Das Telefon ist zwar alt, aber es funktioniert immer noch einwandfrei.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
रोचक तथ्य
Philipp Reis, a German inventor, actually constructed the first functional telephone-like device in 1861, years before Alexander Graham Bell, and he called it the 'Telephon'.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Stressing the first syllable (TEL-e-fon) like in English.
- Pronouncing the 'v' sound for 'f' in 'fon'.
- Making the 'e' sounds too long or like an 'ay' sound.
- Forgetting to pronounce the final 'n' clearly.
- Using a short 'o' instead of a long 'o' in 'fon'.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize due to international similarity.
Easy, but remember the neuter article and plural form.
Watch the stress on the last syllable.
Distinct sound, easy to pick out in conversation.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Neuter Nouns
Das Telefon (neuter) follows the same patterns as 'das Auto' or 'das Buch'.
Separable Verbs
With 'anrufen' (to call), the 'an' moves to the end: 'Ich rufe dich an.'
Dative Prepositions
After 'mit', use the dative: 'mit dem Telefon'.
Contractions
'an + dem' becomes 'am' (am Telefon), and 'an + das' becomes 'ans' (ans Telefon).
Genitive -s
Neuter nouns add -s in the genitive: 'des Telefons'.
स्तर के अनुसार उदाहरण
Das Telefon ist neu.
The phone is new.
Nominative case, neuter article 'das'.
Wo ist das Telefon?
Where is the phone?
Question with 'wo', neuter subject.
Ich habe ein Telefon.
I have a phone.
Accusative case, indefinite article 'ein'.
Das Telefon klingelt.
The phone is ringing.
Present tense verb 'klingeln'.
Wie ist deine Telefonnummer?
What is your phone number?
Compound noun: Telefon + Nummer.
Mein Telefon ist kaputt.
My phone is broken.
Possessive pronoun 'mein' for neuter nouns.
Er geht ans Telefon.
He is answering the phone.
Contraction 'ans' = 'an das' (accusative).
Hier ist ein Telefon.
Here is a phone.
Simple existence sentence with 'hier ist'.
Ich bin gerade am Telefon.
I am on the phone right now.
Contraction 'am' = 'an dem' (dative).
Kannst du das Telefon bitte abnehmen?
Can you please pick up the phone?
Separable verb 'abnehmen' in a modal sentence.
Ich muss das Telefon reparieren.
I must repair the phone.
Accusative object with modal verb 'müssen'.
Sie schreibt die Telefonnummer auf.
She is writing down the phone number.
Separable verb 'aufschreiben'.
Das Telefon steht auf dem Tisch.
The phone is on the table.
Dative case after 'auf' (position).
Wir haben kein Telefon im Schlafzimmer.
We have no phone in the bedroom.
Negation 'kein' in the accusative.
Wer war am Telefon?
Who was on the phone?
Past tense of 'sein' (war).
Ich rufe dich mit dem Telefon an.
I am calling you with the phone.
Dative after 'mit' + separable verb 'anrufen'.
Das Telefonat dauerte über eine Stunde.
The phone call lasted over an hour.
Noun 'Telefonat' derived from 'Telefon'.
Bitte legen Sie das Telefon nicht auf.
Please do not hang up the phone.
Imperative with separable verb 'auflegen'.
Die Qualität des Telefons ist sehr gut.
The quality of the phone is very good.
Genitive case 'des Telefons'.
Ich habe das Telefon versehentlich ausgeschaltet.
I accidentally turned off the phone.
Perfect tense with 'ausgeschaltet'.
Gibt es hier ein öffentliches Telefon?
Is there a public phone here?
Adjective 'öffentlich' with neuter ending '-es'.
Er hat das Telefon beiseitegelegt.
He put the phone aside.
Compound verb 'beiseitelegen'.
Das Telefon klingelt immer zur falschen Zeit.
The phone always rings at the wrong time.
Adverbial phrase 'zur falschen Zeit'.
Ich brauche ein Telefon mit großen Tasten.
I need a phone with large buttons.
Dative plural 'Tasten' after 'mit'.
Die Telefonüberwachung ist gesetzlich geregelt.
Telephone surveillance is regulated by law.
Compound noun: Telefon + Überwachung.
Wir führen wöchentliche Telefonkonferenzen durch.
We conduct weekly conference calls.
Separable verb 'durchführen'.
Das Telefon ist ein unverzichtbares Arbeitsmittel.
The phone is an indispensable tool for work.
Adjective 'unverzichtbar' as an attribute.
Trotz des Telefons fühlte sie sich einsam.
Despite the phone, she felt lonely.
Genitive after preposition 'trotz'.
Die Reichweite des Schnurlostelefons ist begrenzt.
The range of the cordless phone is limited.
Compound noun: Schnur + los + Telefon.
Er wurde ans Telefon gerufen.
He was called to the phone.
Passive voice with 'werden'.
Das Telefon dient der schnellen Kommunikation.
The phone serves for quick communication.
Verb 'dienen' with dative object.
Man sollte das Telefon während des Essens weglegen.
One should put the phone away during the meal.
Modal verb 'sollte' + genitive 'des Essens'.
Die Erfindung des Telefons revolutionierte die Welt.
The invention of the telephone revolutionized the world.
Genitive case 'des Telefons' indicating possession/origin.
Er beherrscht die Kunst der Telefonakquise.
He masters the art of cold calling.
Compound noun: Telefon + Akquise.
Das Telefon fungiert als Schnittstelle zwischen Mensch und Technik.
The phone functions as an interface between humans and technology.
Verb 'fungieren' with 'als'.
Die ständige Erreichbarkeit per Telefon kann stressig sein.
Constant availability by phone can be stressful.
Prepositional phrase 'per Telefon'.
Das Telefon ist ein Relikt einer vergangenen Ära.
The phone is a relic of a bygone era.
Genitive attribute 'einer vergangenen Ära'.
Sie verwickelte ihn in ein langes Telefongespräch.
She involved him in a long telephone conversation.
Verb 'verwickeln' with 'in' + accusative.
Die Sicherheit am Telefon ist ein wichtiges Thema.
Security on the phone is an important topic.
Prepositional phrase 'am Telefon' used as a subject attribute.
Das Telefon ermöglichte die Überwindung räumlicher Distanz.
The telephone enabled the overcoming of spatial distance.
Accusative object 'Überwindung' with genitive attribute.
In Kafkas Werken ist das Telefon oft ein Instrument der Macht.
In Kafka's works, the telephone is often an instrument of power.
Literary analysis context.
Die haptische Qualität eines alten Telefons ist unerreicht.
The tactile quality of an old phone is unmatched.
Genitive 'eines alten Telefons'.
Das Telefon als Medium der Unmittelbarkeit wird oft unterschätzt.
The telephone as a medium of immediacy is often underestimated.
Apposition with 'als'.
Man kann die soziokulturelle Bedeutung des Telefons kaum überschätzen.
One can hardly overestimate the socio-cultural significance of the telephone.
Compound adjective 'soziokulturell'.
Das Telefonat wurde zum Wendepunkt in ihrer Beziehung.
The phone call became the turning point in their relationship.
Dative after 'zu' + 'werden'.
Die technologische Konvergenz hat das Telefon transformiert.
Technological convergence has transformed the telephone.
Perfect tense with 'transformiert'.
Ein Leben ohne Telefon ist in der Moderne kaum vorstellbar.
A life without a phone is hardly imaginable in modern times.
Preposition 'ohne' + accusative.
Das Telefon bleibt trotz digitaler Alternativen ein Primärmedium.
The telephone remains a primary medium despite digital alternatives.
Genitive plural 'digitaler Alternativen' after 'trotz'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Bleiben Sie am Telefon.
Wer ist am Telefon?
Das Telefon geht nicht.
Darf ich Ihr Telefon benutzen?
Ich rufe Sie am Telefon zurück.
Das Telefon ist für dich.
Vom Telefon aus anrufen.
Ein wichtiges Telefonat führen.
Das Telefon stumm schalten.
Ans Telefon kommen.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Learners often use 'Telefon' when they specifically mean a mobile phone.
Similar ending, but refers to the device that records sound, not the whole phone.
An older technology often found near the 'Telefon' in German offices.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"jemanden am Telefon haben"
To be talking to someone on the phone.
Ich habe gerade den Chef am Telefon.
neutral"das Telefon glüht"
The phone is 'glowing' because it is being used so much.
Heute glüht das Telefon bei uns im Kundenservice.
informal"jemandem etwas am Telefon verklickern"
To explain something to someone over the phone (often something difficult).
Das muss ich ihm erst mal am Telefon verklickern.
slang"am Telefon hängen"
To spend a lot of time talking on the phone.
Sie hängt den ganzen Tag am Telefon.
informal"das Telefon ignorieren"
To intentionally not answer the phone.
Ich habe heute keine Lust auf Menschen und ignoriere das Telefon.
neutral"ein Telefonat abwürgen"
To abruptly end a phone call.
Er hat das Telefonat einfach abgewürgt.
informal"ans Telefon gefesselt sein"
To be tied to the phone (expecting a call).
Ich bin heute ans Telefon gefesselt, weil ich auf das Ergebnis warte.
metaphorical"das Telefon klingelt Sturm"
The phone is ringing incessantly.
Seit heute Morgen klingelt das Telefon Sturm.
idiomatic"jemanden per Telefon erreichen"
To reach someone via phone.
Ich konnte ihn leider nicht per Telefon erreichen.
neutral"das Telefon beiseitelegen"
To stop using the phone for a while.
Wir sollten beim Abendessen das Telefon beiseitelegen.
neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
It is the verb form.
'Telefon' is the object, 'telefonieren' is the action of talking on it.
Ich telefoniere mit dem Telefon.
Both mean to call.
'Anrufen' is the specific act of dialing and starting a call.
Ich rufe dich am Telefon an.
Noun for the call itself.
'Telefon' is the device; 'Anruf' is the incoming or outgoing signal.
Ich habe einen Anruf auf dem Telefon.
Often used together.
'Nummer' is the digits you dial on the 'Telefon'.
Wie ist die Nummer von diesem Telefon?
Part of the phone.
'Hörer' is specifically the part you hold to your ear.
Nimm den Hörer vom Telefon ab.
वाक्य संरचनाएँ
Das ist ein [Adjektiv] Telefon.
Das ist ein neues Telefon.
Wo ist das [Substantiv]?
Wo ist das Telefon?
Ich bin am [Substantiv].
Ich bin am Telefon.
Kannst du ans [Substantiv] gehen?
Kannst du ans Telefon gehen?
Wegen des [Substantiv]s...
Wegen des Telefons konnte ich nicht schlafen.
Ich habe das [Substantiv] [Verb].
Ich habe das Telefon ausgeschaltet.
Das [Substantiv] dient dazu, ...
Das Telefon dient dazu, Informationen auszutauschen.
Die Bedeutung des [Substantiv]s ist...
Die Bedeutung des Telefons ist heute unbestritten.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Very high in both written and spoken German.
-
der Telefon
→
das Telefon
Assigning the masculine gender instead of the correct neuter gender. This is the most common error for beginners.
-
Ich bin auf dem Telefon.
→
Ich bin am Telefon.
Using a literal translation of the English 'on the phone'. In German, 'am' (at the) is the correct preposition for being in a call.
-
die Telefons
→
die Telefone
Using the English plural 's' instead of the German plural ending 'e'.
-
Ich anrufe das Telefon.
→
Ich rufe das Telefon an.
Forgetting to separate the prefix 'an-' from the verb 'anrufen' and move it to the end of the sentence.
-
Wie ist dein Telefon?
→
Wie ist deine Telefonnummer?
Asking 'What is your phone?' when you actually mean 'What is your phone number?'.
सुझाव
Master the Gender
Always learn 'das Telefon' as one unit. Neuter nouns are common for technical devices, so this fits a larger pattern in German.
Stress the End
Don't say 'TEL-e-fon'. Say 'te-le-FON'. The emphasis on the final syllable is what makes it sound German rather than English.
Compound Power
German loves building long words. 'Telefon' is a great base for words like 'Telefonbuch' or 'Telefonrechnung'. Practice combining them!
Answering Etiquette
When you answer the phone in Germany, try saying your last name. It’s a great way to practice cultural immersion and sounds very natural.
Handy vs. Telefon
Use 'Handy' for your personal mobile and 'Telefon' for the office landline. This distinction will make your German sound much more authentic.
Am vs. Auf
Remember 'am Telefon' for talking. If you say 'auf dem Telefon', Germans might think you are literally sitting on the device!
Separable Verbs
Verbs like 'anrufen' and 'auflegen' are tricky. Always put the prefix at the end: 'Ich rufe dich später an.'
Listen for the 'das'
When watching German TV, listen for how characters refer to the phone. You'll hear 'das' consistently, which helps reinforce the gender.
Genitive Practice
Use 'des Telefons' in your writing to practice the genitive case. It's a simple way to make your German look more sophisticated.
Roleplay
Practice a short dialogue where you ask for someone's 'Telefonnummer'. It's one of the most practical things you can learn at A1.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of a 'TELEpathic FON (phone)' that sends your voice through the air. The 'das' can be remembered by thinking of a 'neutral device'.
दृश्य संबंध
Imagine a bright yellow German 'Telefonzelle' (phone booth) with a big 'DAS' written on the door.
Word Web
चैलेंज
Try to describe three different places where you can find 'das Telefon' in your house or office using only German sentences.
शब्द की उत्पत्ति
The word 'Telefon' was coined in the 19th century from the Greek words 'tele' (distant) and 'phōnē' (voice/sound). It was adopted into German as a scientific term for the new invention.
मूल अर्थ: A device for transmitting voice over a distance.
Indo-European (via Greek loanwords).सांस्कृतिक संदर्भ
Be aware that calling someone late at night on their 'Telefon' is considered very rude in Germany unless it is an emergency.
Unlike English 'phone', 'Telefon' is less likely to refer to a mobile phone in casual speech; 'Handy' is the preferred term.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At the Office
- Das Telefon klingelt.
- Ich bin am Telefon.
- Darf ich Ihr Telefon benutzen?
- Das Telefon ist besetzt.
At Home
- Wo ist das Telefon?
- Geh bitte ans Telefon!
- Das Telefon ist kaputt.
- Wir brauchen ein neues Telefon.
In a Hotel
- Gibt es ein Telefon im Zimmer?
- Wie erreiche ich die Rezeption per Telefon?
- Das Telefon funktioniert nicht.
- Ist das Telefon kostenlos?
Emergency
- Wo ist das nächste Telefon?
- Ich muss ein Notruftelefon finden.
- Darf ich schnell Ihr Telefon haben?
- Rufen Sie die Polizei per Telefon!
Technical Support
- Das Telefon hat kein Signal.
- Ich muss das Telefon neu starten.
- Die Tasten am Telefon klemmen.
- Das Telefonkabel ist zu kurz.
बातचीत की शुरुआत
"Wie oft benutzt du heute noch ein Festnetztelefon?"
"Hast du ein Telefon in deinem Schlafzimmer?"
"Was war dein allererstes Telefon, das du besessen hast?"
"Findest du es höflich, das Telefon beim Essen auf dem Tisch zu haben?"
"Wann hast du das letzte Mal eine Telefonzelle gesehen?"
डायरी विषय
Beschreibe, wie wichtig das Telefon in deinem täglichen Leben ist.
Schreibe über eine Situation, in der dein Telefon nicht funktioniert hat.
Wie hat das Telefon die Art und Weise verändert, wie wir miteinander kommunizieren?
Stell dir vor, es gäbe keine Telefone mehr. Wie würde sich dein Alltag verändern?
Erinnere dich an ein besonders wichtiges Telefonat, das du einmal geführt hast.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, 'das Telefon' is always neuter. This is a rule for this specific noun and does not change regardless of the context. Remembering this will help you use the correct articles and adjective endings every time.
Technically yes, but it sounds a bit formal. If you are talking to friends, 'Handy' is much more common. However, in a sentence like 'Mein Telefon ist leer' (My phone is out of battery), people will understand you mean your mobile phone.
'Am Telefon' (at the phone) describes a state or location, like 'I am on the phone'. 'Ans Telefon' (to the phone) describes movement, like 'I am going to answer the phone'. This is a classic dative vs. accusative distinction.
The word is 'die Telefonnummer'. It is a feminine noun because 'Nummer' is feminine. In German compound nouns, the gender is always determined by the last word in the chain.
Yes, landlines are still very common in German households and offices. Many internet contracts include a landline (Festnetz) connection, so 'das Telefon' remains a relevant object in most homes.
It is an adjective meaning 'by phone' or 'telephonic'. For example, 'eine telefonische Reservierung' is a reservation made over the phone. It is very common in formal and business German.
The verb is 'auflegen'. You can say 'Ich lege das Telefon auf'. It is a separable verb, so the 'auf' goes to the end of the sentence in the present tense.
It looks like one, but it is not used this way in English. In English, 'handy' means 'useful'. Germans adopted it to mean 'mobile phone'. This is called a 'pseudo-Anglicism'.
It is a phone booth. While they are rare now, the word is still used. Many have been repurposed as 'Bücherschränke' (public bookshelves) in German cities.
You can say: 'Entschuldigung, ich habe einen Notfall. Darf ich Ihr Telefon benutzen?' This is a polite and clear way to ask for help.
खुद को परखो 180 सवाल
Beschreibe dein Telefon in zwei Sätzen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist das Telefon wichtig für dich?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machst du, wenn das Telefon klingelt?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe einen kurzen Dialog am Telefon.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sind die Vorteile eines Festnetztelefons?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie hat das Telefon die Welt verändert?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist höfliche Telefonetiquette in deinem Land?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe ein altes Telefon.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wann schaltest du dein Telefon aus?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist dein Lieblings-Klingelton?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreibe eine E-Mail und frage nach einer Telefonnummer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was machst du, wenn du eine falsche Nummer gewählt hast?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie oft telefonierst du pro Tag?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wo steht das Telefon in deinem Büro?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist ein 'Notruftelefon'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum benutzen junge Leute weniger Festnetztelefone?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert bei einer Telefonkonferenz?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreibe das Geräusch eines klingelnden Telefons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hast du schon mal ein Telefon repariert?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist die wichtigste Funktion eines Telefons?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sag auf Deutsch: 'The phone is ringing.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frag jemanden nach seiner Telefonnummer.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass du am Telefon bist.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I am answering the phone.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag, dass das Telefon kaputt ist.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage: 'Where is the phone?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I am calling you.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Please don't hang up.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The line is busy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I need a phone.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Buchstabiere 'Telefon'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Wait a moment, I'm on the phone.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The phone is on the table.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Who is on the phone?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I am turning off the phone.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I have two phones.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Can you hear the phone?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The phone call was important.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'I'm calling from the office.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'The phone is very loud.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hör zu: 'Das Telefon ist im Flur.' Wo ist das Telefon?
Hör zu: 'Nimm bitte das Telefon ab!' Was soll die Person tun?
Hör zu: 'Meine Telefonnummer ist null-eins-sieben-zwei.' Wie ist die Nummer?
Hör zu: 'Das Telefon klingelt schon lange.' Klingelt das Telefon kurz?
Hör zu: 'Ich habe mein Telefon vergessen.' Was hat die Person vergessen?
Hör zu: 'Wir brauchen ein neues Telefon.' Was brauchen sie?
Hör zu: 'Das Telefon ist besetzt.' Kann man jetzt anrufen?
Hör zu: 'Er ist am Telefon.' Was macht er?
Hör zu: 'Das Telefonat hat Spaß gemacht.' Wie war das Telefonat?
Hör zu: 'Ich lege jetzt das Telefon auf.' Was macht die Person?
Hör zu: 'Geh bitte ans Telefon!' Wer soll ans Telefon gehen?
Hör zu: 'Das Telefon ist leise eingestellt.' Ist das Telefon laut?
Hör zu: 'Ich rufe dich morgen am Telefon an.' Wann ruft die Person an?
Hör zu: 'Das Telefon steht neben dem Bett.' Wo steht das Telefon?
Hör zu: 'Die Qualität des Telefons ist schlecht.' Wie ist die Qualität?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'das Telefon' is the standard German term for a telephone. It is a neuter noun, and in modern daily life, it often refers specifically to a landline, whereas 'Handy' refers to a mobile phone. Example: 'Das Telefon klingelt im Büro.'
- Das Telefon is a neuter noun (das) used for a telephone device, primarily landlines in modern contexts.
- It is a fundamental A1 word essential for making appointments, handling emergencies, and professional communication.
- Common phrases include 'am Telefon' (on the phone) and 'ans Telefon gehen' (to answer the phone).
- While 'Handy' is used for mobile phones, 'Telefon' remains the general and formal term for the technology.
Master the Gender
Always learn 'das Telefon' as one unit. Neuter nouns are common for technical devices, so this fits a larger pattern in German.
Stress the End
Don't say 'TEL-e-fon'. Say 'te-le-FON'. The emphasis on the final syllable is what makes it sound German rather than English.
Compound Power
German loves building long words. 'Telefon' is a great base for words like 'Telefonbuch' or 'Telefonrechnung'. Practice combining them!
Answering Etiquette
When you answer the phone in Germany, try saying your last name. It’s a great way to practice cultural immersion and sounds very natural.
उदाहरण
Mein Telefon klingelt.
संबंधित सामग्री
communication के और शब्द
Ablehnung
A2Ablehnung का मतलब है जब आप 'नहीं' कहते हैं या किसी चीज़ को मना करते हैं।
abonnieren
B1किसी चीज़ के लिए नियमित रूप से साइन अप करना, जैसे कि कोई पत्रिका या स्ट्रीमिंग सेवा, ताकि आपको वह अपने आप मिल जाए।
Absage
B1किसी अनुरोध को मना करना या किसी व्यवस्था को रद्द करना।
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2अलविदा कहने या किसी को छोड़ने का कार्य। यह वह क्षण है जब आप अलग होते हैं।
Absender
A1यह वह व्यक्ति या चीज़ है जो कुछ भेजता है, जैसे एक पत्र।
Achtung
A2ध्यान दें! ट्रेन आ रही है।
Ähnlichkeit
A2जब दो चीज़ें या लोग एक जैसे दिखते हैं या उनमें कुछ समानता होती है।
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1किसी चीज़ का प्रस्ताव देना या किसी को उसे स्वीकार या अस्वीकार करने का मौका देना।