चेतावनी: नकारात्मक संभावनाएँ (~kanenai)
~かねない का इस्तेमाल तब करो जब तुम किसी को चेतावनी देना चाहते हो कि किसी खास काम या हालात से कोई नकारात्मक या अवांछित नतीजा निकल सकता है।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~kanenai to express that something is not impossible, often implying a negative outcome might occur.
- Attach to the dictionary form of a verb: {行く|いく} → {行けなくない|いけなくない}.
- It expresses a lingering possibility of something, usually something undesirable.
- It is often used to downplay or suggest a hidden risk.
Overview
~かねない (~kanenai)। जापानी में 'संभावना' व्यक्त करने के लिए कई तरीके हैं, जैसे कि हम साधारण तौर पर かもしれない (kamoshirenai) का उपयोग करते हैं, जो एक न्यूट्रल 'शायद' है। लेकिन ~かねない इससे बिल्कुल अलग है। यह व्याकरण तब इस्तेमाल होता है जब हम किसी वर्तमान स्थिति (current situation) को देखकर किसी 'नकारात्मक परिणाम' (negative outcome) की चेतावनी देना चाहते हैं।~かねない का उपयोग होता है। यह सिर्फ एक अंदाज़ा नहीं है, बल्कि एक तार्किक निष्कर्ष (logical inference) है। यह 'शायद' से ऊपर उठकर एक 'चेतावनी' बन जाता है। हिंदी में हम अक्सर 'आशंका' शब्द का प्रयोग करते हैं। ~かねない का अर्थ है कि स्थिति इतनी खराब है कि बुरा परिणाम होने से इनकार नहीं किया जा सकता। यह B2 लेवल के छात्रों के लिए बहुत ज़रूरी है क्योंकि यह आपकी बातचीत को अधिक परिपक्व और सटीक बनाता है।~かねない की बनावट को समझने के लिए हमें इसके मूल शब्द かねる (kaneru) को देखना होगा। जापानी में かねる का अर्थ होता है 'कुछ करने में असमर्थ होना' या 'हिचकिचाना'। उदाहरण के तौर पर, जब आप किसी को विनम्रता से मना करते हैं, तो कहते हैं 賛成しかねます (मैं सहमत होने में असमर्थ हूँ)। अब, ~かねない इसी का नकारात्मक रूप है—'असमर्थ न होना'। इसका मतलब है कि परिस्थितियाँ इतनी अनुकूल (नकारात्मक अर्थ में) हैं कि वह बुरा काम होकर ही रहेगा।~かねない का प्रयोग करते समय आप केवल संभावना नहीं जता रहे हैं, बल्कि एक 'Cause and Effect' (कारण और प्रभाव) का संबंध स्थापित कर रहे हैं।このままでは、会社は倒産しかねない。 (अगर ऐसे ही चलता रहा, तो कंपनी दिवालिया हो सकती है)। यहाँ 'इस तरह चलना' (cause) है और 'दिवालिया होना' (negative effect) है। हिंदी में हम 'हो सकती है' कहते हैं, लेकिन ~かねない के साथ जापानी में एक अंतर्निहित गंभीरता होती है जो यह दर्शाती है कि खतरा वास्तविक है। यह 'शायद' से बहुत दूर है; यह एक 'Warning' है।~かねない का प्रयोग करना बहुत ही सरल है। इसके लिए आपको verb के 'stem' (masu-form से masu हटाकर) का उपयोग करना होता है।かねない |言う | 言います | 言 | 言いかねない |忘れる | 忘れます | 忘れ | 忘れかねない |する | します | し | しかねない |危険 (खतरा) को सीधे 危険かねない नहीं कह सकते, बल्कि 危険な状態になりかねない (खतरनाक स्थिति पैदा हो सकती है) कहना होगा।- 1प्रोफेशनल चेतावनी: ऑफिस या बिजनेस मीटिंग में जब आपको किसी रिस्क के बारे में बताना हो। जैसे:
この計画では、大きな損害を招きかねません。(इस योजना से बड़ा नुकसान हो सकता है।) - 2न्यूज़ और सोशल कमेंट्री: जब आप समाज की किसी समस्या पर बात कर रहे हों। जैसे:
ネットの誹謗中傷は、悲劇を引き起こしかねない。(ऑनलाइन बदनामी से दुखद घटना हो सकती है।) - 3व्यक्तिगत सलाह: जब आप किसी दोस्त को किसी गलत रास्ते पर जाने से रोकना चाहते हों। जैसे:
あまり無理をすると、病気になりかねないよ。(अगर तुम बहुत ज्यादा ज़ोर लगाओगे, तो बीमार पड़ सकते हो।) - 4चिंता व्यक्त करना: जब आपको किसी परिणाम का डर सता रहा हो।
- 1सकारात्मक वाक्यों में प्रयोग: हिंदी में हम 'हो सकता है' का उपयोग हर जगह करते हैं। लेकिन जापानी में
~かねないसिर्फ 'बुरे' परिणामों के लिए है। छात्र अक्सर कहते हैं合格しかねない(पास हो सकता हूँ), जो गलत है क्योंकि पास होना अच्छी बात है। यहाँかもしれないका उपयोग होना चाहिए। - 2
~かねるऔर~かねないमें उलझन:~かねるका अर्थ है 'मना करना/असमर्थ होना', जबकि~かねないका अर्थ है 'बुरा होने की संभावना'। छात्र अक्सर इनका अर्थ एक ही समझ लेते हैं। - 3Noun के साथ सीधे जोड़ना: हिंदी में हम कहते हैं 'यह समस्या हो सकती है'। छात्र जापानी में भी 'समस्या' (mondai) के साथ सीधे जोड़ देते हैं, जैसे
問題かねない। यह गलत है। यहाँ問題になりかねないकहना अनिवार्य है।
~かねない | Negative possibility (Warning) | 'होने का खतरा है' / 'हो ही जाएगा' |~かもしれない | Neutral possibility (Guess) | 'शायद हो सकता है' |~おそれがある | Formal, objective risk | 'आशंका है' (न्यूज़/रिपोर्ट में) |- 1क्या इसे पास्ट टेंस में इस्तेमाल कर सकते हैं?
~かねなかった बहुत कम इस्तेमाल होता है। पास्ट के लिए अन्य शब्द बेहतर हैं।- 1क्या यह सिर्फ नेगेटिव वाक्यों में आता है?
- 1क्या यह बहुत फॉर्मल है?
Formation Table
| Verb Type | Dictionary Form | Stem | Result |
|---|---|---|---|
|
Group 1
|
書く
|
書き
|
書きかねない
|
|
Group 2
|
食べる
|
食べ
|
食べかねない
|
|
Group 3
|
する
|
し
|
しかねない
|
|
Group 3
|
来る
|
来
|
来かねない
|
Meanings
Used to express that there is a possibility of something happening, usually something negative or undesirable. It implies that the speaker is worried about a potential risk.
Negative Possibility
Suggests a risk of a bad outcome.
“{雨|あめ}が{降|ふ}りかねない。”
“{遅刻|ちこく}しかねない。”
Understatement
Used to suggest something is possible without being overly direct.
“{彼|かれ}なら{やり|やり}かねない。”
“{嘘|うそ}をつきかねない。”
Reference Table
| क्रिया का प्रकार | डिक्शनरी फॉर्म | स्टेम फॉर्म | ~かねない के साथ |
|---|---|---|---|
|
ग्रुप 1 (u-verbs)
|
{言|い}う
|
{言|い}い
|
{言|い}いかねない
|
|
ग्रुप 1 (u-verbs)
|
{行|い}く
|
{行|い}き
|
{行|い}きかねない
|
|
ग्रुप 2 (ru-verbs)
|
{食|た}べる
|
{食|た}べ
|
{食|た}べかねない
|
|
ग्रुप 2 (ru-verbs)
|
{忘|わす}れる
|
{忘|わす}れ
|
{忘|わす}れかねない
|
|
अनियमित
|
する
|
し
|
しかねない
|
|
अनियमित
|
{来|く}る
|
{来|く}き
|
{来|く}きかねない
|
औपचारिकता का स्तर
彼がやりかねません。 (Discussing a friend's risky behavior.)
彼がやりかねない。 (Discussing a friend's risky behavior.)
彼ならやりかねないね。 (Discussing a friend's risky behavior.)
あいつ、やりかねんぞ。 (Discussing a friend's risky behavior.)
~かねない जोखिम क्षेत्र
सामाजिक
- {嫌|きら}われる नफरत किया जाना
- {信用|しんよう}を{失|うしな}う भरोसा खोना
शारीरिक
- {事故|じこ} दुर्घटना
- {病気|びょうき} बीमारी
काम/तकनीक
- クビになる नौकरी से निकाला जाना
- データ{流出|りゅうしゅつ} डेटा लीक
~かねない बनाम ~かもしれない
क्या मुझे ~かねない का उपयोग करना चाहिए?
क्या परिणाम बुरा है?
क्या यह क्रिया का स्टेम है?
आम क्रिया संयोजन
सामाजिक आपदाएँ
- • 炎上しかねない
- • 嫌われかねない
- • 誤解されかねない
स्वास्थ्य और सुरक्षा
- • 倒れかねない
- • 怪我しかねない
- • 死にかねない
स्तर के अनुसार उदाहरण
{雨|あめ}が{降|ふ}りかねない。
It might rain (and that's bad).
{遅刻|ちこく}しかねない。
I might be late.
{失敗|しっぱい}しかねない。
I might fail.
{忘|わす}れかねない。
I might forget.
{彼|かれ}なら{やり|やり}かねない。
He is capable of doing that (bad thing).
{事故|じこ}が{起|お}きかねない。
An accident might happen.
{問題|もんだい}になりかねない。
It might become a problem.
{混乱|こんらん}しかねない。
It might cause confusion.
{経済|けいざい}が{悪化|あっか}しかねない。
The economy might worsen.
{信頼|しんらい}を{失|うしな}いかねない。
We might lose trust.
{誤解|ごかい}を{招|まね}きかねない。
It might lead to a misunderstanding.
{大惨事|だいさんじ}になりかねない。
It could turn into a disaster.
{彼|かれ}の{態度|たいど}は{反感|はんかん}を{買|か}いかねない。
His attitude might invite resentment.
{無理|むり}をすれば{体|からだ}を{壊|こわ}しかねない。
If you overdo it, you might ruin your health.
{情報|じょうほう}が{漏洩|ろうえい}しかねない。
Information might leak.
{計画|けいかく}が{頓挫|とんざ}しかねない。
The plan might fail/stall.
{現状|げんじょう}を{放置|ほうち}すれば{深刻|しんこく}な{事態|じたい}を{招|まね}きかねない。
If we leave the current situation as is, it could lead to a serious crisis.
{感情|かんじょう}に{流|なが}されれば{判断|はんだん}を{誤|あやま}りかねない。
If you are swayed by emotions, you might make a wrong judgment.
{過度|かど}な{規制|きせい}は{市場|しじょう}の{活性化|かっせいか}を{阻害|そがい}しかねない。
Excessive regulation might hinder market revitalization.
{彼|かれ}の{発言|はつげん}は{国際的|こくさいてき}な{批判|ひはん}を{浴|あ|び}びかねない。
His remarks might invite international criticism.
{既存|きそん}の{枠組|わくぐ|み}を{踏襲|とうしゅう}するだけでは{抜本的|ばっぽんてき}な{解決|かいけつ}には{至|いた}りかねない。
Merely following existing frameworks might not lead to a fundamental solution.
{科学的|かがくてき}な{根拠|こんきょ}を{欠|か}いた{主張|しゅちょう}は{社会|しゃかい}の{混乱|こんらん}を{助長|じょちょう}しかねない。
Claims lacking scientific basis might exacerbate social confusion.
{歴史|れきし}を{忘|わす}れれば{同|おな}じ{過|あやま}ちを{繰|く|り}{返|かえ}しかねない。
If we forget history, we might repeat the same mistakes.
{技術|ぎじゅつ}の{進歩|しんぽ}は{倫理的|りんりてき}な{問題|もんだい}を{浮上|ふじょう}させかねない。
Technological progress might bring ethical issues to the surface.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both express possibility.
सामान्य गलतियाँ
食べるかねない
食べかねない
行くかもしれない
行くかねない
行ったかねない
行くかねない
いいことかねない
いいことかもしれない
雨が降るかねない
雨が降りかねない
彼が来るかねない
彼が来かねない
楽しいかねない
楽しいかもしれない
成功しかねない
成功するかもしれない
遅刻するしかねない
遅刻しかねない
雨が降らないかねない
雨が降りかねない
彼が勝つかねない
彼が勝つかもしれない
वाक्य संरचनाएँ
___が___かねない。
Real World Usage
台風が上陸しかねません。
納期が遅れかねない状況です。
それ、やりかねないよ笑
火災が起きかねない。
経済が混乱しかねない。
これ、炎上しかねないね。
अच्छी खबर का जाल
かねない के साथ, तो ऐसा लगेगा जैसे तुम्हें उनके सफल होने से डर लग रहा है: «宝くじに当たりかねない。»व्यावसायिक शिष्टाचार
~かねません का इस्तेमाल करो। यह गंभीर और जानकार लगता है: «この計画は遅延しかねません。»चरित्र का आकलन
あいつならやりかねない (वह ऐसा कर सकता है) कहना किसी अप्रत्याशित या बुरे व्यवहार वाले व्यक्ति का वर्णन करने का एक आम तरीका है: «そんなこと、彼ならやりかねないね。»Smart Tips
Use ~kanenai to sound professional.
Use ~kanenai to show you know their character.
Use it to sound objective.
Use it to express concern.
उच्चारण
Intonation
The 'nai' at the end should have a falling intonation to sound serious.
Warning
降りかねない↓
Serious warning.
याद करें
स्मृति सहायक
KANE (money) + NAI (not). If you have no money, you might do something desperate (risky).
दृश्य संबंध
Imagine a person standing on a cliff edge. A sign says 'KANE-NAI' (No money). The person is wobbling, looking like they might fall.
Rhyme
When the risk is high and you're feeling the strain, use the grammar form that is ~kanenai.
Story
Kenji was broke. He stared at the store window. He thought, 'If I don't eat, I might steal.' He realized, 'I might steal' is '盗みかねない'. He decided to work instead.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about things you are worried might happen in your city.
सांस्कृतिक नोट्स
Used to sound objective when delivering bad news.
Standard for reporting potential disasters.
Used to judge someone's character.
Derived from the verb 'kaneru' (to be unable to do) + 'nai'.
बातचीत की शुरुआत
最近、何か心配なことはありますか?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
飲みすぎると、{体調|たいちょう}を({崩|くず}す)___よ。
~かねない का उपयोग करने के लिए, आपको क्रिया के स्टेम (pre-masu form) का उपयोग करना होगा। 崩す का स्टेम 崩し है।सबसे अच्छी चेतावनी चुनें:
~かねない के लिए बिल्कुल सही बैठता है।Find and fix the mistake:
今のままでは、テストに{落|お}ちるかねない。
かねない के साथ डिक्शनरी फॉर्म (落ちる) का उपयोग नहीं कर सकते। आपको स्टेम (落ち) का उपयोग करना होगा।Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesWhich is correct?
彼ならそんなことを___。
Find and fix the mistake:
合格しかねない。
事故 / 起きかねない / が
He might lose his job.
Match the risk.
Can I use kanenai for winning the lottery?
A: 彼は嘘をつくかな? B: ___
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{寝|ね}ないと、ミスを(する)___。
He might do something that crazy.
[ 怒られ | かねない | 部長に | そんなことを言ったら ]
{個人情報|こじんじょうほう}が(___)かねない。
जोड़े मिलाएँ:
トラブルになりかねない。
このトレンドは{社会問題|しゃかいもんだい}に({発展|はってん}する)___。
आर्थिक रिपोर्ट शैली:
It might break (and that would be bad).
[ 事故に | 出しすぎると | スピードを | 遭いかねない ]
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, it is strictly for negative outcomes.
Yes, it is quite formal.
Dictionary form + kanenai.
No, it means 'it is possible'.
Yes, but mostly in serious topics.
It will sound very strange.
No, kamoshirenai is neutral.
No, only verbs.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
podría
Kanenai is strictly negative.
pourrait
Kanenai is strictly negative.
könnte
Kanenai is strictly negative.
おそれがある
Kanenai is more personal.
قد
Kanenai is strictly negative.
可能会
Kanenai is strictly negative.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
जापानी क्षमता रूप: ru-verbs के लिए 'मैं कर सकता हूँ' कहना (~られる)
### Overview जापानी भाषा में 'Potential Form' यानी 'संभावना या क्षमता' को व्यक्त करना एक बहुत ही महत्वपूर्ण पड़ाव है। इस...
चीजों को बिखरा हुआ या अधूरा छोड़ना (~っぱなし)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प ग्रामर पॉइंट `~っぱなし` (ippanashi) के बारे...
कुछ करने में सक्षम होना (~ようになる)
### Overview जापानी भाषा सीखते समय, जब हम अपनी प्रगति या आदतों में आए बदलाव के बारे में बात करते हैं, तो `~ようになる`...
औपचारिक क्षमता: 'Koto Ga Dekiru' का उपयोग (कर सकना)
Overview क्या आपने कभी गौर किया है कि हिंदी में हम बस कहते हैं "मैं तैर सकता हूँ", लेकिन जापानी में आप सचमुच कहते हैं "त...
जापानी पैसिव फॉर्म: U-Verbs (Ukemi-kei)
### Overview नमस्ते! आज हम जापानी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और थोड़े पेचीदा विषय पर बात करेंगे: **`受身形` (Ukemi-ke...