ilógico/a
ilógico/a 30 सेकंड में
- Ilógico means 'illogical' and describes things that lack sense or reason.
- It is an adjective that changes to 'ilógica' for feminine nouns.
- Commonly used with 'ser' and 'parecer' to express opinions.
- Requires the subjunctive mood when used in the phrase 'Es ilógico que...'.
The word ilógico (and its feminine form ilógica) is a fundamental descriptor in the Spanish language used to identify anything that violates the laws of logic, common sense, or expected patterns of cause and effect. At its core, it stems from the Greek 'logos' (reason), negated by the prefix 'i-'. When a Spanish speaker calls something ilógico, they aren't just saying it's wrong; they are suggesting that the very foundation of the thought or action is flawed, contradictory, or impossible to reconcile with reality. It is a powerful tool for intellectual critique, emotional expression, and daily problem-solving. Whether you are discussing a mathematical error, a confusing political decision, or a friend's baffling behavior, this word provides a precise label for the lack of coherence.
- Grammatical Nature
- Primarily an adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies (ilógico, ilógica, ilógicos, ilógicas). It can also function as a neuter noun when preceded by 'lo' (lo ilógico), referring to the concept of illogicality itself.
In everyday conversation, you will hear it used to express frustration or disbelief. It serves as a more sophisticated alternative to 'tonto' (silly) or 'raro' (weird). While 'raro' implies something is unusual, ilógico implies that the thing should not be happening based on previous information. For example, if a company lowers prices but loses customers, a business analyst might describe the market reaction as ilógica. It is also a staple in academic and legal Spanish, where it is used to dismantle arguments. If a witness's testimony contains contradictions, the lawyer will point out the carácter ilógico of the statement. This versatility makes it an essential word for B1 learners who are moving beyond basic descriptions and starting to engage in more complex reasoning and debate.
Es totalmente ilógico que cierren la tienda justo cuando hay más clientes.
Furthermore, the word carries a certain weight of objective truth. Unlike 'feo' (ugly) or 'malo' (bad), which are subjective, ilógico appeals to a universal standard of reasoning. When you use it, you are positioning yourself as a rational observer. This is why it is so common in scientific writing and philosophical discourse. In the realm of literature, authors often use lo ilógico to create a sense of the surreal or the absurd, particularly in movements like 'realismo mágico' or the works of Jorge Luis Borges, where the boundaries of what is logical are constantly tested and redefined. Understanding this word is not just about vocabulary; it is about understanding the Spanish-speaking world's value on clarity and structured thought.
- Emotional Nuance
- Depending on the tone, it can range from a neutral observation (technical error) to a sharp rebuke (criticizing a decision).
Me parece una propuesta ilógica dadas las circunstancias actuales.
Finally, it is worth noting the relationship between ilógico and its antonym lógico. In Spanish culture, being 'lógico' is highly valued in communication. Therefore, calling someone's argument ilógico is a significant critique. It suggests a failure of the intellect rather than just a difference of opinion. This makes the word particularly useful in negotiations and debates where you need to point out inconsistencies in the opposing side's position without necessarily being insulting. It focuses on the message rather than the messenger.
- Cultural Context
- Spanish speakers often use this word to express the absurdity of bureaucracy (la burocracia), which is frequently perceived as inherently illogical.
El proceso para obtener la visa es ilógico y redundante.
Sus miedos son ilógicos, pero muy reales para él.
La trama de la película se volvió ilógica al final.
Using ilógico correctly requires attention to basic Spanish grammar rules, specifically gender and number agreement. Since it is an adjective, it must match the noun it describes. For a masculine singular noun like 'comportamiento' (behavior), you use ilógico. For a feminine singular noun like 'decisión' (decision), you use ilógica. Plural forms follow the same pattern: ilógicos and ilógicas. This agreement is the first hurdle for learners, but once mastered, it allows for seamless integration into conversation.
- Agreement Examples
- Un razonamiento ilógico (masculine singular). Una respuesta ilógica (feminine singular). Unos argumentos ilógicos (masculine plural). Unas ideas ilógicas (feminine plural).
Another common way to use this word is with the verb 'ser' (to be) to describe an inherent quality. 'Es ilógico que...' is a very frequent construction followed by the subjunctive mood. Because you are expressing an opinion, doubt, or subjective judgment about a fact, the subjunctive is mandatory. For instance, 'Es ilógico que él venga hoy' (It is illogical that he is coming today). This structure is vital for B1 and B2 students who are practicing their command of complex sentence structures.
Es ilógico que gastes dinero que no tienes.
You can also use ilógico with 'parecer' (to seem). This softens the statement slightly, making it more of a personal perception than an objective fact. 'Me parece ilógico su plan' (His plan seems illogical to me). This is a common way to give feedback in a professional setting without being overly confrontational. It shifts the focus from 'you are wrong' to 'I don't see the logic in this'.
In more advanced contexts, you might see ilógico used as a noun with the neuter article 'lo'. 'Lo ilógico de la situación nos dejó sin palabras' (The illogicality of the situation left us speechless). This allows you to focus on the abstract quality of being illogical. It is a very 'Spanish' way of speaking and helps you sound more like a native speaker. Instead of saying 'the illogical thing', you simply say 'lo ilógico'.
- Common Collocations
- Completamente ilógico, totalmente ilógico, absolutamente ilógico, un tanto ilógico.
Lo ilógico de su respuesta me hizo sospechar.
Finally, remember that ilógico can be modified by adverbs of degree. If something is only slightly illogical, you can say 'un poco ilógico' or 'algo ilógico'. If it is completely absurd, you can use 'totalmente ilógico' or 'completamente ilógico'. These modifiers help you convey the exact level of nonsense you are dealing with. In writing, especially in essays, using these adverbs adds a layer of precision that is highly valued.
- Sentence Patterns
- Noun + ser + ilógico/a. | Es ilógico + que + Subjunctive. | Me parece + ilógico/a.
Esa conclusión es ilógica si miramos los datos.
Sus acciones resultaron ser ilógicas a largo plazo.
In the real world, ilógico is a word that spans across many different domains of life. You will hear it in the workplace, especially during brainstorming sessions or project reviews. When a team is looking at a workflow that doesn't make sense, someone will inevitably say, 'Este paso es ilógico' (This step is illogical). It is a way of calling for efficiency and clarity. In the corporate world, logic is the currency of progress, and ilógico is the red flag that something is wrong.
- Professional Context
- Used to critique strategies, budgets, and operational flows. It sounds more professional than saying something is 'stupid' or 'wrong'.
Switching to the world of news and politics, ilógico is a favorite word for commentators and analysts. They use it to describe government policies that seem to contradict themselves. For example, a news anchor might say, 'Es ilógico aumentar los impuestos mientras se intenta incentivar el consumo' (It is illogical to increase taxes while trying to encourage consumption). Here, the word serves as a tool for public accountability, highlighting the gap between political rhetoric and economic reality.
Los analistas critican el plan por considerarlo ilógico.
In personal relationships, the word takes on a slightly more emotional but still analytical tone. People use it to talk about feelings or behaviors that they don't understand. A friend might say to another, 'Es ilógico que sigas enamorada de él después de todo lo que pasó' (It is illogical that you are still in love with him after everything that happened). In this context, it highlights the conflict between the heart's desires and the mind's reasoning. It’s a way of saying, 'I care about you, but I don't understand your choices.'
You will also encounter ilógico in the classroom or in any educational setting. Teachers use it to correct students' reasoning. In a math class, if a student provides an answer that is clearly outside the possible range, the teacher might say, 'Ese resultado es ilógico'. It encourages the student to look back at their process and find the error. It is a constructive way of pointing out a mistake without being discouraging.
- Academic Context
- Essential in mathematics, philosophy, and science to describe fallacies or incorrect deductions.
Tu deducción es ilógica porque ignoras la premisa principal.
Finally, the word frequently appears in literature and film reviews. Critics use it to point out 'plot holes' or inconsistent character behavior. If a character who is established as a genius suddenly makes a very poor decision without explanation, the critic will call that move ilógico. This usage shows how the word is used to judge the quality of storytelling and the internal consistency of a fictional world.
- Media and Arts
- Used to evaluate the coherence of scripts, novels, and artistic performances.
El giro final de la película fue totalmente ilógico.
Es ilógico pensar que el protagonista no sabía la verdad.
One of the most frequent mistakes learners make with ilógico is related to orthography, specifically the accent mark. In Spanish, all words ending in '-ico' or '-ica' that are proparoxytone (stressed on the third-to-last syllable) must have a written accent on that syllable. Therefore, ilógico and ilógica always require the tilde on the 'o'. Forgetting this is a common error in writing, even for intermediate students. It's not just a minor detail; the accent is what tells the reader where the stress falls, which is crucial for correct pronunciation.
- Spelling Error
- Writing 'ilogico' instead of 'ilógico'. Always remember the tilde on the second syllable.
Another common pitfall is the misuse of the subjunctive mood after the expression 'Es ilógico que...'. Many learners mistakenly use the indicative because they feel like they are stating a fact. For example, they might say 'Es ilógico que él está aquí'. However, because you are evaluating the situation and expressing a judgment, the subjunctive is required: 'Es ilógico que él esté aquí'. Mastering this connection between evaluation and the subjunctive is a key milestone in reaching B1/B2 proficiency.
Incorrecto: Es ilógico que no hace sol. Correcto: Es ilógico que no haga sol.
Learners also sometimes confuse ilógico with irracional. While they are similar, they are not always interchangeable. Ilógico usually refers to a failure in structural reasoning or sequence (A does not lead to B). Irracional often carries a stronger connotation of being driven by madness, extreme emotion, or a complete lack of sanity. Calling a math error 'irracional' might sound too dramatic; 'ilógico' is the better fit. Conversely, calling a deep-seated, ancient phobia 'ilógica' is correct, but 'irracional' captures the psychological depth better.
Gender agreement errors are also prevalent. Since many learners focus on the 'o' at the end of 'ilógico', they might forget to change it to 'ilógica' when describing feminine nouns like 'idea' or 'propuesta'. 'Una idea ilógico' is a common mistake. Always check the noun you are describing. If you are using the word in a general sense without a noun (e.g., 'What you say is illogical'), you should use the masculine 'ilógico' or the neuter 'lo ilógico'.
- Agreement Mistake
- Using 'ilógico' for feminine nouns. Remember: Una decisión ilógica.
Esa es una teoría ilógica, no tiene base científica.
Finally, some students try to translate 'illogicality' directly and end up with awkward constructions. While 'ilogicidad' exists, it is very rare. Instead of trying to find a direct noun equivalent, native speakers almost always use 'lo ilógico' or 'la falta de lógica'. Using these more natural expressions will make your Spanish sound much more authentic and less like a translated version of English.
- Vocabulary Tip
- Avoid 'ilogicidad'. Use 'lo ilógico' or 'la falta de lógica' to express the concept of something being illogical.
La falta de lógica en su discurso era evidente.
No trates de entender lo ilógico.
Expanding your vocabulary means knowing when to use ilógico and when to choose a more specific or nuanced alternative. While ilógico is the standard term for something that lacks logic, Spanish offers a rich palette of synonyms that can add color and precision to your speech. Understanding these differences allows you to tailor your message to the specific type of 'nonsense' you are describing.
- Ilógico vs. Absurdo
- Ilógico is technical and refers to a failure of reasoning. Absurdo is more dramatic and suggests that something is so illogical it is laughable or ridiculous. You might call a tax law 'ilógico', but a man walking a goldfish on a leash is 'absurdo'.
Another common alternative is descabellado. This word literally means 'without a head' (unheaded) and is used to describe ideas or plans that are completely wild, crazy, or lacking any foundation in reality. If someone suggests building a skyscraper made of cheese, that's not just ilógico, it's descabellado. It's a great word for informal settings or when you want to emphasize how unrealistic a proposal is.
Esa idea es totalmente descabellada, nunca funcionará.
For formal writing or academic contexts, incongruente is a powerful synonym. It refers to things that do not fit together or are inconsistent with each other. If a politician's actions don't match their promises, their behavior is incongruente. While ilógico focuses on the lack of logic, incongruente focuses on the lack of harmony or consistency between two parts.
Then there is insensato. This word is related to 'sentido' (sense) and is used to describe people or actions that lack good judgment or prudence. It has a moral or practical weight to it. An ilógico plan might just have a math error, but an insensato plan is one that is dangerous or foolishly risky. It's often used when criticizing someone's behavior in a serious way.
- Comparison Table
- Ilógico: General lack of logic. | Absurdo: Ridiculously illogical. | Descabellado: Wildly unrealistic. | Incongruente: Inconsistent. | Insensato: Foolish/risky.
Sería insensato salir a caminar durante la tormenta.
Finally, if you want to be very informal, you might use sin sentido (without sense). 'Lo que dices no tiene sentido' (What you say makes no sense). This is a direct, everyday way of calling something ilógico. It’s very common in spoken Spanish and is often the first thing people say when they are confused. By learning these alternatives, you can express the exact flavor of 'illogicality' you want to convey, from a minor technical slip to a completely crazy idea.
- Informal Alternative
- Sin sentido. Example: Es una historia sin sentido.
Es incongruente que pidas silencio mientras gritas.
Ese argumento es absurdo y no merece respuesta.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The root 'logos' in Greek meant both 'reason' and 'word/speech'. So, to be 'ilógico' originally implied you couldn't even put your thoughts into words properly.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Stressing the first syllable (I-logico).
- Stressing the third syllable (ilo-GI-co).
- Pronouncing the 'g' like an English 'g' in 'go'.
- Forgetting the 'i' sound at the beginning.
- Making the 'o' sound like the 'o' in 'low' (it should be a pure 'o').
कठिनाई स्तर
Easy to recognize because of the English cognate 'illogical'.
Requires remembering the accent mark and gender/number agreement.
Requires correct stress on the second syllable.
Clear pronunciation, though the 'i' prefix can be missed if spoken fast.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Subjunctive after impersonal expressions of emotion or judgment.
Es ilógico que no vengas.
Gender and Number agreement for adjectives.
Las ideas ilógicas.
Neuter article 'lo' to create abstract nouns.
Lo ilógico de la vida.
Accentuation of proparoxytone (esdrújula) words.
i-ló-gi-co (always accented).
Prefix 'i-' for negation before 'l'.
lógico -> ilógico (not inlógico).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Es ilógico tener frío en verano.
It's illogical to be cold in summer.
Simple adjective use with 'ser'.
Su respuesta es ilógica.
His/her answer is illogical.
Feminine agreement with 'respuesta'.
No es lógico, es ilógico.
It's not logical, it's illogical.
Contrast between antonyms.
¡Qué ilógico!
How illogical!
Exclamatory use.
Este plan es ilógico.
This plan is illogical.
Masculine agreement with 'plan'.
Es un libro ilógico.
It is an illogical book.
Adjective modifying 'libro'.
Tu miedo es ilógico.
Your fear is illogical.
Masculine agreement with 'miedo'.
Son ideas ilógicas.
They are illogical ideas.
Plural feminine agreement.
Me parece ilógico caminar bajo la lluvia sin paraguas.
It seems illogical to me to walk in the rain without an umbrella.
Use of 'parecer' + adjective.
Es una decisión ilógica para la empresa.
It's an illogical decision for the company.
Feminine singular agreement.
Sus argumentos son ilógicos y confusos.
His/her arguments are illogical and confusing.
Masculine plural agreement.
Es ilógico comprar comida si no tienes hambre.
It's illogical to buy food if you aren't hungry.
Infinitive after 'Es ilógico'.
La película tuvo un final ilógico.
The movie had an illogical ending.
Adjective modifying 'final'.
No entiendo este ejercicio, es ilógico.
I don't understand this exercise, it's illogical.
Describing a task.
Es ilógico que cierren la puerta ahora.
It's illogical that they close the door now.
Introduction to 'que' + subjunctive (basic).
Vimos unas situaciones muy ilógicas en el viaje.
We saw some very illogical situations on the trip.
Feminine plural agreement.
Es ilógico que no nos hayan avisado del cambio.
It's illogical that they haven't warned us about the change.
Present perfect subjunctive after 'Es ilógico que'.
Me resulta ilógico que gastes tanto dinero en eso.
It seems illogical to me that you spend so much money on that.
Use of 'resultar' + adjective + que + subjunctive.
Lo ilógico de su propuesta es que no tiene presupuesto.
The illogical part of his proposal is that it has no budget.
Neuter noun 'lo ilógico'.
Sería ilógico ignorar las advertencias de los expertos.
It would be illogical to ignore the experts' warnings.
Conditional mood 'sería'.
Considero que su comportamiento fue totalmente ilógico.
I consider that his/her behavior was totally illogical.
Adverbial modifier 'totalmente'.
Es ilógico pensar que el problema se resolverá solo.
It's illogical to think that the problem will solve itself.
Infinitive clause as subject.
La trama se vuelve ilógica a mitad de la novela.
The plot becomes illogical halfway through the novel.
Verb 'volverse' to show change.
No hay nada más ilógico que el miedo a lo desconocido.
There is nothing more illogical than the fear of the unknown.
Comparative structure 'más... que'.
Resulta ilógico que el gobierno baje los impuestos y aumente el gasto.
It is illogical for the government to lower taxes and increase spending.
Economic context with subjunctive.
Es un planteamiento ilógico desde el punto de vista científico.
It is an illogical approach from a scientific point of view.
Formal prepositional phrase.
Lo que me molesta es lo ilógico de su razonamiento.
What bothers me is the illogicality of his reasoning.
Neuter article 'lo' as a noun.
Sería ilógico que no aprovecháramos esta oportunidad única.
It would be illogical if we didn't take advantage of this unique opportunity.
Imperfect subjunctive after conditional 'sería'.
Su reacción fue tan ilógica que nadie supo qué decir.
His/her reaction was so illogical that no one knew what to say.
Consecutive clause 'tan... que'.
A menudo actuamos de manera ilógica por culpa de las emociones.
We often act in an illogical way because of emotions.
Adverbial phrase 'de manera ilógica'.
Es ilógico que se exija experiencia a los recién graduados.
It's illogical to demand experience from recent graduates.
Passive 'se' in a subjunctive clause.
Esa conclusión me parece del todo ilógica.
That conclusion seems entirely illogical to me.
Phrase 'del todo' for emphasis.
La paradoja reside en lo ilógico de la naturaleza humana.
The paradox lies in the illogicality of human nature.
Philosophical use of 'lo ilógico'.
Sería ilógico suponer que el universo tiene un límite definido.
It would be illogical to suppose that the universe has a defined limit.
Scientific hypothesis.
El autor utiliza situaciones ilógicas para criticar la burocracia.
The author uses illogical situations to criticize bureaucracy.
Literary analysis.
Es ilógico que, habiendo pruebas, el juez desestimara el caso.
It's illogical that, there being evidence, the judge dismissed the case.
Gerund phrase 'habiendo pruebas' within a subjunctive clause.
Su discurso, aunque apasionado, pecaba de ser profundamente ilógico.
His speech, although passionate, suffered from being deeply illogical.
Verb 'pecar de' (to suffer from/be prone to).
No podemos basar nuestra estrategia en premisas tan ilógicas.
We cannot base our strategy on such illogical premises.
Noun 'premisas' with agreement.
Resulta del todo ilógico que se ignore el impacto ambiental.
It is entirely illogical that the environmental impact is ignored.
Formal evaluation.
Lo ilógico se convirtió en la norma durante aquellos años de crisis.
The illogical became the norm during those years of crisis.
Substantivized adjective as a subject.
La deconstrucción del texto revela un entramado de ideas ilógicas.
The deconstruction of the text reveals a network of illogical ideas.
Academic literary theory.
Es ilógico que la ontología contemporánea soslaye esta contradicción.
It is illogical that contemporary ontology overlooks this contradiction.
High-level philosophical vocabulary.
La política exterior del país se ha vuelto errática e ilógica.
The country's foreign policy has become erratic and illogical.
Political science context.
Resulta ilógico que el sistema penal priorice el castigo sobre la reinserción.
It is illogical that the penal system prioritizes punishment over reintegration.
Legal/Sociological debate.
Lo ilógico de la física cuántica desafía nuestra intuición cotidiana.
The illogicality of quantum physics challenges our everyday intuition.
Scientific paradox.
Sería ilógico que un sistema tan complejo careciera de un mecanismo de control.
It would be illogical for such a complex system to lack a control mechanism.
Engineering/Systems theory.
El surrealismo explora la belleza de lo ilógico y lo onírico.
Surrealism explores the beauty of the illogical and the dreamlike.
Art history terminology.
Es ilógico que la retórica prevalezca sobre la evidencia empírica.
It is illogical that rhetoric prevails over empirical evidence.
Epistemological critique.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— It's illogical no matter how you look at it. Used to emphasize total nonsense.
Su teoría es ilógica por donde se mire.
— Don't be illogical. Used to tell someone they aren't making sense.
No seas ilógico, no puedes estar en dos sitios a la vez.
— It seems illogical but it's true. Used for paradoxes.
Parece ilógico pero es cierto: el agua caliente se congela antes.
— An illogical approach or premise. Common in debates.
Partes de un planteamiento ilógico.
— In an illogical way. Describes how an action is performed.
Actuó de forma ilógica durante la crisis.
— To fall into illogicality. Used when a discussion loses its way.
No debemos caer en lo ilógico.
— It turns out to be entirely illogical. Formal emphasis.
Resulta del todo ilógico que no haya presupuesto.
— An illogical answer. Common in school settings.
Esa fue una respuesta ilógica para esa pregunta.
— All of this is illogical. Expressing general confusion.
Me rindo, todo esto es ilógico.
— For illogical reasons. Used to explain strange motivations.
Se fue por razones ilógicas.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'outside of logic' (neutral), while 'ilógico' means 'contrary to logic' (negative).
More related to lack of sanity or extreme emotion than structural errors.
Stronger and more informal; implies something is ridiculous.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To have no rhyme or reason; to be completely illogical. This is the most common idiom for 'ilógico'.
Tu historia no tiene ni pies ni cabeza.
informal— To be beyond all logic. Used for something extremely nonsensical.
Esa decisión está fuera de toda lógica.
neutral— To look for a fifth leg on a cat. To overcomplicate something logical or to look for logic where there is none.
No le busques la quinta pata al gato, es ilógico lo que haces.
informal— To be a different kettle of fish. Often used when someone brings up an illogical comparison.
Eso es harina de otro costal, es ilógico compararlos.
informal— To mix pears and apples. To make an illogical comparison.
Estás mezclando peras con manzanas, eso es ilógico.
informal— To strike out blindly. To act in an illogical, random way without a plan.
La empresa está dando palos de ciego con decisiones ilógicas.
informal— To go against all logic. Used when something actively defies reason.
Sus actos van contra toda lógica.
neutral— The accounts don't square. Used when something doesn't add up logically.
Lo que dices no me cuadra, es ilógico.
informal— To be a piece of nonsense. Used as a noun phrase.
Toda la reunión fue un sinsentido ilógico.
neutral— To put the cart before the horse. An illogical sequence of actions.
Estás poniendo el carro delante de los bueyes, es ilógico.
informalआसानी से भ्रमित होने वाले
Cognate with English 'illogical'.
In Spanish, it requires strict gender agreement and the subjunctive mood in dependent clauses.
Es ilógico que lo digas (It's illogical for you to say it).
Antonym.
Only the 'i' prefix changes the meaning completely.
Es lógico que vengas (It's logical that you come).
Both imply a lack of sense.
'Insensato' is about bad judgment/risk; 'ilógico' is about failure of reasoning.
Es insensato saltar desde ahí (It's foolish to jump from there).
Both describe things that don't make sense.
'Incoherente' implies parts don't stick together; 'ilógico' implies the whole violates logic.
Su discurso fue incoherente (His speech was disconnected).
Both describe bad ideas.
'Descabellado' is more colorful and informal, usually for 'crazy' ideas.
Un plan descabellado (A wild plan).
वाक्य संरचनाएँ
Sustantivo + es + ilógico/a
El libro es ilógico.
Me parece + ilógico/a
Me parece ilógico.
Es ilógico que + presente de subjuntivo
Es ilógico que llueva hoy.
Lo ilógico de + sustantivo
Lo ilógico de su plan.
Resultar + ilógico/a
Su actitud resultó ilógica.
Sería ilógico + infinitivo / que + imperfecto de subjuntivo
Sería ilógico que no vinieras.
De manera + ilógica
Actuó de manera ilógica.
Lo ilógico + como sujeto
Lo ilógico nos rodea.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High (Common in both speech and writing).
-
Es ilógico que él viene.
→
Es ilógico que él venga.
You must use the subjunctive after 'Es ilógico que' because it expresses a judgment.
-
Esa idea es ilógico.
→
Esa idea es ilógica.
Adjectives must agree in gender with the noun they modify. 'Idea' is feminine.
-
Escribir 'ilogico' sin acento.
→
Escribir 'ilógico' con acento.
It is a proparoxytone word (esdrújula) and always requires a tilde.
-
Usar 'ilógico' para decir 'tonto'.
→
Usar 'ilógico' para errores de razonamiento.
'Ilógico' is more about logic than intelligence. A smart person can have an ilógico argument.
-
Confundir 'ilógico' con 'irracional' en contextos técnicos.
→
Usar 'ilógico' para fallos estructurales.
'Irracional' is better for emotions/madness; 'ilógico' is better for logic/math/plans.
सुझाव
Subjunctive Alert
Whenever you start a sentence with 'Es ilógico que...', get your subjunctive ready. It's one of those triggers that teachers love to test.
The Magic Accent
The accent on 'ilógico' never moves or disappears. It's there in the masculine, feminine, singular, and plural. Don't forget it!
Use 'Lo Ilógico'
To sound more like a native, use 'lo ilógico' to talk about the 'weirdness' or 'nonsense' of a situation. It's very idiomatic.
Synonym Swap
If you're writing an essay, try using 'incongruente' instead of 'ilógico' once in a while to show off your vocabulary.
Stress the 'O'
Make sure you put the punch on the 'ló'. If you stress the end of the word, people might not understand you.
Polite Disagreement
Saying 'Me parece un poco ilógico' is a great way to disagree without being mean. It sounds like you're thinking, not attacking.
Prefix Check
Train your ear to catch that quick 'i' at the start. In fast Spanish, 'lógico' and 'ilógico' can sound similar if you aren't careful.
Context Clues
If you see 'ilógico' in a book, look at what it's describing. It's often used to highlight a conflict in the story.
Bureaucracy
Expect to hear this word a lot in government offices or when people talk about paperwork. It's a national pastime to call bureaucracy 'ilógica'.
Business Logic
In meetings, use 'este planteamiento es ilógico' to point out flaws in a strategy. It sounds smarter than saying 'this is a bad idea'.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of the 'i' as a 'STOP' sign. Logic (lógico) is going forward, but 'i-lógico' stops the sense from happening.
दृश्य संबंध
Imagine a square peg trying to fit into a round hole. That is 'ilógico'.
Word Web
चैलेंज
Try to find three things in your house today that are 'ilógicas' (e.g., a broken clock, a shoe in the fridge) and describe them in Spanish.
शब्द की उत्पत्ति
From the Latin 'illogicus', which comes from the Greek 'illogikos'. It is formed by the prefix 'i-' (negation) and 'lógico' (logic).
मूल अर्थ: Lacking reason or speech (from 'logos').
Indo-European -> Italic -> Romance -> Spanish.सांस्कृतिक संदर्भ
Calling someone's culture or traditions 'ilógicas' can be very offensive. Use the word for arguments, plans, or math, but be careful with personal beliefs.
English speakers might use 'makes no sense' more often than the formal 'illogical'. In Spanish, 'ilógico' is very common in both formal and casual settings.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Education/Math
- Resultado ilógico
- Error ilógico
- Deducción ilógica
- Paso ilógico
Business/Work
- Plan ilógico
- Estrategia ilógica
- Gasto ilógico
- Proceso ilógico
Daily Life
- Miedo ilógico
- Respuesta ilógica
- Situación ilógica
- Comportamiento ilógico
Politics/News
- Ley ilógica
- Medida ilógica
- Discurso ilógico
- Postura ilógica
Arts/Literature
- Trama ilógica
- Giro ilógico
- Final ilógico
- Escena ilógica
बातचीत की शुरुआत
"¿No te parece ilógico que tengamos que trabajar los lunes?"
"He visto una película con un final muy ilógico, ¿te ha pasado alguna vez?"
"¿Cuál es la ley más ilógica que conoces de este país?"
"A veces tengo miedos ilógicos, como a los globos. ¿Y tú?"
"¿Crees que es ilógico intentar cambiar a las personas?"
डायरी विषय
Describe una situación ilógica que viviste esta semana y cómo te sentiste.
Escribe sobre una decisión ilógica que tomaste en el pasado y qué aprendiste.
¿Qué parte de la burocracia de tu país te parece más ilógica y por qué?
Imagina un mundo donde lo ilógico es la norma. ¿Cómo sería un día cualquiera?
Reflexiona sobre la frase: 'El amor es el más ilógico de los sentimientos'.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालMostly, yes. However, it can be used as a noun when preceded by the neuter article 'lo' (lo ilógico), which means 'the illogical thing' or 'the illogicality'.
You use 'ilógica' whenever the noun you are describing is feminine and singular. For example: 'una idea ilógica' or 'una respuesta ilógica'.
Yes, always. In Spanish, it is a 'palabra esdrújula' (stressed on the third-to-last syllable), and all such words must have a written accent mark on the stressed vowel.
Yes, you can say 'Eres un hombre ilógico', but it's more common to describe their actions or arguments as 'ilógicos' rather than the person themselves.
The subjunctive mood. Because you are expressing a subjective evaluation or judgment, the following verb must be in the subjunctive (e.g., 'Es ilógico que él sepa eso').
'Ilógico' is more technical and neutral, referring to a lack of logical structure. 'Absurdo' is more expressive and implies that something is ridiculously or laughably nonsensical.
Yes, it is the formal noun for 'illogicality', but it is very rarely used. Native speakers prefer 'lo ilógico' or 'la falta de lógica'.
You say 'ilógicamente'. It also keeps the accent on the 'o'.
It is neutral. You can use it in a casual conversation with friends or in a formal academic paper. It is very versatile.
It is much more common with 'ser' because being illogical is usually seen as a quality of the thing itself. However, you might use 'estar' if you are emphasizing a temporary state (e.g., 'Hoy estás muy ilógico'), but 'ser' is the standard choice.
खुद को परखो 180 सवाल
Write: 'It is illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'An illogical idea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The plan seems illogical to me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They are illogical arguments.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It's illogical that you are here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The illogical part of the situation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It would be illogical to go now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It is entirely illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'His speech suffered from being illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The paradox lies in the illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'How illogical!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'An illogical answer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It's illogical that it's raining.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I consider his behavior illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We act in an illogical way.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'My fear is illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Illogical situations.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It's illogical that he doesn't know.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The illogicality of the system.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Surrealism explores the illogical.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'It is illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'How illogical!'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It seems illogical to me.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'An illogical idea.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's illogical that he's coming.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The illogicality of the plan.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's totally illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It would be illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'In an illogical way.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's illogical to ignore the data.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Logical and illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'An illogical answer.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's illogical that it's raining.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'An illogical decision.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The illogical nature of humans.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'No, it's illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Illogical arguments.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's illogical that you are here.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I consider it illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The logic of the illogical.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Es ilógico.'
Listen and write: '¡Qué ilógico!'
Listen and write: 'Una idea ilógica.'
Listen and write: 'Me parece ilógico.'
Listen and write: 'Es ilógico que llueva.'
Listen and write: 'Lo ilógico del plan.'
Listen and write: 'Una decisión ilógica.'
Listen and write: 'Totalmente ilógico.'
Listen and write: 'De manera ilógica.'
Listen and write: 'La paradoja de lo ilógico.'
Listen and write: 'Lógico e ilógico.'
Listen and write: 'Argumentos ilógicos.'
Listen and write: 'Es ilógico que vengas.'
Listen and write: 'Resulta ilógico.'
Listen and write: 'Pecar de ilógico.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ilógico' is your primary tool for calling out nonsense in Spanish. Whether you're pointing out a math error or a confusing law, remember to use the accent on the 'ó' and match the gender of the noun you're describing. Example: 'Es ilógico que no traigas abrigo si nieva' (It's illogical that you don't bring a coat if it's snowing).
- Ilógico means 'illogical' and describes things that lack sense or reason.
- It is an adjective that changes to 'ilógica' for feminine nouns.
- Commonly used with 'ser' and 'parecer' to express opinions.
- Requires the subjunctive mood when used in the phrase 'Es ilógico que...'.
Subjunctive Alert
Whenever you start a sentence with 'Es ilógico que...', get your subjunctive ready. It's one of those triggers that teachers love to test.
The Magic Accent
The accent on 'ilógico' never moves or disappears. It's there in the masculine, feminine, singular, and plural. Don't forget it!
Use 'Lo Ilógico'
To sound more like a native, use 'lo ilógico' to talk about the 'weirdness' or 'nonsense' of a situation. It's very idiomatic.
Synonym Swap
If you're writing an essay, try using 'incongruente' instead of 'ilógico' once in a while to show off your vocabulary.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
academic के और शब्द
a fin de
B1के उद्देश्य से ; ताकि। किसी कार्रवाई के उद्देश्य या इरादे को व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जाता है।
a mi parecer
B1मेरी राय में; मेरे विचार से।
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2हमें इस समस्या से निपटना होगा। विमान में सवार होने का समय आ गया है।
abstracción
B1अमूर्तता वास्तविकता से एक विचार को अलग करने की प्रक्रिया है।
abstractamente
B1अमूर्त रूप से; व्यवहार के बजाय सिद्धांत में। उन्होंने अवधारणा को अमूर्त रूप से (abstractamente) समझाया।
abstracto
B1अमूर्त कला बहुत दिलचस्प है।
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1इस स्थिति से मुख्य विचार को निकालना कठिन है।
académicamente
B2अकादमिक रूप से; शैक्षणिक प्रदर्शन या अध्ययन के संदर्भ में। उदाहरण: वह अकादमिक रूप से बहुत अच्छा है।