عواقب
When you do something, there are always things that happen because of it. These things are called consequences. Think of it like this: if you study for your test, a good consequence might be getting a high score. But if you don't study, a bad consequence could be getting a low score.
So, عواقب (avaaqeb) means the things that happen after an action, whether they are good or bad. It's important to think about the عواقب of our actions before we do them!
When you take an action, there are always عواقب, or consequences. This word refers to the results or effects of something you do, whether good or bad.
For example, if you study hard, the عواقب will likely be good grades. If you don't study, the عواقب might be poor grades. So, think about the عواقب before you act!
When you're learning a language, especially at the B2 level, you start encountering words that express more abstract ideas. عواقب (avâqeb) is a great example of this.
It's a plural noun, meaning 'consequences,' 'results,' or 'effects' of something. You'll hear it used when people talk about the outcomes of decisions or actions, both good and bad. Think of it as the 'what happens next because of this' kind of word.
It's important because understanding 'عواقب' allows you to discuss cause and effect, planning, and responsibility in Persian, which are key for more complex conversations. Mastering words like this helps you move beyond basic communication.
When discussing the ripple effect of choices, "عواقب" (avāqeb) is the go-to Persian word. It signifies the consequences, results, or effects that stem from an action or decision. You'll often hear it in contexts where people are considering the outcomes of their behavior, both good and bad, though it frequently carries a slightly negative connotation, much like the English "repercussions."
For instance, if someone isn't studying, a parent might warn them about the "عواقب" of their inaction (the negative results on their grades). Conversely, if a country makes a significant policy change, people will analyze the long-term "عواقب" of that decision on the economy or society.
When discussing the ripple effects of choices, "عواقب" is your go-to noun. It specifically refers to the aftermath, the outcomes, or the consequences that follow a particular action or event. Think of it as the 'fallout' – whether positive or negative – that results from something done or left undone. This word is crucial for expressing the interconnectedness of actions and their eventual effects.
§ What "عواقب" Means and When to Use It
When you're learning Persian, understanding words that describe outcomes is really useful. One of those important words is عواقب (avaqeb). It's a noun and it means 'consequences,' 'results,' or 'effects' of an action. Think of it as the ripple effect of something you do or don't do. It’s a pretty common word in everyday conversations, news, and even literature.
You'll hear or read عواقب when people are talking about the aftermath of decisions, both good and bad, though it often carries a slightly negative connotation, referring to undesirable outcomes. However, it can also be used neutrally or even positively, depending on the context.
- DEFINITION
- The results or effects of an action or decision.
Let's look at some common scenarios where عواقب fits perfectly:
- Discussing the outcome of a poor choice: If someone makes a bad decision, you might talk about the عواقب of that decision. For instance, if you don't study for a test, the عواقب might be a low grade.
- Warning someone: Sometimes, people use عواقب to warn others about potential negative results if they continue a certain path.
- Analyzing historical events: When people talk about history, they often discuss the عواقب of major events or leaders' actions.
- In legal or ethical discussions: The concept of consequences is central to law and ethics, so عواقب appears frequently in these contexts.
Here’s an example of how it might be used:
او از عواقب کارش میترسید.
This translates to: "He was afraid of the consequences of his actions." See how it's used to describe the results of an action, in this case, something to be feared.
Let’s look at another example:
ما باید عواقب تصمیمات خود را بپذیریم.
This means: "We must accept the consequences of our decisions." Here, it's about taking responsibility for the results, whatever they may be.
It's also common to see عواقب paired with verbs like 'داشتن' (dāshtan - to have) or 'دیدن' (didan - to see/experience) to express having or experiencing consequences. For example, 'این کار عواقب بدی دارد' (īn kār avāqeb-e bad-i dārad) means 'This action has bad consequences.'
او بدون فکر کردن به عواقب حرف زد.
Translation: "He spoke without thinking about the consequences." This highlights the importance of foresight when making statements.
Understanding عواقب is key to grasping the nuances of Persian discussions about cause and effect, responsibility, and future planning. Keep an eye out for it in different contexts to see how varied its usage can be!
§ Using the plural form incorrectly
The word 'عواقب' (avāqeb) is already a plural form in Arabic, and in Persian, it's used as a plural. However, some learners, especially those new to Persian, might try to pluralize it again, which is incorrect. You don't add another plural suffix to 'عواقب'.
- Incorrect Usage
- عواقبها (avāqeb-hā) - This is redundant as 'عواقب' is already plural.
Always use 'عواقب' as is when referring to multiple consequences.
تصمیمات او عواقب بدی داشت. (His decisions had bad consequences.)
§ Confusing it with 'نتایج' (natāyej)
While both 'عواقب' and 'نتایج' can mean 'results', their connotations are slightly different. 'نتایج' generally refers to outcomes or results in a neutral sense, whereas 'عواقب' often carries a stronger implication of negative or significant consequences.
- نتایج (natāyej)
- Results, outcomes (can be positive, negative, or neutral).
- عواقب (avāqeb)
- Consequences, often implying a more serious or negative outcome.
For example, if you're talking about the results of an exam, 'نتایج' would be more appropriate. If you're discussing the serious impact of a bad decision, 'عواقب' is better.
ما منتظر نتایج آزمایش هستیم. (We are waiting for the results of the test.)
بیتوجهی به سلامت میتواند عواقب جبرانناپذیری داشته باشد. (Ignoring health can have irreversible consequences.)
§ Using 'عواقب' for immediate, minor effects
'عواقب' typically refers to more significant, often long-term or impactful consequences. For very immediate or minor effects, other words might be more suitable. Think of 'عواقب' as something that carries weight.
- Don't use 'عواقب' for something like 'the consequence of touching a hot stove is a burn'. While technically true, 'سوختگی نتیجه دست زدن به اجاق داغ است' (A burn is the result of touching a hot stove) would be more natural.
- 'عواقب' is better suited for discussing the broader repercussions of actions, policies, or events.
تصمیمات اقتصادی دولت عواقب گستردهای بر جامعه خواهد داشت. (The government's economic decisions will have widespread consequences for society.)
§ Incorrect grammatical construction
'عواقب' is a noun and will often be followed by a possessive construction (ezafe) with the thing it's a consequence of. For example, 'عواقب جنگ' (consequences of war).
- Correct Usage
- عواقب بیتوجهی (avāqeb-e bi-tavajjohi) - Consequences of inattention
Sometimes learners might struggle with placing it correctly in a sentence, especially regarding what it's a consequence *of*.
عواقب این تصمیم هنوز مشخص نیست. (The consequences of this decision are not yet clear.)
By being mindful of these common pitfalls, you can use 'عواقب' more accurately and naturally in your Persian conversations and writing. Practice makes perfect!
How Formal Is It?
"دولت باید عواقب این تصمیمات را به دقت بسنجد. (The government must carefully consider the consequences of these decisions.)"
"نتایج کارهای ما همیشه مشخص نیستند. (The results of our actions are not always clear.)"
"پیامدهای این دعوا خیلی بد بود. (The outcomes of this fight were very bad.)"
"اگر درس نخونی، نتیجهاش خوب نیست. (If you don't study, the result won't be good.)"
"عاقبت این کارا چی میشه؟ (What will be the end result of these actions?)"
रोचक तथ्य
This word is a direct borrowing from Arabic and maintains a very similar meaning in Persian. Many Persian abstract nouns, especially those related to concepts, philosophy, and religion, have Arabic roots.
कठिनाई स्तर
Relatively straightforward to read, common word.
Standard spelling, no unusual letters or combinations.
Pronunciation is regular, no difficult sounds for English speakers.
Common word, often heard in discussions about results or outcomes.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Nouns in Persian do not have grammatical gender. The word عواقب (avāqeb) is used for both masculine and feminine concepts without change.
عواقب بد (avāqeb-e bad) - bad consequences (literally: consequences bad)
To make a noun plural, you often add suffixes like -ها (-hā) or -ان (-ān). However, عواقب (avāqeb) is already a broken plural from the Arabic root عاقبت (āqebat) meaning 'outcome' or 'consequence', so it doesn't typically take an additional plural suffix in common usage.
این تصمیم عواقب جدی دارد. (In tasmīm avāqeb-e jeddī dārad.) - This decision has serious consequences.
When a noun is followed by an adjective, the adjective comes after the noun and is linked by the 'ezafe' (کسره, kasre) or 'intervocalic -ye' if the noun ends in a vowel. For عواقب (avāqeb), which ends in a consonant, the ezafe is used.
عواقب ناگوار (avāqeb-e nāgovār) - undesirable consequences (literally: consequences undesirable)
Nouns can be used as direct objects in a sentence, often marked by the direct object marker -را (-rā) if specific. If general or indefinite, -را is omitted.
او عواقب را درک کرد. (Ū avāqeb rā dark kard.) - He understood the consequences. (specific)
Nouns can be part of a genitive construction (possessive) where the possessor follows the possessed item, linked by ezafe. For example, 'the consequences of war'.
عواقب جنگ (avāqeb-e jang) - consequences of war (literally: consequences war)
स्तर के अनुसार उदाहरण
او از عواقب کارش می ترسد.
He is afraid of the consequences of his action.
عواقب بد انتخاب هایت را قبول کن.
Accept the bad consequences of your choices.
این تصمیم عواقب خوبی ندارد.
This decision does not have good consequences.
آیا به عواقب کارهایت فکر می کنی؟
Do you think about the consequences of your actions?
عواقب این اشتباه بزرگ است.
The consequences of this mistake are big.
ما باید عواقب اعمال خود را بپذیریم.
We must accept the consequences of our deeds.
او به عواقب حرف هایش اهمیت نمی داد.
He didn't care about the consequences of his words.
عواقب این بیماری جدی است.
The consequences of this illness are serious.
قبل از هر تصمیمی، عواقب آن را در نظر بگیرید.
Before any decision, consider its consequences.
اعمال او عواقب جدی برای شرکت داشت.
His actions had serious consequences for the company.
عواقب بد رفتاری او قابل پیشبینی بود.
The bad consequences of his behavior were predictable.
ما باید مسئولیت عواقب تصمیماتمان را بپذیریم.
We must accept responsibility for the consequences of our decisions.
نادیده گرفتن هشدارها میتواند عواقب خطرناکی داشته باشد.
Ignoring warnings can have dangerous consequences.
او از عواقب کارش آگاه نبود.
He was not aware of the consequences of his actions.
عواقب مالی این پروژه بسیار زیاد خواهد بود.
The financial consequences of this project will be very significant.
ما میخواهیم عواقب مثبت کارهایمان را ببینیم.
We want to see the positive consequences of our work.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Neutral results vs. often negative consequences.
Often interchangeable, but 'عواقب' leans more negative.
General effects/works vs. direct, often negative, consequences.
व्याकरण पैटर्न
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both 'نتایج' and 'عواقب' refer to outcomes. However, 'نتایج' is a neutral term for results, while 'عواقب' often carries a connotation of negative outcomes.
Use 'نتایج' for any outcome, positive or negative. Use 'عواقب' specifically when discussing the usually undesirable consequences of actions.
نتایج امتحان خوب بود. (Nataayej-e emtehaan khoob bood.) The exam results were good. عواقب تصمیمت را ببین. (Avaaqeb-e tasmim-at ra bebin.) See the consequences of your decision.
'پیامدها' is very similar to 'عواقب' in meaning and often interchangeable. Both refer to what follows an action.
'پیامدها' can be slightly more general and neutral than 'عواقب', which often implies negative consequences. However, in many contexts, they are synonyms.
پیامدهای این جنگ زیاد است. (Payaamad-haa-ye in jang ziaad ast.) The consequences of this war are many. این کار عواقب بدی دارد. (In kaar avaaqeb-e badi daarad.) This action has bad consequences.
'آثار' can mean effects or impacts, similar to 'عواقب'. However, 'آثار' often refers to broader effects, including works of art or historical relics.
Use 'آثار' for general effects, traces, or artistic/literary works. Use 'عواقب' for direct consequences of actions, particularly negative ones.
این کتاب آثار زیادی روی ادبیات داشت. (In ketaab aasaar-e ziaadi rooye adabiyyat daasht.) This book had many effects on literature. اشتباهات او عواقب وخیمی داشت. (Eshtebaahaat-e oo avaaqeb-e vakhimi daasht.) His mistakes had severe consequences.
'سرانجام' refers to an ultimate outcome or end, which can be confused with consequences.
'سرانجام' focuses on the final result or fate. 'عواقب' focuses on the specific effects or repercussions of an action, often leading up to the 'سرانجام'.
سرانجام همه ما خواهیم مرد. (Saranjaam-e hame-ye maa khaahim mord.) In the end, we will all die. دروغ گفتن عواقب بدی دارد. (Doroogh goftan avaaqeb-e badi daarad.) Lying has bad consequences.
This is the singular form of 'نتایج' and shares the same confusion with 'عواقب'.
Similar to 'نتایج', 'نتیجه' is a neutral term for a single result. 'عواقب' is usually plural and implies negative consequences.
نتیجه کارش خوب بود. (Natijeh-ye kaarash khoob bood.) The result of his work was good. عدم مطالعه عواقب بدی دارد. (Adam-e motaale'e avaaqeb-e badi daarad.) Not studying has bad consequences.
वाक्य संरचनाएँ
A عواقبی دارد.
این کار عواقبی دارد. (This action has consequences.)
A عواقب B را دارد.
این تصمیم عواقب خوبی را دارد. (This decision has good consequences.)
باید به عواقب A فکر کنیم.
باید به عواقب حرفهایمان فکر کنیم. (We should think about the consequences of our words.)
عواقب A چیست؟
عواقب این جنگ چیست؟ (What are the consequences of this war?)
عواقب A میتواند B باشد.
عواقب بیتوجهی میتواند خطرناک باشد. (The consequences of carelessness can be dangerous.)
A دارای عواقب B است.
این تصمیم دارای عواقب جدی است. (This decision has serious consequences.)
عواقب ناگوار A را تجربه کردیم.
عواقب ناگوار خشکسالی را تجربه کردیم. (We experienced the dire consequences of the drought.)
عواقب بلندمدت/کوتاهمدت A.
عواقب بلندمدت این سیاست هنوز مشخص نیست. (The long-term consequences of this policy are not yet clear.)
इसे कैसे इस्तेमाल करें
عواقب is a plural noun in Persian, meaning 'consequences' or 'results.' It's often used in a slightly negative context, implying undesirable outcomes, but it can also be neutral. It's almost always followed by a possessive pronoun or a noun in the ezafe construction to specify 'whose consequences' or 'consequences of what.'
Examples:
1. عواقب تصمیمات شما (avakheb-e tasmimat-e shoma) - The consequences of your decisions.
2. او از عواقب کارش با خبر نبود. (ou az avakheb-e kār-ash bā khabar nabood.) - He was unaware of the consequences of his actions.
3. ما باید عواقب این توافق را در نظر بگیریم. (mā bāyad avakheb-e in tavāfoq rā dar nazar begirim.) - We must consider the consequences of this agreement.
A common mistake is to use عواقب as a singular noun. Remember it's already plural. Also, ensure you use the correct ezafe construction (کسره ِ) when connecting it to the noun or pronoun it modifies. For example, instead of saying *عواقب کار* (avakheb kār), which is grammatically incorrect, you should say عواقب کارش (avakheb-e kār-ash) or عواقب این کار (avakheb-e in kār).
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a **'cave-ache'** (عواقب, 'avâqeb') after making a bad decision. The 'cave-ache' is the **consequence**.
दृश्य संबंध
Picture a domino effect. Each falling domino is an action, and the pile of fallen dominos at the end represents the 'عواقب' – the consequences.
Word Web
चैलेंज
Think about a recent decision you made. What were the 'عواقب' (consequences) of that decision? Write a sentence in Persian describing them, then translate it to English. For example: 'تصمیم من عواقب خوبی داشت.' (My decision had good consequences.)
शब्द की उत्पत्ति
Arabic
मूल अर्थ: end, outcome, result
Afro-Asiaticसांस्कृतिक संदर्भ
<h3>Cultural Nuances of 'عواقب'</h3>In Persian culture, there's often a strong emphasis on considering the 'عواقب' (consequences) of one's actions, particularly in social and ethical contexts. This idea is frequently reinforced in proverbs and traditional storytelling, highlighting the importance of foresight and responsibility. While the word itself is neutral, its usage often carries a weight of potential negative outcomes, nudging individuals towards more thoughtful decision-making.
खुद को परखो 138 सवाल
تصمیمات بد ممکن است ______ بد داشته باشد. (Bad decisions may have bad ______.)
The sentence talks about the 'results or effects' of bad decisions, which is the meaning of 'عواقب'.
او به ______ کارهایش فکر میکند. (He thinks about the ______ of his actions.)
The word 'عواقب' means 'consequences' and fits the context of thinking about the results of one's actions.
چه ______ این کار است؟ (What are the ______ of this action?)
Here, 'عواقب' refers to the 'results or effects' of an action.
ما باید به ______ تصمیم خود فکر کنیم. (We should think about the ______ of our decision.)
The sentence requires a word for the 'results' or 'consequences' of a decision.
اگر دیر بیای، ______ بدی دارد. (If you come late, it has bad ______.)
This sentence refers to the negative 'effects' or 'consequences' of being late.
او از ______ کارهای خود میترسد. (He is afraid of the ______ of his actions.)
Being afraid of the 'consequences' or 'results' of actions is the correct interpretation here.
Which word means 'consequences'?
The word 'عواقب' (avāqeb) specifically means consequences or results.
If you don't study, what are the ___?
'عواقب بد' (avāqeb-e bad) means bad consequences. Not studying can lead to bad consequences.
The ___ of hard work are good.
'عواقب خوب' (avāqeb-e khub) means good consequences. Hard work usually has good results.
The word 'عواقب' means 'cat'.
'عواقب' means consequences, not cat. The word for cat is 'گربه' (gorbeh).
Poor choices can have bad 'عواقب'.
This statement is true. 'عواقب' refers to the results or effects, and poor choices often lead to negative outcomes.
Good actions always have 'عواقب'?
Every action has 'عواقب' (consequences), whether they are good or bad. Good actions lead to good consequences.
Greetings
Good morning
How are you? (formal)
Read this aloud:
من خوبم، ممنون.
Focus: khu-bam
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اسم شما چیست؟
Focus: es-me
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
خداحافظ
Focus: kho-da-ha-fez
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
He was afraid of the consequences of his actions.
The consequences of your decision are important.
We should think about the consequences of our actions.
Read this aloud:
عواقب این انتخاب چیست؟
Focus: a-vaa-gheb
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او از عواقب آن نمیترسد.
Focus: nemitar-sad
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چه عواقبی برای این کار وجود دارد؟
Focus: cheh a-vaa-ghe-bi
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about a simple choice you made today and its immediate result. Use 'نتیجه' (result) or 'اثر' (effect).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من امروز صبحانه خوردم و نتیجهاش این بود که انرژی داشتم. (I ate breakfast today and the result was that I had energy.)
Imagine you forgot your umbrella. Describe a possible consequence using 'عواقب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
اگر چترم را فراموش کنم، عواقب آن این است که خیس میشوم. (If I forget my umbrella, the consequence is that I get wet.)
Write a sentence about something good that happens because you study hard. Use a word like 'نتیجه' (result) or 'اثر' (effect).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من خوب درس میخوانم و نتیجه آن نمرات خوب است. (I study well and the result is good grades.)
چه اتفاقی افتاد چون او آب ننوشید؟ (What happened because he didn't drink water?)
Read this passage:
امروز هوا خیلی گرم بود. من فراموش کردم آب بنوشم. عواقب آن این بود که احساس خستگی کردم.
چه اتفاقی افتاد چون او آب ننوشید؟ (What happened because he didn't drink water?)
The passage states, 'عواقب آن این بود که احساس خستگی کردم.' (The consequence was that I felt tired.)
The passage states, 'عواقب آن این بود که احساس خستگی کردم.' (The consequence was that I felt tired.)
چرا غذای او سرد بود؟ (Why was his food cold?)
Read this passage:
او دیر به خانه رسید. به همین دلیل، غذای او سرد شده بود. این نتیجه دیر آمدن او بود.
چرا غذای او سرد بود؟ (Why was his food cold?)
The passage says, 'این نتیجه دیر آمدن او بود.' (This was the result of his late arrival.)
The passage says, 'این نتیجه دیر آمدن او بود.' (This was the result of his late arrival.)
چه چیزی به خاطر مطالعه خوب دانش آموز اتفاق افتاد؟ (What happened because of the student's good studying?)
Read this passage:
دانش آموز درسهایش را خوب مطالعه کرد. عواقب این کار، نمرات عالی در امتحان بود.
چه چیزی به خاطر مطالعه خوب دانش آموز اتفاق افتاد؟ (What happened because of the student's good studying?)
The passage states, 'عواقب این کار، نمرات عالی در امتحان بود.' (The consequence of this was excellent grades on the exam.)
The passage states, 'عواقب این کار، نمرات عالی در امتحان بود.' (The consequence of this was excellent grades on the exam.)
This means 'This has consequences.'
This means 'Acting without thinking has consequences.'
This means 'The consequences of our choice are important.'
تصمیمات ما همیشه ___ دارند.
The sentence means 'Our decisions always have consequences.' 'عواقب' (avāqeb) means consequences.
شما باید در مورد ___ کارهایتان فکر کنید.
The sentence means 'You should think about the consequences of your actions.' 'عواقب' (avāqeb) fits here.
این کار ممکن است ___ بدی داشته باشد.
The sentence means 'This action might have bad consequences.' 'عواقب' (avāqeb) is the correct word.
قبل از انجام هر کاری، به ___ آن فکر کنید.
The sentence means 'Before doing anything, think about its consequences.' 'عواقب' (avāqeb) is the appropriate word.
نادیده گرفتن این مشکل ___ جدی خواهد داشت.
The sentence means 'Ignoring this problem will have serious consequences.' 'عواقب' (avāqeb) completes the sentence correctly.
هر تصمیمی ___ خودش را دارد.
The sentence means 'Every decision has its own consequences.' 'عواقب' (avāqeb) is the best fit.
چه کلمه ای به معنی 'نتایج' یا 'آثار' است؟
«عواقب» به معنی نتایج یا آثار یک عمل است.
اگر به عواقب کاری فکر کنیم، یعنی چه؟
فکر کردن به عواقب یعنی فکر کردن به نتایج و اثرات یک کار.
کدام جمله از کلمه 'عواقب' درست استفاده کرده است؟
سلامتی یک وضعیت است که اعمال میتوانند عواقب روی آن داشته باشند. گزینههای دیگر مناسب نیستند.
کلمه 'عواقب' همیشه به معنی نتایج منفی است.
«عواقب» میتواند به نتایج مثبت یا منفی اشاره کند، نه فقط منفی.
جمله 'تصمیم او عواقب مهمی داشت' به معنی این است که تصمیم او نتایج مهمی داشت.
«عواقب» در این جمله به معنی نتایج است و جمله صحیح است.
برای کلمه 'عواقب' میتوانیم از کلمه 'شروع' استفاده کنیم.
«عواقب» به معنی نتایج یا پایان چیزی است، نه شروع آن.
Listen for 'consequences'.
Listen for 'not good consequences'.
Listen for 'think about consequences of our actions'.
Read this aloud:
تصمیمات شما عواقب دارند.
Focus: عواقب (avāqeb)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
عواقب این کار خوب نیست.
Focus: خوب نیست (khub nist)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما باید به عواقب کارهایمان فکر کنیم.
Focus: فکر کنیم (fekr konim)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you had to face the 'عواقب' of a decision you made. What happened and how did you feel?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک بار من تصمیم گرفتم که درس نخوانم. عواقب آن این بود که در امتحان نمره خوبی نگرفتم. احساس پشیمانی داشتم.
Write a short paragraph about the potential 'عواقب' of not taking care of your health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
اگر به سلامتی خود اهمیت ندهیم، ممکن است با عواقب بدی روبرو شویم. مثلاً بیمار شویم یا انرژی کافی نداشته باشیم.
Imagine you have a friend who is about to make a risky decision. Write a message to them advising them to consider the 'عواقب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
سلام دوست من، شنیدم میخواهی یک تصمیم مهم بگیری. لطفاً قبل از هر کاری به عواقب آن خوب فکر کن.
چرا تصمیم ماندن در خانه «عواقب خوبی» داشت؟
Read this passage:
دیروز باران شدیدی آمد و ما تصمیم گرفتیم به جای رفتن به پارک، در خانه بمانیم. این تصمیم عواقب خوبی داشت، چون بعداً فهمیدیم که پارک بسته شده بود و همه کسانی که به آنجا رفتند، نتوانستند وارد شوند.
چرا تصمیم ماندن در خانه «عواقب خوبی» داشت؟
متن میگوید پارک بسته بود و کسانی که رفتند، نتوانستند وارد شوند، بنابراین ماندن در خانه عواقب خوبی داشت.
متن میگوید پارک بسته بود و کسانی که رفتند، نتوانستند وارد شوند، بنابراین ماندن در خانه عواقب خوبی داشت.
چه چیزی از عواقب عدم انجام تکالیف است؟
Read this passage:
معلم به دانشآموزان گفت که باید تکالیف خود را به موقع انجام دهند. او توضیح داد که عدم انجام تکالیف عواقب آموزشی خواهد داشت، مانند نمرات پایین و عدم درک مطالب.
چه چیزی از عواقب عدم انجام تکالیف است؟
معلم گفت که عدم انجام تکالیف عواقب آموزشی مانند نمرات پایین خواهد داشت.
معلم گفت که عدم انجام تکالیف عواقب آموزشی مانند نمرات پایین خواهد داشت.
چه چیزی میتواند عواقب جبرانناپذیری داشته باشد؟
Read this passage:
رانندگی با سرعت بالا بسیار خطرناک است و میتواند عواقب جبرانناپذیری داشته باشد. بهتر است همیشه با احتیاط رانندگی کنیم تا از حوادث ناگوار جلوگیری شود.
چه چیزی میتواند عواقب جبرانناپذیری داشته باشد؟
متن به صراحت میگوید رانندگی با سرعت بالا میتواند عواقب جبرانناپذیری داشته باشد.
متن به صراحت میگوید رانندگی با سرعت بالا میتواند عواقب جبرانناپذیری داشته باشد.
This sentence means 'This decision does not have good consequences.' The word order in Persian is typically Subject-Object-Verb, and adjectives often precede nouns.
This sentence translates to 'You should think about the consequences of your actions.' 'به' (be) is a preposition meaning 'to' or 'about'.
This sentence means 'Ignoring the consequences might create big problems.' 'نادیده گرفتن' (nadideh gereftan) means 'to ignore', and 'ممکن است' (momken ast) means 'it is possible that' or 'might'.
تصمیمات امروز ما ___ فردای ما را تعیین میکنند.
The sentence talks about how today's decisions determine 'consequences' for tomorrow. 'عواقب' (consequences) fits this meaning best. 'علل' (causes), 'اهداف' (goals), and 'نتایج' (results – a synonym, but 'عواقب' is often used for broader, sometimes negative, implications) are less precise here.
او به ___ اشتباهاتش فکر میکرد.
The sentence suggests someone was thinking about the negative outcomes or 'consequences' of their mistakes. 'عواقب' is the most suitable word. 'انگیزه' (motive), 'فواید' (benefits), and 'تأثیر' (impact/effect) don't fit the context as well.
باید قبل از هر تصمیمی به ___ آن توجه کرد.
This sentence emphasizes considering the 'consequences' of any decision before making it. 'عواقب' is the correct choice. 'سود' (profit/benefit), 'زمان' (time), and 'تاریخ' (date/history) are irrelevant here.
این قانون جدید ___ زیادی برای محیط زیست خواهد داشت.
The sentence states that the new law will have many 'consequences' for the environment. While 'آثار' (effects/impacts) is close, 'عواقب' (consequences) often carries a sense of significant or long-term outcomes, which fits the context of a new law impacting the environment. 'باعث' (cause of) and 'دلیل' (reason) are grammatically incorrect in this position.
ما مسئول ___ اعمال خود هستیم.
This sentence means 'We are responsible for the consequences of our actions.' 'عواقب' (consequences) is the correct word. 'زمان' (time), 'علل' (causes), and 'خواسته' (desire/want) do not make sense in this context.
او به خاطر ___ کارهایش از کار اخراج شد.
The sentence implies that he was fired because of the 'consequences' of his actions. 'عواقب' is the most fitting word. 'هدف' (goal), 'دلیل' (reason), and 'باعث' (cause of) don't fit grammatically or semantically in this blank.
Which word best completes the sentence? انجام ندادن وظایف خود، __________ ناگواری دارد.
The sentence means 'Not doing your duties has unpleasant consequences.' 'عواقب' (consequences) fits best here.
What is the best English translation for 'عواقب' in the sentence: 'او به عواقب کارش فکر نمیکرد.'?
The sentence means 'He wasn't thinking about the consequences of his actions.' 'Consequences' is the direct and most accurate translation.
Which of these situations most likely leads to 'عواقب'?
Making thoughtless decisions often leads to consequences, which can be negative.
The word 'عواقب' always refers to negative outcomes.
While 'عواقب' often implies negative consequences, it can also refer to neutral or even positive results, depending on the context. It simply means the results or effects of an action.
If someone says 'این کار عواقب خوبی دارد', they mean the action will have good results.
'عواقب' can be modified by adjectives like 'خوب' (good) or 'بد' (bad) to specify the nature of the consequences.
The Persian word 'نتایج' can sometimes be used as a synonym for 'عواقب'.
'نتایج' (results) is a close synonym for 'عواقب' (consequences), especially when referring to the general outcome or effects of something.
Think about the consequences before making any decision.
The consequences of neglecting health are irreparable.
He was aware of the consequences of his actions.
Read this aloud:
عواقب این انتخاب چه میتواند باشد؟
Focus: آواقب اِین انتخاب چِه می توانَد باشد؟
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
من نگران عواقب کارهایم هستم.
Focus: مَن نِگَران آواقبِ کارهام هَستَم.
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
عواقب بیبرنامگی را دیدیم.
Focus: آواقبِ بیبرنامِگی را دیدیم.
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about a time you experienced the 'عواقب' of a decision you made. Describe the decision and its effects.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
یک بار تصمیم گرفتم در آخرین لحظه برنامه سفرم را تغییر دهم. این تصمیم عواقب غیرمنتظرهای داشت، از جمله از دست دادن پروازم. از آن تجربه درس گرفتم که همیشه برنامهریزی دقیقی داشته باشم.
Imagine you are advising a friend about the 'عواقب' of not studying for an important exam. What would you tell them? (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
اگر برای امتحان مطالعه نکنی، عواقب جدی خواهد داشت. ممکن است نمره خوبی نگیری و این میتواند روی آینده تحصیلیات تأثیر بگذارد. بهتر است زمان بگذاری و آماده شوی.
Explain the potential 'عواقب' of environmental pollution in 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
آلودگی محیط زیست عواقب بسیار بدی برای زمین دارد. این میتواند منجر به بیماریهای تنفسی، از بین رفتن گونههای جانوری و تغییرات آب و هوایی شدید شود. همه باید برای کاهش آن تلاش کنیم.
چرا بررسی دقیق عواقب قوانین مهم است؟
Read this passage:
دولت باید قبل از اجرای هر قانونی، عواقب بلندمدت و کوتاهمدت آن را به دقت بررسی کند. نادیده گرفتن این عواقب میتواند به مشکلات اجتماعی و اقتصادی جدی منجر شود که اصلاح آنها بسیار دشوار خواهد بود. این مسئولیت بزرگی است که بر دوش تصمیمگیرندگان قرار دارد.
چرا بررسی دقیق عواقب قوانین مهم است؟
متن اشاره میکند که نادیده گرفتن عواقب میتواند به مشکلات اجتماعی و اقتصادی جدی منجر شود، بنابراین بررسی دقیق آنها برای جلوگیری از این مشکلات است.
متن اشاره میکند که نادیده گرفتن عواقب میتواند به مشکلات اجتماعی و اقتصادی جدی منجر شود، بنابراین بررسی دقیق آنها برای جلوگیری از این مشکلات است.
یکی از عواقب مصرف بیرویه آب در مناطق خشک چیست؟
Read this passage:
مصرف بیرویه آب در مناطق خشک عواقب ویرانگری دارد. این نه تنها باعث کمبود آب آشامیدنی میشود، بلکه به کشاورزی و اکوسیستم محلی نیز آسیب میرساند. مردم باید در مصرف آب صرفهجویی کنند تا از این عواقب جلوگیری شود.
یکی از عواقب مصرف بیرویه آب در مناطق خشک چیست؟
متن به صراحت بیان میکند که مصرف بیرویه آب باعث کمبود آب آشامیدنی میشود.
متن به صراحت بیان میکند که مصرف بیرویه آب باعث کمبود آب آشامیدنی میشود.
منظور نویسنده از 'عواقب بزرگ' در این متن چیست؟
Read this passage:
تصمیمات کوچک روزمره ما میتوانند عواقب بزرگی در آینده داشته باشند. مثلاً انتخاب غذاهای سالم امروز میتواند به سلامتی بهتر در سالهای بعد منجر شود. آگاهی از این عواقب به ما کمک میکند انتخابهای بهتری داشته باشیم.
منظور نویسنده از 'عواقب بزرگ' در این متن چیست؟
متن با مثال غذاهای سالم و سلامتی بهتر در سالهای بعد، به تأثیرات طولانیمدت و مهم اشاره دارد.
متن با مثال غذاهای سالم و سلامتی بهتر در سالهای بعد، به تأثیرات طولانیمدت و مهم اشاره دارد.
'هر تصمیم عواقبی دارد.' (Every decision has consequences.) is a common and meaningful phrase in Persian.
'باید به عواقب کارهایتان فکر کنید.' (You should think about the consequences of your actions.) is a practical piece of advice.
'نادیده گرفتن عواقب ممکن است خطرناک باشد.' (Ignoring consequences can be dangerous.) is a good sentence to practice more complex structures.
تصمیمات امروز ما ___ بزرگی برای آینده خواهند داشت.
The sentence discusses the 'results' or 'consequences' of today's decisions on the future, making 'عواقب' the most suitable word.
بیتوجهی به محیط زیست میتواند ___ جبرانناپذیری در پی داشته باشد.
The phrase 'جبرانناپذیری در پی داشته باشد' (have irreparable consequences) strongly suggests that 'عواقب' is the correct choice, referring to the negative results of neglecting the environment.
قبل از هر اقدامی، به دقت در مورد ___ آن فکر کنید.
The sentence advises thinking carefully about the 'consequences' or 'results' before taking any action. 'عواقب' fits this context perfectly.
این قانون جدید ممکن است ___ اقتصادی و اجتماعی گستردهای داشته باشد.
The sentence implies that the new law could have widespread 'economic and social consequences', making 'عواقب' the appropriate term.
نادیده گرفتن هشدارهای پزشک، ___ وخیمی برای سلامتی او به دنبال داشت.
Ignoring a doctor's warnings often leads to 'severe consequences' for health. 'عواقب' accurately conveys this meaning.
هر تصمیم گیری غلطی میتواند ___ ناخواستهای به همراه داشته باشد.
Incorrect decisions often bring about 'unintended consequences'. 'عواقب' is the best fit here.
پیامدهای تصمیمات اشتباه می تواند جبران ناپذیر باشد. در این جمله، کدام کلمه معادل 'پیامدها' است؟
«پیامدها» و «نتایج» هر دو به معنای عواقب و خروجی یک اتفاق یا تصمیم هستند.
بحران آب، از جمله عواقب تغییرات اقلیمی است. این جمله به چه معناست؟
در این جمله، 'عواقب' به معنای نتایج و تأثیرات است. بنابراین، بحران آب نتیجه تغییرات اقلیمی است.
اگر در مورد عواقب کاری مطمئن نیستید، بهتر است از انجام آن خودداری کنید. کدام گزینه معنای نزدیک به این جمله دارد؟
جمله اصلی توصیه می کند که اگر از نتایج کاری مطمئن نیستید، انجامش ندهید. این با بررسی قبلی عواقب همخوانی دارد.
عواقب یک تصمیم همیشه منفی هستند و هرگز نمی توانند مثبت باشند.
عواقب می توانند هم مثبت و هم منفی باشند. به عنوان مثال، عواقب تلاش و کوشش ممکن است موفقیت باشد که مثبت است.
برای کلمه 'عواقب' می توان از کلمات 'پیامدها' یا 'نتایج' به عنوان مترادف استفاده کرد.
«عواقب»، «پیامدها» و «نتایج» همگی به مفهوم تأثیرات یا خروجی یک عمل یا رویداد اشاره دارند و می توانند به جای یکدیگر به کار روند.
بررسی عواقب احتمالی یک عمل قبل از انجام آن، می تواند به تصمیم گیری بهتر کمک کند.
با آگاهی از عواقب احتمالی، می توان تصمیمات آگاهانه تری گرفت و از نتایج ناخواسته جلوگیری کرد.
We should think about the consequences of every decision before making it.
The consequences of neglecting health can be irreparable.
He regretted the consequences of his actions.
Read this aloud:
آیا تا به حال به عواقب بلندمدت تصمیمات خود فکر کردهاید؟
Focus: عواقب بلندمدت
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چگونه میتوانیم عواقب منفی یک پروژه را پیشبینی کنیم؟
Focus: عواقب منفی
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
بسیاری از مشکلات امروز ما، عواقب تصمیمات گذشته هستند.
Focus: عواقب تصمیمات گذشته
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the sentence where "عواقب" is used correctly.
"عواقب" refers to the results or effects, so it fits with 'decisions having serious consequences'.
Which of the following best describes the meaning of "عواقب" in the sentence: "او بدون در نظر گرفتن عواقب تصمیم گرفت." (He decided without considering the consequences.)
In this context, 'عواقب' clearly refers to the outcomes or repercussions of his decision.
Which word is a synonym for "عواقب"?
"نتایج" (results) is a direct synonym for "عواقب" (consequences).
The word "عواقب" always refers to negative outcomes.
While often used for negative outcomes, "عواقب" can refer to any results, positive or negative.
Understanding the "عواقب" of one's actions is a sign of maturity.
Considering the consequences of actions is indeed a key aspect of maturity and responsible decision-making.
It is always easy to predict all the "عواقب" of a complex event.
Complex events often have unforeseen and difficult-to-predict consequences.
Hasty decisions often have unpleasant consequences.
Have you thought about the long-term consequences of this project?
We must accept responsibility for the consequences of our actions.
Read this aloud:
با توجه به شرایط فعلی، عواقب احتمالی این تصمیم چه خواهد بود؟
Focus: عواقب (avāqeb), احتمالی (ehtemāli), تصمیم (tasmim)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چگونه میتوانیم از بروز عواقب منفی جلوگیری کنیم؟
Focus: جلوگیری (jelogiri), منفی (manfi), عواقب (avāqeb)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
او هشدار داد که این اقدامات عواقب جبرانناپذیری به همراه خواهد داشت.
Focus: هشدار (hošdār), جبرانناپذیری (jebrān-nāpaziri), به همراه خواهد داشت (be hamrāh khāhad dāšt)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) discussing the long-term consequences of climate change on a specific region you are familiar with. Use the word "عواقب" (avāqeb) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تغییرات آب و هوایی، بهویژه در مناطق ساحلی، عواقب جبرانناپذیری دارد. افزایش سطح دریا به مرور زمان منجر به فرسایش خاک و از دست دادن زیستگاهها میشود. این مسائل اقتصادی و اجتماعی گستردهای را برای ساکنان این مناطق در پی خواهد داشت و نیازمند برنامهریزی جامع برای آینده است. (Climate changes, especially in coastal areas, have irreparable consequences. Rising sea levels over time lead to soil erosion and loss of habitats. These issues will have widespread economic and social impacts for residents of these areas and require comprehensive planning for the future.)
Imagine you are advising a friend on a major life decision (e.g., changing careers, moving abroad). Write a paragraph (3-4 sentences) outlining the potential positive and negative consequences of their choice, making sure to use "عواقب" (avāqeb) naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تصمیمگیری برای تغییر مسیر شغلی میتواند عواقب مثبت و منفی متعددی داشته باشد. از یک سو، ممکن است به رضایت شغلی بیشتر و فرصتهای جدید منجر شود. از سوی دیگر، باید به دقت عواقب مالی و حرفهای این تغییر را در نظر گرفت تا از پشیمانیهای احتمالی در آینده جلوگیری شود. (The decision to change career paths can have many positive and negative consequences. On the one hand, it may lead to greater job satisfaction and new opportunities. On the other hand, one must carefully consider the financial and professional consequences of this change to avoid potential regrets in the future.)
Write a short essay (around 50 words) about the ethical consequences of a recent technological advancement. Include the word "عواقب" (avāqeb) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
پیشرفت هوش مصنوعی با وجود مزایای فراوان، عواقب اخلاقی پیچیدهای را به همراه دارد. نگرانیهایی در مورد حریم خصوصی، تبعیض و تأثیر آن بر مشاغل وجود دارد. جامعه باید برای مدیریت این عواقب و اطمینان از استفاده مسئولانه از این فناوری آماده باشد. (The advancement of artificial intelligence, despite its numerous benefits, brings complex ethical consequences. Concerns exist regarding privacy, discrimination, and its impact on jobs. Society must be prepared to manage these consequences and ensure responsible use of this technology.)
بر اساس متن، کدام یک از موارد زیر از عواقب عدم اجرای صحیح قوانین محیط زیست نیست؟ (According to the text, which of the following is NOT a consequence of improper implementation of environmental laws?)
Read this passage:
دولت در نظر دارد قوانین جدیدی را برای حمایت از محیط زیست به تصویب برساند. کارشناسان معتقدند که عدم اجرای صحیح این قوانین میتواند عواقب زیانباری برای طبیعت و سلامت عمومی داشته باشد. این عواقب شامل آلودگی هوا و آب، و از بین رفتن تنوع زیستی خواهد بود. (The government intends to pass new laws to protect the environment. Experts believe that the improper implementation of these laws could have detrimental consequences for nature and public health. These consequences would include air and water pollution, and the loss of biodiversity.)
بر اساس متن، کدام یک از موارد زیر از عواقب عدم اجرای صحیح قوانین محیط زیست نیست؟ (According to the text, which of the following is NOT a consequence of improper implementation of environmental laws?)
متن به وضوح اشاره میکند که عدم اجرای صحیح قوانین میتواند 'عواقب زیانباری برای ... سلامت عمومی داشته باشد'، بنابراین 'بهبود سلامت عمومی' یک پیامد نخواهد بود. (The text clearly states that improper implementation of laws can have 'detrimental consequences for ... public health', so 'improvement in public health' would not be a consequence.)
متن به وضوح اشاره میکند که عدم اجرای صحیح قوانین میتواند 'عواقب زیانباری برای ... سلامت عمومی داشته باشد'، بنابراین 'بهبود سلامت عمومی' یک پیامد نخواهد بود. (The text clearly states that improper implementation of laws can have 'detrimental consequences for ... public health', so 'improvement in public health' would not be a consequence.)
بر اساس متن، دولتها برای کاهش عواقب اقتصادی شیوع بیماریهای همهگیر چه اقدامی انجام دادند؟ (According to the text, what action did governments take to mitigate the economic consequences of epidemics?)
Read this passage:
شیوع بیماریهای همهگیر در سطح جهانی، عواقب اقتصادی گستردهای در پی داشته است. بسیاری از کسبوکارها مجبور به تعطیلی شدند و نرخ بیکاری افزایش یافت. دولتها برای کاهش این عواقب، بستههای حمایتی مالی ارائه کردند. (The global spread of epidemics has had widespread economic consequences. Many businesses were forced to close, and unemployment rates increased. Governments provided financial support packages to mitigate these consequences.)
بر اساس متن، دولتها برای کاهش عواقب اقتصادی شیوع بیماریهای همهگیر چه اقدامی انجام دادند؟ (According to the text, what action did governments take to mitigate the economic consequences of epidemics?)
در متن به صراحت ذکر شده است که 'دولتها برای کاهش این عواقب، بستههای حمایتی مالی ارائه کردند.' (The text explicitly states that 'Governments provided financial support packages to mitigate these consequences.')
در متن به صراحت ذکر شده است که 'دولتها برای کاهش این عواقب، بستههای حمایتی مالی ارائه کردند.' (The text explicitly states that 'Governments provided financial support packages to mitigate these consequences.')
بر اساس متن، برای پیشگیری از عواقب ناخواسته تصمیمات، چه کاری توصیه میشود؟ (According to the text, what is recommended to prevent unwanted consequences of decisions?)
Read this passage:
تصمیمات لحظهای و بدون تفکر عمیق میتوانند عواقب غیرقابل پیشبینی و گاهی جبرانناپذیری داشته باشند. مشورت با افراد باتجربه و بررسی دقیق جوانب مختلف یک مسئله قبل از اقدام، میتواند به پیشگیری از بسیاری از این عواقب کمک کند. (Impulsive decisions made without deep thought can have unpredictable and sometimes irreparable consequences. Consulting experienced individuals and thoroughly examining various aspects of an issue before acting can help prevent many of these consequences.)
بر اساس متن، برای پیشگیری از عواقب ناخواسته تصمیمات، چه کاری توصیه میشود؟ (According to the text, what is recommended to prevent unwanted consequences of decisions?)
متن به وضوح توصیه میکند: 'مشورت با افراد باتجربه و بررسی دقیق جوانب مختلف یک مسئله قبل از اقدام، میتواند به پیشگیری از بسیاری از این عواقب کمک کند.' (The text clearly recommends: 'Consulting experienced individuals and thoroughly examining various aspects of an issue before acting can help prevent many of these consequences.')
متن به وضوح توصیه میکند: 'مشورت با افراد باتجربه و بررسی دقیق جوانب مختلف یک مسئله قبل از اقدام، میتواند به پیشگیری از بسیاری از این عواقب کمک کند.' (The text clearly recommends: 'Consulting experienced individuals and thoroughly examining various aspects of an issue before acting can help prevent many of these consequences.')
This sentence translates to 'He ignored these short-term decisions.' It emphasizes arranging words to form a coherent thought about disregarding consequences.
This sentence means 'Predicting the consequences of an action is important.' It requires understanding how to construct a statement about foresight and outcomes.
This sentence translates to 'He was fully aware of the consequences of his behavior.' It tests the ability to arrange words to express awareness of repercussions.
/ 138 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
academic के और शब्द
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2To cause; to make something happen.
اعتبار علمی
B2Academic credibility, academic reputation.
اعتبار بخشیدن
B2To validate, to confirm or give official approval to something.
اعتبار سنجی کردن
B2To check or prove the validity or accuracy of something.
اعتباربخشی
B2Accreditation; the official recognition that a person or institution is qualified.
اعتمادپذیر
B2Capable of being relied on; trustworthy and dependable.
اعتراف کردن
B2To confess or acknowledge; to admit that one has committed a crime or done something wrong.
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2Rational; based on or in accordance with reason or logic.