कर्ता को छिपाने की कला: Passive Voice (मजहूल)
past) या 'उ-अ' (present) में बदलकर 'कर्ता' को छुपाते हुए 'कर्म' पर ध्यान दो।
Grammar Rule in 30 Seconds
The passive voice shifts focus from the doer to the action by changing vowel patterns in the verb.
- Change the first vowel to a damma (u) and the penultimate to a kasra (i). Example: kutiba (was written).
- The object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence.
- The original doer is omitted or introduced with 'min qibal' (by).
Overview
- Active voice को डिफ़ॉल्ट सेटिंग मानें।
- Passive voice स्वरों का «रीमिक्स» है।
- आप मूल अक्षर (जैसे K-T-B) वही रखते हैं।
- आप स्वरों को एक विशेष
Passive धुनमें बदलते हैं।
- 1भूतकाल (Past) रीमिक्स (Fu'ila)
- पहला स्वर u (दम्मा) बनता है।
- अंत से दूसरा स्वर i (कसरा) बनता है।
- *Active:*
kataba(उसने लिखा) - *Passive:*
kutiba(यह लिखा गया) - *ध्वनि:* उ-इ (u-i)
- 1वर्तमान (Present) रीमिक्स (Yuf'alu)
- उपसर्ग का स्वर u (दम्मा) बनता है।
- अंत से दूसरा स्वर a (फतहा) बनता है।
- *Active:*
yaktubu(वह लिखता है) - *Passive:*
yuktabu(यह लिखा जाता है) - *ध्वनि:* उ-अ (u-a)
- रहस्य: आपको नहीं पता किसने किया। «मेरा बटुआ चोरी हो गया।» (
suriqat maḥfaẓatī) - स्पष्टता: सबको पता है किसने किया। «अज़ान सुनी गई।»
- फोकस शिफ्ट: परिणाम महत्वपूर्ण है। «गोल हो गया!»
- «द्वारा» का जाल: हिंदी में हम कहते हैं
किताब अहमद द्वारा लिखी गई।
अरबी में ऐसा न करें।min qibal(द्वारा) का उपयोग न करें। अगर नाम पता है, तो Active Voice का उपयोग करें। - स्वर में आलस: अगर आप
uसाफ नहीं बोलते, तो लोग इसे Active समझेंगे।
- Passive vs. Active: Active व्यक्ति के बारे में है। Passive वस्तु के बारे में है।
qutila - मारा गया), लेकिन दैनिक जीवन में भी।Passive Voice Past Tense (Form I)
| Pronoun | Active | Passive |
|---|---|---|
|
Huwa
|
Kataba
|
Kutiba
|
|
Hiya
|
Katabat
|
Kutibat
|
|
Anta
|
Katabta
|
Kutibta
|
|
Anti
|
Katabti
|
Kutibti
|
|
Ana
|
Katabtu
|
Kutibtu
|
|
Nahnu
|
Katabna
|
Kutibna
|
Meanings
The passive voice is used to describe an action where the agent (doer) is unknown, irrelevant, or intentionally hidden.
Unknown Agent
When the person performing the action is not known.
“سُرِقَ المَالُ (The money was stolen).”
“وُجِدَ المِفْتَاحُ (The key was found).”
Focus on Object
When the result or the object is more important than the actor.
“طُبِخَ الطَّعَامُ (The food was cooked).”
“بُنِيَ المَنْزِلُ (The house was built).”
Reference Table
| काल | पैटर्न का नाम | स्वर की आवाज़ | उदाहरण (मूल K-S-R) |
|---|---|---|---|
|
भूतकाल
|
फ़ु'इला
|
उ ... ई
|
`kusira` (it was broken)
|
|
वर्तमान
|
युफ्'आलू
|
उ ... अ
|
`yuksar` (it is broken)
|
|
सक्रिय भूतकाल
|
फ़ा'अला
|
अ ... अ
|
`kasara` (he broke)
|
|
सक्रिय वर्तमान
|
यफ्'आलू
|
अ ... उ/ई/अ
|
`yaksiru` (he breaks)
|
औपचारिकता का स्तर
أُتِمَّ التَّقْرِيرُ (Work)
تَمَّ إِنْهَاءُ التَّقْرِيرِ (Work)
خَلَّصْنَا التَّقْرِيرَ (Work)
خَلَّصْنَا الشُّغْلَ (Work)
निष्क्रिय वाक्य तंत्र
भूतकाल
- فُعِلَ फ़ु'इला (उ-ई)
वर्तमान काल
- يُفْعَلُ युफ्'आलू (उ-अ)
मुख्य नियम
- Hide Doer कोई कर्ता नहीं
सक्रिय बनाम निष्क्रिय स्वर
क्या मुझे निष्क्रिय का उपयोग करना चाहिए?
क्या आप बताना चाहते हैं कि काम किसने किया?
क्या कर्ता अज्ञात या महत्वहीन है?
सामान्य निष्क्रिय संदर्भ
समाचार और मीडिया
- • Qutila (मारा गया)
- • U'lina (घोषित किया गया)
दैनिक जीवन
- • Kusira (टूट गया)
- • Fuqida (खो गया)
स्तर के अनुसार उदाहरण
كُتِبَ الدَّرْسُ
The lesson was written.
أُكِلَ الطَّعَامُ
The food was eaten.
فُتِحَ البَابُ
The door was opened.
سُرِقَ المَالُ
The money was stolen.
يُكْتَبُ الدَّرْسُ
The lesson is being written.
يُؤْكَلُ الطَّعَامُ
The food is being eaten.
يُفْتَحُ البَابُ
The door is being opened.
يُسْرَقُ المَالُ
The money is being stolen.
قُرِئَ الكِتَابُ بِاهْتِمَامٍ
The book was read with interest.
تَمَّ بِنَاءُ المَدْرَسَةِ
The school was built.
عُرِفَ الحَقِيقَةُ
The truth was known.
وُجِدَ الحَلُّ
The solution was found.
يُعْتَقَدُ أَنَّهُ مُذْنِبٌ
It is believed that he is guilty.
تُقَدَّمُ القَهْوَةُ فِي الصَّبَاحِ
Coffee is served in the morning.
يُحْتَرَمُ القَانُونُ
The law is respected.
تُنُوقِشَتِ المَسْأَلَةُ
The issue was discussed.
يُشَارُ إِلَى أَنَّ الأَسْعَارَ ارْتَفَعَتْ
It is pointed out that prices have risen.
تُتَّخَذُ الإِجْرَاءَاتُ اللَّازِمَةُ
The necessary measures are being taken.
يُتَوَقَّعُ نُمُوٌّ اقْتِصَادِيٌّ
Economic growth is expected.
تُعَدُّ هَذِهِ القَضِيَّةُ حَسَّاسَةً
This issue is considered sensitive.
يُسْتَشَفُّ مِنَ النَّصِّ أَنَّهُ كَانَ حَزِينًا
It is inferred from the text that he was sad.
تُؤْثَرُ عَنِ العَرَبِ حِكَمٌ كَثِيرَةٌ
Many proverbs are attributed to the Arabs.
يُسْتَعَاضُ عَنِ القَدِيمِ بِالجَدِيدِ
The old is replaced by the new.
تُسْتَنْبَطُ الأَحْكَامُ مِنَ القُرْآنِ
Rulings are derived from the Quran.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both can look similar to passive.
Learners forget to change vowels.
Often used as a passive substitute.
सामान्य गलतियाँ
Kataba al-darsu
Kutiba al-darsu
Kutiba al-darsa
Kutiba al-darsu
Kutiba Ahmad
Kutiba al-darsu
Kutib al-darsu
Kutiba al-darsu
Yaktubu al-darsu
Yuktabu al-darsu
Yuktiba al-darsu
Yuktabu al-darsu
Yuktabu al-darsa
Yuktabu al-darsu
Kutibat al-babu
Kutiba al-babu
Kutiba al-bintu
Kutibat al-bintu
Kutiba min Ahmad
Kutiba min qibal Ahmad
Yustakhdamu al-adawat
Tustakhdamu al-adawat
Yustakhdamu al-kitab
Yustakhdamu al-kitabu
Yustakhdamu min qibal al-nas
Yustakhdamu min qibal al-nasi
वाक्य संरचनाएँ
___ (passive verb) ___ (subject).
___ (present passive) ___ (subject).
___ (passive) ___ (subject) min qibal ___. (agent)
Yutawaqqa'u an ___ (passive verb) ___ (subject).
Real World Usage
قُتِلَ ثَلَاثَةُ أَشْخَاصٍ
تُعَدُّ هَذِهِ الدِّرَاسَةُ مُهِمَّةً
تَمَّ نَشْرُ الصُّورَةِ
تَمَّ الإِرْسَالُ
يُتَوَقَّعُ مِنَ المُرَشَّحِ...
تَمَّ تَجْهِيزُ الطَّلَبِ
'ऊ' ध्वनि से शुरुआत
'द्वारा' का प्रयोग वर्जित
min qibal) से वाक्य को जटिल मत करो।विनम्रता से बात टालना
Smart Tips
Use passive to sound objective.
Use passive to avoid guessing.
Use passive to focus on steps.
Use passive to soften the blow.
उच्चारण
Damma (u)
Rounded lips, short sound.
Kasra (i)
Smile, short sound.
Statement
Kutiba al-darsu ↓
Falling intonation for facts.
याद करें
स्मृति सहायक
Remember 'U-I' for the Past (You-I) and 'U-A' for the Present (You-Are).
दृश्य संबंध
Imagine a ghost holding a pen (the doer is invisible). The pen is writing the book by itself.
Rhyme
Past is U-I, Present is U-A, hide the doer, keep the day.
Story
The king's crown was stolen. The guards didn't know who. 'Suriqa al-taj' (The crown was stolen). The thief remained a mystery.
Word Web
चैलेंज
Look around your room and describe 3 things using the passive voice (e.g., 'The light was turned on').
सांस्कृतिक नोट्स
Passive is preferred in news to maintain neutrality.
Passive is often replaced by 'it-' prefix or 'tam' + masdar.
Similar to Egyptian, uses 'in-' or 'tam'.
Rooted in Semitic morphological patterns.
बातचीत की शुरुआत
Hal kutiba al-darsu?
Hal yuktabu al-kitabu?
Hal tu'tabaru hadhihi al-qadiyya muhimma?
Hal yutawaqqa'u nujuh al-mashru'?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
The door ___ (was opened) yesterday. (Root: F-T-H)
You want to say 'The apple was eaten' without saying who did it.
Find and fix the mistake:
Kutiba ad-darsu min qibal al-ustādh. (The lesson was written by the teacher).
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises___ al-darsu.
Find and fix the mistake:
Kutiba al-darsa.
Choose the passive verb.
___ al-darsu.
Can you say 'Kutiba al-darsu Ahmad'?
A: Man kataba al-darsa? B: ___.
Order: al-darsu / kutiba / min qibal / al-mudarrisi.
Passive of 'Kataba' for 'Hiya'.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesThe news ___ (is heard) every night. (Root: S-M-A)
was broken / The glass / yesterday
Select the word that is in the Passive voice.
Pair the active verbs with their passive counterparts.
It was known.
Suriqa al-sayyāra. (The car was stolen).
To make 'Qatala' (he killed) passive, we change vowels to get ___.
Yuhzamu al-farīq. (The team is being defeated).
Connect the vowel pattern to the correct tense.
The milk / was drunk
Translate: Wujida
When would you use 'Nuqila' (was transferred)?
Score: /12
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
To hide the doer or focus on the object.
Use u-i-a pattern.
Use u-a pattern.
Yes, use 'min qibal'.
Very common in formal Arabic.
Forgetting the nominative case.
Similar concept, different formation.
Yes, all forms have passive.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Se vende / Fue vendido
Arabic is morphological; Spanish is syntactic.
Il est mangé
French uses auxiliary verbs.
Es wird gegessen
German is analytical.
Taberareru
Japanese is agglutinative.
Majhul
None.
Bei
Chinese is isolating.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
भूतकाल कर्मवाच्य: "यह किया गया" पैटर्न (U-I-A)
### Overview अरबी भाषा में जब हम यह कहना चाहते हैं कि 'काम हो गया' और हमें यह बताने की ज़रूरत नहीं कि 'किसने किया', तो हम...
अरबी पैसिव प्रेजेंट: 'Yu- ... -a-' पैटर्न
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं जिसे 'Passive Present' (वर्तमान...
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
अरबी पैसिव वॉइस: औपचारिक निष्पक्षता (Al-Majhul)
### Overview अरबी व्याकरण में `Al-Majhul` (المجهول), जिसे हम 'Passive Voice' या 'कर्मवाच्य' कहते हैं, भाषा के औपचारिक और...
अरबी कर्मवाच्य: 'यह किया गया था' (Al-Mabni lil-Majhul)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण विषय को समझेंगे जिसे `المبني للمجهول` (`al-mabni lil-m...
Passive Voice: कर्ता को छिपाना (Majhul)
Overview क्या आपने कभी सोचा है कि न्यूज़ एंकर इतने निष्पक्ष कैसे लगते हैं, या बिना किसी पर आरोप लगाए यह कैसे कहा जाए कि...
अरबी पैसिव प्रेजेंट: 'Yu- ... -a-' पैटर्न
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण हिस्सा सीखने जा रहे हैं जिसे 'Passive Present' (वर्तमान...
भूतकाल कर्मवाच्य: "यह किया गया" पैटर्न (U-I-A)
### Overview अरबी भाषा में जब हम यह कहना चाहते हैं कि 'काम हो गया' और हमें यह बताने की ज़रूरत नहीं कि 'किसने किया', तो हम...