A2 Particles 10 min read آسان

ذره فاعلی VIP: 께서 (kkyeseo)

هر وقت فاعل جمله‌ت یه آدم خیلی محترمه، به جای 이/가 از نشانگر جادویی «께서» استفاده کن تا حسابی باکلاس و مودب به نظر بیای.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 께서 (kkyeseo) instead of 이/가 when talking about someone you respect to show them honor.

  • Use 께서 for people you respect: 할아버지께서 오십니다 (Grandfather is coming).
  • Do not use 께서 for yourself: Never say 'I' with this particle.
  • Combine with honorific verbs: Use honorific forms like 주무시다 instead of 자다.
Subject (VIP) + 께서 + Verb (Honorific)

مرور کلی

تا حالا دقت کردین وقتی مدیر عامل (CEO) توی سریال‌های کره‌ای وارد اتاق میشه، چطور جو عوض میشه؟ موسیقی تغییر می‌کنه، آدما تعظیم می‌کنن و گرامر متحول میشه. شما قبلاً می‌دونین که و فاعل جمله رو مشخص می‌کنن، اما استفاده از اون‌ها برای مادربزرگ یا رئیستون یه جورایی مثل اینه که با ملکه انگلیس «بزن قدش» انجام بدین؛ از نظر فنی ممکنه، اما از نظر اجتماعی ناجوره.
اینجاست که 께서 وارد میشه. این نشان وی‌آی‌پی (VIP) برای فاعل‌هاست. به شنونده میگه: «کسی که داره کار رو انجام میده، خیلی قابل احترامه.» این فقط در مورد مؤدب بودن نیست؛ در مورد به رسمیت شناختن سلسله‌مراتب اجتماعیه که قلب فرهنگ کره‌ایه.

این گرامر چطور کار می‌کنه

برخلاف انتخاب سخت بین 이/가 که باید نگران حروف صدادار و بی‌صدا باشین، 께서 خیلی ساده و راحت‌ه. براش مهم نیست که اسم به حرف صدادار ختم میشه یا بی‌صدا. شما فقط اون رو به کسی که دارید بهش احترام می‌ذارید، می‌چسبونید.
  • Formation Pattern:
  1. 1یه اسم که نشون‌دهنده شخص با مقام بالاتره بردارید (مثلاً 선생님, 할머니, 사장님).
  2. 2께서 رو بهش اضافه کنید.
  3. 3Crucial Step: شما تقریباً *همیشه* باید فعل رو هم ارتقا بدین. اگه فاعل 께서 بگیره، فعل معمولاً پسوند احترام -(으)시- رو می‌گیره.
Conjugation Table
پایان اسم | ذره (Particle) | مثال | ترجمه
--- | --- | --- | ---
پایان صدادار | 께서 | 할아버지께서 | پدربزرگ (محترمانه)
پایان بی‌صدا | 께서 | 선생님께서 | معلم (محترمانه)

لحن و ظرافت

استفاده از 께서 فاصله و برتری ایجاد می‌کنه. فاعل رو بالاتر از گوینده می‌بره. شما این رو برای بهترین دوستتون، خواهر و برادر کوچکترتون یا خودتون استفاده نمی‌کنید (مگه اینکه خیلی خودشیفته باشین).
این رسمی، محترمانه و بجا به نظر می‌رسه. در گفتگوی روزمره و صمیمی، مردم گاهی 께서 رو حذف می‌کنن و فقط از 이/가 با فعل محترمانه -(으)시- استفاده می‌کنن، اما در نوشتن، سخنرانی‌ها یا تعامل با بزرگترها/مافوق‌ها، نگه داشتن 께서 استاندارد طلایی ادبه.

مقایسه با الگوهای مشابه

اینجاست که زبان‌آموزها اشتباه می‌کنن. ما ذرات فاعلی (Subject particles) و ذرات موضوعی (Topic particles) داریم و هر دو نسخه‌های VIP دارن.

이/가 (فاعل ساده): برای دوستان، کوچکترها، حیوانات، اشیاء استفاده میشه. «دوستم داره غذا می‌خوره.» (친구가 먹어요)
께서 (فاعل محترمانه): برای بزرگترها، رؤسا، معلم‌ها استفاده میشه. «معلمم داره غذا می‌خوره.» (선생님께서 드세요)
은/는 (موضوع ساده): «در مورد این شخص...»
께서는 (موضوع محترمانه): ترکیبی از 께서 + . وقتی استفاده میشه که شخص VIP *موضوع* صحبت باشه. «در مورد پدربزرگ...» (할아버지께서는...)

مکالمات واقعی

1. در اداره (رسمی)

کارمند A: مدیر عامل رسیدن؟

کارمند B: 사장님께서 방금 도착하셨어요. (مدیر عامل همین الان رسیدن [محترمانه].)

2. جمع خانوادگی (مؤدبانه)

م

مامان

پدربزرگ کجاست؟
پ

پسر

할아버지께서 주무세요. (پدربزرگ خوابن [محترمانه].)

3. اخبار/پخش زنده (خیلی رسمی)

م

مجری

대통령께서 방문하셨습니다. (رئیس‌جمهور بازدید کردند [محترمانه].)

اشتباهات رایج

  1. 1شکسته‌نفس‌نمایی: هرگز از 께서 برای خودتون استفاده نکنید. گفتن 제(I)가 فروتنیه؛ گفتن 나(I)께서 باعث میشه متوهم به نظر برسید.
  2. 2عدم هماهنگی: استفاده از 께서 ولی فراموش کردن احترام فعل. اگه از 께서 استفاده می‌کنید، معمولاً *باید* از -(으)시- در فعل استفاده کنید. 선생님께서 가요 (ناجور) در مقابل 선생님께서 가세요 (عالی).
  3. 3احترام بیش از حد: استفاده برای اشیاء بی‌جان. قهوه شما نیاز به احترام نداره. 커피께서 나오셨습니다 (قهوه [محترمانه] تشریف آوردن بیرون) یه اشتباه کلاسیک در صنعت خدماته که کره‌ای‌ها باهاش شوخی می‌کنن.

ترکیبات رایج

این ذره دوست داره با «اسم‌های VIP» خاصی بگرده.
  • 부모님께서 (والدین...)
  • 선생님께서 (معلم...)
  • 사장님께서 (رئیس/مدیر عامل...)
  • 할머니/할아버지께서 (مادربزرگ/پدربزرگ...)
  • 고객님께서 (مشتری...)

سؤالات رایج

س: می‌تونم از 께서 برای برادر بزرگترم استفاده کنم؟
ج: معمولاً نه، مگه اینکه اختلاف سنی خیلی زیاد باشه یا تو یه محیط خیلی رسمی باشید. برای اعضای خانواده که کمی از شما بزرگترن، 이/가 + فعل محترمانه کافیه.
س: آیا 께서 فقط برای آدماست؟
ج: بله! برای شرکت‌ها، آب‌وهوا یا سگتون (حتی اگه پسر خیلی خوبی باشه) استفاده نکنید.
س: آیا همیشه 께서 رو تو زندگی واقعی می‌شنوم؟
ج: تو کره ای صحبت کردن، مخصوصاً به صورت صمیمی، مردم اغلب 께서 رو حذف می‌کنن و فقط از 이/가 یا بدون ذره استفاده می‌کنن و برای نشون دادن احترام به فعل -(으)시- تکیه می‌کنن. اما شما باید اون رو بشناسید تا وقتی استفاده *میشه*، ظرافتش رو درک کنید.

Subject Particle Comparison

Noun Neutral Particle Honorific Particle Example
친구
친구 + 가
N/A
친구가 가요
선생님
선생님 + 이
선생님 + 께서
선생님께서 가십니다
어머니
어머니 + 가
어머니 + 께서
어머니께서 오십니다
사장님
사장님 + 이
사장님 + 께서
사장님께서 하십니다
할아버지
할아버지 + 가
할아버지 + 께서
할아버지께서 주무십니다
교수님
교수님 + 이
교수님 + 께서
교수님께서 말씀하십니다

Meanings

The honorific subject particle is used to mark the subject of a sentence when that person is of higher social status or deserves respect.

1

Respectful Subject

Marking a person of higher status as the subject.

“어머니께서 요리를 하십니다.”

“사장님께서 회의 중이십니다.”

Reference Table

Reference table for ذره فاعلی VIP: 께서 (kkyeseo)
وضعیت اجتماعی حرف اضافه فاعلی حرف اضافه موضوعی مثال
معمولی (دوست/کوچیکتر)
이 / 가
은 / 는
친구가 집에서 자요 (دوستم خوابیده)
محترمانه (بزرگتر/رئیس)
께서
께서는
선생님께서 학교에서 주무세요 (استاد خوابیدن)

طیف رسمیت

رسمی
할아버지께서 식사하십니다.

할아버지께서 식사하십니다. (Family dinner)

خنثی
할아버지께서 식사해요.

할아버지께서 식사해요. (Family dinner)

غیر رسمی
할아버지가 밥 먹어.

할아버지가 밥 먹어. (Family dinner)

عامیانه
할배 밥 먹네.

할배 밥 먹네. (Family dinner)

سلسله مراتب احترام

کی 께서 می‌گیره؟

استفاده از 께서

  • پدربزرگ/مادربزرگ 할아버지/할머니
  • معلم‌ها 선생님
  • رئیس/مشتری 사장님/고객님

استفاده از 이/가

  • دوست‌ها 친구
  • خودم 나/저
  • حیوانات/اشیاء 고양이/비

فاعل معمولی در مقابل محترمانه

معمولی (دوستانه)
친구가 دوست
동생이 خواهر/برادر کوچیکتر
محترمانه (رسمی)
할머니께서 مادربزرگ
선생님께서 معلم

آیا باید از 께서 استفاده کنم؟

1

آیا فاعل یک شخص است؟

YES
بررسی جایگاه
NO
استفاده از 이/가
2

آیا آن شخص بزرگتر یا دارای رتبه بالاتر است؟

YES
استفاده از 께서
NO
استفاده از 이/가
3

آیا داری درباره خودت حرف می‌زنی؟

YES
استفاده از 제가
NO ↓

ست کردن گرامر

🏷️

حرف اضافه

  • 께서
  • 께서는
🔄

فعل هماهنگ

  • 가세요
  • 드세요
  • 주무세요

مثال‌ها بر اساس سطح

1

선생님께서 오십니다.

The teacher is coming.

2

어머니께서 요리해요.

Mother is cooking.

3

할아버지께서 주무세요.

Grandfather is sleeping.

4

사장님께서 가십니다.

The boss is leaving.

1

할머니께서 선물을 주셨습니다.

Grandmother gave me a gift.

2

교수님께서 질문을 하셨습니다.

The professor asked a question.

3

아버님께서 안 계십니다.

Father is not here.

4

의사 선생님께서 오실 거예요.

The doctor will come.

1

부모님께서 저희를 많이 사랑해 주십니다.

My parents love us very much.

2

선배님께서 이 프로젝트를 맡으셨습니다.

The senior colleague took on this project.

3

손님께서 주문하신 음식이 나왔습니다.

The food the customer ordered has arrived.

4

어르신께서 길을 물어보셨습니다.

The elder asked for directions.

1

회장님께서 직접 이 사안을 검토하시겠다고 하셨습니다.

The chairman said he would review this matter personally.

2

작가님께서 이번 신작에 대해 설명해 주셨습니다.

The author explained about this new work.

3

어머니께서 편찮으셔서 병원에 모시고 갔습니다.

Mother is ill, so I took her to the hospital.

4

부장님께서 회의를 주재하십니다.

The department head is presiding over the meeting.

1

총장님께서 이번 학위 수여식에서 축사를 하실 예정입니다.

The university president is scheduled to give a congratulatory speech at this graduation ceremony.

2

선생님께서 평소에 강조하시던 가르침이 떠오릅니다.

I recall the teachings that the teacher used to emphasize.

3

어르신께서 평생을 바쳐 일궈낸 업적입니다.

This is an achievement that the elder dedicated his whole life to building.

4

고객님께서 요청하신 사항을 즉시 반영하겠습니다.

We will immediately reflect the matters requested by the customer.

1

스승님께서 남기신 유훈을 가슴 깊이 새기고 있습니다.

I am deeply engraving the last wishes left by my mentor in my heart.

2

대통령님께서 국빈 방문을 마치고 귀국하셨습니다.

The president has returned home after finishing the state visit.

3

어머니께서 정성껏 차려주신 밥상이 그립습니다.

I miss the meal table that my mother prepared with such care.

4

선배님께서 이 분야에서 이룩하신 성과는 대단합니다.

The achievements you have made in this field are remarkable.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The VIP Subject Particle: 께서 (kkyeseo) در مقابل 이/가 vs 께서

Learners mix them up because both mark the subject.

The VIP Subject Particle: 께서 (kkyeseo) در مقابل 께서 vs 께

Both are honorific markers.

The VIP Subject Particle: 께서 (kkyeseo) در مقابل 께서 vs 께서도

Adding 'do' changes the meaning to 'also'.

اشتباهات رایج

제가께서

제가

Never use honorifics for yourself.

친구께서

친구가

Don't use 께서 for peers.

선생님께서 먹어요

선생님께서 드세요

Must use honorific verbs.

선생님께서 가다

선생님께서 가십니다

Verb must be conjugated.

어머니께서 숙제했다

어머니께서 숙제하셨다

Past tense honorific required.

사장님께서 오다

사장님께서 오십니다

Verb mismatch.

우리 선생님께서 나를 불렀다

선생님께서 나를 부르셨다

Subject is the teacher.

할아버지께서 주다

할아버지께서 주시다

Honorific verb needed.

손님께서 원한다

손님께서 원하신다

Verb conjugation error.

부장님께서 말한다

부장님께서 말씀하신다

Use honorific verb '말씀하시다'.

대통령께서 왔다

대통령께서 오셨다

Honorific verb missing.

어르신께서 먹는다

어르신께서 잡수신다

Special honorific verb required.

선생님께서 생각한다

선생님께서 생각하신다

Verb mismatch.

الگوهای جمله‌سازی

___께서 ___하십니다.

___께서 안 ___하십니다.

___께서 ___를 하셨습니까?

___께서 ___에 계십니다.

Real World Usage

Texting a teacher common

선생님께서 오셨습니다.

Ordering food for parents common

어머니께서 드실 거예요.

Job interview constant

사장님께서 결정하셨습니다.

Social media post about a mentor occasional

선배님께서 가르쳐 주셨습니다.

Travel with elders common

할아버지께서 피곤하십니다.

Formal email constant

교수님께서 확인하셨습니다.

🎯

هماهنگی با فعل

اگه از 께서 استفاده کردی، فعلت هم داره داد می‌زنه که به -(으)시- نیاز داره. این دوتا مثل دو قلوهای جدانشدنی هستن: «선생님께서 학교에 가십니다.»
⚠️

فقط برای آدم‌ها!

سعی نکن به بارون، قهوه یا اتوبوس احترام بذاری! اشیاء بی‌جان هیچ‌وقت 께서 نمی‌گیرن: «비가 많이 오고 있어요.»
💬

توی چت با دوست‌ها

وقتی داری با دوستت درباره مامانت حرف می‌زنی، ممکنه 께서 رو حذف کنی ولی هنوز باید ته فعلت رو محترمانه بگی: «우리 엄마가 요리를 하셔.»

Smart Tips

Always use 께서.

할아버지가 오십니다. 할아버지께서 오십니다.

Use 께서 for professional respect.

사장님이 결정했다. 사장님께서 결정하셨다.

Use 께서 for the recipient.

선생님이 읽어주세요. 선생님께서 읽어주십시오.

Err on the side of respect.

누가 하셨어요? 누구께서 하셨어요?

تلفظ

kkyeseo

Linking

The 'k' sound in 께서 is pronounced clearly.

Rising

선생님께서? ↑

Asking for confirmation.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Kkyeseo' as 'Key-say'—it's the 'Key' to unlocking respect in Korean.

تداعی تصویری

Imagine a person bowing low while holding a golden key. The key is labeled '께서'.

Rhyme

When you speak of someone grand, 께서 is the one in hand.

Story

You are at a dinner. You see your teacher. You want to say they are eating. You don't use '가'. You use '께서' to show you care. The teacher smiles because you used the right particle.

شبکه واژگان

선생님어머니아버지사장님할머니교수님

چالش

Write 3 sentences about your family members using 께서 today.

نکات فرهنگی

Respect is the foundation of society. Using 께서 is a sign of good upbringing.

Using 께서 is mandatory when talking about superiors.

Students use 께서 for professors.

Derived from the honorific suffix -께서, which evolved to show high social status.

شروع‌کننده‌های مکالمه

어머니께서 무엇을 하십니까?

선생님께서 오늘 오십니까?

할아버지께서 건강하십니까?

사장님께서 회의를 하십니까?

موضوعات نگارش

Write about your favorite teacher.
Describe your family dinner.
Write about a boss you admire.
Describe a formal event you attended.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

حرف اضافه مناسب برای فاعل رو انتخاب کن.

___ (پدربزرگ) خوابیدن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할아버지께서
با اینکه '가' از نظر گرامری غلط نیست، ولی '께서' محترمانه‌ترین و بهترین انتخاب برای پدربزرگه.
شخص رو به حرف اضافه مناسبش وصل کن.

ارتباط فاعل و حرف اضافه:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
دوست‌ها حرف اضافه معمولی '가' می‌گیرن، ولی معلم‌ها به حرف اضافه محترمانه '께서' نیاز دارن.
گزینه‌ای که غیرطبیعی هست رو پیدا کن.

کدوم جمله به نظر عجیب میاد؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 제 여동생께서 와요.
تو نباید برای خواهر کوچیکترت (여동생) از '께서' استفاده کنی. باید بگی '여동생이'.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct particle.

선생님 ___ 오십니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 께서
Teacher is a respected person.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 가십니다
Correct honorific usage.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

어머니께서 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어머니께서 드세요
Honorific verb required.
Build a sentence. Sentence Building

할아버지 / 주무시다 / 께서

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할아버지께서 주무십니다
Correct particle and verb.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

선생님께서 (가다) - formal

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가십니다
Honorific formal conjugation.
Match subject with particle. جفت کردن

선생님 / 친구

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님-께서 / 친구-가
Respect distinction.
Is this true? True False Rule

Can I use 께서 for myself?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
Never use for self.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 누가 오셨어요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서요
Respectful answer.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
جای خالی رو با حرف اضافه درست پر کن. پر کردن جای خالی

부모님____ (پدر و مادر) زنگ زدن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 께서
ساختار درست جمله رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله برای یک جلسه رسمی کاری مناسبه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님께서 오셨습니다.
اشتباه رو پیدا کن. Error Correction

저께서 지금 가십니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 지금 갑니다.
فاعل رو با فعل هماهنگ کن. جفت کردن

فاعل رو به پایان‌بندی فعل مناسب وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
جمله رو مرتب کن. Sentence Reorder

مرتب کن: [선생님께서] [책을] [읽으세요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 선생님께서 책을 읽으세요
مفهوم رو ترجمه کن. ترجمه

چطوری به 'پدرم' به عنوان فاعل، محترمانه اشاره می‌کنی؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아버지께서
حرف اضافه موضوعی محترمانه رو کامل کن. پر کردن جای خالی

할아버지____ (در مورد پدربزرگ) زود بیدار شدن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 께서는
برای کی می‌تونی از 께서 استفاده کنی؟ چند گزینه‌ای

کدوم اسم می‌تونه '께서' بگیره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 교장 선생님 (مدیر مدرسه)
اشتباه حرف اضافه رو درست کن. Error Correction

비가 께서 와요. (بارون میاد)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 와요.
معمولی رو به محترمانه وصل کن. جفت کردن

حروف اضافه رو جفت کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
فعلی که با حرف اضافه هماهنگه رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

어머니께서 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 웃으세요 (می‌خندند [محترمانه])
برای یک معرفی رسمی، جمله رو مرتب کن. Sentence Reorder

مرتب کن: [사장님께서] [말씀을] [하십니다]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사장님께서 말씀을 하십니다

Score: /12

سوالات متداول (8)

No, 께서 is for people you respect.

It sounds unnatural. Always pair them.

Yes, especially in formal letters.

No, it is always 께서.

Yes, it is highly recommended.

It is formal.

께서 is subject, 께 is indirect object.

No, unless you are being sarcastic.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

Honorific particles (ga)

Korean uses 께서 specifically for subjects.

Spanish low

Usted

Korean uses particles.

German low

Sie

Korean uses particles.

French low

Vous

Korean uses particles.

Arabic low

Honorific titles

Korean uses particles.

Chinese low

Honorific terms

Korean uses particles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!