VIP कर्ता पार्टिकल: 께서 (kkyeseo)
이/गा की जगह «께서» का इस्तेमाल करो।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 께서 (kkyeseo) instead of 이/가 when talking about someone you respect to show them honor.
- Use 께서 for people you respect: 할아버지께서 오십니다 (Grandfather is coming).
- Do not use 께서 for yourself: Never say 'I' with this particle.
- Combine with honorific verbs: Use honorific forms like 주무시다 instead of 자다.
Overview
이 और 가 वाक्य के कर्ता (subject) को चिह्नित करते हैं, लेकिन अपनी दादी या अपने बॉस के लिए उनका उपयोग करना इंग्लैंड की रानी को हाई-फाइव देने जैसा है—तकनीकी रूप से संभव है, लेकिन सामाजिक रूप से अजीब है। यहाँ आता है 께서। यह कर्ता (subjects) के लिए वीआईपी बैज है। यह सुनने वाले को बताता है, «जो व्यक्ति कार्य कर रहा है वह बहुत सम्मानित है।» यह केवल विनम्र होने के बारे में नहीं है; यह सामाजिक पदानुक्रम को स्वीकार करने के बारे में है, जो कोरियाई संस्कृति का दिल है।How This Grammar Works
이/가 पसंद के विपरीत जहाँ आपको स्वरों (vowels) और व्यंजनों (consonants) को लेकर चिंता करनी पड़ती है, 께서 ताज़गी से भरा सरल है। इसे कोई परवाह नहीं है कि संज्ञा स्वर में समाप्त होती है या व्यंजन में। आप इसे बस उस व्यक्ति के साथ जोड़ दें जिसका आप सम्मान कर रहे हैं।- Formation Pattern:
- 1उच्च स्थिति वाले व्यक्ति को दर्शाने वाली संज्ञा लें (जैसे,
선생님,할머니,사장님)। - 2
께서जोड़ें। - 3Crucial Step: आपको लगभग *हमेशा* क्रिया (verb) को भी अपग्रेड करने की आवश्यकता होती है। यदि कर्ता को
께서मिलता है, तो क्रिया को आमतौर पर आदरणीय इन्फिक्स-(으)시-मिलता है।
Tone & Nuance
께서 का उपयोग दूरी और उच्चता बनाता है। यह कर्ता को वक्ता से ऊपर उठाता है। आप इसका उपयोग अपने सबसे अच्छे दोस्त, अपने छोटे भाई-बहन, या खुद के लिए नहीं करेंगे (जब तक कि आपको बहुत बड़ा अहंकार न हो)। यह औपचारिक, सम्मानजनक और उचित लगता है। अनौपचारिक दैनिक भाषण में, लोग कभी-कभी 께서 को छोड़ देते हैं और आदरणीय क्रिया -(으)시- के साथ बस 이/가 का उपयोग करते हैं, लेकिन लेखन, भाषणों, या बड़ों/वरिष्ठों के साथ बातचीत में, 께서 को रखना शिष्टाचार का स्वर्ण मानक है।Contrast With Similar Patterns
यहाँ सीखने वाले अक्सर गलती करते हैं। हमारे पास कर्ता पार्टिकल्स (Subject particles) और विषय पार्टिकल्स (Topic particles) हैं, और दोनों के वीआईपी संस्करण हैं।
이/가 (साधारण कर्ता): दोस्तों, छोटों, जानवरों, चीजों के लिए उपयोग करें। «मेरा दोस्त खा रहा है।» (친구가 먹어요)께서 (आदरणीय कर्ता): बड़ों, बॉस, शिक्षकों के लिए उपयोग करें। «मेरे शिक्षक खा रहे हैं।» (선생님께서 드세요)은/는 (साधारण विषय): «इस व्यक्ति के लिए...»께서는 (आदरणीय विषय): 께서 + 는 का एक संयोजन। इसका उपयोग तब करें जब वीआईपी बातचीत का *विषय* हो। «दादाजी के लिए...» (할아버지께서는...)Real Conversations
1. कार्यालय में (औपचारिक)
कर्मचारी A: क्या सीईओ आ गए?
कर्मचारी B: 사장님께서 방금 도착하셨어요. (सीईओ अभी आए हैं [आदरणीय]।)
2. पारिवारिक सभा (विनम्र)
माँ: दादाजी कहाँ हैं?
बेटा: 할아버지께서 주무세요. (दादाजी सो रहे हैं [आदरणीय]।)
3. समाचार/प्रसारण (बहुत औपचारिक)
एंकर: 대통령께서 방문하셨습니다. (राष्ट्रपति ने दौरा किया [आदरणीय]।)
Common Mistakes
- 1झूठी विनम्रता: अपने लिए कभी भी
께서का उपयोग न करें।제(I)가कहना विनम्र है;나(I)께서कहना आपको भ्रमित दिखाता है। - 2बेमेल:
께서का उपयोग करना लेकिन क्रिया आदरणीय को भूल जाना। यदि आप께서का उपयोग करते हैं, तो आपको आम तौर पर क्रिया में-(으)시-का उपयोग *करना ही चाहिए*।선생님께서 가요(अजीब) बनाम선생님께서 가세요(सही)। - 3अत्यधिक सम्मान: निर्जीव वस्तुओं के लिए इसका उपयोग करना। आपकी कॉफी को सम्मान की आवश्यकता नहीं है।
커피께서 나오셨습니다(कॉफी [आदरणीय] बाहर आ गई है) सेवा उद्योग की एक क्लासिक गलती है जिसका कोरियाई लोग मज़ाक उड़ाते हैं।
Common Collocations
부모님께서(माता-पिता...)선생님께서(शिक्षक...)사장님께서(बॉस/सीईओ...)할머니/할아버지께서(दादी/दादा...)고객님께서(ग्राहक...)
Quick FAQ
क्या मैं अपने बड़े भाई के लिए 께서 का उपयोग कर सकता हूँ?
आमतौर पर नहीं, जब तक कि उम्र में बहुत बड़ा अंतर न हो या आप बहुत औपचारिक सेटिंग में न हों। आपसे थोड़े बड़े परिवार के लिए, 이/가 + आदरणीय क्रिया पर्याप्त है।
क्या 께서 केवल लोगों के लिए है?
हाँ! कंपनियों, मौसम, या अपने कुत्ते (भले ही वह बहुत अच्छा लड़का हो) के लिए इसका उपयोग न करें।
क्या मैं हमेशा वास्तविक जीवन में 께서 सुनता हूँ?
बोली जाने वाली कोरियाई में, विशेष रूप से अनौपचारिक रूप से, लोग अक्सर 께서 को छोड़ देते हैं और सम्मान दिखाने के लिए -(으)시- क्रिया पर भरोसा करते हुए बस 이/가 या कोई पार्टिकल का उपयोग नहीं करते हैं। लेकिन जब इसका उपयोग *किया जाता है* तो बारीकियों को समझने के लिए आपको इसे जानना चाहिए।
Subject Particle Comparison
| Noun | Neutral Particle | Honorific Particle | Example |
|---|---|---|---|
|
친구
|
친구 + 가
|
N/A
|
친구가 가요
|
|
선생님
|
선생님 + 이
|
선생님 + 께서
|
선생님께서 가십니다
|
|
어머니
|
어머니 + 가
|
어머니 + 께서
|
어머니께서 오십니다
|
|
사장님
|
사장님 + 이
|
사장님 + 께서
|
사장님께서 하십니다
|
|
할아버지
|
할아버지 + 가
|
할아버지 + 께서
|
할아버지께서 주무십니다
|
|
교수님
|
교수님 + 이
|
교수님 + 께서
|
교수님께서 말씀하십니다
|
Meanings
The honorific subject particle is used to mark the subject of a sentence when that person is of higher social status or deserves respect.
Respectful Subject
Marking a person of higher status as the subject.
“어머니께서 요리를 하십니다.”
“사장님께서 회의 중이십니다.”
Reference Table
| रिश्ता/दर्जा | सब्जेक्ट पार्टिकल | टॉपिक पार्टिकल | उदाहरण |
|---|---|---|---|
|
साधारण (दोस्त/छोटा)
|
이 / 가
|
은 / 는
|
친구가 자요 (दोस्त सो रहा है)
|
|
सम्मानजनक (बड़े/बॉस)
|
께서
|
께서는
|
선생님께서 주무세요 (टीचर सो रहे हैं)
|
औपचारिकता का स्तर
할아버지께서 식사하십니다. (Family dinner)
할아버지께서 식사해요. (Family dinner)
할아버지가 밥 먹어. (Family dinner)
할배 밥 먹네. (Family dinner)
सम्मान का स्तर (Hierarchy)
께서 का इस्तेमाल करें
- दादा-दादी 할아버지/할머니
- टीचर्स 선생님
- बॉस/ग्राहक 사장님/고객님
이/가 का इस्तेमाल करें
- दोस्त 친구
- मैं 나/저
- जानवर/चीजें 고양이/비
साधारण बनाम सम्मानजनक सब्जेक्ट
क्या मुझे 께서 का उपयोग करना चाहिए?
क्या सब्जेक्ट कोई इंसान है?
क्या वह व्यक्ति आपसे बड़ा या ऊँचे पद पर है?
क्या आप अपने बारे में बात कर रहे हैं?
ग्रामर मैच-अप
पार्टिकल
- • 께서
- • 께서는
मैचिंग वर्ब
- • 가세요
- • 드세요
- • 주무세요
स्तर के अनुसार उदाहरण
선생님께서 오십니다.
The teacher is coming.
어머니께서 요리해요.
Mother is cooking.
할아버지께서 주무세요.
Grandfather is sleeping.
사장님께서 가십니다.
The boss is leaving.
할머니께서 선물을 주셨습니다.
Grandmother gave me a gift.
교수님께서 질문을 하셨습니다.
The professor asked a question.
아버님께서 안 계십니다.
Father is not here.
의사 선생님께서 오실 거예요.
The doctor will come.
부모님께서 저희를 많이 사랑해 주십니다.
My parents love us very much.
선배님께서 이 프로젝트를 맡으셨습니다.
The senior colleague took on this project.
손님께서 주문하신 음식이 나왔습니다.
The food the customer ordered has arrived.
어르신께서 길을 물어보셨습니다.
The elder asked for directions.
회장님께서 직접 이 사안을 검토하시겠다고 하셨습니다.
The chairman said he would review this matter personally.
작가님께서 이번 신작에 대해 설명해 주셨습니다.
The author explained about this new work.
어머니께서 편찮으셔서 병원에 모시고 갔습니다.
Mother is ill, so I took her to the hospital.
부장님께서 회의를 주재하십니다.
The department head is presiding over the meeting.
총장님께서 이번 학위 수여식에서 축사를 하실 예정입니다.
The university president is scheduled to give a congratulatory speech at this graduation ceremony.
선생님께서 평소에 강조하시던 가르침이 떠오릅니다.
I recall the teachings that the teacher used to emphasize.
어르신께서 평생을 바쳐 일궈낸 업적입니다.
This is an achievement that the elder dedicated his whole life to building.
고객님께서 요청하신 사항을 즉시 반영하겠습니다.
We will immediately reflect the matters requested by the customer.
스승님께서 남기신 유훈을 가슴 깊이 새기고 있습니다.
I am deeply engraving the last wishes left by my mentor in my heart.
대통령님께서 국빈 방문을 마치고 귀국하셨습니다.
The president has returned home after finishing the state visit.
어머니께서 정성껏 차려주신 밥상이 그립습니다.
I miss the meal table that my mother prepared with such care.
선배님께서 이 분야에서 이룩하신 성과는 대단합니다.
The achievements you have made in this field are remarkable.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners mix them up because both mark the subject.
Both are honorific markers.
Adding 'do' changes the meaning to 'also'.
सामान्य गलतियाँ
제가께서
제가
친구께서
친구가
선생님께서 먹어요
선생님께서 드세요
선생님께서 가다
선생님께서 가십니다
어머니께서 숙제했다
어머니께서 숙제하셨다
사장님께서 오다
사장님께서 오십니다
우리 선생님께서 나를 불렀다
선생님께서 나를 부르셨다
할아버지께서 주다
할아버지께서 주시다
손님께서 원한다
손님께서 원하신다
부장님께서 말한다
부장님께서 말씀하신다
대통령께서 왔다
대통령께서 오셨다
어르신께서 먹는다
어르신께서 잡수신다
선생님께서 생각한다
선생님께서 생각하신다
वाक्य संरचनाएँ
___께서 ___하십니다.
___께서 안 ___하십니다.
___께서 ___를 하셨습니까?
___께서 ___에 계십니다.
Real World Usage
선생님께서 오셨습니다.
어머니께서 드실 거예요.
사장님께서 결정하셨습니다.
선배님께서 가르쳐 주셨습니다.
할아버지께서 피곤하십니다.
교수님께서 확인하셨습니다.
वर्ब के साथ तालमेल
께서 इस्तेमाल कर रहे हो, तो वर्ब में -(으)시- लगाना मत भूलना, ये दोनों पक्के दोस्त हैं! जैसे: «선생님께서 가십니다.»चीजों के लिए नहीं
께서 कभी मत लगाना। जैसे: «커फी가 맛있어요» (सही)।कैजुअल बातचीत में
께서 न बोलो, पर वर्ब में सम्मान फिर भी रहता है: «우리 엄마께서 말씀하셨어.»Smart Tips
Always use 께서.
Use 께서 for professional respect.
Use 께서 for the recipient.
Err on the side of respect.
उच्चारण
Linking
The 'k' sound in 께서 is pronounced clearly.
Rising
선생님께서? ↑
Asking for confirmation.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Kkyeseo' as 'Key-say'—it's the 'Key' to unlocking respect in Korean.
दृश्य संबंध
Imagine a person bowing low while holding a golden key. The key is labeled '께서'.
Rhyme
When you speak of someone grand, 께서 is the one in hand.
Story
You are at a dinner. You see your teacher. You want to say they are eating. You don't use '가'. You use '께서' to show you care. The teacher smiles because you used the right particle.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about your family members using 께서 today.
सांस्कृतिक नोट्स
Respect is the foundation of society. Using 께서 is a sign of good upbringing.
Using 께서 is mandatory when talking about superiors.
Students use 께서 for professors.
Derived from the honorific suffix -께서, which evolved to show high social status.
बातचीत की शुरुआत
어머니께서 무엇을 하십니까?
선생님께서 오늘 오십니까?
할아버지께서 건강하십니까?
사장님께서 회의를 하십니까?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
___ (दादाजी) सो रहे हैं।
सब्जेक्ट को पार्टिकल से मिलाएँ:
इनमें से कौन सा वाक्य गलत लग रहा है?
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises선생님 ___ 오십니다.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
어머니께서 먹어요.
할아버지 / 주무시다 / 께서
선생님께서 (가다) - formal
선생님 / 친구
Can I use 께서 for myself?
A: 누가 오셨어요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises부모님____ (माता-पिता) ने फोन किया था।
एक फॉर्मल बिजनेस मीटिंग के लिए कौन सा वाक्य सही है?
저는 지금 가십니다.
सब्जेक्ट को सही वर्ब एंडिंग से मिलाएँ:
क्रम में लगाएँ: [선생님께서] [책을] [읽으세요]
आप सम्मान के साथ 'मेरे पिता' (सब्जेक्ट के रूप में) कैसे कहेंगे?
할아버지____ (जहाँ तक दादाजी की बात है) जल्दी उठ गए।
किस शब्द के साथ '께서' का इस्तेमाल किया जा सकता है?
비가 께서 와요. (बारिश आ रही है)
पार्टिकल्स का मिलान करें:
어머니께서 ____.
क्रम में लगाएँ: [사장님께서] [말씀을] [하십니다]
Score: /12
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, 께서 is for people you respect.
It sounds unnatural. Always pair them.
Yes, especially in formal letters.
No, it is always 께서.
Yes, it is highly recommended.
It is formal.
께서 is subject, 께 is indirect object.
No, unless you are being sarcastic.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Honorific particles (ga)
Korean uses 께서 specifically for subjects.
Usted
Korean uses particles.
Sie
Korean uses particles.
Vous
Korean uses particles.
Honorific titles
Korean uses particles.
Honorific terms
Korean uses particles.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
औपचारिक 'और': संज्ञाओं को जोड़ना (와/과)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और औपचारिक (formal) व्याकरण नियम के बारे में बात करेंगे...
'में' और 'को' वाला पार्टिकल (에)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई भाषा के सबसे महत्वपूर्ण और बुनियादी व्याकरण बिंदु को सीखने जा रहे हैं: 'Particle' `에...
पार्टिकल -조차: यहाँ तक कि... नहीं (नकारात्मक चरम)
Overview ऐसी स्थिति की कल्पना करें जो इतनी खराब है कि **बिल्कुल न्यूनतम** आवश्यकता भी पूरी नहीं हो रही है। यही `-조차` क...
तो दूर की बात है / (커녕)
### Overview नमस्ते! आज हम कोरियाई व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और प्रभावशाली टॉपिक '커녕' (keonyeong) पर चर्चा करे...
कोरियाई पार्टिकल 도 (भी/तक)
Overview कल्पना करें कि आप एक K-BBQ जगह पर हैं। आपने पोर्क बेली (`삼겹살`) ऑर्डर किया। फिर आपको एहसास हुआ कि बीफ़ रिब्स...