Urlaub
Urlaub 30 सेकंड में
- Urlaub is a masculine noun (der Urlaub) meaning 'vacation' or 'holiday' specifically for employees.
- It is different from 'Ferien', which is used for school holidays and institutional breaks.
- Commonly used with verbs like 'machen' (to do/take) and 'nehmen' (to take from work).
- Prepositions are vital: use 'im Urlaub' for location and 'in den Urlaub' for movement.
The German word Urlaub is a fundamental noun in the German language, primarily used to describe the time an employee is granted away from work for rest, relaxation, or personal travel. While it is often translated simply as 'vacation' or 'holiday' in English, its usage and cultural weight in Germany are significant. In Germany, legal labor laws provide a substantial amount of paid Urlaub, usually ranging from 20 to 30 days per year, which makes the planning and discussion of these periods a central part of German social and professional life.
- The Concept of Rest
- In the German context, Urlaub is viewed not just as a luxury, but as a necessary period for Erholung (recovery). It is the time when one completely detaches from professional duties. Unlike the American 'vacation' which might sometimes involve checking emails, a German Urlaub is traditionally a time of total disconnection.
Ich habe im Sommer drei Wochen Urlaub und fahre nach Italien.
The word is masculine, so it is der Urlaub. When you are talking about the state of being on vacation, you use the prepositional phrase im Urlaub (in vacation). If you are referring to the act of going on vacation, you might say in den Urlaub fahren. It is important to distinguish this from Ferien, which specifically refers to the scheduled breaks for schools, universities, or official institutions. An individual worker takes Urlaub, but a student has Ferien.
- Types of Urlaub
- There are various specific types of vacation in Germany. Bildungsurlaub is educational leave where employees can take time off to learn a new skill. Sonderurlaub is special leave for events like weddings or a death in the family. Resturlaub refers to the remaining vacation days one has at the end of the year.
Mein Chef hat mir zwei Tage Sonderurlaub für meine Hochzeit gegeben.
Culturally, Germans are known as the 'Weltmeister' (world champions) of traveling. The word Urlaub often triggers conversations about destinations, weather, and activities. Whether it is a Wanderurlaub (hiking vacation) in the Alps or a Strandurlaub (beach vacation) in Mallorca, the word carries a sense of anticipation and well-deserved leisure. The linguistic roots of the word come from the idea of 'permission' (erlauben), originally referring to the permission granted by a superior to leave one's post.
- Grammatical Nuances
- The plural form die Urlaube exists but is rarely used in daily conversation. Usually, the singular Urlaub covers the concept of one or multiple trips. For example, 'Ich plane meine Urlaube für nächstes Jahr' is correct, but many would just say 'Ich plane meine Reisen'.
Hattest du einen schönen Urlaub?
Wir buchen unseren Urlaub immer sehr früh.
In summary, Urlaub is more than just a break from work; it is a structured, legally protected, and culturally cherished institution in the German-speaking world. Understanding this word requires understanding the balance between the disciplined German work ethic and the equally disciplined pursuit of relaxation and exploration. It is a word of joy, freedom, and administrative procedure all at once.
Using Urlaub correctly involves mastering its common verb pairings and prepositions. The most common verb used with Urlaub is machen (to do/make), as in Urlaub machen. However, when you are requesting time off from an employer, you use Urlaub nehmen (to take vacation) or Urlaub beantragen (to apply for vacation).
- Common Verb Pairings
- Urlaub machen: To go on holiday.
- Urlaub nehmen: To take days off from work.
- Urlaub haben: To be currently on holiday or have days available.
- Urlaub genießen: To enjoy one's vacation.
Ich möchte nächste Woche Urlaub nehmen, um meine Eltern zu besuchen.
Prepositions are key to using Urlaub naturally. To say you are on vacation, use im Urlaub (dative case). To say you are going on vacation, use in den Urlaub (accusative case). If you are talking about the purpose of a trip, you can use für den Urlaub or als Urlaub.
- Sentence Structures
- You can use Urlaub as a standalone noun or as part of a compound word. Compound words are extremely common in German and allow for very specific descriptions of the vacation type or related administrative tasks.
Hast du schon deinen Urlaubsantrag für Weihnachten ausgefüllt?
When describing the duration, you use the accusative case for time: einen Monat Urlaub, zwei Wochen Urlaub. You can also use it with adjectives to describe the quality of the break: ein erholsamer Urlaub (a relaxing vacation), ein aktiver Urlaub (an active vacation), or ein verregneter Urlaub (a rainy vacation).
Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in den Bergen.
Nach dem stressigen Projekt brauche ich dringend Urlaub.
In a professional context, you might hear phrases like Urlaubssperre, which means a period during which no one is allowed to take vacation due to high workload. Conversely, Betriebsurlaub refers to when a whole company closes for a period, forcing all employees to take their Urlaub at the same time.
- Colloquial Usage
- Informally, people might say 'Urlaub machen' to mean they are just taking it easy, even if it's just for a day. The adjective urlaubsreif (ready for vacation) is a very common way to express that one is exhausted and needs a break.
Ich bin total urlaubsreif!
Finally, remember that Urlaub is a count noun but often functions as a concept. While you can say 'meine Urlaube', it is more common to treat it as a singular event per instance. Mastery of this word is essential for navigating both the workplace and social circles in Germany, as it is one of the most discussed topics in any environment.
The word Urlaub is ubiquitous in German daily life. You will encounter it in office corridors, family dinner tables, travel agencies, and media broadcasts. In the workplace, it is a technical term used in HR and management. In social settings, it is the cornerstone of small talk and future planning. Understanding the environment in which Urlaub is used helps in grasping its various connotations.
- In the Office
- In a professional setting, Urlaub is a matter of logistics. You will hear colleagues asking each other about their plans to ensure coverage. Phrases like 'Wer vertritt dich im Urlaub?' (Who is covering for you during your vacation?) are standard. You will also see it on official forms and digital HR portals under 'Urlaubsverwaltung' (vacation management).
Frau Müller ist diese Woche nicht im Büro, sie hat Urlaub.
In the media, especially during the spring and summer months, Urlaub is a major topic. News segments will discuss 'Urlaubsziele' (vacation destinations), 'Urlaubswetter' (vacation weather), and 'Urlaubskosten' (vacation costs). Travel magazines and websites are filled with the word, offering tips on how to maximize your 'Urlaubstage' (vacation days) by using 'Brückentage' (bridge days—days between a holiday and a weekend).
- Social and Casual Settings
- Among friends, Urlaub is a positive, exciting topic. It is often the first thing people ask about after a long time: 'Warst du schon im Urlaub?' (Have you been on vacation yet?). It is also used to describe a state of mind. If someone looks very relaxed, a friend might say: 'Du siehst aus wie frisch aus dem Urlaub!' (You look like you just came back from vacation!).
Wir müssen unbedingt mal wieder zusammen Urlaub machen.
You will also hear it in advertisements. 'Buchen Sie jetzt Ihren Traumurlaub!' (Book your dream vacation now!) is a common slogan. In train stations and airports, the word is everywhere—from 'Urlaubstickets' to 'Urlaubsangebote'. Even in schools, although students have 'Ferien', they might use 'Urlaub' when referring to a specific trip they took with their parents.
Der Urlaubsflieger nach Mallorca startet von Gate B22.
Nach dem Urlaub ist vor dem Urlaub.
A very specific context is the 'Urlaubskasse' (vacation fund). Many families have a literal or metaphorical jar where they save money throughout the year specifically for their annual trip. Hearing someone say 'Das Geld ist für die Urlaubskasse' indicates that they are prioritizing their future rest. In essence, the word Urlaub is the linguistic embodiment of the 'reward' for hard work in German culture.
- Administrative Contexts
- In legal or union discussions, you will hear Urlaubsgeld. This is an extra payment some employers provide to help cover travel expenses. This is different from the regular salary paid during vacation. It is a highly debated topic in collective bargaining agreements.
Whether it's a casual 'Schönen Urlaub!' (Have a nice vacation!) shouted as someone leaves the office, or a complex discussion about 'Urlaubsansprüche' in a legal setting, the word is an integral part of the German language's fabric. It signals a shift from the world of 'Pflicht' (duty) to the world of 'Freizeit' (free time).
Even though Urlaub seems straightforward, English speakers often make several common errors when using it. These mistakes usually involve confusing it with the word Ferien, using the wrong preposition, or incorrect verb collocations. Understanding these pitfalls will make your German sound much more natural and precise.
- Urlaub vs. Ferien
- This is the most frequent mistake. In English, 'holidays' can mean both. In German, Urlaub is for individuals (mostly employees) who take time off. Ferien is for institutions like schools. You would never say 'Die Schule hat Urlaub'. Similarly, an employee doesn't 'make Ferien' unless they are a teacher or student following the school calendar.
Falsch: Ich habe Schulurlaub.
Richtig: Ich habe Schulferien.
Another common error is the preposition. English speakers often want to say 'auf Urlaub' because they translate 'on holiday' literally. In German, you are im Urlaub (in vacation). While 'auf Urlaub' is occasionally heard in some dialects or older literature, 'im Urlaub' is the standard and most accepted form in modern High German.
- Verbs and Articles
- English speakers sometimes forget the article. In English, we say 'I'm on holiday'. In German, you must say 'Ich bin im (in dem) Urlaub'. Leaving out the article makes the sentence sound incomplete. Additionally, using 'nehmen' vs. 'machen' is crucial. You nehmen Urlaub from your boss, but you machen Urlaub in Italy.
Falsch: Ich nehme Urlaub in Italien.
Richtig: Ich mache Urlaub in Italien.
A nuance often missed is the word Feiertag. A single public holiday (like Christmas Day or Labor Day) is a Feiertag, not Urlaub. If you have the day off because it is a national holiday, you don't say 'Ich habe heute Urlaub', you say 'Heute ist ein Feiertag' or 'Ich habe frei'. Urlaub specifically implies using your personal quota of days.
Falsch: Weihnachten ist ein schöner Urlaub.
Richtig: Weihnachten ist ein schöner Feiertag.
Pluralization is also a tricky area. While die Urlaube is technically correct, it sounds very formal or bureaucratic. If you want to talk about multiple trips, it is better to say 'meine Reisen' or 'meine verschiedenen Urlaubsreisen'. Using 'Urlaube' in a casual conversation can sound a bit stiff.
- Case Errors
- Finally, watch your cases. 'Während des Urlaubs' (during the vacation) requires the genitive case. Many learners mistakenly use the dative 'während dem Urlaub'. While common in spoken German, it is technically incorrect in standard written German.
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between Urlaub, Ferien, and Feiertag—you will avoid the most common linguistic traps and communicate your travel plans with the precision of a native speaker.
While Urlaub is the most common word for vacation, the German language offers several alternatives depending on the context, the duration, and the purpose of the time off. Understanding these synonyms and related terms will allow you to express yourself more nuance and avoid repetition in your speaking and writing.
- Ferien
- As mentioned before, Ferien is the primary alternative. It is used for schools, universities, and sometimes for politicians (parliamentary breaks). It is always plural: die Ferien. Example: 'Sommerferien', 'Herbstferien'.
Die Kinder freuen sich auf die großen Ferien.
For a very short break, like a weekend trip, Germans often use the word Kurztrip or Wochenendausflug. While you can call a three-day trip 'Urlaub', it feels more natural to use these specific terms. Ausflug implies a day trip or a short excursion, rather than an extended stay.
- Auszeit and Sabbatical
- For a longer, more significant break from work—perhaps several months or a year—the word Auszeit (time out) or the borrowed English word Sabbatical is used. These imply a deeper departure from the daily grind than a standard two-week Urlaub.
Nach zehn Jahren im Beruf nimmt sie sich eine einjährige Auszeit.
When focusing on the travel aspect rather than the time off work, use Reise (journey/trip). 'Ich gehe auf Reise' sounds more adventurous and movement-oriented than 'Ich mache Urlaub'. Trip is also common in modern German, especially for city tours: 'Städtetrip'.
- Comparison Table
- Urlaub: General term for employees' time off.
- Ferien: Institutional breaks (schools).
- Freizeit: Daily leisure time after work.
- Feierabend: The time immediately after finishing work for the day.
- Erholungsphase: Formal term for a recovery period.
Genießen Sie Ihren Feierabend!
In a very formal or administrative context, you might see Dienstbefreiung (exemption from service). This is usually for short, specific reasons like voting or attending a medical appointment, and isn't considered 'Urlaub' in the sense of a holiday. Another term is Freistellung, which means being released from work duties, often while still being paid, but usually for specific reasons like a notice period or special training.
Choosing the right word shows your level of German proficiency. While Urlaub is the 'safe' choice, using Städtetrip for your visit to Berlin or Auszeit for your three-month break will make you sound much more like a native. Each of these words carries a specific weight and helps paint a clearer picture of your activities.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
In the Middle Ages, a knight would ask for 'Urlaub' from his lord to leave the court. It wasn't about sitting on a beach, but about the formal permission to be absent.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the final 'b' as a voiced 'b' like in 'web'. In German, it must be a 'p'.
- Making the 'au' sound like 'oh'. It should be a diphthong like in 'house'.
- Pronouncing the 'r' too strongly like an English 'r'. It should be very subtle.
- Stress on the second syllable.
- Shortening the initial 'U' sound.
कठिनाई स्तर
Very easy to recognize and understand in context.
Requires knowledge of the 'au' diphthong and masculine endings.
Final devoicing (b to p) and vocalic 'r' need practice.
Distinct sound, usually easy to hear in conversation.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Two-Way Prepositions (Wechselpräpositionen)
Ich fahre in den Urlaub (Accusative/Movement). Ich bin im Urlaub (Dative/Location).
Compound Noun Formation
Urlaub + Ziel = Urlaubsziel. The gender is determined by the last word (das Ziel -> das Urlaubsziel).
Final Devoicing
The 'b' at the end of 'Urlaub' sounds like a 'p'.
Genitive Case with 'während'
Während des Urlaubs (During the vacation).
Adjective Declension (Masculine)
Ein schöner Urlaub (Nominative), einen schönen Urlaub (Accusative).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Ich mache Urlaub.
I am taking a vacation.
Simple Subject + Verb + Object structure.
Hast du Urlaub?
Do you have vacation?
Inversion for a question.
Der Urlaub ist schön.
The vacation is beautiful.
Using the definite article 'der'.
Ich fahre in den Urlaub.
I am going on vacation.
'In den' + Accusative for movement.
Wo machst du Urlaub?
Where are you taking a vacation?
Question word 'Wo'.
Ich bin im Urlaub.
I am on vacation.
'Im' (in dem) + Dative for location.
Mein Urlaub ist im August.
My vacation is in August.
Possessive pronoun 'mein'.
Wir brauchen Urlaub.
We need a vacation.
Plural subject 'wir'.
Letztes Jahr habe ich Urlaub in Italien gemacht.
Last year I took a vacation in Italy.
Perfekt tense with 'haben'.
Ich möchte zwei Wochen Urlaub nehmen.
I would like to take two weeks of vacation.
Modal verb 'möchte' + infinitive 'nehmen'.
Wann beginnt dein Sommerurlaub?
When does your summer vacation begin?
Compound noun 'Sommerurlaub'.
Ich freue mich auf den Urlaub.
I am looking forward to the vacation.
Reflexive verb 'sich freuen auf' + Accusative.
Wir planen unseren Urlaub für den Winter.
We are planning our vacation for the winter.
Accusative object 'unseren Urlaub'.
Warst du im Urlaub am Meer?
Were you at the sea during vacation?
Preterite of 'sein'.
Ich habe keinen Urlaub mehr.
I have no more vacation left.
Negation with 'keinen'.
Kommst du mit in den Urlaub?
Are you coming along on vacation?
Separable verb 'mitkommen'.
Ich muss meinen Urlaub noch beim Chef beantragen.
I still have to apply for my vacation with the boss.
Modal verb 'muss' + infinitive 'beantragen'.
Wenn ich Urlaub habe, schalte ich mein Handy aus.
When I am on vacation, I turn off my phone.
Conditional sentence with 'wenn'.
Wir haben einen sehr erholsamen Urlaub verbracht.
We spent a very relaxing vacation.
Adjective ending '-en' for masculine accusative.
Wie viele Tage Urlaub hast du pro Jahr?
How many days of vacation do you have per year?
Interrogative 'Wie viele'.
Ich habe meinen Resturlaub in den Januar mitgenommen.
I took my remaining vacation over into January.
Compound noun 'Resturlaub'.
Trotz des schlechten Wetters war der Urlaub toll.
Despite the bad weather, the vacation was great.
Preposition 'trotz' + Genitive.
Sie macht meistens Urlaub auf dem Bauernhof.
She usually takes vacations on a farm.
Adverb 'meistens'.
Wer übernimmt deine Aufgaben während deines Urlaubs?
Who is taking over your tasks during your vacation?
Preposition 'während' + Genitive.
Der gesetzliche Urlaubsanspruch beträgt mindestens 24 Werktage.
The legal vacation entitlement is at least 24 working days.
Formal vocabulary: 'Urlaubsanspruch', 'beträgt'.
Ich bin total urlaubsreif und brauche eine Auszeit.
I am totally ready for a vacation and need a timeout.
Compound adjective 'urlaubsreif'.
Viele Firmen zahlen ihren Mitarbeitern zusätzlich Urlaubsgeld.
Many companies pay their employees an additional vacation bonus.
Dative plural 'ihren Mitarbeitern'.
Wegen der Pandemie mussten wir unseren Urlaub stornieren.
Because of the pandemic, we had to cancel our vacation.
Preposition 'wegen' + Genitive.
Er verbringt seinen Urlaub am liebsten in unberührter Natur.
He prefers to spend his vacation in untouched nature.
Superlative 'am liebsten'.
Ein Bildungsurlaub bietet die Chance, sich beruflich weiterzuentwickeln.
An educational leave offers the chance to develop professionally.
Compound noun 'Bildungsurlaub'.
Die Urlaubsstimmung im Büro war nach dem Projekt großartig.
The vacation mood in the office was great after the project.
Compound noun 'Urlaubsstimmung'.
Man sollte im Urlaub wirklich versuchen, abzuschalten.
One should really try to switch off during vacation.
Infinitive with 'zu' (abzuschalten).
Die Flexibilisierung der Arbeitswelt beeinflusst auch das Urlaubsverhalten.
The flexibilization of the working world also influences vacation behavior.
Nominalization 'Flexibilisierung'.
In Zeiten von Burnout gewinnt der Erholungsurlaub an Bedeutung.
In times of burnout, recuperative leave is gaining importance.
Prepositional object 'an Bedeutung gewinnen'.
Es gibt hitzige Debatten über die Erhöhung des Urlaubsanspruchs.
There are heated debates about increasing vacation entitlement.
Adjective 'hitzige' describing 'Debatten'.
Ein Sabbatical ist weit mehr als nur ein verlängerter Urlaub.
A sabbatical is far more than just an extended vacation.
Comparative 'mehr als'.
Die rechtliche Ausgestaltung des Urlaubs ist im Bundesurlaubsgesetz verankert.
The legal structure of vacation is anchored in the Federal Vacation Act.
Passive voice 'ist verankert'.
Trotz Urlaubssperre konnte er aus dringenden Gründen frei nehmen.
Despite a vacation ban, he was able to take time off for urgent reasons.
Compound noun 'Urlaubssperre'.
Die psychologische Wirkung eines Urlaubs verpufft oft nach wenigen Tagen.
The psychological effect of a vacation often fizzles out after a few days.
Verb 'verpuffen'.
Nachhaltiger Urlaub wird für viele Reisende immer wichtiger.
Sustainable vacation is becoming increasingly important for many travelers.
Adjective 'nachhaltiger'.
Die philosophische Betrachtung des Urlaubs offenbart unsere Einstellung zur Muße.
The philosophical consideration of vacation reveals our attitude toward leisure.
Complex noun phrase 'Die philosophische Betrachtung'.
In der Post-Work-Gesellschaft könnte Urlaub seinen Ausnahmecharakter verlieren.
In a post-work society, vacation could lose its exceptional character.
Konjunktiv II 'könnte'.
Das Recht auf Urlaub ist ein mühsam erkämpftes Privileg der Arbeiterbewegung.
The right to vacation is a hard-won privilege of the labor movement.
Participle used as adjective 'erkämpftes'.
Ein Urlaub auf Balkonien kann paradoxerweise erholsamer sein als eine Fernreise.
A vacation on the balcony can paradoxically be more relaxing than a long-distance trip.
Adverb 'paradoxerweise'.
Die Kommerzialisierung des Urlaubs hat zu einer Entfremdung vom eigentlichen Ziel geführt.
The commercialization of vacation has led to an alienation from the actual goal.
Nominalization 'Entfremdung'.
Manche interpretieren den Urlaub als säkulare Form der Wallfahrt.
Some interpret vacation as a secular form of pilgrimage.
Verb 'interpretieren als'.
Die Sehnsucht nach Urlaub ist oft ein Symptom tieferer Unzufriedenheit.
The longing for vacation is often a symptom of deeper dissatisfaction.
Genitive 'tieferer Unzufriedenheit'.
Urlaub fungiert in unserer Leistungsgesellschaft als notwendiges Ventil.
Vacation functions as a necessary valve in our achievement-oriented society.
Verb 'fungieren als'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Staying at home for vacation (on the balcony).
Dieses Jahr machen wir Urlaub auf Balkonien.
— To be desperately in need of a vacation.
Nach der harten Woche bin ich echt urlaubsreif.
— A break from the daily routine.
Das Wochenende war wie ein kleiner Urlaub vom Alltag.
— To send vacation greetings (e.g., a postcard).
Ich schicke euch einen Urlaubsgruß aus Rom.
— To have a ban on taking vacation days.
Im Dezember haben wir leider Urlaubssperre.
अक्सर इससे भ्रम होता है
English 'holidays' covers both. In German, 'Ferien' is for schools/institutions, 'Urlaub' is for individuals at work.
A 'Feiertag' is a public holiday (like Christmas). 'Urlaub' is your personal time off.
'Freizeit' is general free time after work. 'Urlaub' is a multi-day leave.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Spending one's holiday at home instead of traveling.
Kein Geld für Paris? Dann machen wir halt Urlaub auf Balkonien.
Informal/Humorous— To be extremely exhausted and needing a getaway (often used when needing Urlaub).
Ich bin reif für die Insel!
Informal— To relax completely and let your soul dangle (often said about Urlaub).
Im Urlaub möchte ich einfach die Seele baumeln lassen.
Neutral/Poetic— To recharge one's batteries during a break.
Ich muss im Urlaub mal wieder meinen Akku aufladen.
Informal— To get some distance from work or problems.
Der Urlaub hilft mir, Abstand zum Job zu gewinnen.
Neutral— To skip work or school (not official Urlaub, but related to taking time off).
Er hat heute einfach blau gemacht.
Slang— To earn a lot of money (often used regarding travel agencies during Urlaub season).
Reisebüros verdienen sich im Sommer eine goldene Nase.
Informal— To see the end of a difficult task (needing Urlaub until then).
Ich sehe endlich Land, bald ist Urlaub!
Informal— To drop everything and go (often for a spontaneous Urlaub).
Ich würde am liebsten alles stehen und liegen lassen und wegfahren.
Informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'holiday/vacation'.
Ferien is for students and teachers. Urlaub is for employees. You cannot take 'Ferien' from your office job.
Die Schüler haben Ferien, aber die Eltern müssen Urlaub nehmen.
Both involve not working.
A Feiertag is a specific day set by the state or church. Urlaub is your personal quota of days.
Der 1. Mai ist ein Feiertag, also brauche ich keinen Urlaub nehmen.
Both involve traveling.
An Ausflug is usually a day trip. Urlaub involves an extended period and usually staying overnight.
Wir machen am Sonntag einen Ausflug zum See, aber im Sommer machen wir Urlaub in Italien.
Both involve going somewhere.
Reise focuses on the journey. Urlaub focuses on the time off work. You can go on a 'Geschäftsreise' (business trip), but that is not 'Urlaub'.
Die Reise war anstrengend, aber der Urlaub war erholsam.
Both are 'not work'.
Freizeit is any time you aren't working (evenings, weekends). Urlaub is a specific period of leave.
In meiner Freizeit lese ich viel, aber im Urlaub verreise ich.
वाक्य संरचनाएँ
Ich habe [Zeitraum] Urlaub.
Ich habe zwei Wochen Urlaub.
Ich mache Urlaub in [Land].
Ich mache Urlaub in Italien.
Ich fahre in den Urlaub nach [Ort].
Ich fahre in den Urlaub nach Berlin.
Ich freue mich auf den [Adjektiv] Urlaub.
Ich freue mich auf den nächsten Urlaub.
Ich muss meinen Urlaub noch [Verb].
Ich muss meinen Urlaub noch planen.
Während des Urlaubs habe ich [Tätigkeit].
Während des Urlaubs habe ich viel Sport gemacht.
Mein Urlaubsanspruch beträgt [Zahl] Tage.
Mein Urlaubsanspruch beträgt 30 Tage.
Der Urlaub dient in erster Linie der [Nomen].
Der Urlaub dient in erster Linie der Erholung.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Extremely frequent in both spoken and written German.
-
Ich mache Ferien.
→
Ich mache Urlaub.
Unless you are a student or teacher, use 'Urlaub'. 'Ferien' is for schools.
-
Ich bin auf Urlaub.
→
Ich bin im Urlaub.
The standard preposition for being on vacation in German is 'im' (in dem).
-
Hattest du einen guten Urlaub?
→
Hattest du einen schönen Urlaub?
While 'gut' isn't wrong, 'schön' is the much more common and natural adjective for vacation.
-
Ich nehme Urlaub in Italien.
→
Ich mache Urlaub in Italien.
You 'take' (nehmen) vacation days from your boss, but you 'do/make' (machen) vacation at the destination.
-
Mein Urlaub ist 20 Tage.
→
Ich habe 20 Tage Urlaub.
In German, you 'have' a certain amount of vacation days, rather than the vacation 'being' those days.
सुझाव
Watch the Prepositions
Always use 'im' for being there and 'in den' for going there. This is a very common mistake for English speakers.
Plan Ahead
In Germany, people plan their summer vacation months in advance. Don't be surprised if your colleagues ask about your August plans in January!
Use Compounds
Words like 'Strandurlaub' or 'Wanderurlaub' are very common. Try to use them to sound more natural.
Check Your Contract
Your 'Urlaubsanspruch' is written in your contract. In Germany, it's usually between 25 and 30 days.
Final 'P' Sound
Make sure the 'b' at the end of 'Urlaub' sounds like a 'p'. It's a key feature of German pronunciation.
The Right Greeting
Before someone goes on vacation, always say 'Schönen Urlaub!'. It's very polite and expected.
Capitalization
Like all German nouns, 'Urlaub' must always be capitalized.
Identify the Context
If you hear 'Urlaub', check if the person is talking about work or a trip. It helps clarify the meaning.
Distinguish from Ferien
If you are working, never say you have 'Ferien'. It's a dead giveaway that you are a learner.
The 'Permission' Root
Remember that 'Urlaub' comes from 'erlauben' (to allow). You are 'allowed' to leave work!
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'UR' (Your) 'LAUB' (Leaf/Life). It's 'Your Life' back when you take a break from work. Or imagine 'URL' (website) and 'AUB' (sounds like 'out') - you go 'out' and post your vacation 'URL's (photos) online.
दृश्य संबंध
Imagine a large suitcase with a calendar sticking out of it. On the calendar, a big red 'X' covers a whole week, and the word 'UR-LAUB' is written across it in bright colors.
Word Web
चैलेंज
Write three sentences: one about where you want to go, one about how long you want to stay, and one about who you want to take with you on your next Urlaub.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from Middle High German 'urloup' and Old High German 'urloub'. It originally meant 'permission' or 'leave' (related to the verb 'erlauben' - to allow).
मूल अर्थ: Permission to depart, especially used in a military context for soldiers being allowed to leave their post.
Germanicसांस्कृतिक संदर्भ
Be aware that 'Urlaub' is a privilege. In professional settings, always ensure your 'Urlaubsantrag' is approved before booking, and always arrange for 'Urlaubsvertretung' (someone to cover your work).
In the US, 'vacation' is often shorter and less regulated. In the UK, 'holiday' is the standard term. Germans find the lack of mandatory vacation in some countries very strange.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Office/Work
- Urlaub beantragen
- Urlaubsvertretung organisieren
- Resturlaub nehmen
- Urlaubssperre beachten
Travel Agency
- Urlaub buchen
- Pauschalurlaub suchen
- Urlaubsziel wählen
- Urlaubsangebote vergleichen
Social Small Talk
- Wo machst du Urlaub?
- Schönen Urlaub!
- Wie war dein Urlaub?
- Bist du urlaubsreif?
Family Planning
- Urlaubskasse füllen
- Sommerurlaub planen
- In den Urlaub fahren
- Urlaub mit den Kindern
Medical/Health
- Urlaub zur Erholung
- Urlaubsreif sein
- Sonderurlaub wegen Krankheit
- Kur beantragen
बातचीत की शुरुआत
"Haben Sie dieses Jahr schon Urlaub geplant?"
"Wo machen Sie am liebsten Urlaub – am Meer oder in den Bergen?"
"Was war der schönste Urlaub, den du je gemacht hast?"
"Bist du eher der Typ für Aktivurlaub oder für Entspannung am Strand?"
"Wie viele Tage Urlaub hast du eigentlich noch für dieses Jahr?"
डायरी विषय
Beschreibe deinen Traumurlaub. Wohin würdest du gehen und was würdest du dort machen?
Warum ist Urlaub wichtig für die Gesundheit? Schreibe deine Meinung dazu auf.
Erzähle von einem Urlaub, in dem etwas schiefgelaufen ist. Was ist passiert?
Was ist dir im Urlaub wichtiger: gutes Essen oder tolle Sehenswürdigkeiten?
Vergleiche Urlaub in Deutschland mit Urlaub im Ausland. Was sind die Vor- und Nachteile?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल'Urlaub' ist maskulin: der Urlaub. Im Akkusativ heißt es 'den Urlaub' und im Dativ 'dem Urlaub'.
Urlaub nehmen Arbeitnehmer. Ferien haben Schüler und Studenten. Ein Angestellter sagt also: 'Ich habe Urlaub', nicht 'Ich habe Ferien'.
Man sagt: 'Ich bin im Urlaub'. Man benutzt die Präposition 'in' mit dem Dativ (in dem = im).
Ja, der Plural ist 'die Urlaube'. Er wird aber selten benutzt. Meistens spricht man im Singular oder benutzt das Wort 'Reisen'.
Das bedeutet, dass man sehr müde ist und dringend eine Pause oder einen Urlaub braucht.
Ein Brückentag ist ein Arbeitstag, der zwischen einem Feiertag und dem Wochenende liegt. Viele Deutsche nehmen an diesem Tag Urlaub.
Das ist ein spezieller Urlaub für Fortbildungen. In vielen Bundesländern haben Arbeitnehmer darauf einen rechtlichen Anspruch.
Das ist ein Scherz. Es bedeutet, dass man nicht verreist, sondern seinen Urlaub zu Hause auf dem Balkon verbringt.
Normalerweise füllt man einen 'Urlaubsantrag' aus. Der Chef muss diesen dann genehmigen.
Das ist eine zusätzliche Zahlung vom Arbeitgeber, die oft im Sommer ausgezahlt wird, um die Reisekosten zu decken.
खुद को परखो 200 सवाल
Describe your last vacation in three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal request for vacation to your boss.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Where would you like to go for your next vacation and why?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What are the advantages of taking a vacation at home?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a typical 'Urlaub am Meer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What does 'urlaubsreif' feel like to you?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an out-of-office email for your vacation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'Urlaub' and 'Ferien' in your own words.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What is the most important thing to pack for a vacation?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you spend your 'Resturlaub'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the concept of 'Bildungsurlaub'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a postcard from your imaginary vacation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What are the downsides of mass tourism during vacation season?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Why is the 'Bundesurlaubsgesetz' important?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'Wanderurlaub' in the Alps.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What does 'die Seele baumeln lassen' mean to you?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How has 'Urlaubsverhalten' changed with the internet?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story about a person who forgets their passport before their Urlaub.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Is 'Urlaub auf Balkonien' really relaxing? Discuss.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
What are your plans for the next 'Sommerurlaub'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I am taking a vacation in August.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where are you going on vacation?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Have a nice vacation!'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to apply for my vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am totally ready for a vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'How many days of vacation do you have?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am on vacation in the mountains.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I have no more vacation left.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are planning our summer vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The vacation was very relaxing.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Did you have a nice vacation?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm staying at home for my vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm taking two weeks of leave.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm looking forward to my vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm sending greetings from my vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My vacation starts tomorrow.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'When are you coming back from vacation?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm taking my remaining vacation in January.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I love going on vacation.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm booking my vacation now.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Ich mache Urlaub.'
Listen and write: 'Schönen Urlaub!'
Listen and write: 'Ich bin im Urlaub.'
Listen and write: 'Wir planen unseren Urlaub.'
Listen and write: 'Ich brauche Urlaub.'
Listen and write: 'Haben Sie Urlaub?'
Listen and write: 'Der Urlaub war toll.'
Listen and write: 'Ich nehme zwei Wochen Urlaub.'
Listen and write: 'Wann fährst du in den Urlaub?'
Listen and write: 'Ich bin urlaubsreif.'
Listen and write: 'Mein Urlaub ist genehmigt.'
Listen and write: 'Wir machen Urlaub am Meer.'
Listen and write: 'Ich habe noch Resturlaub.'
Listen and write: 'Genießen Sie Ihren Urlaub!'
Listen and write: 'Viel Spaß im Urlaub!'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'Urlaub' is central to German culture and labor law. It refers to an employee's paid time off for rest. Remember: Use 'Urlaub' for work and 'Ferien' for school. Example: 'Ich mache im Sommer drei Wochen Urlaub.'
- Urlaub is a masculine noun (der Urlaub) meaning 'vacation' or 'holiday' specifically for employees.
- It is different from 'Ferien', which is used for school holidays and institutional breaks.
- Commonly used with verbs like 'machen' (to do/take) and 'nehmen' (to take from work).
- Prepositions are vital: use 'im Urlaub' for location and 'in den Urlaub' for movement.
Watch the Prepositions
Always use 'im' for being there and 'in den' for going there. This is a very common mistake for English speakers.
Plan Ahead
In Germany, people plan their summer vacation months in advance. Don't be surprised if your colleagues ask about your August plans in January!
Use Compounds
Words like 'Strandurlaub' or 'Wanderurlaub' are very common. Try to use them to sound more natural.
Check Your Contract
Your 'Urlaubsanspruch' is written in your contract. In Germany, it's usually between 25 and 30 days.
उदाहरण
Wann fährst du in den Urlaub?
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
travel के और शब्द
abbiegen
A2चलते समय दूसरी दिशा में मुड़ना।
Abendmahl
B1जर्मन शब्द 'Abendmahl' का अर्थ है रात का खाना, शाम का भोजन। यह अक्सर 'Abendessen' शब्द की तुलना में अधिक औपचारिक या पारंपरिक संदर्भ में प्रयोग किया जाता है। इसका एक विशिष्ट धार्मिक अर्थ भी है: अंतिम भोज।
Abenteuer
B1साहसिक कार्य एक रोमांचक और असामान्य अनुभव है। इसमें अक्सर जोखिम शामिल होता है।
abenteuerlich
B1कुछ ऐसा जो रोमांचक हो और जिसमें जोखिम या साहस शामिल हो।
Abfahren
A1ट्रेन abfahren (प्रस्थान) करने वाली है।
Abfahrt
A1प्रस्थान। वह क्षण जब ट्रेन या बस अपनी यात्रा शुरू करती है।
abfliegen
A2'abfliegen' क्रिया का अर्थ है विमान से प्रस्थान करना या उड़ान भरना।
Abflug
A1यह उस क्षण को संदर्भित करता है जब एक हवाई जहाज ज़मीन छोड़ता है और अपनी उड़ान शुरू करता है।
Abreise
B1Abreise का अर्थ है प्रस्थान, किसी स्थान को छोड़ने का कार्य, विशेष रूप से यात्रा के लिए। यह वह क्षण है जब कोई अपनी यात्रा शुरू करता है। "प्रस्थान कल के लिए निर्धारित है।" (The departure is scheduled for tomorrow.)
abreisen
B1यात्रा शुरू करना और अपनी वर्तमान जगह से निकलना।