At the A1 level, you are just starting to learn basic verbs. 'Mitfiebern' might be a bit advanced for a complete beginner, but you can understand it by looking at its parts. 'Mit' means 'with' and 'fiebern' comes from 'Fieber' (fever). Think of it like being so excited that you feel hot, like a fever. Even at A1, you can say simple things like 'Ich fiebere mit' when watching a game with friends. It shows you are part of the group and sharing the fun. You don't need complex grammar yet; just remember that 'mit' goes to the end of the sentence. If your friend is playing a game, you can say: 'Ich fiebere mit!' to show you are rooting for them. This level focuses on recognizing the word in simple contexts like sports or games. You might see it in a picture book where children are watching a race. It is a great word to learn early because it is very common in German culture, especially during soccer matches. By learning this word, you start to understand how German verbs can be built by adding 'mit' to other words to show shared actions. It is a very friendly and positive word to use with your new German friends.
At the A2 level, you can start using 'mitfiebern' in more complete sentences. You should know that it is a separable verb, which means the 'mit' prefix moves to the end in a normal sentence. For example: 'Ich fiebere bei dem Fußballspiel mit.' You can also use it to talk about your hobbies. If you like watching movies, you can say: 'Ich fiebere bei spannenden Filmen immer mit.' This level is about connecting the verb to specific events using the preposition 'bei'. You are also learning to talk about other people, so you can say: 'Meine Mutter fiebert mit mir mit, wenn ich eine Prüfung habe.' This shows you understand how to use the dative case ('mir') after the preposition 'mit'. You are beginning to see 'mitfiebern' as a way to express empathy and support. It is more than just 'watching'; it is about feeling the same emotions as the person you are watching. You might hear this word on the radio or in simple news reports about local sports teams. Practice by telling your classmates what kind of events make you feel excited. Do you mitfiebern during a cooking show? Or during a tennis match? Using this word makes your German sound more natural and expressive.
At the B1 level, you should be comfortable using 'mitfiebern' in various tenses and sentence structures. You can use the perfect tense: 'Wir haben gestern alle mitgefiebert.' Note how the 'ge' is placed between 'mit' and 'fiebert'. You can also use it in subordinate clauses: 'Ich bin müde, weil ich die ganze Nacht beim Finale mitgefiebert habe.' At this level, you understand the nuance that 'mitfiebern' implies a high level of emotional engagement. You can use it to describe social situations, like supporting a friend through a difficult but exciting time, such as starting a new business or moving to a new country. You can also start using the noun form 'das Mitfiebern' if you want to sound more advanced. B1 learners should be able to distinguish between 'mitfiebern' and other similar verbs like 'Daumen drücken' or 'sich freuen'. You might use it in a letter or an email to a friend: 'Ich werde am Samstag ganz fest mit dir mitfiebern!' This shows a good command of future intention and emotional expression. You are also likely to encounter the word in more complex reading materials, like magazine articles about fan culture or psychology. It is a key word for participating in social life in Germany, where shared excitement is a major part of community building.
At the B2 level, you are expected to use 'mitfiebern' with precision and in more abstract contexts. You can discuss the psychological aspects of 'mitfiebern', such as why people feel so connected to sports teams they have never met. You might use it in a debate about the role of media in creating collective excitement: 'Die Medien sorgen dafür, dass Millionen von Menschen bei solchen Ereignissen mitfiebern.' You are also familiar with related terms like 'entgegenfiebern' and can explain the difference between them. Your vocabulary is rich enough to use 'mitfiebern' in creative writing or more formal reports. For example, you might write about the 'Atmosphäre des Mitfieberns' in a stadium. You understand that the word can also be used ironically or metaphorically. You can handle the verb in all its forms, including the Konjunktiv II: 'Ich würde ja mitfiebern, wenn ich die Regeln verstehen würde.' This level requires you to understand the cultural significance of the word in German-speaking countries, where 'mitfiebern' is seen as a positive trait of character, showing that you are capable of empathy and passion. You can also use it to describe your reaction to complex plots in literature or high-quality journalism.
At the C1 level, you use 'mitfiebern' effortlessly and can appreciate its stylistic value in literature and high-level discourse. You might analyze how a writer uses 'mitfiebern' to create suspense and draw the reader into the narrative. You are aware of the subtle differences in register; while 'mitfiebern' is generally neutral, in a highly academic text, you might choose 'empathische Teilhabe' instead, but you know that 'mitfiebern' remains the more evocative choice. You can use the word in complex metaphorical ways, perhaps describing how a nation 'mitfiebert' with a political movement or a scientific discovery. Your understanding of the word includes its historical and etymological roots, and you can use this knowledge to explain the word to others. You are also adept at using the word in professional settings to build rapport: 'Unser ganzes Team fiebert bei der Markteinführung Ihres neuen Produkts mit.' This demonstrates not just linguistic skill but also cultural intelligence. You can identify the word in fast-paced, idiomatic speech, even when the prefix is far removed from the verb or when it is used in a sarcastic or exaggerated manner. Your ability to use 'mitfiebern' reflects a deep integration into the German language and its emotional landscape.
At the C2 level, you have a near-native command of 'mitfiebern'. You can use it to express the most subtle shades of meaning. You might use it in a philosophical discussion about the nature of human connection and shared experience. You are capable of using the word in sophisticated wordplay or in highly formal speeches where you want to evoke a strong emotional response from your audience. You understand the word's place in the history of the German language and how its usage has evolved. You can appreciate the use of 'mitfiebern' in classical literature or contemporary poetry, where it might be used to describe the soul's longing or the intensity of a spiritual experience. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word to critique social phenomena, such as the 'Kultur des Mitfieberns' in the age of social media. You are also aware of regional variations in how such emotions are expressed, although 'mitfiebern' itself is universally understood across the German-speaking world. At this level, the word is just one tool in a vast and finely tuned linguistic arsenal, allowing you to communicate complex emotional states with absolute clarity and impact. You can use it to inspire, to empathize, and to connect on the deepest possible level.

mitfiebern 30 सेकंड में

  • A verb meaning to share excitement or tension with someone.
  • Commonly used in sports and during suspenseful events.
  • It is a separable verb (ich fiebere mit).
  • Implies deep empathy and emotional investment.
The German verb mitfiebern is a vibrant and emotionally charged term that captures the essence of shared excitement, nervous anticipation, and empathetic involvement in someone else's journey or a collective event. At its core, it is a compound of the preposition mit (with) and the verb fiebern (to have a fever or to be in a feverish state). When you mitfiebern, you are not just a passive observer; you are emotionally 'feverish' alongside the participants. This word is most commonly used in the context of sports, where fans feel every high and low of their team as if they were on the pitch themselves. However, its application extends far beyond the stadium. You might mitfiebern with a friend who is waiting for medical results, a sibling participating in a high-stakes talent show, or even a fictional character in a gripping novel or film.
Emotional Resonance
It describes a state of high tension where the observer's heart rate might actually increase, mirroring the stress or joy of the person they are watching.
Social Bonding
The act of mitfiebern creates a powerful sense of community, especially during national events like the World Cup.

Die ganze Stadt hat gestern beim Finale der Champions League mitgefiebert.

Translation: The whole city was cheering and trembling with excitement during the Champions League final yesterday.
In everyday conversation, Germans use this word to show deep interest and support. It is more intense than simply 'watching' or 'supporting'; it implies a physical and psychological investment in the outcome. If someone tells you they are about to have a job interview, saying 'Ich fiebere mit dir mit!' conveys a much stronger sense of solidarity than a simple 'Viel Glück.' It suggests that you will be checking your watch and thinking of them the entire time.

Als meine Schwester ihre Doktorarbeit verteidigte, habe ich im Flur mitgefiebert.

Bei diesem spannenden Krimi muss man einfach bis zur letzten Seite mitfiebern.

Metaphorical Roots
The 'fever' aspect relates to the heat and intensity of emotion, suggesting that excitement is almost like a physical ailment you share with another.

Ich fiebere bei jedem deiner Schritte mit.

Wir haben alle vor dem Fernseher mitgefiebert.

Intensity Levels
It is much stronger than 'interessiert sein' (to be interested) and implies a loss of composure due to excitement.
Mastering the usage of mitfiebern requires an understanding of its grammatical structure as a separable verb and its typical prepositional companions. When you want to say you are excited *with* someone, you use the preposition mit followed by the dative case. For example: 'Ich fiebere mit dir mit' (I am excited with you). If you are referring to the event or situation causing the excitement, you use bei followed by the dative case: 'Ich fiebere bei dem Spiel mit' (I am excited during/at the game).
Separable Prefix Placement
In present tense main clauses, 'fiebere' is conjugated and 'mit' moves to the end. In subordinate clauses (starting with 'weil', 'dass', etc.), the prefix stays attached: '... weil ich mitfiebere.'

Er fiebert bei jeder Oscar-Verleihung leidenschaftlich mit.

Hast du gestern Abend auch beim Fußballspiel mitgefiebert?

Common Contexts
1. Sports (watching a match). 2. Personal achievements (waiting for exam results). 3. Entertainment (watching a thriller). 4. Politics (waiting for election results).

Die Eltern fieberten am Rand des Spielfelds mit ihrem Sohn mit.

Es ist unmöglich, bei dieser Geschichte nicht mitzufiebern.

Dative Case Reminder
Always use 'mit dem Team', 'mit der Freundin', 'bei dem Wettbewerb'.

Obwohl ich kein Fan bin, habe ich am Ende doch mitgefiebert.

Wir fieberten der Entscheidung des Schiedsrichters entgegen.

You will encounter mitfiebern in a variety of high-energy German environments. Perhaps the most iconic setting is the 'Public Viewing' (a German-English term for outdoor screenings of soccer matches). Here, thousands of people mitfiebern simultaneously. Sports commentators on television use it constantly to describe the atmosphere: 'Die Fans im Stadion fiebern bei jeder Aktion mit!' You'll also hear it in the context of reality TV shows, like 'Germany's Next Topmodel' or 'The Voice of Germany', where viewers are encouraged to mitfiebern with their favorite contestants.
Media Usage
Headlines in sports magazines often read: 'Ganz Deutschland fiebert mit!' when the national team is in a final.
Everyday Conversations
Friends use it to express empathy: 'Ich habe so mit dir mitgefiebert, als du die Präsentation gehalten hast!'

Die Zuschauer fieberten bis zur letzten Sekunde des Krimis mit.

Bei der Bundestagswahl fiebern viele Bürger vor den Bildschirmen mit.

Es war toll zu sehen, wie die Kinder bei dem Puppentheater mitgefiebert haben.

Literature and Arts
Book reviews frequently use the term: 'Ein Roman, bei dem man von der ersten Seite an mitfiebert.'

Ganz Österreich fiebert mit dem Skifahrer mit.

Wir haben alle mitgefiebert, ob das Wetter für die Hochzeit hält.

Social Media
Hashtags like #mitfiebern are common during live events, showing that people are watching and rooting for someone in real-time.
One of the most frequent errors learners make with mitfiebern is confusing it with mitfühlen. While both involve sharing feelings, mitfühlen is closer to 'empathize' or 'feel for someone,' often in a context of sadness or pain. Mitfiebern is strictly for excitement, tension, and hope for a positive outcome. Another common mistake is the incorrect use of prepositions. Many learners try to use 'für' (for), but in German, you 'fieber' *with* (mit) someone or *at* (bei) an event.
Mistake 1: Wrong Preposition
Incorrect: 'Ich fiebere für dich.' Correct: 'Ich fiebere mit dir mit.'
Mistake 2: Forgetting the Separable Prefix
In a main clause, you cannot just say 'Ich fiebere.' You must include the 'mit' at the end: 'Ich fiebere mit.'

Falsch: Ich habe die ganze Zeit gefiebert. (This just means you had a fever). Richtig: Ich habe die ganze Zeit mitgefiebert.

Falsch: Ich fiebere an dem Spiel mit. Richtig: Ich fiebere bei dem Spiel mit.

Mistake 3: Word Order in Subordinate Clauses
Learners often separate the prefix in 'weil' clauses. Correct: '... weil ich mitfiebere.' Incorrect: '... weil ich fiebere mit.'

Falsch: Er hat gemitefiebert. Richtig: Er hat mitgefiebert.

Falsch: Wir mitfiebern heute Abend. Richtig: Wir fiebern heute Abend mit.

Mistake 4: Overuse
Don't use 'mitfiebern' for low-stakes situations. If you're just slightly curious about what someone is having for lunch, 'interessiert sein' is better.
While mitfiebern is a powerful word, there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. If you want to focus on the act of wishing someone luck, you would use die Daumen drücken (to press the thumbs/cross your fingers). If you are simply very excited about something happening in the future, sich freuen auf is more appropriate. For a more formal context of showing solidarity, beistehen or unterstützen might be used, although they lack the 'feverish' emotional component.
Daumen drücken
Usage: 'Ich drücke dir die Daumen!' (I'm crossing my fingers for you). This is more about wishing for luck than the internal state of tension.
Gespant sein
Usage: 'Ich bin gespannt auf das Ergebnis.' (I'm curious/excited about the result). This is more neutral and less physically intense than mitfiebern.

Statt mitfiebern kann man auch sagen: 'Ich bin mit vollem Herzen dabei.'

Er zittert förmlich mit, wenn sein Idol auf der Bühne steht.

'Zittern' (to tremble) is sometimes used as a synonym for extreme mitfiebern.
Anfeuern
Usage: 'Die Fans feuern die Mannschaft an.' (The fans are cheering the team on). This is the external action of shouting, whereas mitfiebern is the internal feeling.

Ich bange mit dir um die Zusage.

'Bangen' is specifically for fearful anticipation, while mitfiebern can be positive.

Wir sind alle Feuer und Flamme für dieses Projekt.

Mitleiden
Comparison: Only use 'mitleiden' if the situation is purely negative and painful. 'Mitfiebern' has a spark of hope and excitement.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The word 'Fieber' originally only meant the medical condition, but by the 18th century, it began to be used metaphorically for any state of intense excitement or agitation.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK ˈmɪtˌfiːbɐn
US ˈmɪtˌfibərn
Stressed on the first syllable: MIT-fiebern.
तुकबंदी
liefern tiefern eifern (near rhyme) geifern (near rhyme) beifern (near rhyme) schiefern kiefern stiefern
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'ie' as a short 'i'.
  • Forgetting to stress the prefix 'mit'.
  • Pronouncing the 'v' sound like an English 'v' (it should be an 'f' sound in 'fiebern').

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to recognize in context once you know 'mit' and 'fiebern'.

लिखना 4/5

Requires knowledge of separable verb word order and dative prepositions.

बोलना 4/5

The word order in main vs. subordinate clauses can be tricky.

श्रवण 3/5

Clearly audible, especially in high-energy broadcasts.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

mit fiebern das Fieber bei der Fan

आगे सीखें

entgegenfiebern nachfiebern die Spannung leidenschaftlich anfeuern

उन्नत

die empathische Teilhabe die Identifikation das Mitgefühl die Euphorie die Anspannung

ज़रूरी व्याकरण

Separable Verbs

Ich fiebere mit. (Main clause)

Dative Prepositions

Ich fiebere mit DIR mit. (Dative after 'mit')

Verb Placement in Subordinate Clauses

... weil ich mitfiebere. (Verb at the end, prefix attached)

Perfect Tense of Separable Verbs

Ich habe mitgefiebert. ('ge' in the middle)

Infinitive with 'zu'

Es ist schön, mitzufiebern. ('zu' in the middle)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Ich fiebere mit.

I am excited with (you/them).

Simple main clause with a separable verb; the prefix 'mit' is at the end.

2

Fieberst du mit?

Are you excited too?

Question form: the conjugated verb comes first, prefix at the end.

3

Wir fiebern alle mit.

We are all excited.

Plural subject with the verb 'fiebern' and prefix 'mit'.

4

Er fiebert beim Spiel mit.

He is excited during the game.

Use of 'bei' + dative for the event.

5

Sie fiebert mit ihrer Freundin mit.

She is excited with her friend.

Use of 'mit' + dative for the person.

6

Ich fiebere nicht mit.

I am not excited.

Negation 'nicht' comes before the prefix 'mit'.

7

Fiebert ihr mit?

Are you (plural) excited?

Informal plural 'ihr' with the verb.

8

Das Kind fiebert mit.

The child is excited.

Singular subject with the verb.

1

Ich fiebere bei dem Fußballspiel mit.

I am excited during the soccer match.

Dative 'dem Fußballspiel' after 'bei'.

2

Meine Mutter fiebert immer mit mir mit.

My mother always gets excited with me.

Dative 'mir' after the first 'mit'.

3

Wir haben beim Finale mitgefiebert.

We were excited during the final.

Perfect tense: 'haben' + 'mitgefiebert'.

4

Fieberst du bei diesem Film mit?

Are you excited during this movie?

Question with 'bei' + dative.

5

Er fiebert mit seinem Bruder mit.

He is excited with his brother.

Dative 'seinem Bruder' after 'mit'.

6

Alle Schüler fiebern bei dem Test mit.

All students are excited/anxious during the test.

Plural subject.

7

Ich möchte bei der Show mitfiebern.

I want to be excited during the show.

Infinitive 'mitfiebern' with the modal verb 'möchte'.

8

Sie hat die ganze Zeit mitgefiebert.

She was excited the whole time.

Perfect tense with time expression.

1

Ich fiebere mit dir mit, weil du heute dein Vorstellungsgespräch hast.

I'm excited with you because you have your job interview today.

Subordinate clause with 'weil'; note the prefix 'mit' at the end of the first clause.

2

Es ist toll, wie die ganze Stadt beim Marathon mitfiebert.

It's great how the whole city is excited during the marathon.

Subordinate clause with 'wie'; prefix stays attached to the verb.

3

Hast du bei der Oscar-Verleihung auch so mitgefiebert?

Were you also so excited during the Oscar ceremony?

Perfect tense in a question.

4

Ich konnte gar nicht anders als mitzufiebern.

I couldn't help but be excited.

Infinitive with 'zu' between prefix and verb.

5

Wir fiebern der Entscheidung schon seit Wochen entgegen.

We have been looking forward to the decision with excitement for weeks.

Using the related verb 'entgegenfiebern'.

6

Obwohl er kein Fan ist, hat er am Ende doch mitgefiebert.

Although he isn't a fan, he ended up being excited.

Conjunction 'obwohl' with perfect tense.

7

Das Mitfiebern gehört zum Fußball einfach dazu.

Excitement is simply part of soccer.

Nominalized verb 'das Mitfiebern'.

8

Ich werde am Samstag ganz fest mit dir mitfiebern.

I will be rooting for you very hard on Saturday.

Future tense with 'werden'.

1

Die Zuschauer fieberten leidenschaftlich bei dem spannenden Krimi mit.

The viewers were passionately excited during the suspenseful thriller.

Adverb 'leidenschaftlich' modifying the verb.

2

Man kann die Atmosphäre des Mitfieberns im ganzen Stadion spüren.

You can feel the atmosphere of excitement throughout the stadium.

Genitive construction 'des Mitfieberns'.

3

Ich fiebere jedem neuen Kapitel dieses Buches entgegen.

I look forward to every new chapter of this book with excitement.

'Entgegenfiebern' with dative object.

4

Es ist faszinierend, wie Millionen von Menschen bei solchen Events mitfiebern.

It is fascinating how millions of people are excited during such events.

Subordinate clause with 'wie'.

5

Wenn ich dort wäre, würde ich sicher auch mitfiebern.

If I were there, I would certainly be excited too.

Konjunktiv II for hypothetical situation.

6

Das kollektive Mitfiebern schweißt die Fans noch enger zusammen.

The collective excitement bonds the fans even closer together.

Nominalization as a subject.

7

Sie hat so sehr mitgefiebert, dass sie am Ende ganz heiser war.

She was so excited that she was completely hoarse in the end.

Result clause with 'dass'.

8

Wir sollten nicht nur zuschauen, sondern richtig mitfiebern!

We shouldn't just watch, but really be part of the excitement!

Modal verb 'sollten' with infinitive.

1

Das Werk lädt den Leser dazu ein, bis zur letzten Seite mitzufiebern.

The work invites the reader to be excited until the very last page.

Infinitive construction with 'zu'.

2

In ihrer Reportage beschreibt sie das Mitfiebern der Angehörigen vor dem Gerichtssaal.

In her report, she describes the nervous anticipation of the relatives outside the courtroom.

Nominalization in the accusative case.

3

Es ist eine menschliche Eigenschaft, bei dem Schicksal anderer mitzufiebern.

It is a human trait to share the excitement/tension of others' fates.

Abstract usage of the verb.

4

Das ganze Land fieberte der historischen Entscheidung entgegen.

The entire country looked forward to the historic decision with feverish anticipation.

'Entgegenfiebern' in the past tense.

5

Trotz der Niederlage war das gemeinsame Mitfiebern ein unvergessliches Erlebnis.

Despite the defeat, the shared excitement was an unforgettable experience.

Genitive preposition 'trotz'.

6

Die emotionale Intensität des Mitfieberns lässt sich kaum in Worte fassen.

The emotional intensity of the excitement can hardly be put into words.

Reflexive construction 'lässt sich'.

7

Man merkt ihm an, dass er bei jeder Sekunde des Rennens mitfiebert.

You can tell by looking at him that he's excited during every second of the race.

Subordinate clause with 'dass'.

8

Das Mitfiebern bei sportlichen Großereignissen hat oft eine Ventilfunktion.

Excitement during major sporting events often serves as an emotional outlet.

Compound noun 'Großereignissen' with dative.

1

Die psychologische Tiefe des Mitfieberns in der antiken Tragödie ist bemerkenswert.

The psychological depth of shared excitement/tension in ancient tragedy is remarkable.

Academic usage in the genitive.

2

In einer Welt der Distanz bietet das Mitfiebern eine seltene Form der Unmittelbarkeit.

In a world of distance, shared excitement offers a rare form of immediacy.

Complex sentence structure.

3

Das Mitfiebern wird hier zur existenziellen Erfahrung der Verbundenheit.

Shared excitement here becomes an existential experience of connectedness.

Use of 'werden' to describe a transformation.

4

Kaum ein anderes Phänomen illustriert das kollektive Mitfiebern so eindrucksvoll wie die Mondlandung.

Hardly any other phenomenon illustrates collective excitement as impressively as the moon landing.

Comparison with 'wie'.

5

Die Autorin versteht es meisterhaft, das Mitfiebern ihrer Leserschaft zu evozieren.

The author masterfully understands how to evoke the excitement of her readership.

Infinitive with 'zu' and high-level vocabulary ('evozieren').

6

Jenseits des bloßen Interesses liegt das leidenschaftliche Mitfiebern mit dem Unbekannten.

Beyond mere interest lies the passionate excitement with the unknown.

Preposition 'jenseits' with genitive.

7

Das Mitfiebern entzieht sich einer rein rationalen Analyse.

Shared excitement eludes a purely rational analysis.

Reflexive verb 'entzieht sich'.

8

In diesem Moment des Mitfieberns verschmelzen Individuum und Masse.

In this moment of shared excitement, individual and mass merge.

Dative of time 'in diesem Moment'.

सामान्य शब्द संयोजन

beim Fußballspiel mitfiebern
mit jemandem mitfiebern
bis zum Ende mitfiebern
leidenschaftlich mitfiebern
vor dem Fernseher mitfiebern
bei einer Prüfung mitfiebern
mit vollem Herzen mitfiebern
gespannt mitfiebern
bei der Entscheidung mitfiebern
live mitfiebern

सामान्य वाक्यांश

Ich fiebere mit dir mit.

— I am sharing your excitement and rooting for you.

Viel Glück bei deinem Auftritt, ich fiebere mit dir mit!

Ganz Deutschland fiebert mit.

— The entire nation is sharing the excitement (usually sports).

Vor dem WM-Finale fiebert ganz Deutschland mit.

Es war ein Mitfiebern bis zur letzten Sekunde.

— The excitement lasted until the very last second.

Das Spiel war so knapp, es war ein Mitfiebern bis zur letzten Sekunde.

Zum Mitfiebern einladen.

— To be so exciting that others can't help but join in.

Dieser Film lädt richtig zum Mitfiebern ein.

Man kann gar nicht anders als mitzufiebern.

— One cannot help but be excited along with it.

Die Geschichte ist so spannend, man kann gar nicht anders als mitzufiebern.

Fieberst du auch mit?

— Are you also sharing the excitement?

Das Spiel beginnt gleich. Fieberst du auch mit?

Wir haben alle fest mitgefiebert.

— We were all rooting and sharing the tension intensely.

Als sie die Ergebnisse verkündeten, haben wir alle fest mitgefiebert.

Das große Mitfiebern beginnt.

— The great period of shared excitement is starting.

Morgen startet die Tour de France, das große Mitfiebern beginnt.

Danke fürs Mitfiebern!

— Thanks for rooting for me/sharing the excitement.

Ich habe den Job bekommen! Danke fürs Mitfiebern!

Passiv mitfiebern.

— To share the excitement quietly or from a distance.

Er mag keinen Lärm, also fiebert er lieber passiv zu Hause mit.

अक्सर इससे भ्रम होता है

mitfiebern vs mitfühlen

Used for empathy in sad situations, whereas mitfiebern is for excitement/tension.

mitfiebern vs fiebern

Without 'mit', it usually means having a medical fever.

mitfiebern vs mitmachen

Means to participate actively, while mitfiebern is emotional participation.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Feuer und Flamme sein"

— To be extremely enthusiastic about something.

Er ist Feuer und Flamme für sein neues Hobby.

informal
"auf heißen Kohlen sitzen"

— To be very nervous or impatient.

Ich sitze auf heißen Kohlen und warte auf den Anruf.

informal
"den Atem anhalten"

— To hold one's breath due to tension.

Das Publikum hielt den Atem an, als er sprang.

neutral
"die Daumen drücken"

— To wish someone luck.

Ich drücke dir ganz fest die Daumen!

neutral
"mit Leib und Seele dabei sein"

— To be involved with body and soul.

Beim Singen ist sie mit Leib und Seele dabei.

neutral
"Blut und Wasser schwitzen"

— To be extremely nervous or afraid.

Während der Prüfung habe ich Blut und Wasser geschwitzt.

informal
"an den Lippen hängen"

— To listen with great excitement and attention.

Die Kinder hingen dem Erzähler an den Lippen.

neutral
"Herzklopfen haben"

— To have a racing heart from excitement.

Ich hatte solches Herzklopfen vor dem ersten Date.

neutral
"aus dem Häuschen sein"

— To be very excited or happy.

Sie war völlig aus dem Häuschen vor Freude.

informal
"Gänsehaut bekommen"

— To get goosebumps from excitement or emotion.

Bei diesem Lied bekomme ich immer Gänsehaut.

neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

mitfiebern vs mitfühlen

Both start with 'mit' and involve feelings.

Mitfühlen is for empathy (often sad), mitfiebern is for shared excitement and tension.

Ich fühle mit dir mit, dass dein Hund gestorben ist.

mitfiebern vs mitfreuen

Both are positive shared emotions.

Mitfreuen is sharing the joy after something good happened; mitfiebern is the tension before it happens.

Ich freue mich mit dir über deinen Erfolg!

mitfiebern vs anfeuern

Both happen at sports events.

Anfeuern is the external act of cheering (shouting); mitfiebern is the internal feeling of tension.

Die Fans feuern die Läufer lautstark an.

mitfiebern vs bangen

Both involve waiting for an outcome.

Bangen is purely anxious and fearful; mitfiebern has an element of excitement and hope.

Wir bangen um die Überlebenden des Unglücks.

mitfiebern vs erwarten

Both involve looking to the future.

Erwarten is neutral expectation; mitfiebern is emotionally charged anticipation.

Ich erwarte deinen Anruf um fünf Uhr.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Ich fiebere mit.

Ich fiebere mit.

A2

Ich fiebere bei [Dativ] mit.

Ich fiebere bei dem Spiel mit.

B1

Ich habe bei [Dativ] mitgefiebert.

Ich habe bei der Show mitgefiebert.

B1

... weil ich mit [Dativ] mitfiebere.

... weil ich mit dir mitfiebere.

B2

Es ist [Adjektiv], mitzufiebern.

Es ist spannend, mitzufiebern.

B2

Das Mitfiebern ist [Adjektiv].

Das Mitfiebern ist anstrengend.

C1

[Substantiv] lädt zum Mitfiebern ein.

Der Roman lädt zum Mitfiebern ein.

C2

In einem Moment des Mitfieberns [Verb] [Subjekt].

In einem Moment des Mitfieberns vergessen wir alles.

शब्द परिवार

संज्ञा

das Mitfiebern (the act of sharing excitement)
das Fieber (fever)

क्रिया

fiebern (to have a fever / to be excited)
entgegenfiebern (to look forward to something with excitement)
nachfiebern (to continue feeling the excitement afterwards)

विशेषण

fieberhaft (feverish/hectic)
fiebrig (feverish)

संबंधित

das Lampenfieber (stage fright)
das Reisefieber (pre-travel nerves/excitement)
das Fußballfieber (soccer fever)
das Goldfieber (gold rush)
die Mitfreude (shared joy)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very common in daily life and media.

सामान्य गलतियाँ
  • Ich habe gefiebert mit dir. Ich habe mit dir mitgefiebert.

    The past participle 'mitgefiebert' must come at the end, and the 'ge' is inside the word.

  • Ich fiebere für das Team. Ich fiebere mit dem Team mit.

    German uses 'mit' + Dative, not 'für' in this context.

  • Er mitfiebert bei dem Film. Er fiebert bei dem Film mit.

    In a main clause, the prefix 'mit' must be separated and moved to the end.

  • Ich fiebere bei dir. Ich fiebere mit dir mit.

    Use 'mit' for people and 'bei' for events.

  • Weil ich fiebere mit. ... weil ich mitfiebere.

    In subordinate clauses, the separable verb stays together at the end.

सुझाव

Word Order

In a main clause, the 'mit' goes to the very end. Example: 'Ich fiebere bei der WM mit.'

Prepositions

Use 'mit' for people (mit dir) and 'bei' for events (bei dem Spiel).

Emphasis

Always emphasize the prefix 'mit' when speaking to sound like a native.

Sports Context

This is the most common place to use the word. If you watch soccer with Germans, use it!

Perfect Tense

The 'ge' goes in the middle: mit-ge-fiebert. Don't write 'gemitefiebert'.

Empathy

Use it to show you care about your friend's success. It's a very supportive word.

Headlines

Look for this word in German sports news to see how it's used in short, punchy sentences.

Commentary

Listen for it during live broadcasts of competitions; it's a favorite of commentators.

Mnemonic

Think 'Shared Fever' to remember the emotional intensity.

Don't Abbreviate

Always use the full separable form; just saying 'fiebern' changes the meaning to having a medical fever.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'MIT' (Massachusetts Institute of Technology) student with a 'FEVER' because they are so excited about a science experiment with their friends. MIT + FEVER = MITFIEBERN.

दृश्य संबंध

Imagine two people holding hands, both glowing red like they have a fever, while watching a rocket launch.

Word Web

Sport Spannung Empathie Aufregung Fans Unterstützung Gefühl Gemeinschaft

चैलेंज

Try to use 'mitfiebern' three times today: once while watching a video, once when talking to a friend about their plans, and once in your journal.

शब्द की उत्पत्ति

A combination of the Middle High German 'viber' (fever) and the prefix 'mit' (with).

मूल अर्थ: To be in a state of fever alongside someone else.

Germanic

सांस्कृतिक संदर्भ

Generally a very positive and safe word. Avoid using it in contexts of extreme tragedy where 'mitleiden' or 'mitfühlen' is more appropriate.

The closest English equivalents are 'to root for someone' or 'to be on the edge of one's seat,' but 'mitfiebern' is more internal and emotional.

Public Viewing events during the 2006 'Sommermärchen' World Cup in Germany. Sports headlines like 'Wir fiebern mit unseren Helden!' TV moderators' catchphrases during talent shows.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Sports

  • beim Spiel mitfiebern
  • mit der Mannschaft mitfiebern
  • im Stadion mitfiebern
  • beim Elfmeterschießen mitfiebern

Movies/TV

  • bei einem Krimi mitfiebern
  • mit den Kandidaten mitfiebern
  • bis zum Ende mitfiebern
  • bei der Show mitfiebern

Exams/Career

  • bei der Prüfung mitfiebern
  • mit dem Freund beim Vorstellungsgespräch mitfiebern
  • um die Zusage mitfiebern
  • bei der Präsentation mitfiebern

Politics

  • bei der Wahl mitfiebern
  • mit den Kandidaten mitfiebern
  • vor den Hochrechnungen mitfiebern
  • bei der Debatte mitfiebern

Personal Life

  • mit den Kindern mitfiebern
  • bei der Hochzeit mitfiebern
  • mit dem Partner mitfiebern
  • bei jedem Schritt mitfiebern

बातचीत की शुरुआत

"Fieberst du bei der Europameisterschaft eigentlich auch mit?"

"Bei welchem Film hast du das letzte Mal so richtig mitgefiebert?"

"Ich habe gestern so mit dir mitgefiebert, als du auf der Bühne standest!"

"Gibt es eine Sportart, bei der du gar nicht mitfiebern kannst?"

"Fieberst du lieber alleine vor dem Fernseher oder mit Freunden beim Public Viewing mit?"

डायरी विषय

Beschreibe eine Situation, in der du sehr für jemanden mitgefiebert hast.

Warum ist es für Menschen wichtig, bei Sportereignissen mitzufiebern?

Gibt es einen fiktiven Charakter in einem Buch, bei dem du besonders mitgefiebert hast?

Wie fühlt es sich körperlich an, wenn du mitfieberst?

Denkst du, dass man auch bei politischen Ereignissen mitfiebern sollte?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, while very common in sports, you can mitfiebern with anyone experiencing a high-stakes situation, like a job interview, an exam, or even a character in a movie or book.

'Fiebern' usually refers to having a physical fever (medical). 'Mitfiebern' always refers to sharing excitement or tension with someone or something else.

It is grammatically better to say 'Ich fiebere mit dir mit.' Using 'für' is less common and can sound like a direct translation from English.

It is neutral. You can use it with friends, but you will also see it in newspapers and hear it on the news.

It is a weak verb. The perfect tense is 'habe mitgefiebert' and the simple past is 'fieberte mit'.

Usually yes, it implies you want a good outcome. However, the feeling itself can be stressful or nervous.

Yes, if the movie is a thriller or has a lot of tension where you are rooting for the characters to survive or succeed.

The preposition 'mit' always takes the dative case (mit mir, mit dir, mit dem Team).

Yes, 'das Mitfiebern'. It is a neuter noun created from the infinitive.

You can say 'Ich fiebere dem Termin entgegen,' but 'mitfiebern' by definition requires a 'mit' (with) aspect—either with another person or with an event.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a simple sentence: 'I am excited with (you).'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about watching a soccer game.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'weil' and 'mitfiebern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence in the perfect tense: 'We were excited yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe how the fans feel in the stadium using 'mitfiebern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'entgegenfiebern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain why 'mitfiebern' is important in a community.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a short book review sentence using 'mitzufiebern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Ask a friend if they are excited about the show.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Thank someone for rooting for you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use the noun 'das Mitfiebern' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'mitfiebern' in a professional context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'The child is excited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'He is excited with his friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'I will be rooting for you on Saturday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'It is impossible not to be excited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about the 'Atmosphäre des Mitfieberns'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'Did you also get excited?' (Perfect tense)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'I am excited during the movie.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'Everyone was excited until the end.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I am excited with you.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask: 'Are you excited during the game?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a friend: 'I will be rooting for you tomorrow.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'We were excited the whole time.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain why you like watching thrillers using 'mitfiebern'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The whole country is excited.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Discuss the atmosphere in a stadium using 'Mitfiebern'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Describe a time you were very excited for someone else.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'My mother is always excited with me.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'It's great to be excited together.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I look forward to the final with excitement.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Shared excitement connects people.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'We are all excited.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'He is excited during the show.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I couldn't help but be excited.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The tension invites one to be excited.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'The intensity of the excitement was high.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'Did you also get excited?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'I am excited with my team.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'There is a lot of excitement here.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the audio: 'Ich fiebere mit.' What did the speaker say?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Fieberst du bei dem Spiel mit?' Is it a question or a statement?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Wir haben gestern alle fest mitgefiebert.' When did they get excited?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Ich werde mit dir mitfiebern.' What is the tense?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Das Mitfiebern ist wichtig.' What is important?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Ganz Deutschland fiebert mit.' Who is involved?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Die Atmosphäre lädt zum Mitfiebern ein.' What does the atmosphere do?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Trotz der Angst fieberten sie mit.' Were they afraid?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Er fiebert mit seinem Bruder.' Who is he with?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Es war toll mitzufiebern.' How was the experience?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Ich fiebere dem Termin entgegen.' What is the speaker looking forward to?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Das kollektive Mitfiebern war spürbar.' Was the excitement visible/tangible?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Fieberst du mit?' What is the last word?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Ich fiebere bei der Show mit.' Where is the person excited?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Danke fürs Mitfiebern.' Why is the speaker saying this?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

emotions के और शब्द

abgeneigt

B1

किसी चीज़ को नापसंद करना या उससे बचना चाहना।

ablehnend

B1

यह दर्शाता है कि आप किसी चीज़ या किसी व्यक्ति को स्वीकार नहीं कर रहे हैं, जैसे आप उन्हें अस्वीकार कर रहे हों।

abneigen

B1

किसी व्यक्ति या वस्तु के प्रति अरुचि या घृणा महसूस करना।

Abneigung

B1

अभिनेइगुंग का अर्थ है किसी चीज़ या किसी व्यक्ति के प्रति तीव्र नापसंदगी या घृणा की भावना। यह एक गहरी घृणा है। कंपनी में अचानक होने वाले बदलावों के प्रति कुछ हद तक घृणा है।

Abscheu

B1

यह नापसंदगी या घृणा की एक बहुत तीव्र भावना है।

abscheuen

B1

किसी चीज़ या व्यक्ति से बहुत ज़्यादा घृणा करना, तीव्र अरुचि के साथ।

Ach!

A1

आह! यह सुंदर है। / आह, अब मैं समझ गया।

ach

A2

ओह, आह; आश्चर्य, समझ, या पछतावे जैसी विभिन्न भावनाओं को व्यक्त करता है।

akzeptierend

B1

accepting

Albtraum

A2

दुःस्वप्न (nightmare); एक डरावना सपना या वास्तविक जीवन की कोई बहुत कठिन स्थिति। 'मुझे एक दुःस्वप्न आया' को 'Ich hatte einen Albtraum' कहते हैं।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!