At the A1 level, the focus is on the most basic and physical use of 'ces'. Learners are taught that 'ces' is the plural word for 'this' or 'that'. The primary goal is to use it to point at objects in the immediate environment. For example, in a classroom, a student might point to several pens and say 'ces stylos'. At this stage, the most important thing to remember is that 'ces' is always used with plural nouns, and it doesn't matter if the noun is masculine or feminine. Learners also begin to hear the difference in pronunciation when 'ces' is followed by a vowel, though they might not master the liaison yet. The focus is on simple, concrete nouns like 'livres', 'pommes', 'amis', and 'maisons'. Exercises usually involve matching 'ces' with plural pictures or choosing between 'ce' and 'ces' based on the number of objects shown. The concept of '-ci' and '-là' is usually introduced but not required for basic communication. The main objective is for the student to be able to identify and point out multiple items in a simple sentence.
At the A2 level, learners expand their use of 'ces' to include more abstract or temporal contexts. They start using 'ces' to refer to things mentioned earlier in a conversation, moving beyond just physical pointing. For example, after talking about some friends, a learner might say 'Ces amis sont très sympas'. The use of 'ces' in time expressions like 'ces jours-ci' (these days) or 'ces dernières années' (these last few years) becomes more common. At this stage, the distinction between 'ces' (demonstrative) and 'ses' (possessive) is heavily emphasized, as this is a common source of errors in writing. Learners are expected to handle the liaison more consistently and to understand the use of '-ci' and '-là' for basic comparisons, such as 'ces chaussures-ci sont plus jolies que ces chaussures-là'. The vocabulary used with 'ces' becomes more varied, including daily life topics like work, travel, and hobbies. Exercises often involve short dialogues where the learner must choose the correct determiner based on the context of the previous sentence.
At the B1 level, 'ces' is used with a much wider and more abstract vocabulary. Learners use it to group ideas, summarize points, and structure their speech more effectively. For instance, in a discussion about environmental problems, a student might say 'Ces problèmes sont difficiles à résoudre'. The use of 'ces' to introduce relative clauses ('ces gens qui...', 'ces choses que...') becomes a standard part of their repertoire. Learners at this level are expected to have a firm grasp of the 'ces/ses/c'est' distinction and to use the liaison correctly in most situations. They also begin to recognize 'ces' in more idiomatic expressions and in slightly more formal writing, such as emails or short essays. The emphasis shifts from simple identification to using 'ces' as a tool for cohesion and clarity in longer stretches of discourse. Exercises might involve rewriting sentences to avoid repetition by using 'ces' or demonstrative pronouns like 'ceux' and 'celles'.
At the B2 level, the use of 'ces' becomes more nuanced and stylistic. Learners understand how 'ces' can be used to create emphasis or to express a specific attitude toward a subject. For example, using 'ces' in an exclamation like 'Ces politiciens !' can convey a sense of frustration or irony. At this level, students are expected to use 'ces' fluently in complex sentences and to understand its role in maintaining thematic consistency throughout a text. They are also introduced to more formal alternatives and the use of 'ces' in specialized domains like business, law, or literature. The distinction between 'ces' and other determiners like 'certains', 'plusieurs', or 'de tels' is explored in detail. Learners are encouraged to use 'ces' to synthesize information and to make their arguments more persuasive. Exercises often involve analyzing texts to see how 'ces' functions as a cohesive device and practicing the use of demonstrative adjectives in formal presentations or debates.
At the C1 level, 'ces' is mastered in all its complexity, including its use in highly formal and literary registers. Learners can appreciate the subtle differences in meaning that 'ces' can bring to a sentence, such as its ability to create a sense of shared cultural or historical reference. They can use 'ces' to manage complex information structures, ensuring that the listener or reader can easily follow a sophisticated argument. At this stage, the learner is also aware of the historical development of demonstrative adjectives and can recognize archaic or poetic uses of 'ces'. The focus is on achieving a high degree of precision and elegance in both spoken and written French. Learners can use 'ces' to navigate different registers, from the most casual slang to the most refined academic prose. Exercises might involve translating complex English passages that use 'these' and 'those' into natural, idiomatic French, choosing the most appropriate demonstrative structure for the context.
At the C2 level, the learner's use of 'ces' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They can use the word with complete spontaneity and precision, even in the most demanding linguistic situations. This includes using 'ces' in philosophical discourse, literary analysis, and high-level professional communication. The learner understands the full range of rhetorical effects that can be achieved with 'ces', such as its use in 'mise en relief' (emphasis) or to create a specific narrative voice. They are also fully aware of the regional variations and sociolinguistic nuances associated with demonstrative adjectives across the French-speaking world. At this level, 'ces' is not just a grammatical tool but a versatile instrument for creative and intellectual expression. The learner can manipulate the word and its associated structures to convey the most subtle shades of meaning, irony, or emotion. Exercises at this level are often research-based or involve the production of high-level original content, such as academic papers, literary critiques, or professional reports.

ces 30 सेकंड में

  • 'Ces' means 'these' or 'those' and is used before plural nouns.
  • It is gender-neutral, working for both masculine and feminine plurals.
  • A mandatory liaison [z] occurs when the next word starts with a vowel.
  • It is often confused with 'ses' (his/her) and 'c'est' (it is).

The French word ces is a plural demonstrative adjective, which translates to both 'these' and 'those' in English. In the French linguistic system, demonstrative adjectives are used to point out specific people, animals, or objects that are either physically present in the environment or have been previously mentioned in a conversation or text. Unlike English, which makes a mandatory distinction between things that are near ('these') and things that are far ('those'), French uses the single word ces to cover both spatial relationships. This makes it a versatile and essential tool for any beginner learner. However, this simplicity comes with a specific grammatical requirement: ces must always precede a plural noun. It acts as a determiner, signaling to the listener that the noun following it is plural and specific.

Grammatical Function
As a demonstrative determiner, 'ces' replaces articles like 'les' or 'des' to provide specific pointing information. It agrees in number with the noun it modifies but, uniquely, it does not change for gender. Whether the noun is masculine plural or feminine plural, 'ces' remains the same.

One of the most important aspects of using ces is understanding its phonetic behavior. In French, the final 's' of ces is generally silent when the following word begins with a consonant. However, when the following word begins with a vowel or a mute 'h', a mandatory liaison occurs. This means the 's' is pronounced as a voiced [z] sound, linking the two words together. For example, in 'ces livres' (these books), the 's' is silent: [se livʁ]. In contrast, in 'ces amis' (these friends), the 's' is pronounced: [se.za.mi]. This phonetic rule is crucial for sounding natural and being understood by native speakers.

Regarde ces fleurs magnifiques dans le jardin.

In everyday communication, people use ces in a variety of contexts. It is used in shopping to point out items ('Je voudrais ces chaussures'), in storytelling to refer back to characters or events ('Ces hommes étaient courageux'), and in academic or professional settings to refer to data or concepts ('Ces résultats suggèrent que...'). Because French does not naturally distinguish between 'these' and 'those' with ces alone, speakers sometimes add the suffixes '-ci' (here) or '-là' (there) to the noun to clarify distance. For instance, 'ces livres-ci' means 'these books here,' while 'ces livres-là' means 'those books there.' However, in modern spoken French, '-là' is often used for both proximity and distance, or the distinction is simply left to context and gestures.

Spatial Deixis
In linguistics, 'ces' performs what is called 'deixis,' meaning its meaning depends on the physical context of the speaker. It helps anchor the conversation in the physical world.

Est-ce que tu connais ces personnes là-bas ?

Furthermore, ces is frequently used in temporal expressions to refer to periods of time. 'Ces derniers jours' translates to 'these last few days,' and 'ces temps-ci' means 'these days' or 'lately.' In these cases, the word helps to define a specific window of time that is relevant to the current moment. Understanding the versatility of ces is a major step toward achieving fluency in French, as it appears in almost every type of discourse, from the most informal chat to the most formal legal document.

Temporal Usage
When used with time-related nouns like 'jours', 'mois', or 'années', 'ces' helps specify a period relative to the present moment.

Il a beaucoup plu ces dernières semaines.

J'adore ces histoires anciennes.

Using ces correctly in a sentence requires a solid understanding of French noun phrases. The most fundamental rule is that ces is the plural form for all demonstrative adjectives. While the singular forms distinguish between masculine (ce/cet) and feminine (cette), the plural form ces is gender-neutral. This means you do not need to worry about whether the noun is masculine or feminine when you are dealing with more than one item. For example, 'un livre' (masculine) becomes 'ces livres,' and 'une table' (feminine) becomes 'ces tables.' This simplification is a relief for many learners who struggle with French gender agreement.

The Agreement Rule
'Ces' must always match the plural number of the noun it modifies. It acts as a plural marker for the entire noun phrase.

In terms of sentence structure, ces typically occupies the first position in a noun phrase, appearing before any adjectives that might also modify the noun. For instance, if you want to say 'these beautiful red flowers,' you would say 'ces belles fleurs rouges.' Note how 'ces' comes first, followed by the adjective 'belles,' then the noun 'fleurs,' and finally the adjective 'rouges.' This order is standard in French, where demonstrative adjectives take precedence in the hierarchy of determiners. You cannot use 'ces' alongside other determiners like 'les' or 'mes'; it replaces them entirely to provide a specific demonstrative meaning.

Est-ce que ces nouveaux ordinateurs fonctionnent bien ?

A common challenge for English speakers is the lack of a built-in distinction between 'these' and 'those.' In English, we use 'these' for things close to us and 'those' for things further away. In French, ces covers both. If the distinction is absolutely necessary for clarity, French speakers use the suffixes '-ci' and '-là.' These are attached to the noun with a hyphen. 'Ces pommes-ci' means 'these apples (here),' and 'ces pommes-là' means 'those apples (there).' This is particularly useful when comparing two sets of objects. For example, 'Je préfère ces gâteaux-ci à ces gâteaux-là' (I prefer these cakes to those cakes). Without these suffixes, the listener relies on the speaker's gestures or the context of the conversation to know which objects are being referred to.

Comparison and Contrast
Using '-ci' and '-là' allows for precise comparison between two groups of items, mirroring the English 'this/that' or 'these/those' distinction.

Prends ces documents-ci et laisse ces dossiers-là.

Another important usage of ces is in the construction of relative clauses. It is often used to introduce a group of people or things that will be further described by a 'qui' or 'que' clause. For example, 'Ces étudiants qui travaillent dur réussiront' (Those students who work hard will succeed). In this context, ces helps to isolate a specific group from a larger population. It is also used in exclamatory sentences to express strong emotion or emphasis, such as 'Ces paysages sont incroyables !' (These landscapes are incredible!). In such cases, ces serves to intensify the speaker's admiration or surprise by focusing the listener's attention on the specific subject at hand.

Exclamatory Use
In exclamations, 'ces' adds emphasis to the noun phrase, often conveying the speaker's emotional reaction to the objects being pointed out.

Regarde ces couleurs ! C'est magnifique.

Je ne comprends pas ces règles compliquées.

The word ces is omnipresent in the French-speaking world, from the bustling streets of Paris to the quiet villages of Quebec. You will hear it most frequently in situations where people are interacting with their physical environment. For example, if you are at a French market, you will hear customers pointing at produce and saying, 'Je vais prendre ces tomates' (I'll take these tomatoes) or 'Combien coûtent ces melons ?' (How much are these melons?). In this context, ces is often accompanied by a physical gesture, such as pointing or touching the item, which clarifies exactly which objects the speaker is referring to.

In the Marketplace
In commercial settings, 'ces' is the go-to word for identifying specific merchandise. It is essential for shopping and ordering food.

Beyond the physical world, ces is a staple of French media and news. On the radio or television, news anchors frequently use ces to refer to ongoing events or specific groups of people mentioned in a report. You might hear, 'Ces mesures entreront en vigueur demain' (These measures will take effect tomorrow) or 'Ces manifestants demandent des changements' (These protesters are demanding changes). In these instances, ces serves as a cohesive device, linking the current sentence to the broader context of the news story. It assumes that the listener is already aware of the measures or protesters being discussed.

Ces événements ont changé le cours de l'histoire.

In social gatherings and casual conversations, ces is used to discuss shared experiences or mutual acquaintances. Friends might talk about 'ces vacances incroyables' (those incredible holidays) they took together or 'ces gens que nous avons rencontrés hier' (those people we met yesterday). In these cases, ces evokes a shared memory or a specific reference point that both the speaker and the listener understand. It creates a sense of proximity and shared understanding, making the conversation feel more intimate and connected.

In Literature and Song
French literature and music are filled with 'ces'. It is often used poetically to evoke specific images or feelings, such as in the famous song 'Ces gens-là' by Jacques Brel.

Faut vous dire, Monsieur, que chez ces gens-là, on ne s'en va pas.

Furthermore, you will encounter ces in many common French idioms and set phrases. For example, 'par ces temps qui courent' (in these times / nowadays) is a very common way to begin a sentence about current social or economic conditions. Similarly, 'en ces termes' (in these terms) is used in formal writing or legal contexts to refer to the specific wording of a statement or contract. These phrases are so common that they are often learned as single units of meaning. Hearing ces in these fixed expressions helps learners recognize the word's role in structuring formal and idiomatic French.

Professional Settings
In business meetings, 'ces' is used to refer to specific data points or strategy elements: 'Ces objectifs sont prioritaires pour le trimestre.'

Comment expliquer ces différences de prix ?

Regardez ces images sur l'écran.

One of the most frequent and persistent mistakes for learners of French involves the confusion between ces and its homophones. In French, several words sound exactly the same as ces but have completely different meanings and grammatical functions. The most common confusion is with ses, which is the plural possessive adjective meaning 'his,' 'her,' or 'its.' For example, 'ses livres' means 'his/her books,' while 'ces livres' means 'these/those books.' Because they are pronounced identically ([se]), learners often mix them up in writing. To avoid this, always ask yourself: am I pointing at something (ces), or am I talking about something that belongs to someone (ses)?

The 'Ces' vs 'Ses' Trap
'Ces' is demonstrative (pointing). 'Ses' is possessive (ownership). They sound the same, so context and intent are your only guides when listening.

Another common homophone that causes trouble is c'est, which means 'it is.' While c'est is a contraction of the pronoun 'ce' and the verb 'est,' it sounds exactly like ces. However, c'est is followed by a singular noun or an adjective, whereas ces must be followed by a plural noun. For instance, 'C'est un livre' (It is a book) vs. 'Ces livres' (These books). A slightly more advanced confusion occurs with s'est, which is part of a pronominal verb in the past tense (e.g., 'il s'est lavé' - he washed himself). Again, the pronunciation is the same, but the grammatical context is entirely different. Recognizing these differences is a key part of mastering French orthography.

Attention : ces (demonstrative) ≠ ses (possessive) ≠ c'est (it is).

Learners also frequently forget the mandatory liaison when ces is followed by a vowel. Failing to pronounce the [z] sound in 'ces enfants' ([se.zɑ̃.fɑ̃]) or 'ces idées' ([se.zi.de]) can make your French sound choppy and harder for native speakers to process. Conversely, some learners overcorrect and try to pronounce the 's' as an [s] sound or pronounce it even when a consonant follows. Remember: 'ces' + consonant = [se]; 'ces' + vowel = [se.z]. Practicing these transitions is essential for developing a natural-sounding French accent.

Gender Confusion
While 'ces' is gender-neutral, learners sometimes mistakenly try to create a feminine plural form like 'cettes'. This word does not exist in French. 'Ces' is the only plural demonstrative adjective.

Incorrect : Cettes filles sont gentilles. Correct : Ces filles sont gentilles.

Finally, English speakers often struggle with the lack of distinction between 'these' and 'those.' They may feel the need to always add '-ci' or '-là' to every noun modified by ces. While these suffixes are useful for clarity, they are not always necessary and can make your speech sound overly formal or repetitive if used too much. In most cases, context and gestures are sufficient. Use '-ci' and '-là' primarily when you are contrasting two different groups of things or when the physical distance is a crucial piece of information for the listener.

Overuse of Suffixes
Avoid adding '-ci' or '-là' to every single use of 'ces'. Native speakers only use them when a specific distinction is required for clarity.

Est-ce que tu veux ces gâteaux ? (Simple and natural)

Regarde ces oiseaux (plural) !

While ces is the primary plural demonstrative adjective, there are several other words that perform similar functions or can be used as alternatives depending on the level of specificity or formality required. The most direct relatives are the singular demonstrative adjectives: ce (masculine), cet (masculine before a vowel), and cette (feminine). Understanding the relationship between these singular forms and the plural ces is fundamental for mastering French determiners. While the singular forms require you to know the gender of the noun, ces acts as a unifying plural form that eliminates gender distinction.

Ces vs Les
'Les' is the definite article (the), used for general or previously identified plurals. 'Ces' is more specific, used for pointing out specific items in the immediate context.

Another set of related words are the demonstrative pronouns: ceux (masculine plural) and celles (feminine plural). Unlike ces, which must be followed by a noun, these pronouns replace the noun entirely. For example, instead of saying 'ces livres,' you might say 'ceux que j'ai lus' (the ones I read). These pronouns are often used with '-ci' and '-là' (ceux-ci, ceux-là) to mean 'these ones' and 'those ones.' Using demonstrative pronouns is a more advanced skill that allows for more concise and sophisticated sentence structures, avoiding the repetition of the noun.

J'aime ces photos, mais je préfère celles de l'année dernière.

In more formal or literary contexts, you might encounter the word lesdits (the said) or lesquels (which ones). These are much more specific and are typically found in legal documents or high-level academic writing. For the average learner, ces remains the most practical and common choice. Additionally, words like certains (some) or plusieurs (several) can sometimes serve as alternatives if you want to be less specific about which items you are pointing out. For example, 'Certains étudiants' (Some students) vs. 'Ces étudiants' (These students). The choice depends on whether you are pointing to a specific, known group or a more general, indefinite one.

Ces vs Des
'Des' is indefinite (some). 'Ces' is definite and demonstrative. 'Je vois des chiens' (I see some dogs) vs 'Je vois ces chiens' (I see these specific dogs).

Parmi ces options, laquelle préférez-vous ?

Finally, it is worth noting the difference between ces and the possessive adjectives like mes (my), tes (your), and nos (our). While they all occupy the same position in the noun phrase, they convey different types of information. Ces is about location and identification, while possessives are about ownership. In some cases, you might use 'ces' to distance yourself from something, as in 'ces problèmes' (those problems), implying they are not yours. Understanding these nuances helps you choose the right word to convey your exact meaning and attitude toward the subject you are discussing.

Nuance of Distance
Using 'ces' instead of 'mes' can sometimes create a psychological distance, suggesting that the objects are external to the speaker's personal sphere.

Je ne veux plus entendre parler de ces bêtises.

Toutes ces idées sont excellentes.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

In Old French, there was a distinction between 'cist' (near) and 'cil' (far). Over time, these merged, and 'ces' became the universal plural demonstrative adjective we use today.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /se/
US /se/
The word 'ces' is usually unstressed as it is a function word, but it can receive stress in exclamations.
तुकबंदी
mes tes ses les des chez nez rez
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the 's' when a consonant follows.
  • Failing to perform the liaison [z] before a vowel.
  • Using an English 'z' sound in the middle of the word.
  • Making the vowel sound too much like 'see'.
  • Adding a diphthong (ay) at the end.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to recognize in text as it always precedes a plural noun.

लिखना 3/5

Difficult because of the homophones 'ses' and 'c'est'.

बोलना 2/5

Easy to use, but requires attention to the liaison rule.

श्रवण 4/5

Very difficult to distinguish from 'ses' or 'c'est' without context.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

le la les un une des

आगे सीखें

ce cet cette ceci cela

उन्नत

ceux celles celui-ci celle-là

ज़रूरी व्याकरण

Demonstrative Adjective Agreement

Ces (plural) + livres (plural).

Liaison with 's'

Ces [z] amis.

Suffixes -ci and -là

Ces livres-ci vs ces livres-là.

Homophone distinction

Ces (demonstrative) vs Ses (possessive).

Word Order in Noun Phrases

Ces (determiner) + belles (adjective) + fleurs (noun).

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Regarde ces fleurs.

Look at these flowers.

'Ces' is used here because 'fleurs' is feminine plural.

2

J'aime ces stylos.

I like these pens.

'Ces' is used here because 'stylos' is masculine plural.

3

Ces enfants jouent.

These children are playing.

Liaison: The 's' in 'ces' is pronounced as [z] before 'enfants'.

4

Prends ces pommes.

Take these apples.

'Ces' replaces 'les' to point specifically at the apples.

5

Ces livres sont à moi.

These books are mine.

'Ces' modifies the plural noun 'livres'.

6

Où sont ces clés ?

Where are these keys?

'Ces' is used to ask about a specific set of keys.

7

Ces maisons sont grandes.

These houses are big.

'Ces' agrees with the plural noun 'maisons'.

8

J'écoute ces chansons.

I am listening to these songs.

'Ces' points to specific songs being played.

1

Ces jours-ci, il fait froid.

These days, it is cold.

'Ces' is used in a temporal expression.

2

Je connais ces gens.

I know these people.

'Ces' refers to people previously mentioned or present.

3

Ces chaussures sont trop petites.

These shoes are too small.

'Ces' modifies the feminine plural noun 'chaussures'.

4

Regarde ces oiseaux-là.

Look at those birds over there.

The suffix '-là' is added to indicate distance.

5

Ces exercices sont faciles.

These exercises are easy.

'Ces' is used for masculine plural 'exercices'.

6

J'ai acheté ces légumes au marché.

I bought these vegetables at the market.

'Ces' points to the specific vegetables bought.

7

Ces photos sont magnifiques.

These photos are magnificent.

'Ces' is used to express admiration for specific photos.

8

Il faut ranger ces jouets.

We must put away these toys.

'Ces' refers to the toys visible in the room.

1

Ces problèmes sont complexes.

These problems are complex.

'Ces' is used with an abstract plural noun.

2

Ces étudiants qui travaillent réussiront.

Those students who work will succeed.

'Ces' introduces a relative clause with 'qui'.

3

Je ne comprends pas ces règles.

I don't understand these rules.

'Ces' refers to specific rules being discussed.

4

Ces changements sont nécessaires.

These changes are necessary.

'Ces' modifies the masculine plural 'changements'.

5

Parmi ces options, je choisis la première.

Among these options, I choose the first one.

'Ces' identifies a specific set of choices.

6

Ces souvenirs resteront gravés.

These memories will remain engraved.

'Ces' is used for emotional and abstract reference.

7

Ces documents doivent être signés.

These documents must be signed.

'Ces' is used in a professional context.

8

Comment expliquer ces résultats ?

How to explain these results?

'Ces' refers to specific data or outcomes.

1

Ces mesures visent à réduire la pollution.

These measures aim to reduce pollution.

'Ces' is used in a formal, policy-oriented context.

2

Ces arguments ne sont pas convaincants.

These arguments are not convincing.

'Ces' refers to specific points in a debate.

3

Il faut analyser ces données avec soin.

These data must be analyzed with care.

'Ces' is used in a scientific or analytical context.

4

Ces innovations transforment notre quotidien.

These innovations are transforming our daily lives.

'Ces' refers to modern technological advancements.

5

Ces paysages m'inspirent beaucoup.

These landscapes inspire me a lot.

'Ces' is used to express a personal, aesthetic reaction.

6

Ces tensions pourraient mener à un conflit.

These tensions could lead to a conflict.

'Ces' refers to abstract social or political situations.

7

Ces auteurs ont marqué leur époque.

These authors left a mark on their era.

'Ces' refers to a specific group of historical figures.

8

Je m'oppose à ces nouvelles lois.

I oppose these new laws.

'Ces' is used to express a specific political stance.

1

Ces considérations éthiques sont primordiales.

These ethical considerations are paramount.

'Ces' is used in a high-level philosophical discussion.

2

Ces fluctuations économiques sont imprévisibles.

These economic fluctuations are unpredictable.

'Ces' refers to complex market trends.

3

Ces témoignages apportent un éclairage nouveau.

These testimonies provide a new perspective.

'Ces' is used in a journalistic or historical analysis.

4

Ces structures sociales évoluent lentement.

These social structures evolve slowly.

'Ces' refers to macro-level sociological concepts.

5

Ces nuances linguistiques sont fascinantes.

These linguistic nuances are fascinating.

'Ces' is used in a specialized academic context.

6

Ces paradoxes sont au cœur de son œuvre.

These paradoxes are at the heart of his work.

'Ces' is used for literary and thematic analysis.

7

Ces revendications sont portées par la jeunesse.

These demands are carried by the youth.

'Ces' refers to specific social movements.

8

Ces dispositifs assurent la sécurité du réseau.

These devices ensure the security of the network.

'Ces' is used in a technical, professional context.

1

Ces atermoiements ne font que retarder l'échéance.

These procrastinations only delay the deadline.

'Ces' is used with sophisticated, formal vocabulary.

2

Ces réminiscences proustiennes parcourent le récit.

These Proustian reminiscences run through the narrative.

'Ces' is used in a highly specialized literary critique.

3

Ces contingences historiques ont façonné la nation.

These historical contingencies shaped the nation.

'Ces' refers to complex, multi-faceted historical factors.

4

Ces velléités de réforme se sont heurtées au réel.

These vague desires for reform clashed with reality.

'Ces' is used to describe abstract political intentions.

5

Ces circonvolutions oratoires lassent l'auditoire.

These oratorical convolutions tire the audience.

'Ces' is used to criticize a specific style of speech.

6

Ces paradigmes épistémologiques sont remis en cause.

These epistemological paradigms are being questioned.

'Ces' is used in advanced scientific philosophy.

7

Ces joutes verbales témoignent d'une grande vivacité.

These verbal jousts testify to great vivacity.

'Ces' refers to a specific type of intellectual interaction.

8

Ces fulgurances poétiques illuminent le texte.

These poetic flashes of brilliance illuminate the text.

'Ces' is used to praise specific artistic elements.

सामान्य शब्द संयोजन

ces dernières années
ces quelques mots
ces nouveaux produits
ces différents aspects
ces mêmes personnes
ces deux éléments
ces conditions
ces résultats
ces petits détails
ces grandes lignes

सामान्य वाक्यांश

par ces temps qui courent

— Nowadays or in the current climate.

Par ces temps qui courent, il faut être prudent.

en ces termes

— In these specific words.

Il s'est exprimé en ces termes.

ces messieurs-dames

— A polite way to address a group of men and women.

Bonjour ces messieurs-dames !

ces derniers temps

— Lately or recently.

Il est très fatigué ces derniers temps.

toutes ces choses-là

— All those kinds of things.

Je ne m'occupe pas de toutes ces choses-là.

ces petites bêtes

— A common way to refer to insects or small animals.

J'ai peur de ces petites bêtes.

ces chères têtes blondes

— A poetic or affectionate way to refer to children.

C'est la rentrée pour ces chères têtes blondes.

dans ces eaux-là

— Around that amount or in that neighborhood (figurative).

Le prix doit être dans ces eaux-là.

à ces mots

— Upon hearing these words.

À ces mots, il se mit à rire.

ces quatre vérités

— To tell someone the harsh truth.

Je lui ai dit ses quatre vérités (Note: often used with 'ses' but can appear with 'ces' in specific pointing contexts).

अक्सर इससे भ्रम होता है

ces vs ses

Possessive adjective (his/her). Sounds the same but indicates ownership.

ces vs c'est

Contraction of 'ce est' (it is). Sounds the same but is followed by a singular noun or adjective.

ces vs s'est

Part of a pronominal verb (e.g., il s'est levé). Sounds the same but is used with verbs.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"ces gens-là"

— Used to refer to a group of people, often with a hint of disdain or distance.

Je ne fréquente pas ces gens-là.

informal/neutral
"ces temps-ci"

— Refers to the current period of time; lately.

Il pleut beaucoup ces temps-ci.

neutral
"ces jours-ci"

— Specifically referring to the last few days or the immediate future.

Je vais passer te voir ces jours-ci.

neutral
"en ces lieux"

— In this specific place (formal or poetic).

Que s'est-il passé en ces lieux ?

formal
"ces messieurs"

— Often used ironically to refer to a group of men.

Ces messieurs sont enfin arrivés.

ironic
"ces dames"

— Often used to refer to a group of women in a formal or slightly old-fashioned way.

Ces dames prendront-elles du thé ?

formal
"ces bêtises"

— Used to dismiss what someone is saying as nonsense.

Arrête avec ces bêtises !

informal
"ces histoires"

— Refers to complicated or annoying situations.

Je n'ai pas envie d'entendre ces histoires.

neutral
"ces trucs-là"

— Used to refer to objects in a very casual, non-specific way.

Où as-tu trouvé ces trucs-là ?

slang/informal
"ces machins"

— Similar to 'trucs', used for objects when the name is forgotten or unimportant.

Range ces machins immédiatement.

informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

ces vs ses

Identical pronunciation [se].

'Ces' points to things; 'ses' shows who they belong to.

Ces livres (those books) vs Ses livres (his books).

ces vs c'est

Identical pronunciation [se].

'C'est' is a verb phrase (it is); 'ces' is a determiner (these).

C'est beau (It is beautiful) vs Ces fleurs (These flowers).

ces vs sait

Identical pronunciation [se].

'Sait' is the verb 'savoir' (to know).

Il sait tout (He knows everything).

ces vs sais

Identical pronunciation [se].

'Sais' is the verb 'savoir' (I/you know).

Tu sais quoi ? (You know what?).

ces vs s'est

Identical pronunciation [se].

'S'est' is used in reflexive past tense verbs.

Il s'est trompé (He was mistaken).

वाक्य संरचनाएँ

A1

Ces + [noun plural] + sont + [adjective].

Ces fleurs sont rouges.

A1

Regarde + ces + [noun plural].

Regarde ces oiseaux.

A2

J'aime + ces + [noun plural] + -ci/-là.

J'aime ces chaussures-là.

A2

Ces + [time noun plural] + -ci.

Ces jours-ci, je travaille.

B1

Ces + [noun plural] + qui + [verb].

Ces gens qui chantent sont mes amis.

B1

Je ne connais pas + ces + [noun plural].

Je ne connais pas ces règles.

B2

Parmi + ces + [noun plural]...

Parmi ces options, je préfère celle-ci.

C1

En + ces + [noun plural]...

En ces termes, le contrat est clair.

शब्द परिवार

विशेषण

ce
cet
cette

संबंधित

ceci
cela
ça
celui
celle
ceux
celles

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high; one of the top 100 most used words in French.

सामान्य गलतियाँ
  • Cettes filles Ces filles

    'Cettes' does not exist. 'Ces' is used for both masculine and feminine plurals.

  • Ces ami Ces amis

    The noun following 'ces' must always be plural.

  • Ces est beau C'est beau

    'Ces' is a determiner for nouns, not a subject for a singular verb. Use 'c'est' for 'it is'.

  • J'aime ses fleurs (pointing at them) J'aime ces fleurs

    'Ses' means 'his/her'. Use 'ces' for pointing (demonstrative).

  • Ces [s] enfants Ces [z] enfants

    The 's' in 'ces' should be a voiced [z] sound in liaison, not a sharp [s].

सुझाव

The Plural Rule

Always ensure the noun following 'ces' ends in 's' or 'x'. 'Ces' is a plural marker.

The Liaison [z]

Practice saying 'ces-z-amis' to master the mandatory liaison before vowels.

Ces vs Ses

If you can replace the word with 'this' or 'that' in English, use 'ces'. If you can replace it with 'his' or 'her', use 'ses'.

Adding Distance

Use '-là' to mean 'those' when you want to emphasize that the objects are far away.

Pointing Gestures

In France, it's common to use a subtle chin movement or a hand gesture when saying 'ces'.

No Articles Needed

Never use 'les' or 'des' with 'ces'. 'Ces' replaces the article entirely.

Exclamatory Power

Use 'ces' to start an exclamation: 'Ces couleurs !' to show you are impressed.

Context Clues

If the sentence has a plural verb like 'sont' or 'vont', the word you heard is likely 'ces' or 'ses', not 'c'est'.

Time Expressions

Memorize 'ces derniers jours' as a single block meaning 'these last few days'.

Demonstrative Pronouns

Once you master 'ces', try learning 'ceux' and 'celles' to avoid repeating nouns.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'CES' as 'Certain Essential Stuff' that you are pointing at right now.

दृश्य संबंध

Imagine yourself with both arms wide open, pointing at a group of objects. The shape of your arms looks like a giant 'C' for 'Ces'.

Word Web

ce cet cette ces ceci cela ceux celles

चैलेंज

Try to find five groups of objects in your room and name them using 'ces' (e.g., ces livres, ces chaises). Make sure to practice the liaison if the noun starts with a vowel!

शब्द की उत्पत्ति

The word 'ces' originates from the Old French 'ces', which evolved from the Vulgar Latin 'ecce istos'. 'Ecce' was a particle used for pointing (behold), and 'istos' was the accusative plural of 'iste' (that).

मूल अर्थ: Behold those / these.

Indo-European > Italic > Romance > Gallo-Romance > French.

सांस्कृतिक संदर्भ

There are no major sensitivities, but using 'ces gens-là' can sometimes sound dismissive or exclusionary depending on the tone.

English speakers often struggle because they want two different words for 'these' and 'those'. In French, you must learn to rely on context or the '-ci/-là' suffixes.

Jacques Brel's song 'Ces gens-là' The phrase 'Ces quelques mots' in many romantic poems The common news heading 'Ces Français qui...'

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Shopping

  • Combien coûtent ces... ?
  • Je prends ces...
  • Regardez ces...
  • Je n'aime pas ces...

Giving Directions

  • Passez devant ces maisons.
  • Suivez ces panneaux.
  • Tournez après ces arbres.
  • Voyez-vous ces bâtiments ?

Sharing Memories

  • Tu te souviens de ces vacances ?
  • Ces moments étaient géniaux.
  • Ces photos me rappellent...
  • On a bien ri ces jours-là.

At School

  • Faites ces exercices.
  • Lisez ces pages.
  • Rangez ces livres.
  • Regardez ces exemples.

News/Media

  • Ces événements récents...
  • Ces nouvelles lois...
  • Ces manifestants demandent...
  • Ces résultats indiquent...

बातचीत की शुरुआत

"Que penses-tu de ces nouvelles règles au bureau ?"

"As-tu vu ces magnifiques fleurs dans le parc ?"

"Comment trouves-tu ces chansons sur le nouvel album ?"

"Est-ce que tu connais ces personnes qui viennent d'arriver ?"

"Pourquoi ces magasins sont-ils fermés aujourd'hui ?"

डायरी विषय

Décrivez ces objets qui sont importants pour vous aujourd'hui.

Quels sont ces souvenirs qui vous font sourire ?

Parlez de ces changements que vous voulez voir dans le monde.

Énumérez ces livres que vous aimeriez lire cette année.

Réfléchissez à ces moments de la semaine où vous vous êtes senti heureux.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, 'ces' is the plural form for both masculine and feminine nouns. For example, 'ces garçons' (masculine) and 'ces filles' (feminine).

In French, 'ces' covers both. If you need to be specific, add '-là' to the end of the noun, like 'ces livres-là'.

The 's' is only pronounced as a [z] sound when the next word starts with a vowel or a mute 'h'. Otherwise, it is silent.

'Ces' is an adjective that must be followed by a noun (ces livres). 'Ceux' is a pronoun that replaces the noun (ceux que j'aime).

No, 'ces' is strictly plural. For singular nouns, use 'ce', 'cet', or 'cette'.

You have to use context. If they are pointing at something, it's likely 'ces'. If they are talking about someone's property, it's 'ses'.

Yes, 'ces' can be used for people, animals, and objects. For example, 'ces étudiants' or 'ces chiens'.

Yes, it is very common to start a sentence with 'ces' to introduce a topic or refer back to something.

It is a common idiom meaning 'these days' or 'lately'.

French simplified its demonstrative system over time, and 'ces' became the single plural form for all genders.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Translate: 'These books are red.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'livres' for 'books', 'sont' for 'are', 'rouges' for 'red'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'livres' for 'books', 'sont' for 'are', 'rouges' for 'red'.

writing

Translate: 'Look at these flowers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Regarde' for 'look at', 'ces' for 'these', 'fleurs' for 'flowers'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Regarde' for 'look at', 'ces' for 'these', 'fleurs' for 'flowers'.

writing

Translate: 'I like these pens.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'J'aime' for 'I like', 'ces' for 'these', 'stylos' for 'pens'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'J'aime' for 'I like', 'ces' for 'these', 'stylos' for 'pens'.

writing

Translate: 'These children are playing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'enfants' for 'children', 'jouent' for 'are playing'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'enfants' for 'children', 'jouent' for 'are playing'.

writing

Translate: 'Where are these keys?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Où sont' for 'where are', 'ces' for 'these', 'clés' for 'keys'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Où sont' for 'where are', 'ces' for 'these', 'clés' for 'keys'.

writing

Translate: 'These houses are big.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'maisons' for 'houses', 'sont' for 'are', 'grandes' for 'big'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'maisons' for 'houses', 'sont' for 'are', 'grandes' for 'big'.

writing

Translate: 'Take these apples.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Prends' for 'take', 'ces' for 'these', 'pommes' for 'apples'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Prends' for 'take', 'ces' for 'these', 'pommes' for 'apples'.

writing

Translate: 'I am listening to these songs.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'J'écoute' for 'I am listening to', 'ces' for 'these', 'chansons' for 'songs'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'J'écoute' for 'I am listening to', 'ces' for 'these', 'chansons' for 'songs'.

writing

Translate: 'These days, it is cold.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces jours-ci' for 'these days', 'il fait froid' for 'it is cold'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces jours-ci' for 'these days', 'il fait froid' for 'it is cold'.

writing

Translate: 'I know these people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Je connais' for 'I know', 'ces' for 'these', 'gens' for 'people'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Je connais' for 'I know', 'ces' for 'these', 'gens' for 'people'.

writing

Translate: 'These shoes are too small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'chaussures' for 'shoes', 'sont trop petites' for 'are too small'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'chaussures' for 'shoes', 'sont trop petites' for 'are too small'.

writing

Translate: 'Look at those birds.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Regarde' for 'look at', 'ces' for 'those', 'oiseaux-là' for 'birds' (with distance marker).

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Regarde' for 'look at', 'ces' for 'those', 'oiseaux-là' for 'birds' (with distance marker).

writing

Translate: 'These exercises are easy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'exercices' for 'exercises', 'sont faciles' for 'are easy'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'exercices' for 'exercises', 'sont faciles' for 'are easy'.

writing

Translate: 'I bought these vegetables.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'J'ai acheté' for 'I bought', 'ces' for 'these', 'légumes' for 'vegetables'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'J'ai acheté' for 'I bought', 'ces' for 'these', 'légumes' for 'vegetables'.

writing

Translate: 'These photos are magnificent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'photos' for 'photos', 'sont magnifiques' for 'are magnificent'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'photos' for 'photos', 'sont magnifiques' for 'are magnificent'.

writing

Translate: 'We must put away these toys.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Il faut ranger' for 'we must put away', 'ces' for 'these', 'jouets' for 'toys'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Il faut ranger' for 'we must put away', 'ces' for 'these', 'jouets' for 'toys'.

writing

Translate: 'These problems are complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'problèmes' for 'problems', 'sont complexes' for 'are complex'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'problèmes' for 'problems', 'sont complexes' for 'are complex'.

writing

Translate: 'Those students who work will succeed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'those', 'étudiants' for 'students', 'qui travaillent' for 'who work', 'réussiront' for 'will succeed'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'those', 'étudiants' for 'students', 'qui travaillent' for 'who work', 'réussiront' for 'will succeed'.

writing

Translate: 'I don't understand these rules.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Je ne comprends pas' for 'I don't understand', 'ces' for 'these', 'règles' for 'rules'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Je ne comprends pas' for 'I don't understand', 'ces' for 'these', 'règles' for 'rules'.

writing

Translate: 'These changes are necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

'Ces' for 'these', 'changements' for 'changes', 'sont nécessaires' for 'are necessary'.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Ces' for 'these', 'changements' for 'changes', 'sont nécessaires' for 'are necessary'.

speaking

Pronounce: 'Ces livres'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent because 'livres' starts with a consonant.

speaking

Pronounce: 'Ces amis'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is pronounced as [z] because 'amis' starts with a vowel.

speaking

Pronounce: 'Ces fleurs'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces enfants'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces oiseaux'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces pommes'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces stylos'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces maisons'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces idées'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces arbres'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces exercices'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces photos'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces gens'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces chaussures'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces images'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces problèmes'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces étudiants'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

Liaison [z] is mandatory.

speaking

Pronounce: 'Ces résultats'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces changements'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

speaking

Pronounce: 'Ces documents'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

The 's' is silent.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces livres'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Livres' starts with a consonant, so there is no liaison.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces amis'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Amis' starts with a vowel, so there is a mandatory liaison.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces fleurs'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Fleurs' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces enfants'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Enfants' starts with a vowel.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces oiseaux'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Oiseaux' starts with a vowel.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces pommes'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Pommes' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces stylos'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Stylos' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces maisons'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Maisons' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces idées'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Idées' starts with a vowel.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces arbres'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Arbres' starts with a vowel.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces exercices'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Exercices' starts with a vowel.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces photos'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Photos' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces gens'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Gens' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces chaussures'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Chaussures' starts with a consonant.

listening

Do you hear a [z] sound in 'ces images'?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

'Images' starts with a vowel.

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!