A1 Idiom अनौपचारिक

ປາກແຂງ

ປາກແຂງ

Stubbornly silent

मतलब

Refusing to admit the truth or feelings.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Lao culture, direct confrontation is often avoided. 'ປາກແຂງ' is a way to describe someone's stubbornness without being overly aggressive, often used with a teasing tone. The concept is identical in Thailand, where 'Paak khaeng' characters are the most popular archetype in romantic comedies (the 'tsundere'). Westerners might value 'honesty' and 'transparency' more, so being 'ປາກແຂງ' might be seen as more negative or frustrating than in Lao culture, where it's sometimes seen as a protective shield for one's pride.

💡

Use it for teasing

It's a great way to tease a friend who is obviously lying about something small.

⚠️

Not for elders

Don't use this with your grandparents or teachers; it sounds too cheeky.

मतलब

Refusing to admit the truth or feelings.

💡

Use it for teasing

It's a great way to tease a friend who is obviously lying about something small.

⚠️

Not for elders

Don't use this with your grandparents or teachers; it sounds too cheeky.

🎯

Combine with 'ຫຼາຍ'

Adding 'ຫຼາຍ' (lāi - very) makes it sound much more natural in conversation.

खुद को परखो

Which situation best fits the use of 'ປາກແຂງ'?

Somsack has a crush on Noy. Everyone knows it, but Somsack says 'I hate her!'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: b

ປາກແຂງ is used when someone denies their true feelings.

Fill in the blank with the correct word.

ລາວເຮັດຈອກແຕກ ແຕ່ລາວຍັງ_______ບໍ່ຍອມຮັບຜິດ.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ປາກແຂງ

Refusing to admit a mistake is a classic case of being 'ປາກແຂງ'.

Complete the dialogue.

A: ເຈົ້າຮ້ອງໄຫ້ແມ່ນບໍ່? B: ບໍ່ໄດ້ຮ້ອງ, ຂີ້ຝຸ່ນເຂົ້າຕາຊື່ໆ. A: ຢ່າ_______ຫຼາຍແມ້, ຕາແດງໝົດແລ້ວ.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ປາກແຂງ

B is clearly lying about crying, so A calls them 'ປາກແຂງ'.

🎉 स्कोर: /3

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

3 अभ्यास
Which situation best fits the use of 'ປາກແຂງ'? Choose A1

Somsack has a crush on Noy. Everyone knows it, but Somsack says 'I hate her!'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: b

ປາກແຂງ is used when someone denies their true feelings.

Fill in the blank with the correct word. Fill Blank A2

ລາວເຮັດຈອກແຕກ ແຕ່ລາວຍັງ_______ບໍ່ຍອມຮັບຜິດ.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ປາກແຂງ

Refusing to admit a mistake is a classic case of being 'ປາກແຂງ'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: ເຈົ້າຮ້ອງໄຫ້ແມ່ນບໍ່? B: ບໍ່ໄດ້ຮ້ອງ, ຂີ້ຝຸ່ນເຂົ້າຕາຊື່ໆ. A: ຢ່າ_______ຫຼາຍແມ້, ຕາແດງໝົດແລ້ວ.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: ປາກແຂງ

B is clearly lying about crying, so A calls them 'ປາກແຂງ'.

🎉 स्कोर: /3

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

3 सवाल

Not usually. It's more of a descriptive term for a personality trait or a temporary state of stubbornness. It's often used playfully.

Yes! You can say 'ຂ້ອຍປາກແຂງເອງ' (I was just being stubborn/refusing to admit it).

There isn't a single word, but 'ປາກກົງກັບໃຈ' (mouth matches the heart) is the conceptual opposite.

संबंधित मुहावरे

🔗

ປາກໜັກ

similar

Heavy mouth; slow to speak or greet.

🔗

ຫົວແຂງ

similar

Hard headed; stubborn in action.

🔗

ປາກດີ

contrast

Good mouth; eloquent or cheeky/talkative.

🔗

ປາກຮ້າຍ

contrast

Bad mouth; someone who speaks rudely or curses.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!