التحذير من النتائج السلبية (~kanenai)
~かねない عشان تحذر من «نتائج سلبية» أو «مخاطر» محتملة، وفكر فيها كأنها «جرس إنذار» لشيء لا تحبه.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~kanenai to express that something is not impossible, often implying a negative outcome might occur.
- Attach to the dictionary form of a verb: {行く|いく} → {行けなくない|いけなくない}.
- It expresses a lingering possibility of something, usually something undesirable.
- It is often used to downplay or suggest a hidden risk.
نظرة عامة
~かねない (~kanenai). إذا أردنا مقارنتها بالنحو العربي، فهي تشبه أسلوب «التحذير» أو التنبيه من مغبة وقوع أمر سيء بناءً على مقدمات واضحة.~かねない عندما يكون هناك سبب حالي، وهذا السبب يحمل في طياته خطراً أو نتيجة سلبية محتملة. هي ليست مجرد «تخمين» عشوائي، بل هي استنتاج منطقي مبني على معطيات. على سبيل المثال، إذا رأيت شخصاً يقود بسرعة جنونية، فبدلاً من قول «ربما يقع حادث» (احتمال عام)، تقول «إنه قد يسبب حادثاً» (تنبيه من خطر وشيك).~かねない في اليابانية تحمل ثقلاً أكبر؛ فهي تعني «ليس من المستبعد أن يحدث الأسوأ». إنها أداة أساسية في سياقات العمل، الأخبار، والتحذيرات الشخصية، وتمنح كلامك طابعاً جدياً وناضجاً يبتعد عن العشوائية.かねる (kaneru) الذي يعني «يجد صعوبة في» أو «لا يستطيع». عندما نحول هذا الفعل إلى صيغة النفي الاحتمالي かねない، يصبح المعنى الحرفي «ليس غير قادر على»، وهو ما يترجم في السياق الياباني إلى «من الممكن جداً أن يقع (الحدث السلبي)». هذا التركيب يربط بين «السبب» و«النتيجة السلبية».このままでは、会社は倒産しかねない (إذا استمر الوضع هكذا، فقد تُفلس الشركة). هنا، الجملة لا تعبر عن مجرد «احتمال»، بل عن «خطر وشيك».~かねない لا تُستخدم إلا مع النتائج غير المرغوب فيها. لا يمكنك قول «قد تنجح في الامتحان» باستخدام هذا النمط، لأن النجاح أمر إيجابي. هذا يشبه في العربية الفرق بين «قد» التي تأتي مع كل شيء، وبين أفعال التحذير التي تقتصر على المخاطر.ます).する) | الترجمة |かねない | しかねない | قد يفعل (بشكل سلبي) |かねません | しかねません | قد يفعل (بشكل مهذب) |かねなくて | しかねなくて | قد يفعل، ولذلك... |言う(يقول) ->言いかねない(قد يقول شيئاً سيئاً).忘れる(ينسى) ->忘れかねない(قد ينسى الأمر ويسبب مشكلة).起きる(يحدث) ->起きかねない(قد يحدث كارثة).
~かねない في أربعة سياقات رئيسية:- 1التحذيرات المهنية: في التقارير أو الاجتماعات، للتحذير من خسائر أو أخطاء تقنية. مثال:
このミスは信頼を失いかねない(هذا الخطأ قد يؤدي لفقدان الثقة). - 2التحليل الإخباري: للتعليق على التغيرات الاجتماعية أو الاقتصادية. مثال:
経済の悪化は暴動を招きかねない(تدهور الاقتصاد قد يؤدي إلى اضطرابات). - 3النصائح الشخصية: عندما تحذر صديقاً من سلوك متهور. مثال:
そんな生活を続けると、病気になりかねないよ(إذا استمريت في هذه الحياة، فقد تمرض). - 4التعبير عن القلق: عندما تشعر بأن الأمور تتجه نحو الأسوأ بناءً على ما تراه أمامك.
- 1استخدامها مع نتائج إيجابية: يخطئ المتعلم العربي باستخدامها مع «النجاح» أو «الفوز»، لأننا في العربية نستخدم «قد» للكل. في اليابانية، هذا خطأ فادح لأنها مخصصة للسلبيات فقط.
- 2الخلط بين
かねるوかねない:かねるتعني «لا أستطيع» (رفض مهذب)، بينماかねないتعني «قد يحدث الأسوأ». المتعلم العربي قد يخلط بينهما بسبب تشابه الجذر. - 3محاولة ربطها بالأسماء مباشرة: لا يمكن قول
危険かねない. يجب تحويلها لفعل:危険な状態になりかねない(قد يصبح في حالة خطرة). هذا يحدث لأننا في العربية قد نستخدم «قد» مع الاسم أو الجملة الاسمية بسهولة، بينما اليابانية تتطلب فعلاً.
~かねない |~かもしれない | احتمال عام (محايد) | يستخدم لكل شيء، لا يحمل طابع التحذير. |~おそれがある | خطر رسمي وموضوعي | أكثر رسمية، يستخدم في الأخبار والكوارث الطبيعية. |~可能性がある | إمكانية منطقية | محايد تماماً، لا يحمل نبرة القلق أو التحذير. |- 1هل يمكن استخدام
~かねないفي الماضي؟ نادراً جداً، لأنها تعبر عن خطر مستقبلي أو حالي. يفضل اليابانيون استخدام صيغ أخرى للماضي. - 2هل هي رسمية جداً؟ هي متوسطة إلى رسمية، تستخدم في الكلام اليومي الجاد وفي الكتابة المهنية.
- 3كيف أفرق بينها وبين
~かもしれない؟~かねないمبنية على سبب منطقي لخطر، بينما~かもしれないمجرد تخمين شخصي. إذا رأيت غيوم سوداء، تقول雨が降りかねない(قد تمطر - تحذير)، وإذا كنت تتوقع المطر فقط، تقول雨が降るかもしれない.
Formation Table
| Verb Type | Dictionary Form | Stem | Result |
|---|---|---|---|
|
Group 1
|
書く
|
書き
|
書きかねない
|
|
Group 2
|
食べる
|
食べ
|
食べかねない
|
|
Group 3
|
する
|
し
|
しかねない
|
|
Group 3
|
来る
|
来
|
来かねない
|
Meanings
Used to express that there is a possibility of something happening, usually something negative or undesirable. It implies that the speaker is worried about a potential risk.
Negative Possibility
Suggests a risk of a bad outcome.
“{雨|あめ}が{降|ふ}りかねない。”
“{遅刻|ちこく}しかねない。”
Understatement
Used to suggest something is possible without being overly direct.
“{彼|かれ}なら{やり|やり}かねない。”
“{嘘|うそ}をつきかねない。”
Reference Table
| فئة الفعل | صيغة المصدر | جذر الفعل (Stem) | مع かねない |
|---|---|---|---|
|
المجموعة الأولى
|
{言|い}う
|
{言|い}い
|
{言|い}いかねない
|
|
المجموعة الأولى
|
{行|い}く
|
{行|い}き
|
{行|い}きかねない
|
|
المجموعة الثانية
|
{食|た}べる
|
{食|た}べ
|
{食|た}べかねない
|
|
المجموعة الثانية
|
{忘|わす}れる
|
{忘|わす}れ
|
{忘|わす}れかねない
|
|
أفعال شاذة
|
する
|
し
|
しかねない
|
|
أفعال شاذة
|
{来|く}る
|
{来|く}き
|
{来|く}きかねない
|
طيف الرسمية
彼がやりかねません。 (Discussing a friend's risky behavior.)
彼がやりかねない。 (Discussing a friend's risky behavior.)
彼ならやりかねないね。 (Discussing a friend's risky behavior.)
あいつ、やりかねんぞ。 (Discussing a friend's risky behavior.)
مناطق الخطر مع ~かねない
اجتماعي
- {嫌|きら}われる أن تكون مكروهاً
- {信用|しんよう}を{失|うしな}う فقدان الثقة
جسدي
- {事故|じこ} حادث
- {病気|بيوكي} مرض
عمل/تقنية
- クビになる الطرد من العمل
- データ{流出|りゅうしゅつ} تسريب بيانات
مقارنة بين ~かねない و ~かもしれない
هل يجب أن أستخدم ~かねない؟
هل النتيجة سيئة؟
هل تستخدم جذر الفعل؟
أشهر تركيبات الأفعال
كوارث اجتماعية
- • 炎上しかねない
- • 嫌われかねない
- • 誤解されかねない
الصحة والسلامة
- • 倒れかねない
- • 怪我しかねない
- • 死にかねない
أمثلة حسب المستوى
{雨|あめ}が{降|ふ}りかねない。
It might rain (and that's bad).
{遅刻|ちこく}しかねない。
I might be late.
{失敗|しっぱい}しかねない。
I might fail.
{忘|わす}れかねない。
I might forget.
{彼|かれ}なら{やり|やり}かねない。
He is capable of doing that (bad thing).
{事故|じこ}が{起|お}きかねない。
An accident might happen.
{問題|もんだい}になりかねない。
It might become a problem.
{混乱|こんらん}しかねない。
It might cause confusion.
{経済|けいざい}が{悪化|あっか}しかねない。
The economy might worsen.
{信頼|しんらい}を{失|うしな}いかねない。
We might lose trust.
{誤解|ごかい}を{招|まね}きかねない。
It might lead to a misunderstanding.
{大惨事|だいさんじ}になりかねない。
It could turn into a disaster.
{彼|かれ}の{態度|たいど}は{反感|はんかん}を{買|か}いかねない。
His attitude might invite resentment.
{無理|むり}をすれば{体|からだ}を{壊|こわ}しかねない。
If you overdo it, you might ruin your health.
{情報|じょうほう}が{漏洩|ろうえい}しかねない。
Information might leak.
{計画|けいかく}が{頓挫|とんざ}しかねない。
The plan might fail/stall.
{現状|げんじょう}を{放置|ほうち}すれば{深刻|しんこく}な{事態|じたい}を{招|まね}きかねない。
If we leave the current situation as is, it could lead to a serious crisis.
{感情|かんじょう}に{流|なが}されれば{判断|はんだん}を{誤|あやま}りかねない。
If you are swayed by emotions, you might make a wrong judgment.
{過度|かど}な{規制|きせい}は{市場|しじょう}の{活性化|かっせいか}を{阻害|そがい}しかねない。
Excessive regulation might hinder market revitalization.
{彼|かれ}の{発言|はつげん}は{国際的|こくさいてき}な{批判|ひはん}を{浴|あ|び}びかねない。
His remarks might invite international criticism.
{既存|きそん}の{枠組|わくぐ|み}を{踏襲|とうしゅう}するだけでは{抜本的|ばっぽんてき}な{解決|かいけつ}には{至|いた}りかねない。
Merely following existing frameworks might not lead to a fundamental solution.
{科学的|かがくてき}な{根拠|こんきょ}を{欠|か}いた{主張|しゅちょう}は{社会|しゃかい}の{混乱|こんらん}を{助長|じょちょう}しかねない。
Claims lacking scientific basis might exacerbate social confusion.
{歴史|れきし}を{忘|わす}れれば{同|おな}じ{過|あやま}ちを{繰|く|り}{返|かえ}しかねない。
If we forget history, we might repeat the same mistakes.
{技術|ぎじゅつ}の{進歩|しんぽ}は{倫理的|りんりてき}な{問題|もんだい}を{浮上|ふじょう}させかねない。
Technological progress might bring ethical issues to the surface.
سهل الخلط
Both express possibility.
أخطاء شائعة
食べるかねない
食べかねない
行くかもしれない
行くかねない
行ったかねない
行くかねない
いいことかねない
いいことかもしれない
雨が降るかねない
雨が降りかねない
彼が来るかねない
彼が来かねない
楽しいかねない
楽しいかもしれない
成功しかねない
成功するかもしれない
遅刻するしかねない
遅刻しかねない
雨が降らないかねない
雨が降りかねない
彼が勝つかねない
彼が勝つかもしれない
أنماط الجُمل
___が___かねない。
Real World Usage
台風が上陸しかねません。
納期が遅れかねない状況です。
それ、やりかねないよ笑
火災が起きかねない。
経済が混乱しかねない。
これ、炎上しかねないね。
فخ الأخبار الجميلة
لمسة احترافية في العمل
~かねません للتحذير من مخاطر مثل تأخير المشاريع أو الثغرات الأمنية: «プロジェクトが遅れかねません。»وصف الشخصيات المتهورة
Aitsu nara yarikane naiشائع جداً لوصف شخص لا يمكن التنبؤ بأفعاله ومستعد للقيام بأي حماقة: «あいつならやりかねないね。»
Smart Tips
Use ~kanenai to sound professional.
Use ~kanenai to show you know their character.
Use it to sound objective.
Use it to express concern.
النطق
Intonation
The 'nai' at the end should have a falling intonation to sound serious.
Warning
降りかねない↓
Serious warning.
احفظها
وسيلة تذكّر
KANE (money) + NAI (not). If you have no money, you might do something desperate (risky).
ربط بصري
Imagine a person standing on a cliff edge. A sign says 'KANE-NAI' (No money). The person is wobbling, looking like they might fall.
Rhyme
When the risk is high and you're feeling the strain, use the grammar form that is ~kanenai.
Story
Kenji was broke. He stared at the store window. He thought, 'If I don't eat, I might steal.' He realized, 'I might steal' is '盗みかねない'. He decided to work instead.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about things you are worried might happen in your city.
ملاحظات ثقافية
Used to sound objective when delivering bad news.
Standard for reporting potential disasters.
Used to judge someone's character.
Derived from the verb 'kaneru' (to be unable to do) + 'nai'.
بدايات محادثة
最近、何か心配なことはありますか?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
飲みすぎると、{体調|たいちょう}を({崩|くず}す)___よ。
اختر أفضل تحذير:
今のままでは、テストに{落|お}ちるかねない。
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesWhich is correct?
彼ならそんなことを___。
Find and fix the mistake:
合格しかねない。
事故 / 起きかねない / が
He might lose his job.
Match the risk.
Can I use kanenai for winning the lottery?
A: 彼は嘘をつくかな? B: ___
Score: /8
Practice Bank
10 exercises{寝|ね}ないと، ミスを(する)___。
He might do something that crazy.
[ 怒られ | かねない | 部長に | そんなことを言ったら ]
{個人情報|こじんじょうほう}が(___)かねない。
Match the pairs:
トラブルになりかねない。
このトレンドは{社会問題|しゃかいもんだي}に({発展|はってん}する)___。
Economic report style:
It might break (and that would be bad).
[ 事故に | 出しすぎると | スピードを | 遭いかねない ]
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, it is strictly for negative outcomes.
Yes, it is quite formal.
Dictionary form + kanenai.
No, it means 'it is possible'.
Yes, but mostly in serious topics.
It will sound very strange.
No, kamoshirenai is neutral.
No, only verbs.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
podría
Kanenai is strictly negative.
pourrait
Kanenai is strictly negative.
könnte
Kanenai is strictly negative.
おそれがある
Kanenai is more personal.
قد
Kanenai is strictly negative.
可能会
Kanenai is strictly negative.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
صيغة الإمكانية في اليابانية: قول 'أستطيع' للأفعال (~られる)
### Overview تُعد صيغة الإمكان (Potential Form) في اللغة اليابانية، والتي تُعرف بـ `~られる` (rareru) للأفعال من النوع...
ترك الأشياء غير مكتملة أو فوضوية (~っぱなし)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في اللغة اليابانية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أعلم تما...
أن تصبح قادراً على فعل شيء (~ようになる)
### Overview تعد قاعدة `~ようになる` (you ni naru) من أهم الأدوات النحوية في اللغة اليابانية للتعبير عن التغير التدريج...
القدرة الرسمية: استخدام 'Koto Ga Dekiru' (القدرة على)
Overview هل لاحظت من قبل كيف أننا في اللغة العربية نقول ببساطة "أستطيع السباحة"، ولكن في اليابانية، تقول حرفياً "فعل الس...
صيغة المبني للمجهول في اليابانية: أفعال U (Ukemi-kei)
### Overview تُعد صيغة المبني للمجهول في اللغة اليابانية، والتي تُعرف بـ `受身形` (Ukemi-kei)، واحدة من أهم الأدوات الن...