دوخت
دوخت 30 सेकंड में
- 'دوخت' is a Persian noun meaning sewing or a stitch.
- It refers to the act of joining fabric with needle and thread.
- Used in contexts of clothing, tailoring, and crafts.
- Can mean the general process or an individual stitch.
- Literal Meaning
- Sewing, stitch.
- Usage Context
- Discussing clothing creation, repair, tailoring, and textile arts.
- Related Concepts
- Needle, thread, fabric, tailor, seamstress, garment, repair.
این پیراهن دوخت بسیار تمیزی دارد.
او به دوخت لباس علاقه دارد.
- Synonymous Idea
- The act of joining fabric with a needle and thread.
این نخ برای دوخت مناسب است.
- Possessive Construction
- The quality of the sewing: کیفیت دوخت (kifiyat-e doxt).
- As a Direct Object
- She learned sewing: او دوخت را یاد گرفت (u doxt ra yad gereft).
- Describing a Stitch
- A single stitch: یک دوخت (yek doxt).
این پارچه برای دوخت لباس مناسب است.
خیاط در مورد دوخت کت توضیح داد.
- Adjective + Noun
- Fine sewing: دوخت ظریف (doxt-e zarif).
این لباس با دوخت دستی بسیار زیباست.
- Tailor's Workshop
- Discussing the precision and quality of stitches on garments.
- Home Economics/Crafts
- Learning and practicing different types of stitches and sewing techniques.
- Fashion and Shopping
- Evaluating the appearance and durability of a garment based on its stitching.
مغازهدار گفت: دوخت این لباس خیلی تمیز است.
او در کلاس دوخت شرکت کرد.
- Verb vs. Noun Confusion
- Using 'دوخت' when the verb 'دوختن' (to sew) is needed. Correct: 'او لباس دوخت' (He sewed a dress). Incorrect: 'او لباس دوخت' (He sewing a dress - grammatically wrong).
- Pluralization
- Not using the plural 'دوختها' (stitches) when referring to multiple individual stitches. Correct: 'این لباس دوختهای زیادی دارد.' (This dress has many stitches). Incorrect: 'این لباس دوخت زیادی دارد' (implies general sewing).
- Scope Misunderstanding
- Using 'دوخت' too broadly or too narrowly, not grasping that it can mean the act, a specific stitch, or overall quality.
اشتباه: من امروز دوخت خواهم کرد. (Implies 'I will sewing')
صحیح: من امروز خیاطی خواهم کرد. یا: من امروز لباس خواهم دوخت.
- 'خیاطی' (Khayyati)
- Broader term for tailoring/dressmaking, encompassing the entire process. Example: 'او در کلاس خیاطی شرکت کرد.' (She participated in a tailoring class.)
- 'دوختن' (Doxtan)
- The verb form, meaning 'to sew'. Example: 'من این لباس را خودم میدوزم.' (I sew this dress myself.)
- 'بافت' (Baft)
- Refers to weaving, the process of interlacing threads to create fabric, distinct from sewing.
- 'وصله کردن' (Vasleh Kardan)
- To patch; a specific sewing action for repair.
این فرش بافت دست است، نه دوخت.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The same PIE root *dheugh- that gives us Persian 'دوخت' also gave rise to words like 'dough' and 'dug' in English, relating to making and forming. This connection highlights a very ancient semantic link between production and creation across seemingly disparate concepts.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'x' sound as a simple 'k' or 'sh'. It's a voiced velar fricative, similar to the 'ch' in 'loch'.
- Making the 'o' sound too short or too much like the 'o' in 'hot'. It should be a longer, pure 'o' sound.
- Adding an extra vowel sound after the 't'.
कठिनाई स्तर
At B1 level, learners can understand texts on familiar topics. 'دوخت' appears in contexts related to clothing and crafts, making it relatively accessible. Comprehension depends on the complexity of the surrounding vocabulary and sentence structure.
Learners at B1 can use 'دوخت' in simple sentences to describe sewing or stitches. Producing more complex or nuanced sentences requires a solid grasp of its grammatical functions and collocations.
Speaking about sewing or commenting on the quality of stitches is achievable at B1. Fluency and accuracy improve with practice, especially in differentiating 'دوخت' from its verb form 'دوختن'.
Understanding 'دوخت' in everyday conversations about clothing or hobbies is manageable at B1. Distinguishing it from similar-sounding words or related concepts might require focused listening practice.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Ezafe construction for possessives
The quality of the sewing = کیفیتِ دوخت (kifiyat-e doxt). The 'ـِ' connects the possessor (کیفیت) to the possessed (دوخت).
Adjective placement
Neat sewing = دوختِ تمیز (doxt-e tamiz). The adjective follows the noun, connected by 'ـِ'.
Using 'را' with direct objects
He learned sewing = او دوخت را یاد گرفت (u doxt ra yad gereft). 'دوخت' is the direct object and takes 'را'.
Pluralization of nouns
Stitches = دوختها (doxt-ha). Add '-ها' to make it plural.
Verb conjugation (e.g., present tense)
He sews = او میدوزد (u mi-dozad). Derived from the root 'دوختن'.
स्तर के अनुसार उदाहरण
این لباس.
This clothing.
Basic noun identification.
نخ و سوزن.
Thread and needle.
Common objects related to sewing.
پارچه.
Fabric.
Basic noun.
من لباس دارم.
I have clothes.
Simple sentence structure.
این خوب است.
This is good.
Basic adjective use.
تمیز.
Clean.
Common adjective.
خیاط.
Tailor.
Person associated with sewing.
خانم خیاط.
Seamstress.
Female version of tailor.
این دوخت تمیز است.
This sewing is neat.
Using 'دوخت' with an adjective.
او لباس میدوزد.
He/She sews clothes.
Using the verb form 'میدوزد'.
من دوخت را دوست دارم.
I like sewing.
Expressing preference for the noun 'دوخت'.
کیفیت دوخت خوب است.
The quality of sewing is good.
Simple possessive construction with 'دوخت'.
این پارچه برای دوخت مناسب است.
This fabric is suitable for sewing.
'دوخت' as the purpose.
باید این را بدوزم.
I need to sew this.
Using the verb 'بدوزم' (subjunctive).
او خیاط خوبی است.
He/She is a good tailor.
Describing a tailor.
این دوخت دستی است.
This is hand sewing.
Using 'دوخت' with an adjective indicating method.
کیفیت دوخت این پیراهن بسیار عالی است.
The quality of sewing of this shirt is excellent.
Using 'دوخت' in a possessive phrase with an adjective.
او به دوخت لباسهای سنتی علاقه دارد.
She is interested in sewing traditional clothes.
'دوخت' as the object of interest.
این نخ برای دوخت مناسب نیست.
This thread is not suitable for sewing.
'دوخت' indicating the purpose.
خیاط گفت که دوخت این قسمت نیاز به دقت بیشتری دارد.
The tailor said that the sewing of this part requires more precision.
'دوخت' referring to a specific part of the sewing process.
من میخواهم یاد بگیرم چگونه لباس بدوزم.
I want to learn how to sew clothes.
Using the verb 'بدوزم' in a subordinate clause.
دوختهای این کیف دستی بسیار محکم هستند.
The stitches of this handbag are very strong.
Using the plural 'دوختها' to refer to individual stitches.
این لباس با دوخت ماشینی تولید شده است.
This garment was produced with machine sewing.
'دوخت' qualified by 'ماشینی' (machine).
آیا قیمت دوخت این پرده را میدانید؟
Do you know the price of sewing these curtains?
'دوخت' referring to the cost of the sewing service.
کیفیت دوخت در لباسهای دستدوز معمولاً بسیار بالاست.
The quality of sewing in handmade clothes is usually very high.
Using 'دوخت' in a comparative context.
او در کارگاه دوخت شرکت کرد تا تکنیکهای جدید را بیاموزد.
He participated in a sewing workshop to learn new techniques.
'دوخت' referring to a specific type of workshop.
تولیدکنندگان پوشاک به دوخت دقیق و بادوام اهمیت زیادی میدهند.
Garment manufacturers attach great importance to precise and durable sewing.
'دوخت' in a professional/industrial context.
میتوان گفت که دوخت بخشی جداییناپذیر از هنر طراحی لباس است.
It can be said that sewing is an integral part of the art of fashion design.
'دوخت' as a conceptual element in design.
این طرح پارچه به گونهای است که دوخت آن باید بسیار ظریف باشد.
The pattern of this fabric is such that its sewing must be very delicate.
Connecting fabric type to sewing requirements.
برای تعمیر این کیف قدیمی، نیاز به دوخت دوباره درزهای آن داریم.
To repair this old bag, we need to re-sew its seams.
'دوخت' used in the context of repair and specific parts (seams).
تفاوت اصلی بین این دو مدل در نوع دوخت آنهاست.
The main difference between these two models is in their type of sewing.
Comparing based on 'نوع دوخت' (type of sewing).
هنر دوخت سنتی ایرانی در سراسر جهان شناخته شده است.
The art of traditional Iranian sewing is known worldwide.
'دوخت' in a cultural and artistic context.
پیشرفت تکنولوژی، روشهای دوخت را متحول کرده است.
Technological advancement has revolutionized sewing methods.
'دوخت' in relation to technological evolution.
تحلیل ساختار لباس نشان میدهد که دوخت آن با دقت فراوانی انجام شده است.
Analysis of the garment's structure shows that its sewing has been done with great care.
'دوخت' as an object of analysis in design.
در برخی فرهنگها، مهارت در دوخت نمادی از استقلال و توانمندی زنان بوده است.
In some cultures, skill in sewing has been a symbol of women's independence and capability.
'دوخت' with socio-cultural implications.
دوختهای تزئینی در این اثر هنری، عمق و بعد بصری قابل توجهی به آن بخشیدهاند.
The decorative stitches in this artwork have given it significant depth and visual dimension.
'دوخت' used to describe artistic elements.
اصالت یک اثر گلدوزی شده، اغلب در ظرافت و دقت دوخت آن نهفته است.
The authenticity of an embroidered piece often lies in the delicacy and precision of its sewing.
'دوخت' as a key indicator of authenticity.
هرچه دوخت یک لباس پیچیدهتر باشد، معمولاً ارزش و قیمت آن نیز افزایش مییابد.
The more complex the sewing of a garment, the higher its value and price usually become.
Linking complexity of 'دوخت' to economic value.
دشواری دوخت پارچههای حساس مانند ابریشم نیازمند مهارت و تجربه بالایی است.
The difficulty of sewing sensitive fabrics like silk requires high skill and experience.
'دوخت' in relation to material properties.
این دوخت خاص، که به آن 'دوخت فرانسوی' میگویند، برای ایجاد درزهای تمیز و بادوام استفاده میشود.
This particular stitch, called 'French seam', is used to create neat and durable seams.
Referring to a specific named type of 'دوخت'.
این دوخت، که ریشه در سنتهای دیرین دارد، امروزه به عنوان یک هنر معاصر بازتعریف شده است.
This sewing, rooted in ancient traditions, has been redefined today as a contemporary art form.
Nuanced understanding of 'دوخت' across historical and contemporary contexts.
تحولات پارادایمی در صنعت نساجی، مفهوم سنتی 'دوخت' را به چالش کشیده و امکانات نوینی را فرا روی طراحان قرار داده است.
Paradigm shifts in the textile industry have challenged the traditional concept of 'sewing' and presented new possibilities for designers.
'دوخت' used in academic/theoretical discourse.
ظرافت دوخت در این اثر، گواهی بر تسلط بیبدیل هنرمند بر متریال و تکنیک است؛ گویی نخها خود سخن میگویند.
The delicacy of the sewing in this piece is a testament to the artist's unparalleled mastery of material and technique; as if the threads themselves speak.
Highly evocative and metaphorical use of 'دوخت'.
بررسی تطبیقی دوخت در فرهنگهای مختلف، دریچهای به سوی درک تفاوتهای زیباییشناختی و کارکردی آنها میگشاید.
A comparative study of sewing in different cultures opens a window into understanding their aesthetic and functional differences.
'دوخت' as a subject of comparative cultural study.
این نوع دوخت، که با استفاده از نخهای خاص و حرارت انجام میشود، نیازمند دانش تخصصی در زمینه پلیمرها و منسوجات است.
This type of sewing, done using special threads and heat, requires specialized knowledge in polymers and textiles.
Highly technical application of 'دوخت'.
آنچه در نگاه اول صرفاً 'دوخت' به نظر میرسد، در واقع لایههای پیچیدهای از دانش فنی و هنری را در خود پنهان کرده است.
What at first glance appears to be mere 'sewing' actually hides complex layers of technical and artistic knowledge.
'دوخت' used to imply hidden complexity.
در این نمایشگاه، آثار هنرمندانی به نمایش درآمده که با بازآفرینی و نوآوری در دوختهای کهن، مرزهای هنر پارچه را جابجا کردهاند.
This exhibition showcases works by artists who, by reinterpreting and innovating ancient stitches, have pushed the boundaries of fabric art.
'دوخت' in the context of artistic innovation and boundary-pushing.
فراتر از کارکرد صرفاً فنی، دوخت در این اثر، به مثابه زبان بصری عمل میکند و روایتگر داستانهایی ناگفته است.
Beyond its purely technical function, the sewing in this work acts as a visual language, narrating untold stories.
'دوخت' as a narrative and symbolic element.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— Sewing and stitching; often used informally to refer to the general activity of sewing or mending clothes.
مادربزرگم همیشه اهل دوخت و دوز بود.
— To sew clothes; this is the verb form combined with the object.
من میخواهم یاد بگیرم چگونه لباس بدوزم.
— Quality of sewing; referring to how well something is stitched.
کیفیت دوخت این کیف بسیار خوب است.
— Hand sewing; sewing done manually with a needle and thread.
این گلدوزی با دوخت دستی انجام شده است.
— Machine sewing; sewing done with a sewing machine.
بیشتر لباسهای کارخانهای دوخت ماشینی دارند.
— One stitch; referring to a single instance of sewing.
فقط یک دوخت لازم است تا این درز را ببندیم.
अक्सर इससे भ्रम होता है
While closely related, 'دوخت' is the noun (sewing/stitch), whereas 'دوختن' is the verb (to sew). Learners often confuse these or use them interchangeably incorrectly.
'خیاطی' is a broader term for the entire craft of tailoring and dressmaking, including pattern making and cutting. 'دوخت' specifically refers to the stitching or the act of stitching.
'بافت' refers to the process of creating fabric by interlacing threads, distinct from 'دوخت' which joins existing fabric pieces.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To fit someone perfectly; often used metaphorically for clothes that are tailored exactly to a person's body.
این لباس انگار مخصوص تو دوخته شده است.
Figurative— To create an unsolvable problem or a dead end; literally, to sew a knot that cannot be undone, symbolizing an impossible situation.
این اختلاف نظر باعث شده یک گره کور در کار ایجاد شود.
Figurative— To engage in sewing or mending; often implies diligent or careful work related to textiles.
او تمام عصر را مشغول دوخت و دوز لباسهای بچهها بود.
Informal/General— To sew with needle and thread; can be literal or imply meticulous, careful work.
او با عشق و با نخ و سوزن لباسهایش را میدوخت.
Literal/Figurative— To sew up the seams; can be literal or metaphorical for closing off communication or hiding something.
او سعی کرد درزهای اختلاف را بدوزد.
Literal/Figurative— To sew a piece of fabric; can be literal or imply creating something whole from parts.
او توانست با دوختن چند تکه پارچه، یک قالیچه زیبا بسازد.
Literal/Figurative— To sew a garment; the basic action of creating clothing.
مادربزرگم برایم یک پیراهن زیبا دوخت.
Literal— To sew on a button; a common mending task.
دکمهی کتم افتاده بود، خودم آن را دوختم.
Literal— To sew curtains; a specific household sewing task.
او برای خانهاش پردههای جدیدی دوخت.
Literalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both relate to the same activity and share a root.
'دوخت' is the noun (sewing, stitch), referring to the act or the result. 'دوختن' is the verb (to sew), referring to the action itself. Example: 'کیفیت دوخت' (quality of sewing - noun) vs. 'او لباس میدوزد' (He sews clothes - verb).
This shirt has good sewing (دوخت). He sews shirts (میدوزد).
Both relate to making clothes.
'خیاطی' is the broader craft of tailoring and dressmaking, including design and cutting. 'دوخت' is specifically the stitching or the act of stitching. Example: 'من به کلاس خیاطی میروم' (I'm going to a tailoring class) vs. 'این لباس دوخت خوبی دارد' (This dress has good sewing).
She is learning tailoring (خیاطی). The tailoring of this dress is excellent (دوخت).
Both are directly related to the outcome of sewing.
'درز' is the seam, the line where two pieces of fabric are joined by sewing. 'دوخت' is the act or result of the stitching that creates the seam. Example: 'درز این شلوار باز شده است' (The seam of these trousers has come undone) vs. 'دوخت این شلوار محکم است' (The sewing of these trousers is strong).
The seam is open (درز). The stitching is strong (دوخت).
Both are related to repairing clothes.
'وصله' is a patch, a piece of fabric used to repair a hole. 'دوخت' is the action of sewing the patch onto the garment. Example: 'او وصلهای روی لباسش دوخت' (He sewed a patch on his clothes) - 'وصله' is the item, 'دوخت' is the action.
He sewed a patch (وصله) onto the shirt. The sewing (دوخت) of the patch was neat.
Both are textile-related terms.
'بافت' refers to weaving, the process of creating fabric by interlacing threads. 'دوخت' refers to sewing, the act of joining fabric pieces with needle and thread. Example: 'این پارچه بافت ماشینی دارد' (This fabric is machine-woven) vs. 'این لباس دوخت تمیزی دارد' (This dress has neat sewing).
This fabric is woven (بافت). This garment is sewn (دوخت).
वाक्य संरचनाएँ
This + دوخت + is + Adjective.
این دوخت تمیز است.
Quality + of + دوخت + is + Adjective.
کیفیت دوخت خوب است.
I like + دوخت.
من دوخت را دوست دارم.
This + fabric + is + suitable + for + دوخت.
این پارچه برای دوخت مناسب است.
He/She + participates + in + a + دوخت + workshop.
او در کارگاه دوخت شرکت کرد.
The + دوخت + of + this + garment + is + Adjective.
دوخت این لباس بسیار ظریف است.
Manufacturers + attach + importance + to + precise + دوخت.
تولیدکنندگان به دوخت دقیق اهمیت میدهند.
Technological + advancement + has + revolutionized + دوخت + methods.
پیشرفت تکنولوژی، روشهای دوخت را متحول کرده است.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High
-
Using 'دوخت' as a verb.
→
Using 'دوختن' or its conjugated forms.
Learners often confuse the noun 'دوخت' (sewing/stitch) with the verb 'دوختن' (to sew). For example, saying 'من لباس دوخت' when they mean 'I sewed a dress' (من لباس دوختم) or 'I am sewing a dress' (من لباس میدوزم). Remember: 'دوخت' is the result or the act, 'دوختن' is the action itself.
-
Confusing 'دوخت' with 'خیاطی'.
→
Using 'دوخت' for stitching/sewing and 'خیاطی' for the broader craft of tailoring.
'دوخت' specifically refers to the stitching or the act of stitching. 'خیاطی' encompasses the entire process of making clothes, including design and pattern making. Example: 'کیفیت دوخت این لباس' (The quality of the sewing of this dress) vs. 'او به کلاس خیاطی میرود' (He goes to a tailoring class).
-
Incorrect pluralization.
→
Using 'دوختها' for multiple stitches.
While 'دوخت' can refer to sewing in general, if you want to talk about individual stitches, the plural form 'دوختها' (doxt-ha) should be used. Example: 'این پارچه دوختهای زیادی دارد' (This fabric has many stitches) is correct, rather than implying general sewing.
-
Mispronouncing the 'x' sound.
→
Pronouncing the 'x' sound as a guttural fricative.
The Persian 'خ' sound (like in 'دوخت') is not present in most English dialects. It's a sound made at the back of the throat, similar to the 'ch' in Scottish 'loch'. English speakers often substitute it with 'k' or 'sh', which changes the word's sound significantly.
-
Using 'دوخت' when 'درز' (seam) is more appropriate.
→
Using 'درز' for the line where fabrics are joined.
'دوخت' is the act or result of stitching. 'درز' is the line formed by that stitching where two pieces of fabric meet. Example: 'درز این لباس باز شده' (The seam of this dress is open) is correct, not 'دوخت این لباس باز شده'.
सुझाव
Master the 'X' Sound
The Persian 'خ' sound (represented by 'x' in transliteration) is often challenging for English speakers. It's a voiceless velar fricative, produced at the back of the throat. Practice saying 'loch' or 'Bach' and try to replicate that sound. For 'دوخت', it's a voiced version, similar to the 'g' in Spanish 'lago' but more fricative. Aim for a sound that's not quite 'k' and not quite 'sh'.
Noun vs. Verb Distinction
Always remember that 'دوخت' is a noun (sewing, stitch) and 'دوختن' is the verb (to sew). Use 'دوخت' when talking about the craft, the result, or a specific stitch. Use 'دوختن' and its conjugated forms when describing the action of sewing. For example, 'کیفیت دوخت' (quality of sewing) vs. 'او لباس میدوزد' (He sews clothes).
Visual Association
Create a strong mental image: picture a needle and thread meticulously creating a perfect stitch on a piece of fabric. Associate the sounds of 'd-o-xt' with the precise, careful movement of the needle. This visual link can help you recall the word and its meaning.
Collocations for Quality
Learn common phrases that describe the quality of sewing. 'دوخت تمیز' (neat sewing), 'دوخت محکم' (strong sewing), and 'دوخت ظریف' (delicate sewing) are very useful when discussing garments. Practicing these will make your descriptions more natural.
Sewing as a Craft
Understand that in Persian culture, sewing ('دوخت') is often valued not just for its utility but also as a significant craft and art form, especially in traditional textiles and embroidery. Recognizing this adds depth to your understanding.
Using Ezafe Correctly
When using 'دوخت' in possessive phrases like 'quality of sewing' (کیفیت دوخت), remember the ezafe construction. It's 'کیفیتِ دوخت' (kifiyat-e doxt), where the 'ـِ' (ezafe) connects the possessor to the possessed.
Describe Your Clothes
Take a moment to look at your clothes and describe the stitching using Persian words. Is it 'دوخت دستی' or 'دوخت ماشینی'? Is the 'دوخت' neat ('تمیز') or strong ('محکم')? This active practice is excellent for retention.
Distinguish from 'بافت'
Be careful not to confuse 'دوخت' (sewing) with 'بافت' (weaving). 'دوخت' joins fabric, while 'بافت' creates fabric from threads. Knowing this distinction is crucial for accurate textile-related discussions.
Explore Related Terms
Once you're comfortable with 'دوخت', explore related terms like 'درز' (seam), 'وصله' (patch), and 'گلدوزی' (embroidery) to enrich your vocabulary in the domain of textiles and crafts.
याद करें
स्मृति सहायक
Imagine a tailor meticulously sewing a delicate dress. Picture the 'd' sound like the steady 'd' of a needle going in and out, the 'o' like the round eye of the needle, and the 'xt' sound representing the quick, precise movement of the needle and thread creating the 'stitch' or 'sewing'. Think: 'D-O-X-T makes the stitch!'
दृश्य संबंध
Picture a tailor's workshop filled with colorful fabrics, spools of thread, and a sewing machine. Focus on a close-up of a needle piercing fabric, creating a neat stitch. The word 'دوخت' is written elegantly alongside this image.
Word Web
चैलेंज
Try to describe your favorite piece of clothing by focusing on its 'دوخت'. Is it neat? Strong? Delicate? Machine-made or hand-sewn? Use the word 'دوخت' multiple times in your description.
शब्द की उत्पत्ति
The word 'دوخت' originates from the Proto-Indo-European root *dheugh-, meaning 'to produce, to be capable'. This root evolved through various Indo-European languages, and in Proto-Iranian, it likely developed into forms related to 'sewing' or 'making'. The specific path to the Persian 'دوخت' involves changes in sound and meaning over centuries of language evolution.
मूल अर्थ: The core idea relates to creation, production, or completion, which aligns with the act of sewing to create garments or complete a textile work.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Southwestern Iranian -> Persianसांस्कृतिक संदर्भ
When discussing sewing or tailoring, be mindful of cultural norms related to clothing modesty and tradition, especially when referring to specific garments or styles.
In English-speaking cultures, sewing is also a significant craft, with terms like 'sewing', 'stitching', 'tailoring', and 'needlework' being common. While the core concept is similar, the specific cultural emphasis and historical evolution of textile arts may differ.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Shopping for clothes
- کیفیت دوخت این لباس چطور است؟
- دوخت این پیراهن تمیز است.
- این دوخت دستی است؟
Discussing hobbies
- من به دوخت و دوز علاقه دارم.
- میخواهم دوختن را یاد بگیرم.
- او در کلاس دوخت شرکت میکند.
Tailor's shop
- این قسمت نیاز به دوخت بیشتری دارد.
- قیمت دوخت این لباس چقدر است؟
- دوخت شما بسیار دقیق است.
Home repairs/Mending
- باید این درز را بدوزم.
- یک دوخت کوچک کافی است.
- این وصله با دوخت محکم چسبیده است.
Describing garments
- این لباس دوخت ظریفی دارد.
- دوخت این کیف بسیار محکم است.
- دوخت این پرده با دقت انجام شده.
बातचीत की शुरुआत
"What's your favorite type of clothing to wear, and what do you like about its stitching?"
"Do you enjoy sewing or any related crafts? What do you like to make?"
"When you buy clothes, how important is the quality of the stitching to you?"
"Have you ever had to mend clothing? What was the most challenging sewing repair you've done?"
"What are your thoughts on handmade versus machine-made garments in terms of their sewing quality?"
डायरी विषय
Describe a piece of clothing you own that has particularly beautiful or interesting stitching. Use the word 'دوخت' to detail its qualities.
Write about a time you learned or attempted to sew something. What was the experience like, and what did you learn about the process of 'دوخت'?
Imagine you are a fashion designer. How would you describe the ideal 'دوخت' for a specific type of garment (e.g., a formal dress, casual jeans, a winter coat)?
Reflect on the cultural significance of sewing and needlework in your own culture or in Persian culture. How does 'دوخت' connect people to tradition or art?
Write a short story where the act of sewing or a specific stitch plays a crucial role in the plot or character development.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल'دوخت' (doxt) is a noun meaning 'sewing' or 'a stitch'. It refers to the act, process, or result of sewing. 'دوختن' (doxtan) is the verb meaning 'to sew'. For example, 'کیفیت دوخت این لباس عالی است' (The quality of sewing of this dress is excellent) uses the noun. 'من این لباس را میدوزم' (I am sewing this dress) uses the verb.
Yes, 'دوخت' can refer to a single stitch. For instance, 'یک دوخت ساده کافی است' (A simple stitch is enough). If you want to emphasize multiple individual stitches, you would use the plural form 'دوختها' (doxt-ha).
No, 'دوخت' is not limited to clothes. It's used for any item made of fabric that involves sewing, such as curtains, upholstery, bags, quilts, and other textile crafts. The core concept is joining fabric with needle and thread.
The plural of 'دوخت' is 'دوختها' (doxt-ha), meaning 'stitches'. This is used when referring to multiple individual stitches rather than the general process of sewing.
You can say 'دوخت دستی' (doxt-e dasti). For example, 'این کیف با دوخت دستی ساخته شده است' (This bag is made with hand sewing).
'دوخت' is the noun for sewing or a stitch, focusing on the actual stitching. 'خیاطی' is the broader craft of tailoring and dressmaking, which includes designing, pattern making, cutting, and sewing. You might go to a 'کلاس خیاطی' (tailoring class) to learn all aspects, but 'دوخت' is the specific skill of stitching.
Yes, 'دوخت' is a very common and practical word. You will hear it frequently in discussions about clothing, repairs, hobbies, and crafts.
While its primary use is literal, 'دوخت' can sometimes be used metaphorically, especially in phrases like 'دوختن یک گره کور' (to sew a tight knot), implying creating an unsolvable problem. However, this metaphorical use is less common than its literal meaning.
Try describing the clothes you wear or see, focusing on the quality and type of stitching. Also, practice using it in sentences about learning to sew or mending items. Comparing it with 'دوختن' and 'خیاطی' in sentences will help solidify its meaning.
The pronunciation is 'doxt'. The 'd' and 't' are familiar. The 'o' is like in 'go'. The tricky part is the 'x', which is a guttural sound similar to the 'ch' in Scottish 'loch' or German 'Bach'. It's not a 'k' or 'sh'.
खुद को परखो 43 सवाल
Write two simple sentences about sewing using the word 'دوخت'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the quality of stitching on a piece of clothing you own using 'دوخت' and an adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph comparing 'دوخت دستی' and 'دوخت ماشینی'. Use the word 'دوخت' multiple times.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the importance of 'دوخت' in fashion design, using at least two related phrases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short reflective piece on the cultural significance of sewing ('دوخت') in Persian society, touching upon its role in tradition and art.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 43 correct
Perfect score!
Summary
The Persian word 'دوخت' (doxt) is a noun that fundamentally means 'sewing' or 'a stitch'. It's used when discussing the process of joining fabric with needle and thread, whether for making new clothes, repairing existing ones, or in various craft contexts. Understanding 'دوخت' is essential for comprehending discussions about textiles, fashion, and handmade items in Persian.
- 'دوخت' is a Persian noun meaning sewing or a stitch.
- It refers to the act of joining fabric with needle and thread.
- Used in contexts of clothing, tailoring, and crafts.
- Can mean the general process or an individual stitch.
Master the 'X' Sound
The Persian 'خ' sound (represented by 'x' in transliteration) is often challenging for English speakers. It's a voiceless velar fricative, produced at the back of the throat. Practice saying 'loch' or 'Bach' and try to replicate that sound. For 'دوخت', it's a voiced version, similar to the 'g' in Spanish 'lago' but more fricative. Aim for a sound that's not quite 'k' and not quite 'sh'.
Noun vs. Verb Distinction
Always remember that 'دوخت' is a noun (sewing, stitch) and 'دوختن' is the verb (to sew). Use 'دوخت' when talking about the craft, the result, or a specific stitch. Use 'دوختن' and its conjugated forms when describing the action of sewing. For example, 'کیفیت دوخت' (quality of sewing) vs. 'او لباس میدوزد' (He sews clothes).
Context is Key
'دوخت' can refer to the general act of sewing, a specific stitch, or the overall quality of stitching. Pay attention to the context to understand which meaning is intended. For example, 'این لباس دوخت خوبی دارد' refers to the quality, while 'یک دوخت اضافه کن' refers to a single stitch.
Visual Association
Create a strong mental image: picture a needle and thread meticulously creating a perfect stitch on a piece of fabric. Associate the sounds of 'd-o-xt' with the precise, careful movement of the needle. This visual link can help you recall the word and its meaning.
उदाहरण
این پیراهن دوخت بسیار تمیزی دارد.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
clothing के और शब्द
عمداً
B1उसने عمداً (जानबूझकर) ऐसा किया।
ابریشم
B1Silk, a luxurious natural protein fiber.
ابریشمی
B1रेशमी, रेशम से बना हुआ। कोमल बनावट या बालों के लिए उपयोग किया जाता है।
آهار زدن
B1कपड़ों में कलफ़ लगाना ताकि वे कड़े हो जाएँ।
آهاردار
B1कलफ़ लगा हुआ; वह कपड़ा जिसे कड़ा बनाने के लिए कलफ़ दिया गया हो।
الگو
B1एक पैटर्न या आदर्श।
الیاف
B1फाइबर (الیاف) मूल धागे होते हैं, जो प्राकृतिक या सिंथेटिक होते हैं, जिनका उपयोग वस्त्र बनाने के लिए किया जाता है।
آویختن
B1To hang (something), to suspend.
آراستن
B1किसी चीज़ को सुंदर बनाने के लिए उसे सजाना या संوارना।
اتو کرده
B1Ironed, pressed smooth.