At the A1 level, you only need to know that a 'dortoir' is a place where many people sleep. It is a masculine word: 'le dortoir'. You might see it if you are looking for a cheap place to stay during your first trip to France. Think of it as a big room with many beds. You can use simple sentences like 'Le dortoir est grand' (The dorm is big) or 'Je dors dans un dortoir' (I sleep in a dorm). It is related to the verb 'dormir' (to sleep), which you likely already know. Just remember that it is not a private room, but a shared one. In a 'dortoir', you share the space with other people you might not know. It is very common in youth hostels, which are called 'auberges de jeunesse' in French.
At the A2 level, you should be able to describe a 'dortoir' and use it in the context of travel or school. You know it is a masculine noun ('un dortoir'). You can talk about what is inside: 'Dans le dortoir, il y a des lits superposés' (In the dorm, there are bunk beds). You might also use it to talk about rules: 'Il faut faire le silence dans le dortoir' (You must be quiet in the dorm). You are likely to encounter this word when booking a hostel. You should also be aware of the phrase 'ville-dortoir', which refers to a town where people only go to sleep after working in a big city. This level requires you to use the word with correct prepositions, like 'au dortoir' (to the dorm) or 'du dortoir' (of the dorm).
At the B1 level, you can discuss the advantages and disadvantages of staying in a 'dortoir'. You might use it in a conversation about budget travel or your childhood memories of summer camp ('colonie de vacances'). You can use more complex grammar: 'Si j'avais su que le dortoir serait si bruyant, j'aurais réservé une chambre privée' (If I had known the dorm would be so noisy, I would have booked a private room). You understand that 'dortoir' implies a lack of privacy but also a social atmosphere. You can also use the word in historical contexts, such as describing the life of monks or soldiers. You are comfortable using the word in both spoken and written French, and you understand its gender and plural forms perfectly.
At the B2 level, you understand the sociological implications of the word. You can discuss the concept of 'villes-dortoirs' (commuter towns) and their impact on urban development and social life. You might read articles about the 'crise du logement' (housing crisis) where 'dortoirs' are mentioned as emergency solutions. You are familiar with literary references to 'dortoirs' in French classics, where they often represent a space of transition or institutional control. Your vocabulary is nuanced enough to choose between 'dortoir', 'chambrée', and 'chambre collective' depending on the exact setting. You can express subtle opinions: 'Le dortoir, bien qu'économique, peut nuire à la qualité du sommeil' (The dormitory, although economical, can harm the quality of sleep).
At the C1 level, you can use 'dortoir' in academic or professional discussions. You might analyze the architecture of 'dortoirs' in Cistercian abbeys or the psychological effects of communal living in total institutions. You understand the word's place in the history of French education, specifically the 'internat' system. You can use the word metaphorically or in complex idiomatic structures. You are sensitive to the register of the word—it can range from a neutral travel term to a slightly pejorative description of a soul-less suburb. You can follow fast-paced documentaries or podcasts where 'dortoir' might be used in a discussion about urban sprawl or social history without any difficulty.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'dortoir' and its related concepts. You can appreciate the poetic or evocative use of the word in literature or cinema. You might engage in high-level debates about the evolution of communal spaces in modern society, using 'dortoir' as a historical reference point. You understand all the subtle connotations, from the nostalgic 'dortoir' of childhood to the stark 'dortoir' of a shelter. You can write sophisticated essays where 'dortoir' is used to illustrate points about privacy, architecture, or social class. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, including the use of rare or technical collocations.

dortoir 30 सेकंड में

  • Dortoir means dormitory or shared room.
  • It is a masculine noun: le dortoir.
  • Commonly found in hostels and schools.
  • Derived from the French verb dormir (to sleep).
The French word dortoir refers to a collective sleeping space, most commonly translated as 'dormitory' or 'dorm' in English. Unlike a private bedroom, which is a chambre, a dortoir is designed to house several individuals, often in institutional settings such as boarding schools, monasteries, or military barracks. In modern contexts, you will frequently encounter this word when booking budget travel accommodations, specifically in youth hostels (known in French as auberges de jeunesse). The essence of a dortoir is the shared nature of the space, where privacy is limited and social interaction is inevitable.
Etymological Origin
The word derives from the Latin 'dormitorium', which comes from 'dormire', the verb for 'to sleep'. This linguistic root is shared with the English word 'dormitory'.
Cultural Significance
In French culture, the 'dortoir' is a staple of 'la vie en collectivité' (communal living). It evokes images of the 'internat' (boarding school), a historical pillar of the French education system where students lived on-site. Many classic French films and novels depict the 'dortoir' as a place of camaraderie, whispered secrets after 'l'extinction des feux' (lights out), and occasionally, the setting for strict discipline.

Les élèves doivent regagner le dortoir avant vingt-deux heures précises.

Translation: The students must return to the dormitory before exactly ten PM.
Historically, the dortoir was often a vast hall with rows of identical iron beds. Today, while some traditional boarding schools still maintain this layout, many have transitioned to smaller rooms. However, the term remains the standard for any room with more than three or four beds. In the context of a 'colonie de vacances' (summer camp), the dortoir is where children build lifelong friendships. It is also a term used in religious contexts; monks and nuns typically sleep in a dortoir, though these are often partitioned into small cubicles or 'cellules'.

Dans cette auberge, le dortoir pour femmes est situé au deuxième étage.

Translation: In this hostel, the women's dormitory is located on the second floor.
For English speakers, the most common confusion is thinking a 'dortoir' is the same as a 'dorm' in an American university sense. While an American 'dorm' usually refers to the entire building (the residence hall), the French dortoir refers specifically to the large room containing the beds. The building itself would be called a résidence universitaire or cité U. Therefore, if you tell a French person you live in a 'dortoir', they might think you sleep in one giant room with twenty other people!
Modern Usage
Nowadays, you see 'dortoir' used on travel websites like Booking.com or Hostelworld. You might see options like 'lit en dortoir de 6 personnes' (bed in a 6-person dorm). It implies a lower price point and shared facilities.

Le dortoir était bruyant à cause des ronflements de mon voisin.

L'odeur de la cire et du bois ancien imprégnait le vieux dortoir du pensionnat.

Il a laissé son sac à dos sous son lit dans le dortoir.

Using the word dortoir correctly involves mastering its placement within various grammatical structures and understanding the prepositions that typically accompany it. As a masculine noun, it is preceded by le, un, or du. When you are talking about being inside a dormitory, you almost always use the preposition dans. For example, 'Je suis dans le dortoir' (I am in the dormitory). If you are referring to the movement of going to the dormitory, you use au (a contraction of à + le): 'Je vais au dortoir' (I am going to the dormitory).
Descriptive Adjectives
Because 'dortoir' is masculine, any adjectives describing it must be in their masculine form. Common pairings include 'grand' (large), 'petit' (small), 'commun' (common/shared), 'mixte' (mixed-gender), or 'spacieux' (spacious). For instance: 'C'est un dortoir mixte' (It is a mixed dorm).

Le dortoir était si grand qu'on pouvait y loger cinquante personnes.

When discussing ownership or association, the preposition de is used. In a school setting, you might hear 'le dortoir des garçons' (the boys' dorm) or 'le dortoir des filles' (the girls' dorm). In plural form, it becomes les dortoirs. 'Les dortoirs de l'université sont en rénovation' (The university dormitories are being renovated). Note that in this specific sentence, 'dortoirs' might refer to the actual rooms within the residential building.
Verbs Commonly Used
Verbs like 'partager' (to share), 'nettoyer' (to clean), 'surveiller' (to supervise), and 'dormir' (to sleep) are frequently linked with 'dortoir'. 'Nous partageons un dortoir avec des étrangers' (We share a dorm with strangers). 'Le surveillant fait sa ronde dans le dortoir' (The supervisor does his rounds in the dorm).

Il est interdit de manger dans le dortoir pour des raisons d'hygiène.

Another important aspect is the use of 'dortoir' as a modifier in compound nouns, though this is less common than in English. Instead of 'dormitory furniture', French uses 'les meubles du dortoir'. However, we do see 'ville-dortoir', a very common term meaning a 'commuter town' or 'bedroom community'—a place where people only sleep but work elsewhere.

Cette banlieue n'est qu'une immense ville-dortoir sans aucun commerce.

Après une longue randonnée, nous étions ravis de trouver nos lits au dortoir.

Negation
In negative sentences, 'un' becomes 'de'. 'Il n'y a pas de dortoir dans cet hôtel' (There is no dormitory in this hotel). This is a standard rule of French grammar that applies to 'dortoir' just like any other noun.

Est-ce que vous avez de la place dans le dortoir ce soir ?

You will hear the word dortoir in several distinct environments, each carrying a different connotation. The most frequent place for a traveler to hear it is in the tourism industry. When checking into a hostel in Paris, Lyon, or Marseille, the receptionist might ask, 'Avez-vous réservé une chambre privée ou un lit en dortoir ?' (Did you reserve a private room or a bed in a dorm?). In this context, it is a practical, everyday term.
Educational Context
In the French education system, although many modern 'internats' have moved toward smaller rooms, the word 'dortoir' is still used in older institutions or colloquially by staff and students. You might hear a teacher say, 'Le chahut est interdit dans le dortoir' (Rowdiness is forbidden in the dormitory). It carries a sense of authority and collective rules.

Pendant les vacances, le dortoir de l'école reste vide et silencieux.

Another common setting is during 'colonies de vacances' (summer camps). These are a huge part of French childhood. Parents and camp counselors (animateurs) will frequently use the word when organizing the children's daily routines. 'Allez, tout le monde au dortoir pour la sieste !' (Come on, everyone to the dorm for a nap!). Here, the word is associated with childhood, play, and group living.
Military and Institutional Life
In the military, although 'chambrée' is more common for a small squad room, 'dortoir' can be used for larger sleeping quarters in training centers. You also hear it in the context of shelters for the homeless (centres d'hébergement d'urgence), where large halls are set up with beds. In news reports about social issues, you might hear, 'Les dortoirs sont complets à cause du grand froid' (The dormitories are full because of the extreme cold).

L'abbaye dispose d'un ancien dortoir ouvert aux pèlerins de Saint-Jacques.

Literature and history also keep the word alive. When visiting historical sites like the Mont Saint-Michel or Cistercian abbeys, guides will point out the 'dortoir des moines' (monks' dormitory), often highlighting its architectural features like vaulted ceilings. In these cases, the word takes on a solemn, historical weight.

Le guide nous a montré le dortoir médiéval avec ses magnifiques ogives.

Ils ont transformé le vieux dortoir en une salle de conférence moderne.

À l'internat, le dortoir était chauffé par un seul petit poêle.

One of the most frequent mistakes English speakers make with dortoir is a conceptual one based on 'false friends' or cultural differences. In English, 'dorm' often refers to a university building (the residence hall). In French, if you say 'J'habite dans un dortoir', a French person will imagine you are sleeping in a room with 10 or 20 other people. To say 'I live in a university dorm (building)', you should use 'Je vis en cité universitaire' or 'en résidence étudiante'.
Gender Confusion
Many learners mistakenly think 'dortoir' is feminine because it ends in a sound that might feel soft, or because they associate bedrooms (chambres) with femininity. Remember: 'dortoir' is strictly masculine. Saying 'la dortoir' is a common error. Always pair it with 'le' or 'un'.

Faux : J'ai dormi dans la dortoir.
Correct : J'ai dormi dans le dortoir.

Another mistake involves the spelling. Beginners sometimes forget the 'i' and write 'dortor' or 'dortoire'. The 'oi' spelling is crucial as it creates the 'wa' sound (/dɔʁ.twaʁ/). Ensure you include that 'i' before the 'r'. Also, avoid adding an 'e' at the end; while many French nouns ending in the 'war' sound have an 'e' (like 'victoire'), 'dortoir' does not.
Misusing 'Dortoir' for 'Chambre'
Do not use 'dortoir' to describe a shared bedroom with just one other person (like a double room). That is still a 'chambre'. 'Dortoir' implies a larger, more institutional scale. If you are sharing a room with your brother, it's 'notre chambre'. If you are in a room with 8 bunk beds, it's 'le dortoir'.

Incorrect : Nous sommes deux dans le dortoir. (Unless it's a huge room that happens to only have two people).
Correct : Nous partageons une chambre.

Pronunciation is also a hurdle. English speakers often struggle with the French 'r'. In 'dortoir', there are two 'r' sounds. The first 'r' follows the 'o' and the second 'r' follows the 'oi'. It should sound like /dɔʁ-twaʁ/. Don't let the 'oi' sound like the English 'oy' in 'boy'. It must be a clear 'wa' sound.

Le dortoir était plein, nous avons dû dormir dans la tente.

Elle a oublié ses lunettes sur la table de nuit du dortoir.

To enrich your French vocabulary, it is helpful to look at words related to dortoir and understand their nuances. While dortoir is the most general term for a large shared sleeping room, other words might be more appropriate depending on the context.
Chambrée
This is specifically used in military contexts. A 'chambrée' is a room where soldiers sleep together. It carries a stronger connotation of military discipline and brotherhood than 'dortoir'.
Chambre collective
Often used in hostels or hospitals, this term is slightly more formal or modern than 'dortoir'. It literally means 'collective room'. You might see this on a booking website.

L'auberge propose des chambres collectives de quatre lits.

If the room is very small or private, use chambre. If it is a tiny, perhaps uncomfortable room, you might use cellule (cell), which is used for monks or prisoners. Another interesting alternative is pensionnat, which refers to the boarding school itself, or internat. While these aren't synonyms for 'room', they are the places where you would find a 'dortoir'.
Refuge
In the mountains, hikers stay in a 'refuge'. These always have 'dortoirs' because space is limited. You wouldn't say 'le dortoir de montagne', you would just say 'on dort au refuge', implying the dormitory setting.

Le refuge était plein, mais ils ont trouvé une place dans le petit dortoir du fond.

Lastly, consider the term couchette. This refers to a bunk or a sleeping berth, often on a train or a boat. While not a room, it's the individual unit of sleeping space you might find within a 'dortoir'. 'J'ai réservé une couchette dans le train de nuit' (I booked a berth on the night train).

Chaque lit du dortoir possède sa propre petite lampe de lecture.

Le dortoir des novices était situé juste au-dessus de la chapelle.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

In medieval times, monks often slept in a common dortoir to maintain humility and prevent individual secrets.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /dɔː.mɪ.tər.i/
US /ˈdɔːr.mə.tɔːr.i/
The stress in French is even, with a slight emphasis on the final syllable 'oir'.
तुकबंदी
miroir mouchoir espoir devoir pouvoir soir comptoir tiroir
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'oi' as 'oy' (like boy) instead of 'wa' (like water).
  • Forgetting the first 'r' sound.
  • Adding an 'e' sound at the end.
  • Treating it as a feminine word.
  • Confusing it with the English word 'door'.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Easy to recognize if you know 'dormir'.

लिखना 3/5

Remember the 'oi' and that it's masculine.

बोलना 3/5

The 'r' and 'oi' sounds require practice.

श्रवण 2/5

Clear pronunciation in most contexts.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

dormir chambre lit maison école

आगे सीखें

internat pensionnat auberge de jeunesse lit superposé ville-dortoir

उन्नत

promiscuité hébergement collectivité urbanisme caserne

ज़रूरी व्याकरण

Masculine nouns ending in -oir

Le miroir, le dortoir, le tiroir.

Preposition 'à' + 'le' = 'au'

Je vais au dortoir.

Adjective agreement with masculine nouns

Un grand dortoir, des dortoirs spacieux.

Partitive article in negative sentences

Il n'y a pas de dortoir.

Using 'dans' for interior spaces

Il dort dans le dortoir.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Le dortoir a dix lits.

The dormitory has ten beds.

Simple subject + verb 'avoir' + noun.

2

Où est le dortoir ?

Where is the dormitory?

Interrogative sentence with 'où'.

3

C'est un petit dortoir.

It is a small dormitory.

Using 'un' (masculine) and 'petit' (masculine adjective).

4

Je dors dans le dortoir.

I sleep in the dormitory.

Preposition 'dans' + article 'le'.

5

Le dortoir est bleu.

The dormitory is blue.

Subject-complement agreement.

6

Il y a un dortoir ici.

There is a dormitory here.

Using 'Il y a' to indicate existence.

7

Le dortoir est pour les garçons.

The dormitory is for the boys.

Preposition 'pour' + plural noun.

8

J'aime mon dortoir.

I like my dormitory.

Possessive adjective 'mon' (masculine).

1

Nous partageons un dortoir avec d'autres étudiants.

We share a dorm with other students.

Verb 'partager' in present tense.

2

Le dortoir de l'auberge est très propre.

The hostel's dorm is very clean.

Possessive 'de' linking two nouns.

3

Il ne faut pas faire de bruit dans le dortoir.

You must not make noise in the dorm.

Negative 'ne...pas' + 'de' for partitive.

4

Les lits du dortoir sont confortables.

The dorm beds are comfortable.

Plural agreement for 'lits' and 'confortables'.

5

Elle a laissé sa valise au dortoir.

She left her suitcase at the dorm.

Passé composé of 'laisser' + 'au' (à + le).

6

On va au dortoir après le dîner.

We are going to the dorm after dinner.

Pronoun 'on' used as 'we'.

7

Le dortoir est situé au premier étage.

The dorm is located on the first floor.

Passive construction 'est situé'.

8

C'est un dortoir mixte ou seulement pour les femmes ?

Is it a mixed dorm or only for women?

Adjective 'mixte' is the same for both genders.

1

Bien que le dortoir soit bondé, j'ai bien dormi.

Although the dorm was crowded, I slept well.

Subjunctive mood after 'bien que'.

2

Le surveillant passe dans le dortoir toutes les heures.

The supervisor goes through the dorm every hour.

Present tense indicating a habit.

3

J'ai de bons souvenirs de mon dortoir à la colonie de vacances.

I have good memories of my dorm at summer camp.

Plural adjective 'bons' before the noun 'souvenirs'.

4

Si le dortoir est complet, nous devrons trouver un hôtel.

If the dorm is full, we will have to find a hotel.

Conditional sentence 'Si' + present + future.

5

Il est difficile d'avoir de l'intimité dans un dortoir.

It is difficult to have privacy in a dorm.

Impersonal construction 'Il est difficile de'.

6

Le règlement du dortoir interdit l'usage des téléphones après 22h.

The dorm rules forbid phone use after 10 PM.

Noun 'règlement' + 'du' (de + le).

7

Chaque matin, nous devions ranger parfaitement le dortoir.

Every morning, we had to tidy the dorm perfectly.

Imperfect tense 'devions' for repeated action.

8

Le dortoir était si froid que nous dormions avec nos pulls.

The dorm was so cold that we slept with our sweaters on.

Consecutive clause with 'si... que'.

1

La ville-dortoir où il habite manque cruellement d'infrastructures culturelles.

The commuter town where he lives cruelly lacks cultural infrastructure.

Compound noun 'ville-dortoir'.

2

Les conditions de vie dans le dortoir de l'usine étaient déplorables.

The living conditions in the factory dormitory were deplorable.

Plural subject with singular 'dortoir'.

3

L'architecte a conçu un dortoir moderne avec des cloisons amovibles.

The architect designed a modern dorm with removable partitions.

Passé composé + technical vocabulary.

4

On sentait une atmosphère de solidarité dans le dortoir des réfugiés.

One felt an atmosphere of solidarity in the refugees' dormitory.

Imperfect 'sentait' to describe atmosphere.

5

Le dortoir médiéval de l'abbaye du Thoronet est un chef-d'œuvre de l'art cistercien.

The medieval dormitory of Thoronet Abbey is a masterpiece of Cistercian art.

Complex noun phrase with multiple modifiers.

6

Il a été puni et consigné au dortoir pour tout l'après-midi.

He was punished and confined to the dorm for the whole afternoon.

Passive voice 'a été puni'.

7

Le passage du dortoir collectif à la chambre individuelle a marqué une évolution sociale.

The transition from the collective dorm to the individual room marked a social evolution.

Noun 'passage' + 'du... à'.

8

Malgré le ronflement incessant, il a fini par s'endormir dans le dortoir.

Despite the constant snoring, he eventually fell asleep in the dorm.

Preposition 'malgré' + noun phrase.

1

Le dortoir, jadis lieu de discipline, est devenu un espace de convivialité pour les voyageurs.

The dormitory, formerly a place of discipline, has become a space of conviviality for travelers.

Use of 'jadis' (formerly).

2

La promiscuité inhérente au dortoir peut engendrer des tensions entre les pensionnaires.

The inherent lack of privacy in the dorm can lead to tensions between residents.

Abstract noun 'promiscuité' and verb 'engendrer'.

3

L'acoustique du dortoir amplifiait le moindre murmure, rendant le sommeil léger difficile.

The dorm's acoustics amplified the slightest whisper, making light sleep difficult.

Present participle 'rendant'.

4

L'aménagement du dortoir doit répondre à des normes de sécurité incendie très strictes.

The layout of the dorm must meet very strict fire safety standards.

Modal verb 'doit' + infinitive.

5

Foucault analyse le dortoir comme un dispositif de surveillance dans 'Surveiller et punir'.

Foucault analyzes the dormitory as a surveillance device in 'Discipline and Punish'.

Academic reference and 'comme' for comparison.

6

Le dortoir des moines était traditionnellement situé à l'est, pour faciliter l'accès aux matines.

The monks' dormitory was traditionally located to the east to facilitate access to matins.

Adverb 'traditionnellement' and 'pour' + infinitive.

7

Certains voient dans la ville-dortoir l'échec d'une planification urbaine centrée sur l'humain.

Some see in the commuter town the failure of human-centered urban planning.

Verb 'voir dans' + noun.

8

L'odeur de désinfectant qui régnait dans le dortoir de l'hôpital était insupportable.

The smell of disinfectant that reigned in the hospital dorm was unbearable.

Relative clause starting with 'qui'.

1

L'austérité du dortoir monacal contrastait vivement avec la splendeur de l'abbatiale attenante.

The austerity of the monastic dormitory contrasted sharply with the splendor of the adjacent abbey church.

Literary verb 'contraster' and adjective 'attenante'.

2

Le dortoir s'est vidé de sa substance humaine dès l'annonce de la fin des cours.

The dormitory was emptied of its human substance as soon as the end of classes was announced.

Pronominal verb 'se vider' and metaphorical language.

3

Dans son récit, le dortoir devient une métaphore de l'oppression institutionnelle.

In his narrative, the dormitory becomes a metaphor for institutional oppression.

Literary analysis vocabulary.

4

La configuration spatiale du dortoir influe directement sur les interactions sociales des occupants.

The spatial configuration of the dorm directly influences the social interactions of the occupants.

Scientific/Sociological tone.

5

Il règne dans ce dortoir une atmosphère de fin de règne, empreinte de mélancolie.

An atmosphere of the end of an era reigns in this dorm, imbued with melancholy.

Impersonal 'Il règne' and sophisticated adjectives.

6

L'évolution du dortoir vers le box individuel reflète l'atomisation croissante de la société.

The evolution of the dorm towards individual boxes reflects the increasing atomization of society.

Abstract concept 'atomisation'.

7

Le vacarme nocturne du dortoir agissait comme un catalyseur pour ses insomnies chroniques.

The nocturnal din of the dorm acted as a catalyst for his chronic insomnia.

Comparison 'comme un catalyseur'.

8

On ne saurait sous-estimer l'importance symbolique du dortoir dans l'imaginaire collectif français.

One cannot underestimate the symbolic importance of the dormitory in the French collective imagination.

Formal 'on ne saurait' + infinitive.

सामान्य शब्द संयोजन

lit en dortoir
dortoir mixte
dortoir des garçons
ville-dortoir
grand dortoir
dortoir commun
entrée du dortoir
règlement du dortoir
silence dans le dortoir
vieux dortoir

सामान्य वाक्यांश

Aller au dortoir

— To go to the dormitory to sleep.

Il est tard, tout le monde doit aller au dortoir.

Partager un dortoir

— To live in a shared room with others.

Partager un dortoir permet de faire des économies.

Dormir en dortoir

— To stay overnight in a dormitory.

Dormir en dortoir ne me dérange pas du tout.

Le dortoir est complet

— The dormitory has no more available beds.

Désolé, le dortoir est complet pour ce soir.

Un lit de dortoir

— A specific bed within a shared room.

Chaque lit de dortoir a un casier.

Nettoyer le dortoir

— To tidy up the shared sleeping area.

C'est notre tour de nettoyer le dortoir.

Sortir du dortoir

— To leave the dormitory room.

Il est interdit de sortir du dortoir la nuit.

Le dortoir des moines

— The specific sleeping area for monks.

Nous avons visité le dortoir des moines à l'abbaye.

Un dortoir de 10 places

— A dorm that can fit 10 people.

Nous cherchons un dortoir de 10 places pour notre groupe.

Surveiller le dortoir

— To watch over the dorm to ensure rules are followed.

Le pion doit surveiller le dortoir jusqu'à minuit.

अक्सर इससे भ्रम होता है

dortoir vs Dorm (English)

In English, 'dorm' is a building. In French, 'dortoir' is just the room.

dortoir vs Chambre

A 'chambre' is usually private or for very few people. A 'dortoir' is large and communal.

dortoir vs Chambrée

Specifically military. Don't use it for a school or hostel.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Ville-dortoir"

— A town where people only live and sleep, but work elsewhere.

Cette banlieue est devenue une triste ville-dortoir.

Neutral
"Esprit de dortoir"

— A sense of camaraderie or collective behavior found in dorms.

Il y avait un véritable esprit de dortoir dans ce camp.

Informal
"Faire le chahut au dortoir"

— To make a lot of noise or play pranks in the dormitory.

Les enfants ont fait le chahut au dortoir toute la nuit.

Informal
"L'extinction des feux"

— The time when lights must be turned off in a dormitory.

L'extinction des feux au dortoir est à 22 heures.

Neutral
"Casser le dortoir"

— A slang/informal way to say causing a lot of trouble in a dorm.

Ils ont cassé le dortoir avec leurs blagues.

Slang
"Le réveil du dortoir"

— The collective waking up of everyone in the room.

Le réveil du dortoir était toujours brutal.

Neutral
"Vivre en dortoir"

— To live a communal life with little privacy.

Vivre en dortoir demande de la patience.

Neutral
"Un lit au dortoir"

— A metaphor for basic, no-frills accommodation.

Il se contente d'un lit au dortoir.

Neutral
"La ronde du dortoir"

— The security check performed in the dormitory.

Le garde commence sa ronde du dortoir.

Formal
"Secret de dortoir"

— A secret shared among those living together in a dorm.

C'est un secret de dortoir que personne ne répétera.

Literary

आसानी से भ्रमित होने वाले

dortoir vs Douche

Sounds a bit like 'dortoir' to very new learners.

'Douche' is shower, 'dortoir' is dormitory. Very different functions!

Je prends une douche avant d'aller au dortoir.

dortoir vs Couloir

Both end in '-oir'.

'Couloir' is a hallway or corridor.

Le dortoir est au bout du couloir.

dortoir vs Miroir

Both end in '-oir'.

'Miroir' is a mirror.

Il y a un miroir dans le dortoir.

dortoir vs Tiroir

Both end in '-oir'.

'Tiroir' is a drawer.

Il a rangé ses chaussettes dans le tiroir du dortoir.

dortoir vs Dort

It's the verb form of 'dormir'.

'Dort' is 'sleeps' (verb), 'dortoir' is 'dormitory' (noun).

Il dort dans le dortoir.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Le [noun] est [adjective].

Le dortoir est grand.

A2

Il y a [number] [noun] dans le [noun].

Il y a dix lits dans le dortoir.

B1

Je préfère [verb] dans un [noun].

Je préfère dormir dans un dortoir.

B1

Si j'avais su, je n'aurais pas [verb] au [noun].

Si j'avais su, je n'aurais pas dormi au dortoir.

B2

Le [noun] se trouve au [floor].

Le dortoir se trouve au premier étage.

B2

Bien que le [noun] soit [adjective]...

Bien que le dortoir soit bruyant...

C1

L'importance du [noun] réside dans...

L'importance du dortoir réside dans sa fonction sociale.

C2

Nul ne peut ignorer l'aspect [adjective] du [noun].

Nul ne peut ignorer l'aspect austère du dortoir.

शब्द परिवार

संज्ञा

dormeur (sleeper)
dormition (dormition/death)
dortoir (dormitory)

क्रिया

dormir (to sleep)
endormir (to put to sleep)
rendormir (to go back to sleep)

विशेषण

dormant (sleeping/dormant)
endormi (asleep)

संबंधित

chambre
lit
sommeil
oreiller
couverture

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Common in travel, education, and sociology.

सामान्य गलतियाँ
  • La dortoir Le dortoir

    Dortoir is a masculine noun. Using the feminine article is a very common error for beginners.

  • Dormitoire Dortoir

    Learners often try to make it look more like the English 'dormitory' or add an extra 'i'.

  • J'habite dans un dortoir (meaning university dorm) J'habite en cité U

    Cultural difference: 'dortoir' is the room, not the whole residence building.

  • Dortor Dortoir

    Forgetting the 'i' in the 'oi' spelling changes the pronunciation completely.

  • Une dortoire Un dortoir

    Adding an 'e' at the end is a common spelling mistake for nouns ending in the 'war' sound.

सुझाव

Gender Tip

Most French nouns ending in -oir are masculine. This is a very helpful rule for words like dortoir, miroir, and mouchoir.

Word Roots

Connect 'dortoir' to the verb 'dormir'. If you know one, you can easily remember the other. They both come from the Latin root for sleep.

Travel Usage

When booking a hostel in France, look for 'lit en dortoir'. It's usually the cheapest option and a great way to meet people.

The 'OI' Sound

The 'oi' in French is one of the most important sounds to master. Practice saying 'moi', 'toi', and 'dortoir' to get it right.

Town vs Room

Remember that 'ville-dortoir' is a very common sociological term. It's great for B2+ level discussions about urban life.

No 'E' at the end

Unlike many feminine words ending in a similar sound, 'dortoir' does not have an 'e' at the end. Keep it short!

Institutional Feel

Use 'dortoir' when you want to evoke a sense of group living, school days, or military life.

Liaison

In the plural 'les dortoirs', the 's' is silent unless it's followed by a vowel, which is rare for this word.

Visual Aid

Picture a 'Dormitory' in an English boarding school like Harry Potter. That room is a 'dortoir'.

Don't Overuse

If you are sharing a room with just one friend, call it a 'chambre'. 'Dortoir' is for bigger groups.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Dormir' (to sleep) + 'oir' (a suffix often used for places or tools). So, a 'dortoir' is the 'place where you sleep'.

दृश्य संबंध

Imagine a long row of beds in a room with a big 'D' on the door for 'Dortoir'.

Word Web

dormir lit école partager nuit silence internat voyage

चैलेंज

Try to describe your ideal 'dortoir' using three masculine adjectives in French.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Old French 'dortoir', which comes from the Latin 'dormitorium'.

मूल अर्थ: A place for sleeping.

Romance (Latin root 'dormire').

सांस्कृतिक संदर्भ

Be aware that 'dortoir' can sometimes imply a lack of comfort or wealth when used in social contexts (like shelters).

English speakers use 'dorm' for university housing, but French speakers use 'résidence universitaire'.

The film 'Les Choristes' (The Chorus). The book 'Le Grand Meaulnes' by Alain-Fournier. Harry Potter (French translation uses 'dortoir' for the house sleeping quarters).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Hostel Booking

  • Lit en dortoir
  • Dortoir mixte
  • Dortoir réservé aux femmes
  • Prix du dortoir

School Life

  • Règlement du dortoir
  • Heure du dortoir
  • Surveillant de dortoir
  • Chahut au dortoir

Military

  • Nettoyage du dortoir
  • Rassemblement au dortoir
  • Inspection du dortoir
  • Lit au dortoir

Travel/Hiking

  • Dormir au refuge
  • Dortoir commun
  • Place en dortoir
  • Sac de couchage pour le dortoir

Sociology

  • La vie en dortoir
  • Concept de ville-dortoir
  • Isolement en ville-dortoir
  • Urbanisme dortoir

बातचीत की शुरुआत

"As-tu déjà dormi dans un dortoir pendant tes voyages ?"

"Est-ce que tu préfères une chambre privée ou un dortoir pour économiser ?"

"Quels sont les avantages de vivre dans un dortoir à l'école ?"

"As-tu des souvenirs drôles d'un dortoir en colonie de vacances ?"

"Penses-tu que les villes-dortoirs sont une bonne solution pour le logement ?"

डायरी विषय

Décris ta première nuit dans un dortoir d'auberge de jeunesse. Étais-tu nerveux ?

Imagine que tu es un moine au Moyen Âge. Décris ton dortoir et ta routine nocturne.

Quelles sont les règles essentielles pour que la vie dans un dortoir soit agréable pour tout le monde ?

Écris une histoire sur un secret partagé dans un dortoir d'internat.

Analyse les avantages et les inconvénients de vivre dans une ville-dortoir loin du centre-ville.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It is masculine. You should always say 'le dortoir' or 'un dortoir'. Even if only girls sleep there, the word itself remains masculine.

No, for a university building, use 'résidence universitaire' or 'cité U'. 'Dortoir' refers only to the large shared room.

It is a town where people only live and sleep, usually commuting to a nearby large city for work. It often implies a lack of local life or culture.

There is no fixed number, but it usually implies at least 4 to 6 beds, and often many more (up to 20 or 30 in some institutions).

It is rarely used in standard hotels. It is very common in 'auberges de jeunesse' (hostels) and 'refuges' (mountain huts).

The plural is 'dortoirs'. You just add an 's' at the end.

Yes, it is a very common word in French, especially in the context of travel, school, and social history.

'Dortoir' is general, while 'chambrée' is specifically used for military sleeping quarters.

It is pronounced like 'wa' followed by a French 'r'. It rhymes with 'soir' or 'miroir'.

Sometimes it is used metaphorically for places where many animals sleep together, but 'nids' or 'terriers' are more common.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Describe a 'dortoir' in three simple French sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'dortoir' and 'étudiants'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Ask if there is a bed available in a dorm in French.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Explain what a 'ville-dortoir' is in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a rule in a school dormitory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The dormitory is full tonight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I prefer private rooms to dorms.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe the atmosphere of an old dormitory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a short dialogue between a traveler and a hostel receptionist about a dorm.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'dortoir' in a sentence with the subjunctive mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The monks' dormitory is very old.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about the lack of privacy in a dorm.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The children ran to the dorm.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'dortoir' and 'ronflements'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe the furniture in a typical dorm.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a 'ville-dortoir' near Paris.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The supervisor does his round in the dorm.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'dortoir' and 'propre'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Mixed dorms are common in hostels.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'dortoir' in a complex sentence about historical architecture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce 'le dortoir' out loud.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I sleep in a dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is big' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I go to the dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'There are ten beds in the dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is clean' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I like my dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It is a mixed dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is noisy' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Lights out in the dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Is the dorm full?' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is on the first floor' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I share a dorm with friends' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is cold' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Where is the girls' dorm?' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is very old' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have a bed in the dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Silence in the dorm' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I live in a commuter town' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The dorm is empty' in French.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the word: [dɔʁ.twaʁ]

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Le dortoir est grand.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Je vais au dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Un lit en dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Le dortoir est complet.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Il y a du bruit au dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Le dortoir des garçons.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'C'est une ville-dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Le dortoir est propre.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'L'extinction des feux au dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Un dortoir de dix lits.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Nous dormons au dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Le vieux dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Entrez dans le dortoir.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: 'Le dortoir est calme.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

academic के और शब्द

à cet égard

A2

इस संबंध में; इस बारे में।

à condition que

A2

इस शर्त पर कि; बशर्ते कि।

à propos de

A2

के बारे में, के विषय में।

à travers

A2

किसी स्थान या बाधा के एक तरफ से दूसरी तरफ जाने को व्यक्त करता है। इसका उपयोग लाक्षणिक अर्थ में साधन या अवधि को इंगित करने के लिए भी किया जाता है।

aborder

B1

किसी से बात करने के लिए उसके पास जाना या किसी विषय पर चर्चा शुरू करना।

abstrait

A2

जो केवल विचार या कल्पना में हो, जिसका कोई भौतिक स्वरूप न हो।

abstraitement

B2

अमूर्त रूप से; वैचारिक रूप से।

académique

A2

अकादमिक; विश्वविद्यालय या उच्च शिक्षा से संबंधित।

académiquement

B2

अकादमिक रूप से; शैक्षणिक मामलों के संबंध में।

accent

A2

लहजा किसी भाषा के उच्चारण का एक विशिष्ट तरीका है।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!