فعل بودن محترمانه (계시다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '계시다' instead of '있다' when talking about someone you need to show respect to.
- Use '계시다' for elders, teachers, or superiors: '할머니께서 집에 계세요.'
- Use '있다' for yourself, friends, or objects: '저는 집에 있어요.'
- Always pair '계시다' with honorific particles like '께서' instead of '이/가'.
مرور کلی
계시다 (گِشیدا) استفاده میشود.계시다 یک «فعل جایگزین» (Suppletive verb) است. در فارسی، ما برای تبدیل فعل «بودن» به حالت محترمانه، معمولاً از کلمات کمکی استفاده میکنیم، اما در کرهای، فعل 있다 (بودن/داشتن) در حضور افراد بزرگتر به طور کلی با 계시다 جایگزین میشود. این یعنی شما نمیتوانید صرفاً با اضافه کردن یک پسوند، فعل 있다 را محترمانه کنید؛ بلکه باید کل واژه را تغییر دهید.계시다 فقط و فقط برای «اشخاص» به کار میرود، اولین قدم برای تسلط بر این ساختار است.계시다 دقیقاً مشابه فعل «تشریف داشتن» در فارسی است. همانطور که شما در محیط کار یا دانشگاه میگویید «استاد در اتاق تشریف دارند» و نمیگویید «استاد در اتاق هستند»، در کرهای نیز باید از 계시다 استفاده کنید. تفاوت اصلی در این است که در فارسی، «تشریف داشتن» میتواند کمی حالت رسمی یا حتی اغراقآمیز داشته باشد، اما در کرهای، استفاده از 계시다 برای افراد ارشد (والدین، استاد، رئیس) یک ضرورت گرامری است.계시다 و 있으시다 است. ما در فارسی برای «داشتن» و «بودن» از افعال متفاوتی استفاده میکنیم، اما در کرهای هر دو ریشه در 있다 دارند.계시다: فقط برای مکان یا وجودِ خودِ شخص محترم (مثلاً: مادربزرگ در خانه است).있으시다: برای داراییها یا ویژگیهایِ شخص محترم (مثلاً: مادربزرگ ماشین دارد).
있으시다 استفاده کنیم چون ماشین «جزء وجودِ» شخص نیست، بلکه متعلق به اوست. این تمایز دقیقاً مشابه تفکیک بین «حضور داشتن» (مکان) و «برخوردار بودن» (دارایی) در متون رسمی فارسی است.계시다 بسیار ساده است چون خودِ این فعل، ماهیت محترمانه دارد. بنابراین هرگز نباید پسوند -(으)시- را به آن اضافه کنید. اضافه کردن این پسوند به 계시다 (مثلاً *계시시다) یک اشتباه گرامری فاحش است که در فارسی مشابه آن میشود «تشریفدارندهاند» که غلط است.~계세요 | 선생님이 계세요 | استاد حضور دارند |~계셨어요 | 할머니가 계셨어요 | مادربزرگ حضور داشتند |~계실 거예요 | 사장님이 계실 거예요 | رئیس حضور خواهند داشت |안 + 계시다 | 안 계세요 | حضور ندارند |계시다 در موقعیتهای زیر استفاده کنید:- 1برای افراد ارشد خانواده: والدین، پدربزرگ و مادربزرگ. وقتی میخواهید بپرسید «مادرتان خانه هستند؟» باید بگویید
어머니가 집에 계세요?. - 2در محیطهای حرفهای: برای اشاره به رئیس، مدیر یا همکار ارشد. این دقیقاً معادل زمانی است که در محیط اداری ایران از «جناب مدیر» یا «ایشان» استفاده میکنید.
- 3برای مشتریان: در صنعت خدمات، مشتری همیشه در جایگاه بالایی قرار دارد، بنابراین حتی اگر مشتری از شما جوانتر باشد، باید از
계시다استفاده کنید تا احترام حرفهای حفظ شود.
계시다 برای خودتان استفاده نکنید. این کار در کرهای به اندازه فارسی «خودستایی» یا «بیادبی» تلقی میشود. شما هرگز نمیگویید «من در خانه تشریف دارم»، بلکه میگویید «من در خانه هستم» (저는 집에 있어요).- 1استفاده از
계시다برای اشیاء یا حیوانات: فارسیزبانان گاهی به دلیل علاقه به حیوانات خانگی، برای آنها از فعل محترمانه استفاده میکنند. در کرهای این کار غلط است؛ حیوانات있다دارند. - 2اضافه کردن
-(으)시-به계시다: چون계시다خودش محترمانه است، تکرار آن (مانند «تشریفدارندهاند») اشتباه است. این ناشی از وسواسِ بیش از حد در رعایت ادب است که در فارسی هم گاهی باعث جملات طولانی و غلط میشود. - 3اشتباه گرفتن با
있으시다: فارسیزبانان به دلیل ساختار «داشتن» در فارسی، تمایل دارند برای هر چیزی که به شخص بزرگ مربوط است از계시다استفاده کنند. باید به یاد داشته باشید: اگر خودِ فرد در مکان است،계시다؛ اگر چیزی متعلق به اوست،있으시다.
있다 (معمولی) | 계시다 (محترمانه) | 있으시다 (مالکیت محترمانه) |친구가 있어요 | 할머니가 계세요 | 선생님이 차가 있으세요 |- 1آیا میتوانم برای رئیسم که از من جوانتر است از
계시다استفاده کنم؟ بله، در محیط کار، جایگاه شغلی (رئیس) تعیینکننده است، نه سن. - 2چرا
안 계세요بهتر از계시지 않아요است؟ هر دو درست هستند، اما안 계세요در مکالمات روزمره طبیعیتر و رایجتر است، درست مثل «نیستند» در برابر «حضور ندارند». - 3اگر کسی را نمیشناسم، باید از
계시다استفاده کنم؟ بله، اگر آن شخص بزرگسال است یا در جایگاه اجتماعی بالایی قرار دارد، استفاده از계시다نشانه ادب و بلوغ اجتماعی شماست.
Conjugation of 계시다
| Speech Level | Present | Past | Future |
|---|---|---|---|
|
Formal (하십시오)
|
계십니다
|
계셨습니다
|
계실 것입니다
|
|
Polite (해요)
|
계세요
|
계셨어요
|
계실 거예요
|
|
Plain (해라)
|
계신다
|
계셨다
|
계실 것이다
|
Meanings
The honorific form of the verb '있다' (to be/exist/stay), used to show respect to the subject of the sentence.
Existence/Location
To be present or located somewhere (honorific).
“사장님께서 사무실에 계세요.”
“어머니께서 방에 계십니다.”
Staying
To stay or remain in a place (honorific).
“여기 잠시 계세요.”
“집에 계시는 게 좋겠어요.”
Reference Table
| سطح احترام | شکل صرف شده | کجا استفاده کنیم؟ | مثال |
|---|---|---|---|
|
رسمی و محترمانه
|
계십니다
|
قرار کاری، اخبار، مصاحبه
|
사장님께서 계십니다
|
|
دوستانه و محترمانه
|
계세요
|
زندگی روزمره، دفتر کار، خدمات
|
선생님 계세요?
|
|
گذشته (محترمانه)
|
계셨어요
|
تعریف کردن حضور کسی در گذشته
|
집ه 계셨어요
|
|
درخواستی
|
계세요
|
وقتی به کسی میگی بمونه
|
안녕히 계세요
|
|
استمراری
|
~고 계시다
|
انجام کاری در همین لحظه (با احترام)
|
주무시고 계세요
|
|
آینده
|
계실 거예요
|
پیشبینی حضور کسی در آینده
|
내일 계실 거예요
|
طیف رسمیت
할머니께서 집에 계십니다. (Family)
할머니께서 집에 계세요. (Family)
할머니 집에 계셔. (Family)
할머니 집에 계심. (Family)
نقشه فعلهای 'بودن و حضور داشتن'
استاندارد (دوستانه/برای خود)
- 있어요 هست/وجود دارد
احترامآمیز (مستقیم)
- 계시다 ماندن/بودن (محترمانه)
احترامآمیز (غیرمستقیم)
- 있으시다 داشتن/دارا بودن
کی 'هست'؟
انتخاب 'بودن' درست
آیا فاعل انسانه؟
آیا اون شخص بزرگتر یا مقامش بالاتره؟
داری درباره 'حضورش' حرف میزنی (نه چیزی که داره)؟
موقعیتهای رایج برای 계시다
آداب معاشرت
- • 안녕히 계세요
- • 건강히 계세요
کار/مدرسه
- • 부장님 계세요?
- • 연구실에 계시다
خانواده
- • 집에 계세요
- • 어디 계세요?
مثالها بر اساس سطح
할머니께서 집에 계세요.
Grandmother is at home.
선생님께서 학교에 계십니다.
The teacher is at school.
아버지가 계세요?
Is father here?
어머니께서 방에 계세요.
Mother is in the room.
사장님께서 사무실에 안 계세요.
The boss is not in the office.
할아버지께서 병원에 계십니다.
Grandfather is at the hospital.
지금 어디에 계세요?
Where are you (honorific) right now?
손님께서 밖에 계십니다.
The guest is outside.
부모님께서는 지금 고향에 계십니다.
My parents are in their hometown right now.
교수님께서 연구실에 계시는지 확인해 보세요.
Please check if the professor is in the lab.
어르신께서 여기 잠시 계셔도 될까요?
May the elder stay here for a moment?
부장님께서 회의실에 계시니까 나중에 오세요.
The manager is in the meeting room, so come later.
할머니께서 건강하게 오래 계시길 바랍니다.
I hope grandmother stays healthy for a long time.
어머니께서 집에 계시지 않아서 전화를 드렸습니다.
Mother wasn't home, so I called her.
그분은 지금 해외에 계시는 것으로 알고 있습니다.
I understand that he/she is currently abroad.
사장님께서 자리에 계실 때 보고를 드려야 합니다.
I must report to the boss when he is at his desk.
선생님께서 이곳에 계셔 주셔서 정말 든든합니다.
It is very reassuring that you (teacher) are here with us.
어르신께서 댁에 계시지 않는다면 어디에 가셨을까요?
If the elder is not at home, where could they have gone?
그분께서 아직도 그 회사에 계시는지 궁금하네요.
I wonder if he/she is still at that company.
부모님께서 곁에 계시는 것만으로도 큰 힘이 됩니다.
Just having my parents by my side is a great strength.
어르신께서 평소에 즐겨 계시던 자리에 앉으셨습니다.
The elder sat in the seat where they usually stay/sit.
그분께서 그곳에 계셨더라면 상황이 달라졌을 것입니다.
If he/she had been there, the situation would have been different.
선생님께서 자리에 계시지 않음에도 불구하고 회의는 진행되었습니다.
Even though the teacher was not present, the meeting proceeded.
부모님께서 늘 건강하게 곁에 계셔 주시기를 간절히 기원합니다.
I earnestly pray that my parents will always stay by my side in good health.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners often use them interchangeably.
Both are honorifics.
Learners forget to switch particles.
اشتباهات رایج
저는 집에 계세요.
저는 집에 있어요.
할머니가 계세요.
할머니께서 계세요.
선생님이 있다.
선생님께서 계시다.
어머니가 계십니다.
어머니께서 계십니다.
사장님이 계시나요?
사장님께서 계시나요?
할아버지가 계실 거예요.
할아버지께서 계실 거예요.
선생님은 집에 있다.
선생님께서는 집에 계시다.
부모님께서 시간이 계십니다.
부모님께서 시간이 있으십니다.
교수님께서 계시지 않으십니다.
교수님께서 안 계십니다.
그분은 집에 계신다.
그분께서는 집에 계십니다.
어르신께서 계셔 주셔서 감사합니다.
어르신께서 계셔서 감사합니다.
الگوهای جملهسازی
___께서 ___에 계세요.
___께서 ___에 안 계세요.
___께서 ___에 계신지 아세요?
___께서 ___에 계시길 바랍니다.
Real World Usage
선생님, 지금 학교에 계세요?
부모님께서 고향에 계십니다.
사장님께서 안에 계세요?
가이드님께서 어디에 계십니까?
할머니께서 집에 계심.
할아버지께서 방에 계세요.
خودت رو بیش از حد بالا نبر!
دستور مؤدبانه برای موندن
خداحافظی موقع ترک محل
Smart Tips
Always check if you used '께서' and '계시다'.
Use '있으시다' instead of '계시다'.
Never use honorifics for your own actions.
Use the honorific question form '계십니까?'.
تلفظ
Linking
The 'ㅅ' in '계십니다' is pronounced clearly.
Rising
계세요? ↑
Questioning tone.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '계시다' as a 'King-sita'. Kings get respect, so they get the special '계시다' verb.
تداعی تصویری
Imagine a king sitting on a throne. You wouldn't just say 'he is there', you'd say 'he is present' (계시다).
Rhyme
For friends use '있다', for elders '계시다'.
Story
You are at a party. You see your friend and say '있다'. Then your teacher walks in. You immediately switch to '계시다' to show respect. It's like a mental switch you flip.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about your family members using '계시다' today.
نکات فرهنگی
Respect for elders is paramount. Using '계시다' is a basic requirement for social harmony.
Derived from the honorific suffix '-시-' and the verb '있다'.
شروعکنندههای مکالمه
지금 부모님께서 어디에 계세요?
선생님께서 지금 학교에 계십니까?
사장님께서 사무실에 계신지 아세요?
어르신께서 댁에 계시지 않다면 어디에 가셨을까요?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
محترمانهترین جمله رو انتخاب کن:
안녕히 ____.
사장님, 사무실에 있어요?
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises할머니께서 집에 ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
선생님이 집에 계십니다.
아버지가 집에 있다.
Can you use '계시다' for yourself?
A: 사장님 어디 계세요? B: ___.
할머니 / 계시다 / 집에 / 께서
Sort: 있다, 계시다, 있으시다
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesآیا معلم در کلاس هستند؟
부모님은 / 계세요 / 한국에
회장님께서 지금 회의실에 ____.
جفتهای درست رو وصل کن:
زمان گذشته درست رو انتخاب کن:
질문이 있으면 저는 도서관에 계실 거예요.
مادربزرگ در خانه هستند.
어머니께서 요리하고 ____.
او (محترمانه) اینجا نیست:
어디 / 교수님은 / 계세요 / ?
Score: /10
سوالات متداول (8)
No, '계시다' is for people you need to show respect to. Use '있다' for friends.
It is the honorific version of '이/가'. It matches the honorific verb '계시다'.
When in doubt, use '계시다'. It's better to be too polite than rude.
No. '계시다' is for location, '있으시다' is for possession.
Yes, absolutely. It is required for superiors.
It's considered 'self-honorification', which is culturally inappropriate in Korean.
Yes, it is used in formal reports and letters.
Add '-었-' to the stem: '계셨습니다'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
estar
Korean changes the verb itself for respect.
être
Korean uses honorific verbs.
sein
Korean uses honorific verbs.
irassharu
Both languages use honorific verbs for existence.
wujida
Korean uses honorific verbs.
zai
Korean uses honorific verbs.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
ویدیوهای مرتبط
Related Grammar Rules
افعال فروتنانه: همراهی و خدمت به بزرگترها (모시다)
Overview آیا تا به حال آن لحظه ناخوشایند را داشتهاید که به رئیستان پیشنهاد دهید او را برسانید، اما میترسید به نظر برسد...
فعل احترامی ویژه: خوابیدن (주무시다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم احترام یا همان `높임말` (Noppimmal) یکی از ارکان اصلی و حیاتی برای برقراری ارتباط صح...
غذا خوردن محترمانه: 드시다 و 잡수시다
### Overview در زبان کرهای، احترام به مخاطب و جایگاه اجتماعی افراد در ساختار جمله نهادینه شده است. این موضوع تنها به ان...
افعال احترامآمیز خاص (계시다, 드시다)
### Overview در زبان کرهای، احترام صرفاً به استفاده از پایانبندیهای مؤدبانه محدود نمیشود، بلکه در تار و پود افعال ن...
پرسش محترمانه (여쭙다/여쭤보다)
### Overview در زبان کرهای، سیستم احترام (Honorifics) بخشی جداییناپذیر از ساختار زبان است که نشاندهنده سلسلهمراتب اج...