B1 Particles 14 min read मध्यम

सम्मानजनक विषय: 께서 (이/가 का विनम्र संस्करण)

बड़ों, टीचर्स या बॉस को इज्जत देने के लिए «께서» का इस्तेमाल करो ताकि तुम्हारी कोरियन एकदम तमीज वाली और नेचुरल लगे।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {께서|께서} instead of {이|가} when the subject of your sentence is someone you need to show respect to.

  • Use {께서|께서} for elders, superiors, or people of higher status: {선생님께서 오십니다|The teacher is coming}.
  • Do not use {께서|께서} for yourself or people younger/lower status than you.
  • Combine with honorific verb endings like {-(으)시-} for maximum politeness.
Respectful Subject + 께서 + Honorific Verb

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और 'सम्मानजनक' व्याकरण बिंदुओं में से एक, यानी 께서 (kkeseo) के बारे में बात करेंगे। हिंदी भाषी होने के नाते, आप 'आदरसूचक' (honorific) शब्दों के महत्व से अच्छी तरह परिचित हैं। हिंदी में हम किसी को सम्मान देने के लिए 'आप', 'जी', या क्रिया में बदलाव (जैसे 'खाते हैं' बनाम 'खाता है') का उपयोग करते हैं। कोरियाई भाषा में भी यही सिस्टम है, लेकिन यह थोड़ा अधिक 'स्ट्रक्चर्ड' है।
कोरियाई में जब हम किसी ऐसे व्यक्ति के बारे में बात करते हैं जो उम्र, पद या सामाजिक स्थिति में हमसे बड़ा है, तो हम साधारण कर्ता कारक (subject particle) 이/가 (i/ga) का उपयोग नहीं कर सकते। इसके बजाय, हम 께서 का उपयोग करते हैं। इसे हिंदी के 'ने' या 'को' वाले आदरसूचक प्रयोगों से जोड़कर देखें। जैसे हिंदी में हम 'पिताजी ने कहा' कहते हैं, न कि 'पिताजी ने कहा' (यदि हम बहुत ही अनौपचारिक हों), ठीक वैसे ही कोरियाई में 께서 का प्रयोग अनिवार्य है। यह केवल एक कण (particle) नहीं है, बल्कि यह एक सांस्कृतिक संकेत है जो बताता है कि आप सामने वाले व्यक्ति का कितना सम्मान करते हैं। यदि आप इसे छोड़ देते हैं, तो आप अनजाने में अभद्र लग सकते हैं। इसे सीखना आपकी कोरियाई भाषा की 'फ्लुएंसी' और 'कल्चरल सेंसिटिविटी' को अगले स्तर पर ले जाएगा।
### How This Grammar Works
कोरियाई में 께서 का कार्य बिल्कुल वैसा ही है जैसा 이/가 का, लेकिन इसका दायरा केवल 'सम्मानित व्यक्तियों' तक सीमित है। हिंदी व्याकरण में, हमारे पास 'कर्ता कारक' के लिए 'ने' (सकर्मक क्रिया के साथ) का प्रयोग होता है, लेकिन कोरियाई में 께서 किसी भी क्रिया के साथ आ सकता है, बशर्ते कर्ता आदरणीय हो।
इसकी सबसे बड़ी विशेषता यह है कि यह 'सब्जेक्ट-वर्ब एग्रीमेंट' (Subject-Verb Agreement) का पालन करता है। जब आप 께서 का उपयोग करते हैं, तो वाक्य की क्रिया (verb) को भी 'सम्मानजनक' होना पड़ता है। इसे हम 'ऑनरिफिक इनफिक्स' (honorific infix) -(으)시- कहते हैं।
उदाहरण के लिए:
  • साधारण: 친구가 먹어요 (दोस्त खाता है)
  • आदरसूचक: 할머니께서 드세요 (दादी माँ खाती हैं)
यहाँ 먹다 (खाना) बदलकर 드시다 (आदरसूचक खाना) हो गया। हिंदी में हम 'खाता है' को 'खाते हैं' में बदलकर सम्मान देते हैं, कोरियाई में वे क्रिया का शब्द ही बदल देते हैं या -(으)시- जोड़ते हैं। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम 'वह आया' की जगह 'वे आए हैं' कहते हैं।
| हिंदी व्याकरण | कोरियाई व्याकरण |
| :--- | :--- |
| साधारण कर्ता (वह/राम) | 이/가 (i/ga) |
| आदरसूचक कर्ता (पिताजी/शिक्षक) | 께서 (kkeseo) |
| क्रिया (सम्मान के लिए 'हैं' का प्रयोग) | -(으)시- (honorific infix) |
### Formation Pattern
께서 का फॉर्मेशन बहुत सरल है। 이/가 के विपरीत, 께서 को इस बात की चिंता नहीं होती कि शब्द स्वर (vowel) पर खत्म हो रहा है या व्यंजन (consonant) पर। यह हर जगह एक समान रहता है।
| कर्ता (Subject) | कण (Particle) | क्रिया (Honorific Verb) | वाक्य (Sentence) |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| 선생님 (शिक्षक) | 께서 | 오시다 | 선생님께서 오십니다 |
| 사장님 (बॉस) | 께서 | 계시다 | 사장님께서 계십니다 |
| 어머니 (माता) | 께서 | 주무시다 | 어머니께서 주무십니다 |
### When To Use It
께서 का प्रयोग तब करें जब:
  1. 1बड़ों के बारे में बात करें: दादा-दादी, माता-पिता या आपसे उम्र में बड़े किसी भी व्यक्ति के लिए।
  2. 2पेशेवर जीवन में: ऑफिस में अपने मैनेजर (부장님), प्रोफेसर (교수님) या क्लाइंट (손님) के बारे में बात करते समय।
  3. 3ऐतिहासिक या सम्मानित व्यक्तित्व: जैसे 세종대왕께서 (राजा सेजोंग)।
याद रखें, जब आप किसी तीसरे व्यक्ति (जैसे अपने बॉस) के बारे में किसी और से बात कर रहे हों, तब भी आपको 께서 का उपयोग करना चाहिए। यह आपकी शिष्टता को दर्शाता है।
### Common Mistakes
  1. 1खुद के लिए 께서 का प्रयोग: हिंदी भाषी अक्सर 'मैं' के साथ 'जी' लगाने की कोशिश करते हैं, लेकिन कोरियाई में खुद को सम्मान नहीं दिया जाता। 저께서 कहना बहुत बड़ी गलती है। हमेशा 제가 (jega) का उपयोग करें।
  2. 2क्रिया का सम्मान न करना: 선생님께서 먹어요 कहना गलत है। यदि कर्ता 께서 है, तो क्रिया भी 드세요 या 잡수세요 होनी चाहिए। यह 'हिंदी-कोरियाई' मिक्स-अप का परिणाम है जहाँ हम कर्ता तो बदल देते हैं पर क्रिया साधारण छोड़ देते हैं।
  3. 3जानवरों के लिए प्रयोग: कभी-कभी प्यार में हम पालतू जानवरों को 'जी' कह देते हैं, लेकिन कोरियाई में 강아지께서 कहना बहुत अजीब लगेगा, क्योंकि 께서 केवल मनुष्यों के लिए है।
### Contrast With Similar Patterns
| पैटर्न | उपयोग | हिंदी तुलना |
| :--- | :--- | :--- |
| 이/가 | सामान्य कर्ता के लिए | 'ने' / 'कर्ता' (साधारण) |
| 께서 | आदरणीय कर्ता के लिए | 'ने' (आदरसूचक) |
| 은/는 | विषय (Topic) बताने के लिए | 'के बारे में' |
### Quick FAQ
  1. 1क्या 께서 के साथ हमेशा -(으)시- लगाना जरूरी है? हाँ, व्याकरण की दृष्टि से यह वाक्य को पूर्ण और शिष्ट बनाता है।
  2. 2क्या मैं अपने दोस्त के लिए 께서 का उपयोग कर सकता हूँ? नहीं, यह कटाक्ष (sarcasm) लग सकता है। दोस्तों के लिए 이/가 ही काफी है।
  3. 3अगर मैं किसी अजनबी से बात कर रहा हूँ, तो क्या करूँ? यदि वह व्यक्ति आपसे उम्र में बड़ा या पद में ऊँचा दिखता है, तो सुरक्षित रहने के लिए 께서 का उपयोग करना ही बेहतर है।
बस इतना ही! अभ्यास करते रहें और अपनी कोरियाई को और अधिक विनम्र बनाएं।

Honorific Subject Particle Usage

Subject Type Particle Verb Suffix Example
Elder/Superior
께서
-(으)시-
선생님께서 가십니다
Neutral/Peer
이/가
None
친구가 갑니다

Combined Forms

Base Combined Usage
께서 + 는
께서는
Topic-focused honorific

Meanings

The particle {께서} is the honorific form of the subject particle {이/가}. It is used to mark the subject of a sentence when that person is socially superior to the speaker.

1

Subject Honorification

Marking a person of higher status as the subject.

“사장님께서 회의에 참석하십니다.”

“어머니께서 전화를 하셨어요.”

Reference Table

Reference table for सम्मानजनक विषय: 께서 (이/가 का विनम्र संस्करण)
सब्जेक्ट का प्रकार साधारण मार्कर सम्मानजनक मार्कर वर्ब की जोड़ी
दोस्त/छोटे भाई-बहन
이 / 가
लागू नहीं
Standard (아/어요)
माता-पिता/बुजुर्ग
이 / 가 (कैजुअल)
께서
Honorific (-(으)세요)
टीचर/बॉस
이 / 가 (ठीक है)
께서 (बेहतर)
Honorific (-(으)십니다)
टॉपिक (सम्मानित)
은 / 는
께서는
Honorific (-(으)시-)
भगवान/राजा
이 / 가
께서
High Honorific
खुद के लिए
이 / 가
कभी नहीं
Humble forms

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
선생님께서 식사를 하십니다.

선생님께서 식사를 하십니다. (School)

तटस्थ
선생님께서 식사를 해요.

선생님께서 식사를 해요. (School)

अनौपचारिक
선생님께서 식사해.

선생님께서 식사해. (School)

बोलचाल
쌤이 밥 먹어.

쌤이 밥 먹어. (School)

किसे मिलेगा 께서 VIP पास?

께서

परिवार

  • 할머니 दादी जी
  • 부모님 माता-पिता

प्रोफेशनल

  • 사장님 बॉस/सीईओ
  • 교수님 प्रोफेसर

साधारण बनाम सम्मानजनक सब्जेक्ट

साधारण (이/가)
친구 दोस्त
동생 छोटा भाई/बहन
सम्मानजनक (께서)
선생님 टीचर
할아버지 दादा जी

मुझे कौन सा मार्कर इस्तेमाल करना चाहिए?

1

क्या वो व्यक्ति आपसे बड़ा या ऊंचे पद पर है?

YES
अगला कदम
NO
이/가 लगाओ
2

क्या आप अपने बारे में बात कर रहे हैं?

YES
이/가 लगाओ (विनम्र: 제가)
NO ↓

सम्मान का इकोसिस्टम

💎

पार्टिकल

  • 께서 (सब्जेक्ट)
  • 께 (को/To)
  • 께서도 (भी/Also)

वर्ब एंडिंग

  • -(으)시다
  • -(으)세요
  • -(으)십니다

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

선생님께서 오십니다.

The teacher is coming.

2

할머니께서 주무십니다.

Grandmother is sleeping.

3

아버님께서 일하십니다.

Father is working.

4

사장님께서 가십니다.

The boss is going.

1

어머니께서 요리를 하십니다.

Mother is cooking.

2

교수님께서 질문을 하셨습니다.

The professor asked a question.

3

할아버지께서 식사를 하십니다.

Grandfather is eating.

4

부장님께서 회의를 하십니다.

The manager is having a meeting.

1

저희 어머니께서는 오늘 안 오십니다.

My mother is not coming today.

2

손님께서 주문하신 커피가 나왔습니다.

The coffee the customer ordered is ready.

3

선생님께서는 무엇을 좋아하십니까?

What does the teacher like?

4

어르신께서 길을 물어보셨습니다.

The elder asked for directions.

1

회장님께서는 이번 프로젝트에 관심이 많으십니다.

The chairman is very interested in this project.

2

어머니께서는 항상 저를 걱정하십니다.

Mother is always worried about me.

3

교수님께서 쓰신 책을 읽었습니다.

I read the book the professor wrote.

4

할머니께서 건강이 많이 좋아지셨습니다.

Grandmother's health has improved a lot.

1

부모님께서는 저희가 행복하기를 바라십니다.

Our parents wish for us to be happy.

2

손님께서 직접 선택하신 메뉴입니다.

This is the menu the customer chose personally.

3

선생님께서 가르쳐 주신 덕분에 합격했습니다.

Thanks to what the teacher taught me, I passed.

4

어르신께서 말씀하신 내용이 사실입니다.

What the elder said is true.

1

교수님께서는 학문적 성취가 매우 높으십니다.

The professor's academic achievements are very high.

2

어머니께서는 평생을 가족을 위해 사셨습니다.

Mother lived her whole life for the family.

3

사장님께서 직접 결정하신 사항입니다.

This is a matter decided personally by the boss.

4

할아버지께서는 젊은 시절에 많은 고생을 하셨습니다.

Grandfather suffered a lot in his youth.

आसानी से भ्रमित होने वाले

Honorific Subjects: 께서 (the polite version of 이/가) बनाम 이/가 vs 께서

Learners forget when to switch.

सामान्य गलतियाँ

저께서

제가

Never use honorifics for yourself.

선생님께서 먹다

선생님께서 드시다

Must use honorific verb.

친구께서

친구가

Don't use honorifics for peers.

사장님께서 하신다

사장님께서 하십니다

Mismatch in speech level.

वाक्य संरचनाएँ

___께서 ___하십니다.

Real World Usage

Job Interview constant

사장님께서 질문하셨습니다.

⚠️

खुद की तारीफ वाली गलती

अपने नाम या '나/저' के बाद कभी भी 께서 मत लगाना। ये सुनने में बहुत अजीब लगता है, जैसे तुम खुद को कोई राजा समझ रहे हो। हमेशा «제가» ही कहो।
🎯

वर्ब के साथ तालमेल

अगर तुमने 께서 इस्तेमाल किया है, तो वर्ब भी सम्मानजनक होना चाहिए। जैसे शेरवानी के साथ चप्पल नहीं पहनते, वैसे ही 께서 के साथ साधारण वर्ब नहीं चलता: «아버님께서 오셨어요.»
💬

सोशल समझ (Nunchi)

किसी के माता-पिता या बॉस के लिए 께서 बोलना दिखाता है कि तुम्हें कोरियन कल्चर और बड़ों के सम्मान की अच्छी समझ है। «부모님께서 건강하세요.»

Smart Tips

Use 께서.

할머니가 갑니다. 할머니께서 가십니다.

उच्चारण

Kke-seo

Linking

The 's' sound in {께서} should be crisp.

Respectful

Subject 께서 ↗

Rising intonation shows deference.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of '께서' as a 'Gift' of respect. You give the particle to those above you.

दृश्य संबंध

Imagine a person bowing low to a teacher, and the particle '께서' floating like a crown above the teacher's head.

Rhyme

When the person is high, give them 께서, don't be shy.

Story

You are at a party. You see your friend and say '친구야'. Then your boss walks in. You immediately switch to '사장님께서'. You feel the weight of the respect in your mouth.

Word Web

선생님사장님어머니할아버지교수님어르신

चैलेंज

Write 5 sentences about your family members using {께서} and honorific verbs.

सांस्कृतिक नोट्स

Respect is the foundation of society.

Derived from ancient honorific markers.

बातचीत की शुरुआत

오늘 선생님께서 무엇을 하셨어요?

डायरी विषय

Describe your favorite teacher.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

टीचर के आने की खबर देने के लिए सबसे सही वाक्य कौन सा है? बहुविकल्पी

इनमें से सबसे सम्मानजनक वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 오셨어요.
एक सही सम्मानजनक वाक्य के लिए 께서 मार्कर और -(으)시- वर्ब एंडिंग दोनों का होना जरूरी है।
इस वाक्य में खुद के बारे में बात की गई है, गलती सुधारें। Error Correction

Find and fix the mistake:

나께서 학교에 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 학교에 가요.
खुद के लिए कभी भी 께서 का इस्तेमाल न करें। यहाँ 내가 या 제가 सही होगा।
साधारण मार्कर को उसके सम्मानजनक रूप से जोड़ें। Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
께서 सब्जेक्ट के लिए है, 께서는 टॉपिक के लिए और किसी को कुछ देने (to) के लिए।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

1 exercises
Fill in the particle

선생님___ 오십니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 께서
Teacher is a superior.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
सही सम्मानजनक मार्कर से खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

할아버지____ 주무세요. (दादा जी सो रहे हैं।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 께서
'सीईओ फोन कर रहे हैं' कहने के लिए शब्दों को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

क्रम में लगाएं: [께서] [전화하세요] [사장님]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님 께서 전화하세요
सम्मानजनक शब्दों का इस्तेमाल करके कोरियन में अनुवाद करें। अनुवाद

प्रोफेसर किताब पढ़ रहे हैं।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 교수님께서 책을 읽으세요.
बिजनेस सेटिंग के लिए सबसे नेचुरल वाक्य चुनें। बहुविकल्पी

आप अपने सहकर्मी को कैसे बताएंगे कि मैनेजर आ गए हैं?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부장님께서 도착하셨습니다.
माँ द्वारा दिए गए तोहफे वाले इस वाक्य में एक शब्द गलत है, उसे सुधारें। Error Correction

어머니가 선물을 주셨어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어머니께서 선물을 주셨어요.
उस मार्कर को चुनें जो सब्जेक्ट पर जोर (topic nuance) देता है। खाली जगह भरो

우리 교수님______ 정말 친절하세요. (जहाँ तक हमारे प्रोफेसर की बात है, वो बहुत दयालु हैं।)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 께서는
व्यक्ति को उसके सही मार्कर से जोड़ें। Match Pairs

अलग-अलग लोगों के लिए सही मार्कर:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
'पिताजी भी आ रहे हैं' वाक्य को सही क्रम में रखें। Sentence Reorder

क्रम में लगाएं: [오세요] [아버지] [께서도]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아버지 께서도 오세요
अनुवाद करें: 'दादी जी घर पर हैं।' अनुवाद

दादी जी घर पर हैं।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할머니께서 댁에 계세요.
काकाओटॉक मैसेज में सीईओ के लिए कौन सा वाक्य सही रहेगा? बहुविकल्पी

सीईओ मीटिंग में हैं:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님께서 회의 중이세요.

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)

Yes, absolutely.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese moderate

Honorific markers

Korean uses a specific particle {께서}.

German low

Formal Sie

Korean uses particles.

Spanish low

Usted

Korean uses particles.

French low

Vous

Korean uses particles.

Chinese low

Honorific vocabulary

Korean uses particles.

Arabic low

Honorific titles

Korean uses particles.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

औपचारिक 'और': संज्ञाओं को जोड़ना (와/과)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और औपचारिक (formal) व्याकरण नियम के बारे में बात करेंगे...

A1

'में' और 'को' वाला पार्टिकल (에)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण बिंदु को सीखने जा रहे हैं: 'Particle' `에...

C1

पार्टिकल -조차: यहाँ तक कि... नहीं (नकारात्मक चरम)

Overview ऐसी स्थिति की कल्पना करें जो इतनी खराब है कि **बिल्कुल न्यूनतम** आवश्यकता भी पूरी नहीं हो रही है। यही `-조차` क...

B2

तो दूर की बात है / (커녕)

### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली टॉपिक '커녕' (keonyeong) पर चर्चा करे...

A1

कोरियाई पार्टिकल 도 (भी/तक)

Overview कल्पना करें कि आप एक K-BBQ जगह पर हैं। आपने पोर्क बेली (`삼겹살`) ऑर्डर किया। फिर आपको एहसास हुआ कि बीफ़ रिब्स...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!