à l'unisson
à l'unisson 30 सेकंड में
- A versatile French phrase meaning 'in unison', used for music, group actions, and total agreement between people.
- Functions as an adverbial block (à l'unisson) to describe simultaneous and identical actions by a collective group.
- Originates from music (same pitch) but is now common in news, sports, and literature to show unity.
- A more sophisticated alternative to 'ensemble' when you want to emphasize perfect synchronization and harmony.
The French expression à l'unisson is a beautiful and evocative adverbial phrase that translates literally to "in unison" or "in harmony." While its roots are firmly planted in the soil of music theory, its branches reach far into the realms of social interaction, political consensus, and emotional alignment. At its most basic level, it describes two or more people performing the exact same action or expressing the exact same sentiment at the exact same time. It suggests a lack of discord, a perfect blending of individual identities into a single, cohesive collective force.
- Literal Musical Origin
- In music, singing or playing à l'unisson means everyone is on the same pitch. There are no harmonies, no counterpoints—just one single, powerful note shared by many voices. This creates a sense of immense strength and clarity.
Toute la foule a chanté l'hymne national à l'unisson avant le match.
Beyond the concert hall, you will encounter this phrase whenever there is a strong sense of agreement. If a group of employees all resign at the same time to protest a decision, they are acting à l'unisson. If a family decides on a holiday destination without a single dissenting voice, they are speaking à l'unisson. It implies a rare moment where individual differences are set aside for a common purpose. It is more than just 'together' (ensemble); it is 'together as one'.
- Figurative Harmony
- It is frequently used in literature and journalism to describe hearts beating together or minds thinking as one. It conveys a deep, almost spiritual connection between individuals.
Leurs cœurs battaient à l'unisson dans le silence de la nuit.
In a modern context, you might see this phrase in headlines regarding international relations—for example, when several countries condemn an action à l'unisson. It signals to the reader that the response is not fragmented but unified and therefore more impactful. It is a sophisticated way to elevate the concept of 'agreement' to something more rhythmic and powerful.
Using à l'unisson correctly requires understanding its role as an adverbial phrase. It modifies the verb, explaining how an action is performed. Grammatically, it is quite stable; it doesn't change based on gender or number, making it a reliable tool for learners. It almost always follows the verb it modifies.
- Common Verb Pairings
- Certain verbs naturally attract this phrase. Chanter (to sing), répondre (to answer), voter (to vote), agir (to act), and vibrer (to vibrate/thrill) are the most frequent companions. When you use these verbs, à l'unisson adds a layer of collective intensity.
Les députés ont voté à l'unisson pour la nouvelle loi.
One important stylistic point is the use of the preposition 'à' and the definite article 'l''. You cannot say 'en unisson' or 'avec unisson'. The structure is fixed. It functions as a block. If you want to emphasize the speed or spontaneity of the unison, you might place it at the beginning of a sentence for dramatic effect, though this is more common in written French than spoken.
- Placement in Complex Tenses
- In compound tenses like the passé composé, the phrase usually comes after the past participle: 'Ils ont crié à l'unisson.' Placing it between the auxiliary and the participle is rare and usually sounds awkward.
Le public s'est levé à l'unisson pour applaudir l'artiste.
In summary, treat it as a single unit of meaning that follows your verb. It is particularly effective when you want to describe a moment of sudden, shared realization or a powerful group response. It elevates your French from simple 'togetherness' to a more sophisticated 'synchronicity'.
You will encounter à l'unisson in a variety of contexts, ranging from the highly formal to the everyday. It is not slang, but it is also not so academic that it feels out of place in a normal conversation. Its versatility is one of its greatest strengths.
- Media and News
- Journalists love this phrase. You'll hear it on the news when reporting on protests: 'Les manifestants ont scandé des slogans à l'unisson.' It highlights the unity of the movement. It's also common in sports commentary when a stadium of fans reacts simultaneously to a goal.
Les journaux du matin titrent à l'unisson sur la victoire de l'équipe nationale.
In the world of arts and culture, it remains a staple. During theater rehearsals or choir practices, the director will constantly use it as a command: 'Encore une fois, mais tous à l'unisson !' Here, it is practical and technical. In literature, it is used to describe the romantic connection between lovers whose thoughts and desires are perfectly aligned.
- Everyday Social Settings
- Even in a group of friends, if everyone says 'Oui !' at the same time to a proposal for dinner, someone might laugh and say, 'On a répondu à l'unisson !' It acknowledges the funny or pleasant coincidence of being on the same page.
Les enfants ont crié "Merci !" à l'unisson après avoir reçu leurs cadeaux.
Whether you are reading a high-brow novel, watching the evening news, or just hanging out with French speakers, this phrase provides a nuanced way to describe the magic of collective timing. It is a word that bridges the gap between the technical world of music and the messy, beautiful world of human interaction.
While à l'unisson is a relatively straightforward phrase, there are several pitfalls that English speakers (and even some native speakers) frequently fall into. Understanding these will help you use the phrase with the precision of a native.
- Preposition Confusion
- The most common error is replacing 'à' with 'en'. English speakers often think 'in unison' should translate to 'en unisson'. This is incorrect. In French, the fixed preposition is 'à'. Similarly, avoid 'dans l'unisson'. Stick to the standard: à l'unisson.
Incorrect: Ils chantent en unisson.
Correct: Ils chantent à l'unisson.
Another mistake involves the definite article. Because 'unisson' starts with a vowel sound, the 'l' is elided (l'). Some learners forget the article entirely or try to use 'le' without elision. 'À le unisson' is never used. It must always be 'à l'unisson'.
- Misusing it as an Adjective
- Remember that this is an adverbial locution. You cannot use it to describe a noun directly as if it were an adjective. For example, don't say 'un groupe à l'unisson'. Instead, say 'un groupe qui chante à l'unisson'. If you need an adjective, 'uni' or 'harmonieux' are better choices.
Incorrect: C'est une réponse à l'unisson.
Correct: Ils ont répondu à l'unisson.
Finally, be careful not to confuse 'à l'unisson' with 'ensemble'. While they are related, 'ensemble' is generic (together), while 'à l'unisson' is specific (performing the same action simultaneously and identically). Use 'à l'unisson' when you want to highlight the perfect synchronization of the group.
To truly master à l'unisson, it's helpful to compare it to other French expressions that convey togetherness or agreement. Each has a slightly different flavor and situational appropriateness.
- D'une seule voix
- This literally means 'with one single voice'. It is very close to à l'unisson but is more focused on speaking or deciding. It emphasizes the lack of disagreement within a group. You might use it for a jury's verdict or a political party's stance.
Le jury a parlé d'une seule voix pour déclarer l'accusé non coupable.
Another common alternative is de concert. This is often used for planned, collaborative actions. While à l'unisson can be spontaneous (like a crowd cheering), de concert implies a prior arrangement or a strategic partnership. It is common in diplomatic or business contexts.
- En chœur
- This means 'in chorus' or 'all together'. It is specifically used for vocal expressions—shouting, singing, or laughing. It is slightly more informal and vivid than à l'unisson. Use it when describing a classroom of kids shouting an answer.
"Joyeux anniversaire !" s'exclamèrent-ils en chœur.
Finally, consider simultanément. This is the purely technical term for 'at the same time'. It lacks the poetic or social connotation of harmony found in à l'unisson. If two computers crash at the same time, they do it simultanément, but certainly not à l'unisson!
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
While we use it metaphorically today, in the Middle Ages, 'à l'unisson' was a technical instruction to prevent singers from adding harmonies to Gregorian chants, keeping the music simple and focused.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the final 'n' (it should be nasal).
- Using a 'z' sound for the double 's'.
- Failing to elide the 'l' (saying 'à le unisson').
- Using the English 'u' sound instead of the French 'u'.
- Placing the stress on the first syllable.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize because of the English cognate 'unison'.
Requires remembering the 'à l'...' structure and the double 's'.
Nasal 'on' and French 'u' can be tricky for beginners.
Usually clear, but can be missed if the speaker speaks very quickly.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adverbial Locutions
À l'unisson, à l'aveuglette, à la hâte.
Elision with 'l''
L'unisson (not le unisson).
Preposition 'À' for Manner
Cuire à la vapeur, marcher à tâtons.
Double 's' for unvoiced sound
Poisson vs Poison; Unisson.
Nasal Vowels
Unisson ending in [ɔ̃].
स्तर के अनुसार उदाहरण
Les élèves chantent à l'unisson.
The students sing in unison.
Simple present tense with the adverbial phrase.
Nous parlons à l'unisson.
We speak in unison.
Subject 'Nous' followed by the verb and phrase.
Ils crient à l'unisson.
They shout in unison.
Plural subject.
La classe répond à l'unisson.
The class answers in unison.
Singular collective noun 'La classe'.
Elles rient à l'unisson.
They (f.) laugh in unison.
Feminine plural subject.
Vous dansez à l'unisson.
You (pl.) dance in unison.
Formal or plural 'Vous'.
Le choeur chante à l'unisson.
The choir sings in unison.
Technical musical usage.
Tout le monde applaudit à l'unisson.
Everyone claps in unison.
Indefinite pronoun 'Tout le monde'.
Les amis ont dit 'oui' à l'unisson.
The friends said 'yes' in unison.
Passé composé usage.
Les oiseaux chantent à l'unisson le matin.
The birds sing in unison in the morning.
Nature context.
Nous avons réagi à l'unisson face à la surprise.
We reacted in unison to the surprise.
Reflexive verb 'se réjouir' implied or 'réagir'.
Les supporters crient le nom du joueur à l'unisson.
The fans shout the player's name in unison.
Sports context.
Ils marchent à l'unisson vers la sortie.
They walk in unison toward the exit.
Physical movement.
Les enfants demandent un dessert à l'unisson.
The children ask for dessert in unison.
Everyday context.
Les cloches sonnent à l'unisson.
The bells ring in unison.
Object subject.
Les musiciens jouent la note à l'unisson.
The musicians play the note in unison.
Technical music context.
La foule a scandé des slogans à l'unisson.
The crowd chanted slogans in unison.
Usage with 'scander' (to chant).
Les pays membres ont condamné l'attaque à l'unisson.
The member countries condemned the attack in unison.
Political context.
Leurs cœurs semblaient battre à l'unisson.
Their hearts seemed to beat in unison.
Metaphorical usage.
Les critiques ont salué le film à l'unisson.
The critics praised the film in unison.
Professional consensus.
Toute la famille a protesté à l'unisson contre ce projet.
The whole family protested in unison against this project.
Strong collective action.
Les syndicats ont appelé à la grève à l'unisson.
The unions called for a strike in unison.
Labor context.
Les manifestants avançaient à l'unisson dans la rue.
The protesters moved forward in unison in the street.
Imperfect tense for description.
Les violons commençaient le morceau à l'unisson.
The violins began the piece in unison.
Technical music detail.
Le conseil d'administration a voté à l'unisson pour la fusion.
The board of directors voted in unison for the merger.
Formal business context.
Les instruments à vent doivent attaquer la note à l'unisson.
The wind instruments must attack the note in unison.
Music technicality.
Les médias ont relayé l'information à l'unisson.
The media relayed the information in unison.
Journalistic context.
Il est rare de voir autant de partis politiques agir à l'unisson.
It is rare to see so many political parties acting in unison.
Infinitive construction.
Leurs pensées vibraient à l'unisson, créant une harmonie parfaite.
Their thoughts vibrated in unison, creating a perfect harmony.
Literary style.
Les témoins ont décrit la scène à l'unisson.
The witnesses described the scene in unison.
Legal context.
L'opinion publique semble réagir à l'unisson face à cette crise.
Public opinion seems to react in unison to this crisis.
Sociological context.
Les danseurs de ballet doivent sauter à l'unisson.
The ballet dancers must jump in unison.
Performance context.
Les structures étatiques ont fonctionné à l'unisson pour gérer l'urgence.
State structures worked in unison to manage the emergency.
Administrative context.
Dans ce régime, la presse doit parler à l'unisson du gouvernement.
In this regime, the press must speak in unison with the government.
Political critique.
Le poète cherche à faire vibrer les mots à l'unisson de ses émotions.
The poet seeks to make the words vibrate in unison with his emotions.
Abstract literary analysis.
Les marchés financiers ont chuté à l'unisson après l'annonce.
Financial markets fell in unison after the announcement.
Economic context.
L'architecture et la nature semblent ici exister à l'unisson.
Architecture and nature seem to exist in unison here.
Aesthetic description.
Il est impératif que nos efforts se déploient à l'unisson.
It is imperative that our efforts unfold in unison.
Subjunctive mood usage.
Les voix divergentes ont fini par se fondre à l'unisson.
Divergent voices eventually merged in unison.
Metaphor of consensus.
Le chant grégorien se caractérise par des voix chantant à l'unisson.
Gregorian chant is characterized by voices singing in unison.
Historical musical fact.
L'ontologie de l'œuvre repose sur cette capacité à faire vibrer le spectateur à l'unisson de l'artiste.
The ontology of the work rests on this capacity to make the spectator vibrate in unison with the artist.
Philosophical register.
La symphonie sociale exige que chaque individu ne se contente pas de suivre, mais d'agir à l'unisson d'un idéal commun.
The social symphony requires that each individual does not just follow, but acts in unison with a common ideal.
Complex metaphorical prose.
Les battements de la ville et les pulsations de ses habitants semblaient s'accorder à l'unisson.
The beats of the city and the pulsations of its inhabitants seemed to harmonize in unison.
Poetic personification.
Le dogme religieux impose souvent de penser à l'unisson, étouffant toute velléité de dissidence.
Religious dogma often imposes thinking in unison, stifling any hint of dissent.
Sociopolitical analysis.
Dans l'immensité du cosmos, les particules semblent parfois danser à l'unisson selon des lois encore mystérieuses.
In the vastness of the cosmos, particles sometimes seem to dance in unison according to still-mysterious laws.
Scientific/Poetic blend.
L'harmonie universelle n'est pas un vain mot quand les consciences s'élèvent à l'unisson.
Universal harmony is not a hollow phrase when consciousnesses rise in unison.
Abstract spiritual concept.
L'orchestration de cette campagne marketing visait à faire réagir les consommateurs à l'unisson à travers le globe.
The orchestration of this marketing campaign aimed to make consumers react in unison across the globe.
High-level professional strategy.
Sa respiration s'était calée à l'unisson de celle de l'enfant endormi.
Her breathing had synchronized in unison with that of the sleeping child.
Intimate descriptive detail.
समानार्थी शब्द
विलोम शब्द
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To say the same thing at the same time.
Les deux sœurs parlent souvent à l'unisson.
— To adjust oneself to match the group or partner.
Il a dû se mettre à l'unisson de l'équipe.
— To maintain a state of harmony or agreement.
Il est difficile de rester à l'unisson pendant longtemps.
— Often used for hearts beating together (metaphorical).
Leurs cœurs battent à l'unisson depuis leur rencontre.
— To work together in perfect coordination.
Les deux services travaillent à l'unisson.
— To express a shared opinion or feeling.
Les critiques se sont exprimés à l'unisson.
— To live in perfect harmony with someone or something.
Vivre à l'unisson avec la nature est son rêve.
— A group making the same request at once.
Ils ont demandé justice à l'unisson.
अक्सर इससे भ्रम होता है
This is a common error; the correct preposition is always 'à'.
'Ensemble' is broad; 'à l'unisson' is specifically about simultaneous, identical action.
This means 'unanimously' (everyone voted the same), while 'à l'unisson' is about the sound/action being together.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To align one's views or actions with others.
Il a fini par mettre son violon à l'unisson des autres.
literary— Very similar; to be in tune with others.
Elle est toujours au diapason de ses collègues.
neutral— To join in a common opinion or cry.
Tout le monde a fait chorus pour critiquer la décision.
neutral— To be on the same wavelength (metaphorical unison).
Nous sommes vraiment sur la même longueur d'onde.
informal— To present a unified front through speech.
L'Europe doit parler d'une même voix.
formal— To act with total unity and discipline.
Le régiment a marché comme un seul homme.
literary— To be in sync or in phase with someone.
Je ne suis pas du tout en phase avec cette idée.
neutral— To say the same thing repeatedly (often negative).
Ils chantent tous la même chanson depuis des mois.
informal— To get one's stories straight or reach an agreement.
Avant la réunion, nous devons accorder nos violons.
neutralआसानी से भ्रमित होने वाले
Both start with 'uni'.
'Unisson' is about sound/timing; 'Union' is about the state of being joined.
Ils forment une union et chantent à l'unisson.
Both mean 'together'.
'À l'unisson' is about timing/identity; 'De concert' is about coordination/planning.
Ils agissent de concert mais ne parlent pas à l'unisson.
Abstract concepts of 'one'.
'Unité' is a noun for 'oneness'; 'Unisson' is a noun used in a phrase for 'sameness of sound'.
L'unité du groupe se voit quand ils chantent à l'unisson.
Both used for vocal groups.
'En chœur' is more specifically for shouting/singing; 'À l'unisson' is broader and more formal.
Ils rient en chœur.
Both mean 'at the same time'.
'Simultanément' is neutral/technical; 'À l'unisson' implies harmony.
Les bombes explosent simultanément (not à l'unisson).
वाक्य संरचनाएँ
S + V + à l'unisson.
Ils chantent à l'unisson.
S + Passé Composé + à l'unisson.
Nous avons crié à l'unisson.
S + V + Noun + à l'unisson.
La foule scande des slogans à l'unisson.
Il est [adj] de V à l'unisson.
Il est rare de voter à l'unisson.
À l'unisson de + N, S + V.
À l'unisson de la nature, il méditait.
Faire vibrer [obj] à l'unisson.
L'artiste fait vibrer le public à l'unisson.
S + se mettre à l'unisson de + N.
Elle se met à l'unisson de son équipe.
Tout le monde + V + à l'unisson.
Tout le monde a répondu à l'unisson.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in media, music, and literature.
-
Ils chantent en unisson.
→
Ils chantent à l'unisson.
The preposition 'à' is required. 'En' is an anglicism in this context.
-
Le choeur chante à le unisson.
→
Le choeur chante à l'unisson.
The article 'le' must be elided before a vowel.
-
C'est une voix à l'unisson.
→
C'est une voix unie / Ils chantent à l'unisson.
'À l'unisson' is an adverb, not an adjective. It modifies verbs, not nouns.
-
Nous sommes à l'unissons.
→
Nous sommes à l'unisson.
The phrase is always singular.
-
Ils parlent à l'unison.
→
Ils parlent à l'unisson.
Spelling: it requires a double 's' to maintain the 's' sound between vowels.
सुझाव
Fixed Phrase
Don't try to change 'à l'unisson' to 'aux unissons' or 'à un unisson'. It is a fixed block that stays the same.
Avoid Repetition
If you've already used 'ensemble' in a paragraph, switch to 'à l'unisson' to describe a group action for better variety.
Nasal Ending
The 'on' at the end is nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth; the air should come through your nose.
News Reading
Look for this word in headlines about the European Union or UN votes. It's a key word for international agreement.
Technical Use
If you are in a choir, this is the most important word to know. It tells you not to harmonize!
Metaphorical Power
Use it to describe hearts or minds to give your writing a more romantic or poetic feel.
Liaison
The 'l' is essential. Think of it as 'a-lunn-ee-sohn' to get the flow right.
No 'En'
Never say 'en unisson'. It's the most common mistake for English speakers. Think 'A' for 'Agreement'.
Group Identity
Use it when you want to praise a team for their perfect coordination.
The Root 'Uni'
Associate 'unisson' with 'uniform' or 'university'—all about things coming together as one.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'A' + 'L' (The) + 'Uni' (One) + 'Son' (Sound). It is 'The One Sound' that everyone makes together.
दृश्य संबंध
Imagine a rowing team where every oar hits the water at the exact same moment. They are rowing à l'unisson.
Word Web
चैलेंज
Try to find three different news headlines this week where you could replace 'ensemble' or 'd'accord' with 'à l'unisson' to make it sound more dramatic.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Latin 'unisonus', composed of 'unus' (one) and 'sonus' (sound). It entered the French language in the 16th century initially as a musical term.
मूल अर्थ: A single sound or pitch produced by multiple voices or instruments.
Romance (Latin roots).सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities, but be aware that in political contexts, 'thinking à l'unisson' can sometimes imply a lack of critical thinking or 'groupthink' (la pensée unique).
The English 'in unison' is an exact cognate, but in French, the phrase feels slightly more poetic and is used more frequently in journalistic writing.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Music Class
- Chantez à l'unisson
- Écoutez l'unisson
- Gardez l'unisson
- Recommencez à l'unisson
Political Protest
- Scander à l'unisson
- Manifester à l'unisson
- Crier justice à l'unisson
- Agir à l'unisson
Business Meetings
- Voter à l'unisson
- Décider à l'unisson
- Répondre à l'unisson
- Travailler à l'unisson
Sports Events
- Applaudir à l'unisson
- Crier le score à l'unisson
- Vibrer à l'unisson
- Sauter à l'unisson
Romantic/Literary
- Cœurs battant à l'unisson
- Âmes à l'unisson
- Vivre à l'unisson
- Penser à l'unisson
बातचीत की शुरुआत
"Avez-vous déjà chanté dans une chorale à l'unisson ?"
"Pensez-vous qu'il est important que les politiciens parlent à l'unisson ?"
"Quand avez-vous réagi à l'unisson avec vos amis pour la dernière fois ?"
"Est-ce que votre famille prend toujours des décisions à l'unisson ?"
"Avez-vous déjà ressenti que votre cœur battait à l'unisson avec celui de quelqu'un d'autre ?"
डायरी विषय
Décrivez un moment où un grand groupe de personnes a agi à l'unisson. Qu'avez-vous ressenti ?
Est-il préférable de toujours être à l'unisson avec les autres ou de garder son individualité ?
Imaginez un monde où tout le monde pense à l'unisson. Serait-ce une utopie ou une dystopie ?
Écrivez sur une chanson qui fait vibrer tout le monde à l'unisson lors d'une fête.
Comment peut-on se mettre à l'unisson avec la nature dans une grande ville ?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, 'en unisson' is incorrect in French. You must always use the preposition 'à', resulting in 'à l'unisson'. This is a common mistake for English speakers because of the translation 'in unison'.
While it started in music, it is now used for any collective action—voting, shouting, reacting, or even thinking. It's very common in political news.
'Ensemble' just means 'together'. 'À l'unisson' means doing the exact same thing at the exact same time in perfect harmony. It's more specific and powerful.
It's the French 'u' [y]. Round your lips as if to say 'oo' but place your tongue as if to say 'ee'. It takes practice!
'Unisson' is a noun, but it is almost exclusively used in the adverbial phrase 'à l'unisson'.
Yes, absolutely. Two people can speak or act à l'unisson just as easily as a thousand people can.
It is neutral to formal. You can use it in a newspaper article or when talking to friends. It's never out of place.
No, the phrase 'à l'unisson' is fixed and does not change regardless of how many people you are talking about.
In French, a single 's' between two vowels is pronounced like a 'z'. To keep the 's' sound [s], you need the double 's'.
Yes, for example, 'Les cloches sonnent à l'unisson' (The bells ring in unison).
खुद को परखो 180 सवाल
Translate to French: 'They responded in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'à l'unisson' in a sentence about a choir.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The birds sing in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a protest using 'à l'unisson'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We voted in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe two people laughing together using the phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Our hearts beat in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in French why 'en unisson' is wrong.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The whole world reacted in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about musicians playing together.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They shouted 'Stop!' in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the phrase in a formal business context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bells are ringing in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a school class answering a teacher.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The critics agree in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence about the sea and the wind.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'You must act in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'à l'unisson' with the verb 'vibrer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The children asked for a story in unison.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Correct this: 'Ils parlent en unisson.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'à l'unisson' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous chantons à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the meaning of the phrase in French.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ils ont répondu à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'à l'unisson' in a sentence about your family.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Leurs cœurs battent à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a protest scene in French using the phrase.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il faut agir à l'unisson face à la crise.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Differentiate between 'ensemble' and 'à l'unisson' orally.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les cloches sonnent à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Le jury a parlé d'une seule voix, à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tout le monde applaudit à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the phrase to describe a group of birds.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous sommes tous à l'unisson sur ce point.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'vibrer à l'unisson' to a friend.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les violons commencent à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'L'opinion publique réagit à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'à l'unisson' in a sentence about a concert.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les députés ont voté à l'unisson.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the nasal 'on' in 'unisson' correctly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the description: 'Many people in a choir singing the same note.' What phrase is used?
In a news clip, if everyone agrees, what might the reporter say?
You hear: 'Les cloches sonnent...' Finish the sentence with our phrase.
Identify the number of syllables in 'à l'unisson'.
Does the speaker say 'en unisson' or 'à l'unisson'?
If you hear 'unisson', is it a musical or a culinary term?
Listen for the 'ss' sound. Is it voiced or unvoiced?
What verb was used before 'à l'unisson' in the audio?
Is the tone of 'à l'unisson' generally positive or negative in the clip?
How many words are in the phrase 'à l'unisson' technically?
Listen to the stress. Where is it in 'unisson'?
Does 'à l'unisson' sound like 'a union'?
In the audio: 'Le pays parle...', what follows?
Can you hear the 'l' in the recording?
Is the phrase used for a single person in the recording?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The phrase <strong class='text-violet-600'>à l'unisson</strong> is your go-to expression for describing a group acting as a single entity. Whether it's a choir singing or a board of directors voting, it conveys a powerful sense of harmony. Example: <em>Ils ont crié victoire à l'unisson.</em>
- A versatile French phrase meaning 'in unison', used for music, group actions, and total agreement between people.
- Functions as an adverbial block (à l'unisson) to describe simultaneous and identical actions by a collective group.
- Originates from music (same pitch) but is now common in news, sports, and literature to show unity.
- A more sophisticated alternative to 'ensemble' when you want to emphasize perfect synchronization and harmony.
Fixed Phrase
Don't try to change 'à l'unisson' to 'aux unissons' or 'à un unisson'. It is a fixed block that stays the same.
Avoid Repetition
If you've already used 'ensemble' in a paragraph, switch to 'à l'unisson' to describe a group action for better variety.
Nasal Ending
The 'on' at the end is nasal. Don't let your tongue touch the roof of your mouth; the air should come through your nose.
News Reading
Look for this word in headlines about the European Union or UN votes. It's a key word for international agreement.
संबंधित सामग्री
family के और शब्द
à charge
B2आश्रित; परिवार का वह सदस्य जो आर्थिक रूप से किसी और पर निर्भर हो।
à deux
A2दो लोग मिलकर; एक जोड़ी के रूप में।
à domicile
A2घर पर
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2की स्मृति में; किसी मृत व्यक्ति को सम्मानित करने के लिए उपयोग किया जाने वाला एक औपचारिक वाक्यांश।
à la place de
B21. मैंने अपनी सामान्य चाय के बजाय कॉफी पी। 2. शिक्षक ने मुझे परीक्षा के बजाय एक अतिरिक्त अभ्यास दिया।
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2की छवि में; की तरह।