die Portion
die Portion 30 सेकंड में
- Die Portion is a feminine noun meaning serving or share.
- Commonly used in restaurants for food amounts.
- Can be used metaphorically for abstract traits like luck or courage.
- The plural form is 'die Portionen'.
The German noun die Portion (plural: die Portionen) is a versatile term that primarily denotes a specific, measured amount of something, most commonly food. While its English cognate 'portion' is almost identical, the German usage carries specific nuances in culinary, social, and metaphorical contexts. At its heart, a Portion represents a 'share' or an 'allotment' intended for one individual or a single use case.
- Culinary Context
- In a restaurant, a 'Portion' is the standard amount of a dish served to a guest. It is the physical manifestation of a recipe's output divided for consumption.
- Metaphorical Context
- Germans frequently use 'Portion' to quantify abstract qualities like luck, courage, or intelligence (e.g., 'eine Portion Glück').
- Grammatical Gender
- It is strictly feminine (die), which influences the adjectives and articles preceding it.
"Ich hätte gerne eine Portion Pommes mit Ketchup, bitte."
When discussing nutrition, 'die Portion' becomes a technical unit. Nutritionists might speak of 'fünf Portionen Obst und Gemüse am Tag' (five portions of fruit and vegetables a day). Here, the word bridges the gap between a vague 'some' and a precise 'gram-based measurement'. It is an intuitive unit of measure. In historical contexts, the word stems from the Latin 'portio', meaning 'part' or 'share', entering German via the French language. This European heritage makes it easily recognizable for learners of many backgrounds.
"Er hat eine ordentliche Portion Mut bewiesen."
In terms of size, you will often see adjectives like 'groß' (large), 'klein' (small), 'riesig' (huge), or 'winzig' (tiny) attached to it. A 'Kinderportion' is a smaller serving specifically for children, often found on German menus. Conversely, a 'Seniorenteller' or 'kleine Portion' might be offered for older adults or those with smaller appetites. The word is indispensable for anyone navigating German gastronomy or discussing daily habits.
"Diese Portion ist viel zu groß für mich!"
- Synonyms
- Teil, Ration, Stück, Hilfe (in specific contexts).
- Compound Words
- Portionspackung, Extraportion, Riesenportion.
Using die Portion correctly involves mastering its declension and its role in various sentence structures. As a feminine noun, it follows the standard feminine declension patterns in German. In the singular, it remains 'Portion' across all cases except for the genitive (der Portion). In the plural, it adds '-en' to become 'Portionen'.
- Nominative: Die Portion ist groß. (The portion is large.)
- Accusative: Ich esse eine Portion. (I am eating a portion.)
- Dative: Mit einer Portion Reis. (With a portion of rice.)
- Genitive: Die Größe der Portion. (The size of the portion.)
One of the most common ways to use 'Portion' is in the construction [Adjective] + Portion + [Noun in Genitive or with 'von']. For example: 'eine große Portion von dem Salat' or 'eine Portion frischen Salats'. In modern spoken German, 'von' is more frequent. When ordering at a restaurant, the accusative is your best friend: 'Ich nehme eine Portion...'
"Könnten wir bitte zwei Portionen Eis haben?"
Beyond food, you can use 'Portion' to quantify abstract nouns. This is a sign of more advanced German (B1/B2). You might say someone needs 'eine Portion Geduld' (a portion of patience) or 'eine Portion Schlaf' (a portion of sleep). It acts as a quantifier that makes the abstract feel more tangible. In business, you might hear about a 'Portion Risiko' (a portion of risk) involved in a project.
In compound nouns, 'Portion' often appears as the first element. A 'Portionspackung' is a single-serving package, like those found in hotel breakfasts for jam or butter. A 'Portionsweise' delivery means things are delivered in pre-measured amounts. Mastering these compounds will significantly boost your vocabulary efficiency.
You will encounter die Portion in a variety of daily environments. The most obvious is the Gastronomie. Whether you are at a high-end restaurant, a local 'Biergarten', or a 'Dönerladen', the word is central to the transaction. Waitstaff will ask if you want a 'kleine oder große Portion'. Menus will list 'Portion Schlagsahne' (a dollop of whipped cream) as an extra.
- At the Supermarket
- Look for 'Portionsbeutel' (serving bags) for rice or 'Einzelportionen' for ready-made meals.
- In the Kitchen
- Recipes will say 'Das Rezept reicht für vier Portionen' (The recipe is enough for four servings).
- In Sports Commentary
- Commentators often say a team needs 'eine Portion Glück' to win the game.
"Diese Portionen sind in diesem Restaurant immer riesig!"
In health and fitness circles, 'Portionskontrolle' (portion control) is a common topic. Fitness apps and nutritionists use the term to help people manage their caloric intake. You might hear: 'Achten Sie auf die Größe Ihrer Portionen' (Pay attention to the size of your portions). This context is very common in modern German media, from magazines to YouTube health channels.
Finally, in literature and storytelling, 'Portion' can be used to describe a person's lot in life or their share of a burden. While 'Teil' is more common for 'part of a whole', 'Portion' adds a sense of something being served or assigned to someone, almost like a fate.
Despite its simplicity, learners often make a few key mistakes with die Portion. The first is confusing it with das Teil or der Teil. While both mean 'part', 'Portion' is specifically a 'serving' or 'allotted share'. You wouldn't call a spare part for a car a 'Portion'; that is a 'Teil'. Conversely, you wouldn't usually call a serving of fries a 'Teil' unless you are speaking very generally about parts of a meal.
- Gender Confusion
- Many learners mistakenly use 'der' or 'das' because 'portion' in other languages might have different genders. Remember: Die Portion.
- Plural Formation
- Avoid saying 'Portione'. The correct plural is 'Portionen'.
- Preposition Usage
- Don't forget that when specifying what the portion consists of, you use 'von' or the genitive. 'Eine Portion Reis' (correct) vs 'Eine Portion mit Reis' (less common unless the rice is an accompaniment).
Wrong: "Ich möchte
einPortion."
Right: "Ich möchte eine Portion."
Another mistake is using 'Portion' when 'Ration' is more appropriate. A 'Ration' implies a fixed, often limited amount, usually in the context of survival, the military, or scarcity. 'Portion' is more neutral and common in everyday life. Using 'Ration' at a fancy dinner might sound like you are in a war zone!
To truly master die Portion, it helps to understand its neighbors in the German vocabulary. Several words share semantic space but carry different connotations.
- Das Stück
- Used for things that are naturally divided into pieces, like 'ein Stück Kuchen' (a piece of cake) or 'ein Stück Käse'. You use 'Portion' for things that are served but not necessarily in a single solid piece, like 'eine Portion Pommes'.
- Die Ration
- Implies a calculated, often restricted amount. Think of 'Notrationen' (emergency rations).
- Der Teil
- A very general word for 'part'. 'Ein Teil des Ganzen' (a part of the whole).
- Die Beilage
- This refers to the side dish. You might have a 'Portion Pommes' as a 'Beilage'.
"Möchten Sie ein Stück Torte oder eine Portion Eis?"
There is also the word das Gericht, which means 'the dish' or 'the meal'. While a 'Gericht' is the entire culinary creation, the 'Portion' is the amount of that creation you receive. Understanding these distinctions helps you sound more like a native speaker and less like a translation app.
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
Feminine noun declension
Compound noun formation
Genitive case for possession/description
Adjective endings after 'eine'
Plural formation with -en
स्तर के अनुसार उदाहरण
Eine Portion Pommes, bitte.
A portion of fries, please.
Nominative/Accusative usage in ordering.
Ist die Portion groß?
Is the portion large?
Simple question with adjective.
Ich möchte eine Portion Reis.
I would like a portion of rice.
Accusative object.
Das ist eine kleine Portion.
That is a small portion.
Predicate nominative.
Was kostet eine Portion?
How much does one portion cost?
Basic inquiry.
Hier ist deine Portion.
Here is your portion.
Possessive pronoun 'deine'.
Ich esse nur eine Portion.
I only eat one portion.
Adverb 'nur'.
Zwei Portionen, bitte!
Two portions, please!
Plural form 'Portionen'.
Das Rezept ist für vier Portionen.
The recipe is for four servings.
Preposition 'für' + accusative.
Die Portionen in diesem Restaurant sind sehr klein.
The portions in this restaurant are very small.
Plural subject.
Kann ich eine extra Portion Ketchup haben?
Can I have an extra portion of ketchup?
Compound-like adjective 'extra'.
Er teilt seine Portion mit seiner Schwester.
He shares his portion with his sister.
Verb 'teilen' + accusative.
Wir brauchen noch drei Portionen Salat.
We still need three portions of salad.
Quantity + plural noun.
Diese Portion Nudeln reicht für uns beide.
This portion of pasta is enough for both of us.
Verb 'reichen' (to suffice).
Möchten Sie eine halbe Portion?
Would you like a half portion?
Adjective 'halb'.
Ich habe eine große Portion Eis gegessen.
I ate a large portion of ice cream.
Perfekt tense.
Man sollte fünf Portionen Obst am Tag essen.
One should eat five portions of fruit a day.
Modal verb 'sollte'.
Die Portionsgröße ist entscheidend für eine Diät.
The portion size is crucial for a diet.
Compound noun 'Portionsgröße'.
In der Kantine gibt es immer gleiche Portionen.
In the canteen, there are always equal portions.
Adjective 'gleich'.
Die Butter kommt in praktischen Portionspackungen.
The butter comes in practical single-serving packs.
Compound noun 'Portionspackungen'.
Er hat eine ordentliche Portion Glück gehabt.
He had a decent portion of luck.
Metaphorical usage.
Wie viele Portionen ergeben diese Zutaten?
How many portions do these ingredients yield?
Verb 'ergeben'.
Die Portionierung der Mahlzeiten hilft beim Abnehmen.
Portioning meals helps with losing weight.
Nominalization 'Portionierung'.
Ich bin satt, die Portion war genau richtig.
I'm full, the portion was just right.
Adverbial phrase 'genau richtig'.
Um diesen Job zu machen, braucht man eine Portion Mut.
To do this job, you need a dose of courage.
Abstract usage.
Die Kritik enthielt eine gehörige Portion Ironie.
The criticism contained a significant amount of irony.
Adjective 'gehörig'.
Die Verteilung der Portionen muss gerecht sein.
The distribution of portions must be fair.
Genitive plural.
Wir müssen die Portionen für das Buffet genau kalkulieren.
We have to calculate the portions for the buffet exactly.
Verb 'kalkulieren'.
Er servierte eine extra große Portion Gastfreundschaft.
He served an extra large portion of hospitality.
Metaphorical 'serving'.
Die Industrie setzt oft auf zu große Portionen.
The industry often relies on excessively large portions.
Prepositional object 'auf'.
Trotz der kleinen Portion war das Gericht sehr teuer.
Despite the small portion, the dish was very expensive.
Preposition 'trotz' + genitive.
Man kann die Nudeln portionsweise einfrieren.
You can freeze the pasta in portions.
Adverb 'portionsweise'.
Eine gesunde Portion Skepsis ist bei solchen Angeboten ratsam.
A healthy dose of skepticism is advisable with such offers.
Abstract noun collocation.
Das Werk strotzt nur so vor einer Portion Melancholie.
The work is just bursting with a portion of melancholy.
Verb 'strotzen vor'.
Die Portionierung der Fördermittel erwies sich als schwierig.
The allocation of funding proved to be difficult.
Technical/Administrative context.
Er begegnete der Herausforderung mit einer Portion Gelassenheit.
He met the challenge with a dose of serenity.
Dative after 'mit'.
Die kulinarische Darbietung bestach durch winzige, aber exquisite Portionen.
The culinary presentation impressed with tiny but exquisite portions.
Verb 'bestechen durch'.
Es bedarf einer gewissen Portion an Erfahrung, um dies zu meistern.
It requires a certain amount of experience to master this.
Fixed expression 'es bedarf'.
Die Portionen wurden im Laufe der Jahre immer üppiger.
The portions became increasingly lavish over the years.
Adjective 'üppig'.
Man sollte sich eine Portion Idealismus bewahren.
One should preserve a portion of idealism.
Reflexive 'sich bewahren'.
Sein Auftreten war von einer unerträglichen Portion Arroganz geprägt.
His demeanor was characterized by an unbearable amount of arrogance.
Passive construction.
Die feine Portionierung der Macht ist das Herzstück der Demokratie.
The fine allocation of power is the heart of democracy.
Political metaphor.
Er genehmigte sich ein winziges Portiönchen vom Nachtisch.
He treated himself to a tiny little portion of dessert.
Diminutive 'Portiönchen'.
Die Erzählung verlangt dem Leser eine gehörige Portion Aufmerksamkeit ab.
The narrative demands a significant amount of attention from the reader.
Verb 'abverlangen'.
In seinen Worten schwang eine Portion Bitterkeit mit.
A dose of bitterness resonated in his words.
Verb 'mitschwingen'.
Die Portionierung des Erbes führte zu langjährigen Streitigkeiten.
The division of the inheritance led to long-standing disputes.
Legal context.
Jeder Mensch trägt seine Portion Leid durch das Leben.
Every human carries their portion of suffering through life.
Philosophical usage.
Die chemische Analyse ergab eine winzige Portion an Verunreinigungen.
The chemical analysis revealed a tiny portion of impurities.
Scientific context.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
Teil is a general part; Portion is a serving.
Stück is a solid piece; Portion can be loose (like rice).
Ration implies a limited/fixed allowance.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Use 'Portion' for served food, 'Stück' for cut pieces like cake, and 'Ration' for survival/military contexts.
- Using 'der' or 'das' instead of 'die'.
- Saying 'Portione' instead of 'Portionen'.
- Using 'Portion' for a piece of cake (use 'Stück').
- Forgetting the 'n' in the plural.
- Using it for liquids like coffee.
सुझाव
Gender Check
Always remember 'die Portion'. Think of a pizza pie (feminine) being divided.
Abstract Use
Try using 'eine Portion Mut' in your next conversation to sound more advanced.
Wirtshaus Tip
In Bavaria, a 'Portion' of meat is often enough for two people!
Ordering
When ordering, you don't need a full sentence. 'Eine Portion Pommes, bitte' is perfect.
Recipes
Always write 'Ergibt 4 Portionen' at the top of your German recipes.
Suffix
Words ending in -ion are almost always feminine in German.
Nutrition
Learn the phrase 'fünf Portionen am Tag' for health discussions.
Packaging
Look for 'Portionsbeutel' when buying rice or tea.
Sharing
Use 'Teilen wir uns eine Portion?' to suggest sharing a meal.
Portion vs Stück
Use 'Stück' for cake and 'Portion' for ice cream.
याद करें
शब्द की उत्पत्ति
Latin 'portio' (part, share), via French 'portion'.
सांस्कृतिक संदर्भ
You can often ask for a 'kleine Portion' even if it's not on the menu.
It is polite to finish your entire portion in Germany, as leaving food can be seen as wasteful.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"Wie groß sind die Portionen in diesem Restaurant?"
"Isst du wirklich fünf Portionen Obst am Tag?"
"Brauchen wir eine extra Portion Pommes?"
"Findest du die Portionen hier zu teuer?"
"Wie teilst du deine Portionen beim Kochen auf?"
डायरी विषय
Beschreibe die größte Portion Essen, die du je gesehen hast.
Warum ist Portionskontrolle wichtig für die Gesundheit?
Wofür brauchst du heute eine Portion Mut?
Was gehört für dich zu einer perfekten Portion Glück?
Schreibe ein Rezept und erkläre die Portionen.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, it is always 'die Portion' in German.
No, you use it for things or abstract qualities, not for people themselves.
The plural is 'die Portionen'.
No, for drinks you use 'Glas', 'Tasse', or 'Flasche'.
No, it must be 'eine Portion' because it is feminine.
Yes, 'ne ordentliche Portion' is very common informal German.
Mostly, but the metaphorical use (Portion of luck) is more frequent in German.
You say 'Einzelportion' or 'Portionspackung'.
Yes, it is the diminutive, often used for small amounts.
Usually not; 'Teil' or 'Anteil' is better for money.
खुद को परखो 173 सवाल
/ 173 correct
Perfect score!
Summary
Use 'die Portion' primarily for food servings, but don't be afraid to use it for abstract quantities like 'eine Portion Glück' to sound more natural in German.
- Die Portion is a feminine noun meaning serving or share.
- Commonly used in restaurants for food amounts.
- Can be used metaphorically for abstract traits like luck or courage.
- The plural form is 'die Portionen'.
Gender Check
Always remember 'die Portion'. Think of a pizza pie (feminine) being divided.
Abstract Use
Try using 'eine Portion Mut' in your next conversation to sound more advanced.
Wirtshaus Tip
In Bavaria, a 'Portion' of meat is often enough for two people!
Ordering
When ordering, you don't need a full sentence. 'Eine Portion Pommes, bitte' is perfect.
उदाहरण
Eine kleine Portion Eis, bitte.
संबंधित सामग्री
संबंधित ग्रामर रूल्स
food के और शब्द
abbestellen
B1ऑर्डर या सदस्यता रद्द करना।
Abendbrot
A2आबेंडब्रोट एक हल्का शाम का भोजन है, जिसमें आमतौर पर ब्रेड, पनीर और कोल्ड कट्स शामिल होते हैं।
abendessen
A1रात का खाना खाना। डिनर करना।
Abendessen, das
A1रात का खाना शाम का भोजन है।
abgießen
B1पके हुए भोजन जैसे पास्ता से पानी निकालना।
Ablaufdatum
B1समाप्ति तिथि वह तारीख है जिसके बाद किसी वस्तु का उपयोग नहीं किया जाना चाहिए।
abräumen
B1मेज साफ करना, बर्तन हटाना।
Abschmecken
B1खाना पकाते समय उसका स्वाद चखना और नमक-मसाले डालकर उसे सही करना।
abschrecken
B1गर्म भोजन (जैसे अंडे) को ठंडे पानी से तुरंत ठंडा करना। डर या बाधाओं के माध्यम से किसी को कुछ करने से रोकना या हतोत्साहित करना।
abspülen
B1बर्तनों या खाने की चीजों को बहते पानी के नीचे रखकर जल्दी से धोना।