A1 noun #2,800 सबसे आम 5 मिनट पढ़ने का समय

کمیت

kamiyat
At the A1 level, you don't need to use 'Kammiyat' often, but you should recognize it. It's like the word 'Quantity' in English. You usually learn 'Kam' (little) and 'Ziād' (much) first. 'Kammiyat' is the big brother of 'Kam'. Think of it as the name of the 'Amount' box. When you see a lot of apples, the 'Kammiyat' is high. When you see one apple, the 'Kammiyat' is low. Just remember: Kammiyat = How many/How much. It is a formal word. In your daily life, you will use 'Tedad' for things you count (1, 2, 3) and 'Meqdar' for things you don't count (water, sugar). But if you see 'Kammiyat' on a sign or in a book, it just means 'Amount'.
As an A2 learner, you are starting to compare things. You might say 'This shop is better because it has more things.' In a more formal way, you could say the 'Kammiyat' of goods is higher. You will mostly hear this word in simple news reports or when teachers talk about math. It's important to start pairing it with its opposite: 'Keyfiyat' (Quality). A common phrase is 'Quality is better than quantity.' In Persian, that is 'Keyfiyat behtar az Kammiyat ast.' Practice saying the double 'm' sound: Kam-mi-yat. This will make you sound much more like a native speaker even at this early stage.
At the B1 level, you are moving into intermediate territory where you discuss abstract ideas. You might talk about your work-life balance. You could say, 'The quantity (Kammiyat) of my working hours is too high, and the quality (Keyfiyat) of my life is low.' This word helps you sound more professional. You should also learn the adjective 'Kammi' (Quantitative). If you are talking about a study or a report that uses numbers, you call it a 'Kammi' report. You are now expected to use 'Kammiyat' in written assignments when discussing data or general amounts in a formal tone.
For B2 learners, 'Kammiyat' becomes a tool for analysis. You will encounter it in social and economic contexts. For example, when discussing the 'quantity of production' in a country or the 'quantity of imports'. You should be able to use it in complex sentences with conjunctions. You will also notice it in idioms and more sophisticated proverbs. At this level, you should distinguish between 'Kammiyat' and 'Tedad' or 'Meqdar' based on the register of the conversation. If you are in a business meeting, 'Kammiyat' is your go-to word for discussing volume and scale. You should also be comfortable using the plural 'Kammiyat-ha' when referring to different types of measurements.
At the C1 level, you explore the philosophical and technical depths of 'Kammiyat'. You will read texts where 'Kammiyat' is discussed as a category of logic or a variable in advanced physics. You should understand the nuance of how 'Kammiyat' affects 'Keyfiyat'—the dialectical relationship where a change in quantity leads to a change in quality (a concept often discussed in political science and philosophy). Your usage should be precise. You might use it to critique a piece of literature, noting that the 'quantity of characters' overwhelms the 'quality of the plot'. You are expected to handle the word in all its derivative forms and academic collocations.
As a C2 master, you understand 'Kammiyat' in its historical, ontological, and literary contexts. You can discuss the Aristotelian categories in Persian, where 'Kam' (Quantity) is one of the ten accidents (A'raz). You can appreciate how classical poets might have used the concept of measurement and quantity to describe the infinite nature of divine love (which has no 'Kammiyat'). You use the word with absolute precision in high-level academic writing, legal documents, or complex philosophical debates. You can effortlessly switch between the abstract concept of 'Kammiyat' and its practical applications in modern data science or econometrics, understanding the deep etymological roots that tie it to the simple question 'How much?'.

کمیت 30 सेकंड में

  • Kammiyat means 'quantity' or 'amount'.
  • It is a formal word used in academic and professional contexts.
  • It is the direct opposite of 'Keyfiyat' (quality).
  • Derived from the Arabic word 'Kam' meaning 'how much'.

The word کمیت (pronounced 'kam-mi-yat') is a fundamental noun in the Persian language, primarily used to denote the numerical value, magnitude, or amount of something. Derived from the Arabic root 'Kam' (meaning 'how much'), it serves as the conceptual pillar for anything that can be measured, counted, or quantified. In its most basic sense, it is the answer to the question 'How many?' or 'How much?'.

Root Origin
Arabic 'Kam' (How much) + Persian suffix 'iyat' (forming an abstract noun).
Core Concept
The objective, measurable aspect of an object or phenomenon.
Opposite Concept
کیفیت (Keyfiyat) - Quality or essence.

To understand کمیت, one must distinguish it from its constant companion, quality. While quality describes the 'what' and 'how well', quantity describes the 'how many'. In Persian culture and literature, these two are often weighed against each other. For example, in a business context, a factory might focus on the quantity of production to meet demand, even if the quality suffers slightly.

«کمیت کالاها در این انبار بسیار زیاد است.» (The quantity of goods in this warehouse is very high.)

In scientific and mathematical discourses, کمیت is used to define variables. A 'scalar quantity' or a 'vector quantity' in physics uses this exact term. It is not just for physical objects; it can refer to time, energy, or even abstract concepts like 'the quantity of work'.

«ما باید روی کیفیت تمرکز کنیم، نه فقط کمیت.» (We must focus on quality, not just quantity.)

Historically, Persian philosophers like Avicenna (Ibn Sina) discussed کمیت as one of the 'Categories' (Maqulat). They divided it into 'continuous quantity' (like a line or time) and 'discrete quantity' (like numbers or a group of people). This deep philosophical root makes the word essential for academic Persian.

«کمیت و کیفیت دو بال یک پرواز هستند.» (Quantity and quality are the two wings of one flight.)

Grammatical Role
Noun, can take plural 'کمیت‌ها' (Quantities).
Usage Frequency
High in academic, news, and formal business contexts.

«در این تحقیق، کمیت آب مصرفی اندازه‌گیری شد.» (In this research, the quantity of water consumed was measured.)

Using کمیت correctly requires understanding its formal tone. While in casual speech you might just say 'cheghadr' (how much) or 'tedad' (number), کمیت is the preferred term in writing, reporting, and serious discussion. It usually functions as a subject or an object in a sentence.

  • In Comparison: It is almost always paired with 'Keyfiyat'. Example: 'Quality over quantity' becomes 'Keyfiyat bar Kammiyat bartari darad'.
  • In Statistics: When discussing data, you use 'Kammiyat-e amari' (statistical quantity).
  • In Shopping/Trade: To discuss the bulk or volume of an order.
«او همیشه به کمیت غذا بیشتر از مزه آن اهمیت می‌دهد.» (He always cares more about the quantity of food than its taste.)

When you want to describe something as 'quantitative', you add the 'i' suffix to get کمی (Kammi). For example, 'Quantitative research' is 'Tahqiq-e Kammi'. This is a very common transformation in academic Persian.

In formal letters, you might see the phrase 'Az nazar-e kammiyat' (From the perspective of quantity). This is a sophisticated way to transition into discussing numbers or amounts. For instance, 'From the perspective of quantity, our exports have increased, but the quality remains the same.'

«کمیت تولیدات کارخانه در سال گذشته دو برابر شد.» (The quantity of the factory's products doubled last year.)

You will encounter کمیت in several specific environments. Understanding these contexts will help you recognize the word's nuances.

1. The Evening News

News anchors often use this word when reporting on economics, agriculture, or population statistics. 'The quantity of rainfall this year has been insufficient' is a classic news sentence.

2. Academic Lectures

In universities, especially in the sciences, sociology, or philosophy, کمیت is used to discuss data and categories. Professors will contrast 'Kammi' (quantitative) methods with 'Keyfi' (qualitative) methods.

«در این آزمایش، ما کمیت ماده شیمیایی را تغییر می‌دهیم.» (In this experiment, we change the quantity of the chemical substance.)

3. Business Meetings

Managers discuss 'Kammiyat-e khoruji' (output quantity). If a team is producing many reports but they are all poor, the manager might say, 'We have the quantity, but where is the quality?'.

Even advanced learners sometimes stumble with کمیت. Here are the most frequent errors:

  • Confusing with 'Meqdar': While 'Meqdar' also means amount, it is more general. You can say 'a small amount of salt' (meqdar-e kami namak), but you wouldn't say 'a small quantity of salt' using 'Kammiyat' in casual speech. کمیت is the abstract noun for the concept.
  • Pronunciation: Forgetting the 'tashdid' (doubling) on the 'm'. Saying 'Kamiyat' instead of 'Kammiyat' sounds like a different, non-existent word.
  • Using it for 'Few': Some learners see the 'Kam' (little/few) part of the word and think 'Kammiyat' means 'scarcity'. It does NOT. It means the total amount, whether high or low.
Wrong: «من کمیت پول دارم.» (I have quantity money.)
Right: «مقدار پول من کم است.» (The amount of my money is low.)

Another mistake is using کمیت when referring specifically to a count of people. While technically possible, 'Tedad' (number) is much more natural for counting discrete items like people, cars, or books. Use کمیت for more abstract or scientific measurements.

Persian has several words for 'amount' or 'number'. Choosing the right one depends on context:

مقدار (Meqdar)
The most common word for 'amount'. Used for things you can't easily count, like water, love, or time. 'Meqdar-e ziadi ab' (A large amount of water).
تعداد (Tedad)
Specifically for 'number' or 'count' of discrete items. 'Tedad-e daneshjouyan' (The number of students).
اندازه (Andaze)
Means 'size' or 'measure'. Used for physical dimensions. 'Andaze-ye in kafsh' (The size of this shoe).
حجم (Hajm)
Means 'volume'. Used for 3D space or the bulk of something. 'Hajm-e trafiki' (Traffic volume).

So, where does کمیت fit? It is the overarching, formal term that encompasses all of these when discussed as a category. If you are writing a thesis, you talk about کمیت. If you are at the bakery, you talk about 'Meqdar' or 'Tedad'.

How Formal Is It?

औपचारिक

""

अनौपचारिक

""

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

کمیت سیب‌ها زیاد است.

The quantity of apples is high.

Simple subject-predicate structure.

2

این چیست؟ این کمیت است.

What is this? This is quantity.

Using 'in' (this) as a demonstrative pronoun.

3

کمیت مهم نیست.

Quantity is not important.

Negative 'nist' (is not).

4

کمیت نان کم است.

The quantity of bread is low.

Adjective 'kam' modifying 'kammiyat'.

5

یک کمیت بزرگ.

A large quantity.

Noun-adjective phrase with Ezafe.

6

کمیت و کیفیت.

Quantity and quality.

Common pair of nouns.

7

کمیت کتاب‌ها را بشمار.

Count the quantity of books.

Imperative 'beshmar' (count).

8

آیا کمیت زیاد است؟

Is the quantity high?

Question with 'aya'.

1

در این فروشگاه، کمیت کالاها زیاد است.

In this store, the quantity of goods is high.

Prepositional phrase 'dar in forushgah'.

2

ما به کمیت بیشتری نیاز داریم.

We need more quantity.

Comparative 'bishtar' (more).

3

کمیت آب در لیوان چقدر است؟

How much is the quantity of water in the glass?

Interrogative 'cheghadr' (how much).

4

او به کمیت اهمیت می‌دهد.

He cares about quantity.

Verb 'ahammiyat dadan' (to care/give importance).

5

کمیت تولید امسال خوب بود.

The quantity of production this year was good.

Past tense 'bud' (was).

6

آیا کیفیت بهتر از کمیت است؟

Is quality better than quantity?

Comparative 'behtar az' (better than).

7

کمیت برنج در انبار زیاد است.

The quantity of rice in the warehouse is high.

Noun 'anbar' (warehouse).

8

لطفاً کمیت را چک کنید.

Please check the quantity.

Polite imperative 'lotfan... konid'.

1

در تحقیقات علمی، کمیت داده‌ها بسیار حیاتی است.

In scientific research, the quantity of data is very vital.

Adjective 'hayati' (vital).

2

او ترجیح می‌دهد کیفیت را فدای کمیت نکند.

He prefers not to sacrifice quality for quantity.

Subjunctive 'fada nakonad'.

3

کمیت کار شما خوب است، اما باید روی دقت تمرکز کنید.

The quantity of your work is good, but you must focus on accuracy.

Conjunction 'ama' (but).

4

افزایش کمیت تولید باعث کاهش قیمت می‌شود.

Increasing the quantity of production causes a price decrease.

Gerund 'afzayesh' (increase).

5

ما باید بین کمیت و کیفیت تعادل برقرار کنیم.

We must establish a balance between quantity and quality.

Phrase 'ta'adol bargharar kardan'.

6

کمیت باران در این منطقه کاهش یافته است.

The quantity of rain in this region has decreased.

Present perfect 'kahesh yafte ast'.

7

این نرم‌افزار می‌تواند کمیت‌های مختلف را محاسبه کند.

This software can calculate different quantities.

Modal 'mitavanad' (can).

8

آیا کمیت خواب بر سلامتی تاثیر دارد؟

Does the quantity of sleep affect health?

Verb 'tasir dashtan' (to have an effect).

1

تحلیل کمیت‌های اقتصادی نشان‌دهنده رشد بازار است.

Analysis of economic quantities indicates market growth.

Compound adjective 'neshan-dahande' (indicating).

2

دولت برای کنترل کمیت واردات قوانین جدیدی وضع کرد.

The government enacted new laws to control the quantity of imports.

Infinitive 'baraye kontrol' (to control).

3

در این پروژه، کمیت و کیفیت به یک اندازه اهمیت دارند.

In this project, quantity and quality are equally important.

Adverbial phrase 'be yek andaze' (equally).

4

او با بررسی کمیت‌های آماری به این نتیجه رسید.

He reached this conclusion by examining statistical quantities.

Gerund 'ba barresi' (by examining).

5

کمیت بالای متقاضیان باعث رقابت شدید شده است.

The high quantity of applicants has caused intense competition.

Adjective 'shadid' (intense).

6

آیا می‌توان کمیت شادی را در یک جامعه اندازه‌گیری کرد؟

Can the quantity of happiness in a society be measured?

Passive potential 'mitavan... andazegiri kard'.

7

کمیت منابع طبیعی در حال اتمام است.

The quantity of natural resources is running out.

Progressive 'dar hal-e etmam' (finishing/ending).

8

او همیشه به دنبال افزایش کمیت دانش خود است.

He is always looking to increase the quantity of his knowledge.

Prepositional phrase 'be donbal-e' (looking for).

1

تمایز میان کمیت متصل و منفصل از مباحث دیرینه فلسفه است.

The distinction between continuous and discrete quantity is an ancient philosophical topic.

Technical terms 'mottasel' and 'monfassel'.

2

در فیزیک کوانتوم، کمیت‌های فیزیکی به صورت گسسته هستند.

In quantum physics, physical quantities are discrete.

Adverbial phrase 'be surat-e gosaste' (discretely).

3

رویکرد کمیت‌گرا در علوم انسانی گاهی مورد نقد قرار می‌گیرد.

The quantitative approach in the humanities is sometimes criticized.

Suffix '-gara' (oriented/ist).

4

او در مقاله خود به بررسی تغییرات کمیت‌های کلان اقتصادی پرداخت.

In his article, he examined changes in macro-economic quantities.

Verb 'pardakhtan' (to engage in/address).

5

کمیت و کیفیت در یک رابطه دیالکتیکی با یکدیگر قرار دارند.

Quantity and quality stand in a dialectical relationship with each other.

Academic term 'dialektiki'.

6

افزایش بی‌رویه کمیت دانشجویان ممکن است به افت تحصیلی منجر شود.

The excessive increase in the quantity of students may lead to academic decline.

Compound adjective 'bi-raviye' (excessive/uncontrolled).

7

این دستگاه با دقت بالایی کمیت‌های الکتریکی را ثبت می‌کند.

This device records electrical quantities with high precision.

Adverbial phrase 'ba deghat-e bala' (with high precision).

8

در منطق صوری، کمیت قضایا به دو دسته کلی و جزئی تقسیم می‌شود.

In formal logic, the quantity of propositions is divided into universal and particular.

Technical logic terms 'kolli' and 'joz'i'.

1

استحاله کمیت به کیفیت یکی از قوانین بنیادین در برخی مکاتب فلسفی است.

The transformation of quantity into quality is one of the fundamental laws in some philosophical schools.

Philosophical term 'estahale' (transformation/transmutation).

2

نویسنده با ظرافتی خاص، کمیت رنج‌های بشری را در رمان خود به تصویر کشیده است.

The author, with a specific delicacy, has portrayed the quantity of human suffering in his novel.

Literary phrase 'be tasvir keshidan' (to portray).

3

تقلیل مفاهیم انسانی به کمیت‌های عددی، از چالش‌های عصر مدرن است.

Reducing human concepts to numerical quantities is one of the challenges of the modern era.

Gerund 'taghlil' (reduction).

4

او در رساله خود به تبیین جایگاه کمیت در هستی‌شناسی صدرایی می‌پردازد.

In his treatise, he explains the position of quantity in Sadraean ontology.

Technical term 'hasti-shenasi' (ontology).

5

کمیت‌های بی‌پایان کهکشان‌ها، حقارت انسان را در برابر عظمت هستی یادآوری می‌کند.

The endless quantities of galaxies remind man of his insignificance before the greatness of existence.

Noun 'hegharat' (insignificance/humility).

6

در این مدل ریاضی، کمیت‌های تصادفی با توزیع نرمال فرض شده‌اند.

In this mathematical model, random quantities are assumed to have a normal distribution.

Mathematical term 'tozi-e normal'.

7

شاعر در این بیت، کمیت اشک‌های خود را به دریای عمان تشبیه کرده است.

In this verse, the poet has likened the quantity of his tears to the Sea of Oman.

Literary term 'tashbih kardan' (to liken/compare).

8

نقد تکنولوژی اغلب بر پایه غلبه کمیت بر ابعاد وجودی انسان استوار است.

The critique of technology is often based on the dominance of quantity over the existential dimensions of man.

Verb phrase 'ostovar budan' (to be based/founded on).

सामान्य शब्द संयोजन

کمیت و کیفیت
کمیت تولید
کمیت آماری
کمیت فیزیکی
کمیت بردار
کمیت عددی
افزایش کمیت
کاهش کمیت
اندازه‌گیری کمیت
کمیت متصل

सामान्य वाक्यांश

کمیت لنگ است

از نظر کمیت

در کمیت بالا

کمیت و بس

فدای کمیت کردن

کمیت سنجی

کمیت‌گرایی

کمیت پذیر

واحد کمیت

کنترل کمیت

अक्सर इससे भ्रम होता है

کمیت vs مقدار

کمیت vs تعداد

کمیت vs کمی

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"کمیتش لنگ است"

To be deficient or lacking in something; to have a flaw in one's work or character.

आसानी से भ्रमित होने वाले

کمیت vs

کمیت vs

کمیت vs

کمیت vs

کمیت vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

nuance

Kammiyat is objective; Keyfiyat is subjective.

formality

High.

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'Kammiyat' for 'a little bit'.
  • Pronouncing it 'Kamiyat'.
  • Using it in very casual settings like buying fruit.
  • Confusing it with 'Keyfiyat'.
  • Writing it without the 'y' (Kammit).

सुझाव

The 'M' Rule

Double the 'M' for double the quantity! Kam-mi-yat.

Formal Writing

Use this word in your IELTS or university essays to boost your score.

Business

Use it when talking about stock, production, or data.

Deep Meaning

Remember it as one of the fundamental ways we describe the world.

The Twin

Always learn it with 'Keyfiyat'. They are inseparable.

Tashdid

Don't rush the 'm' sound. Give it a little extra time.

Adjectives

Change it to 'Kammi' to describe research methods.

News

Listen for it when the reporter talks about 'Tolid' (Production).

Synonyms

Don't confuse it with 'Andaze' which is more about physical size.

Iranian Values

Iranians often value 'Keyfiyat' (hospitality, depth) over 'Kammiyat'.

याद करें

शब्द की उत्पत्ति

Arabic

सांस्कृतिक संदर्भ

کیفیت را فدای کمیت نکن (Don't sacrifice quality for quantity).

Extremely common in Iranian entrance exams (Konkur) for math and science.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"آیا به نظر شما کمیت مهم‌تر است یا کیفیت؟"

"کمیت تولیدات این شرکت چطور است؟"

"چگونه می‌توان کمیت خوشبختی را اندازه گرفت؟"

"آیا کمیت دوستان در فضای مجازی مهم است؟"

"کمیت مطالعه شما در روز چقدر است؟"

डायरी विषय

درباره زمانی بنویسید که کیفیت را به کمیت ترجیح دادید.

آیا در زندگی شما کمیت پول مهم‌تر است یا کیفیت زمان؟

تأثیر کمیت تکنولوژی بر زندگی مدرن را بررسی کنید.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Kammiyat is the abstract concept of quantity, while Meqdar is a specific amount. You use Meqdar for 'a bit of sugar', but Kammiyat for 'the quantity of exports'.

Rarely. It is mostly used in formal, academic, or professional settings. In daily life, people use 'tedad' or 'meqdar'.

The plural is 'Kammiyat-ha' (کمیت‌ها).

No, it is an Arabic loanword that is fully integrated into Persian.

Technically yes, but 'Tedad' is much more common for people.

It is the adjective form, meaning 'quantitative'.

Keyfiyat (Quality).

Yes, in correct pronunciation, there is a tashdid on the 'm'.

No, even though 'Kam' means 'little', 'Kammiyat' just means the general concept of quantity.

Kammiyat bar Keyfiyat (usually the other way around: Keyfiyat bar Kammiyat).

खुद को परखो 180 सवाल

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!