A1 Advanced Verbs 23 min read Fácil

A Arte de Esconder o Autor: Voz Passiva (Majhul)

Mude as vogais para u-i (passado) ou u-a (presente) para focar no objeto e esconder o agente da ação.

Grammar Rule in 30 Seconds

The passive voice shifts focus from the doer to the action by changing vowel patterns in the verb.

  • Change the first vowel to a damma (u) and the penultimate to a kasra (i). Example: kutiba (was written).
  • The object of the active sentence becomes the subject of the passive sentence.
  • The original doer is omitted or introduced with 'min qibal' (by).
Active: [Doer] + [Verb] + [Object] -> Passive: [Object] + [Passive Verb]

Overview

Já quis contar uma fofoca sem citar nomes? Ou dizer
a pizza foi comida
para não admitir que *você* comeu? É aqui que a Voz Passiva brilha.
Ela permite falar de uma ação escondendo completamente quem a fez. Em português usamos foi ou a partícula se. O árabe faz isso mudando apenas as vogais.
É como mudar o filtro de uma foto: mesma imagem, vibe diferente.
Visão Geral
A Voz Passiva (em árabe: *Al-Mabni lil-Majhul*, literalmente
construído para o desconhecido
) muda o foco do autor para o receptor da ação. Use quando o autor é desconhecido, óbvio ou você quer manter segredo. Deixa suas frases mais objetivas ou habilmente evasivas.
Como funciona essa gramática
O árabe não adiciona palavras. Ele muda as vogais internas (os sons curtos).
  • Pense na voz Ativa como a configuração padrão.
  • A voz Passiva é um remix das vogais.
  • Você mantém as mesmas raízes (como K-T-B para escrever).
  • Você troca as vogais curtas por uma melodia Passiva.
Padrão de Formação
Para verbos de 3 letras (Forma I), a mudança é constante. Tudo gira em torno da Damma (som u).
  1. 1Remix Passado (Fu'ila)
  • Primeira vogal vira u (Damma).
  • Penúltima vogal vira i (Kasra).
  • *Ativa:* kataba (ele escreveu)
  • *Passiva:* kutiba (foi escrito)
  • *Som:* U-I
  1. 1Remix Presente (Yuf'alu)
  • Vogal do prefixo vira u (Damma).
  • Penúltima vogal vira a (Fatha).
  • *Ativa:* yaktubu (ele escreve)
  • *Passiva:* yuktabu (é escrito)
  • *Som:* U-A
Quando usar
  • O Mistério: Você realmente não sabe quem foi.
    Minha carteira foi roubada.
    (suriqat maḥfaẓatī)
  • O Óbvio: Todo mundo sabe quem foi.
    O chamado para oração foi ouvido.
  • Mudança de Foco: O resultado importa mais.
    O gol foi marcado!
Erros Comuns
  • A Armadilha do Por: Não diga
    O livro foi escrito por Ahmed
    em árabe. Não use passiva com min qibal. Se sabe quem foi, use a voz ativa.
  • Preguiça nas Vogais: Se não pronunciar o u claramente, parecerá voz ativa.
Contraste com Padrões Similares
  • Passiva vs. Ativa: Ativa conta história de pessoa. Passiva conta história de objeto.
FAQ Rápido
Q: Posso usar com todos os verbos?
A: Só verbos transitivos (com objeto direto).
Q: É formal?
A: Comum em notícias (qutila - foi morto), mas também no dia a dia como perdi meu celular (fuqida).
Q: E se eu precisar dizer por alguém?
A: Apenas mude para a Voz Ativa!

Passive Voice Past Tense (Form I)

Pronoun Active Passive
Huwa
Kataba
Kutiba
Hiya
Katabat
Kutibat
Anta
Katabta
Kutibta
Anti
Katabti
Kutibti
Ana
Katabtu
Kutibtu
Nahnu
Katabna
Kutibna

Meanings

The passive voice is used to describe an action where the agent (doer) is unknown, irrelevant, or intentionally hidden.

1

Unknown Agent

When the person performing the action is not known.

“سُرِقَ المَالُ (The money was stolen).”

“وُجِدَ المِفْتَاحُ (The key was found).”

2

Focus on Object

When the result or the object is more important than the actor.

“طُبِخَ الطَّعَامُ (The food was cooked).”

“بُنِيَ المَنْزِلُ (The house was built).”

Reference Table

Reference table for A Arte de Esconder o Autor: Voz Passiva (Majhul)
Tempo Padrão Som das Vogais Exemplo (Raiz K-S-R)
Passado
Fu'ila
u ... i
`kusira` (foi quebrado)
Presente
Yuf'alu
u ... a
`yuksar` (é quebrado)
Ativo Passado
Fa'ala
a ... a
`kasara` (ele quebrou)
Ativo Presente
Yaf'alu
a ... u/i/a
`yaksiru` (ele quebra)

Espectro de formalidade

Formal
أُتِمَّ التَّقْرِيرُ

أُتِمَّ التَّقْرِيرُ (Work)

Neutro
تَمَّ إِنْهَاءُ التَّقْرِيرِ

تَمَّ إِنْهَاءُ التَّقْرِيرِ (Work)

Informal
خَلَّصْنَا التَّقْرِيرَ

خَلَّصْنَا التَّقْرِيرَ (Work)

Gíria
خَلَّصْنَا الشُّغْلَ

خَلَّصْنَا الشُّغْلَ (Work)

O Mecanismo da Voz Passiva

Voz Passiva (Majhul)

Tempo Passado

  • فُعِلَ Fu'ila (u-i)

Tempo Presente

  • يُفْعَلُ Yuf'alu (u-a)

Regra Principal

  • Hide Doer Esconder Agente
  • No Subject Sem Sujeito

Vogais Ativa vs. Passiva

Ativa (Agente Conhecido)
كَتَبَ Kataba (Ele escreveu)
يَكْتُبُ Yaktubu (Ele escreve)
Passiva (Agente Desconhecido)
كُتِبَ Kutiba (Foi escrito)
يُكْتَبُ Yuktabu (É escrito)

Devo Usar a Passiva?

1

Quer dizer QUEM fez a ação?

YES
Use a Voz Ativa!
NO
Próximo passo...
2

O agente é desconhecido ou sem importância?

YES
Use Passiva (Majhul)
NO ↓

Contextos Comuns da Passiva

📰

Notícias e Mídia

  • Qutila (foi morto)
  • U'lina (foi anunciado)
🏠

Vida Diária

  • Kusira (foi quebrado)
  • Fuqida (foi perdido)

Exemplos por nível

1

كُتِبَ الدَّرْسُ

The lesson was written.

2

أُكِلَ الطَّعَامُ

The food was eaten.

3

فُتِحَ البَابُ

The door was opened.

4

سُرِقَ المَالُ

The money was stolen.

1

يُكْتَبُ الدَّرْسُ

The lesson is being written.

2

يُؤْكَلُ الطَّعَامُ

The food is being eaten.

3

يُفْتَحُ البَابُ

The door is being opened.

4

يُسْرَقُ المَالُ

The money is being stolen.

1

قُرِئَ الكِتَابُ بِاهْتِمَامٍ

The book was read with interest.

2

تَمَّ بِنَاءُ المَدْرَسَةِ

The school was built.

3

عُرِفَ الحَقِيقَةُ

The truth was known.

4

وُجِدَ الحَلُّ

The solution was found.

1

يُعْتَقَدُ أَنَّهُ مُذْنِبٌ

It is believed that he is guilty.

2

تُقَدَّمُ القَهْوَةُ فِي الصَّبَاحِ

Coffee is served in the morning.

3

يُحْتَرَمُ القَانُونُ

The law is respected.

4

تُنُوقِشَتِ المَسْأَلَةُ

The issue was discussed.

1

يُشَارُ إِلَى أَنَّ الأَسْعَارَ ارْتَفَعَتْ

It is pointed out that prices have risen.

2

تُتَّخَذُ الإِجْرَاءَاتُ اللَّازِمَةُ

The necessary measures are being taken.

3

يُتَوَقَّعُ نُمُوٌّ اقْتِصَادِيٌّ

Economic growth is expected.

4

تُعَدُّ هَذِهِ القَضِيَّةُ حَسَّاسَةً

This issue is considered sensitive.

1

يُسْتَشَفُّ مِنَ النَّصِّ أَنَّهُ كَانَ حَزِينًا

It is inferred from the text that he was sad.

2

تُؤْثَرُ عَنِ العَرَبِ حِكَمٌ كَثِيرَةٌ

Many proverbs are attributed to the Arabs.

3

يُسْتَعَاضُ عَنِ القَدِيمِ بِالجَدِيدِ

The old is replaced by the new.

4

تُسْتَنْبَطُ الأَحْكَامُ مِنَ القُرْآنِ

Rulings are derived from the Quran.

Fácil de confundir

The Art of Hiding the Doer: Passive Voice (Majhul) vs Reflexive (Form V/VI)

Both can look similar to passive.

The Art of Hiding the Doer: Passive Voice (Majhul) vs Active Voice

Learners forget to change vowels.

The Art of Hiding the Doer: Passive Voice (Majhul) vs Tam + Masdar

Often used as a passive substitute.

Erros comuns

Kataba al-darsu

Kutiba al-darsu

Used active instead of passive.

Kutiba al-darsa

Kutiba al-darsu

Object case error.

Kutiba Ahmad

Kutiba al-darsu

Passive cannot have a direct agent.

Kutib al-darsu

Kutiba al-darsu

Wrong vowel pattern.

Yaktubu al-darsu

Yuktabu al-darsu

Active present used.

Yuktiba al-darsu

Yuktabu al-darsu

Wrong vowel in present.

Yuktabu al-darsa

Yuktabu al-darsu

Case error.

Kutibat al-babu

Kutiba al-babu

Gender mismatch.

Kutiba al-bintu

Kutibat al-bintu

Gender mismatch.

Kutiba min Ahmad

Kutiba min qibal Ahmad

Missing 'qibal'.

Yustakhdamu al-adawat

Tustakhdamu al-adawat

Gender mismatch with plural.

Yustakhdamu al-kitab

Yustakhdamu al-kitabu

Case error.

Yustakhdamu min qibal al-nas

Yustakhdamu min qibal al-nasi

Genitive error.

Padrões de frases

___ (passive verb) ___ (subject).

___ (present passive) ___ (subject).

___ (passive) ___ (subject) min qibal ___. (agent)

Yutawaqqa'u an ___ (passive verb) ___ (subject).

Real World Usage

News Report constant

قُتِلَ ثَلَاثَةُ أَشْخَاصٍ

Academic Writing very common

تُعَدُّ هَذِهِ الدِّرَاسَةُ مُهِمَّةً

Social Media occasional

تَمَّ نَشْرُ الصُّورَةِ

Texting occasional

تَمَّ الإِرْسَالُ

Job Interview common

يُتَوَقَّعُ مِنَ المُرَشَّحِ...

Food Delivery common

تَمَّ تَجْهِيزُ الطَّلَبِ

💡

O Som Inicial 'U'

Se um verbo começar com som de 'U' (Damma), preste atenção! É um grande indício de voz passiva. «أُكِلَ الطَّعَامُ» (A comida foi comida).
⚠️

Sem 'Por' Permitido

Nunca traduza 'por Ahmad' literalmente com a passiva. Se sabe quem fez, use a voz ativa no lugar. «كُتِبَ الْكِتَابُ» (O livro foi escrito).
💬

Sutileza e Cortesia

Árabes usam a passiva para serem educados ou evitar culpar alguém. Em vez de 'Você quebrou o vaso', dizem: «كُسِرَ الْإِنَاءُ» (O vaso foi quebrado).

Smart Tips

Use passive to sound objective.

I wrote the report. Kutiba al-taqrir.

Use passive to avoid guessing.

Someone stole the money. Suriqa al-malu.

Use passive to focus on steps.

You cook the food. Tuktabu al-ta'am.

Use passive to soften the blow.

You broke the glass. Kussira al-zujaaj.

Pronúncia

u

Damma (u)

Rounded lips, short sound.

i

Kasra (i)

Smile, short sound.

Statement

Kutiba al-darsu ↓

Falling intonation for facts.

Memorize

Mnemônico

Remember 'U-I' for the Past (You-I) and 'U-A' for the Present (You-Are).

Associação visual

Imagine a ghost holding a pen (the doer is invisible). The pen is writing the book by itself.

Rhyme

Past is U-I, Present is U-A, hide the doer, keep the day.

Story

The king's crown was stolen. The guards didn't know who. 'Suriqa al-taj' (The crown was stolen). The thief remained a mystery.

Word Web

KutibaSuriqaFutihaUkilBuniyaQutila

Desafio

Look around your room and describe 3 things using the passive voice (e.g., 'The light was turned on').

Notas culturais

Passive is preferred in news to maintain neutrality.

Passive is often replaced by 'it-' prefix or 'tam' + masdar.

Similar to Egyptian, uses 'in-' or 'tam'.

Rooted in Semitic morphological patterns.

Iniciadores de conversa

Hal kutiba al-darsu?

Hal yuktabu al-kitabu?

Hal tu'tabaru hadhihi al-qadiyya muhimma?

Hal yutawaqqa'u nujuh al-mashru'?

Temas para diário

Describe your day using only passive voice.
Write a news report about a local event.
Discuss a scientific discovery.
Analyze a historical event.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Complete a frase com a forma Passiva correta (Passado).

The door ___ (was opened) yesterday. (Root: F-T-H)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: futiḥa (فُتِحَ)
Precisamos do padrão Passivo Passado 'Fu'ila'. Futiḥa corresponde a isso. Fataḥa é ativo (ele abriu), e Yuftaḥu é presente (está sendo aberto).
Qual frase esconde corretamente o agente? Múltipla escolha

You want to say 'The apple was eaten' without saying who did it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ukilat at-tuffāḥa (أُكِلَت التُّفَّاحَة)
A Opção 2 usa o padrão passivo 'Ukila' (com 't' para maçã feminina). A Opção 1 menciona o menino (ativo). A Opção 3 é 'ela come' (ativo).
Corrija o erro nesta frase passiva. Error Correction

Find and fix the mistake:

Kutiba ad-darsu min qibal al-ustādh. (The lesson was written by the teacher).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kataba al-ustādh ad-darsa. (كَتَبَ الأُسْتَاذُ الدَّرْسَ)
Você não pode usar 'por' (min qibal) com a passiva em árabe para nomear o agente. Você deve voltar para a voz ativa se quiser mencionar o professor.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Change to passive: Kataba al-waladu al-darsa.

___ al-darsu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutiba
Past passive is u-i-a.
Correct the sentence: Kutiba al-darsa. Error Correction

Find and fix the mistake:

Kutiba al-darsa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutiba al-darsu
Subject must be nominative.
Which is passive? Múltipla escolha

Choose the passive verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutiba
Damma at start indicates passive.
Transform to passive: Yaktubu al-mudarrisu al-darsa. Sentence Transformation

___ al-darsu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yuktabu
Present passive is u-a.
Is the passive agent allowed? True False Rule

Can you say 'Kutiba al-darsu Ahmad'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Agent must be introduced by 'min qibal'.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Man kataba al-darsa? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutiba min qibal Ahmad
Passive with agent.
Build a sentence. Sentence Building

Order: al-darsu / kutiba / min qibal / al-mudarrisi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct
Arabic word order is flexible.
Conjugate for 'Hiya'. Conjugation Drill

Passive of 'Kataba' for 'Hiya'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kutibat
Gender agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Escolha a forma Passiva Presente correta. Preencher as lacunas

The news ___ (is heard) every night. (Root: S-M-A)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: yusma'u (يُسْمَعُ)
Arrume as palavras para formar uma frase Passiva. Sentence Reorder

was broken / The glass / yesterday

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kusira al-kubbāyah ams
Identifique o verbo Passivo. Múltipla escolha

Select the word that is in the Passive voice.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nusira (he was helped)
Combine o verbo Ativo com sua forma Passiva. Match Pairs

Pair the active verbs with their passive counterparts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"Daraba (hit)":"Duriba (was hit)","Kataba (wrote)":"Kutiba (was written)","Sariqa (stole)":"Suriqa (was stolen)"}
Traduza a frase para o árabe Passivo. Tradução

It was known.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 'Urifa (عُرِفَ)
Encontre o erro. Error Correction

Suriqa al-sayyāra. (The car was stolen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Suriqat al-sayyāra.
Preencha o padrão de vogais. Preencher as lacunas

To make 'Qatala' (he killed) passive, we change vowels to get ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qutila
Esta frase é Ativa ou Passiva? Múltipla escolha

Yuhzamu al-farīq. (The team is being defeated).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Passive
Conecte o padrão ao tempo verbal correto. Match Pairs

Connect the vowel pattern to the correct tense.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"Fu'ila (u-i)":"Past Passive","Yuf'alu (u-a)":"Present Passive"}
Construa uma frase passiva. Sentence Reorder

The milk / was drunk

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Shuriba al-ḥalīb
O que 'Wujida' significa? Tradução

Translate: Wujida

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It was found
Selecione o contexto correto. Múltipla escolha

When would you use 'Nuqila' (was transferred)?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Talking about a patient moving to a hospital

Score: /12

Perguntas frequentes (8)

To hide the doer or focus on the object.

Use u-i-a pattern.

Use u-a pattern.

Yes, use 'min qibal'.

Very common in formal Arabic.

Forgetting the nominative case.

Similar concept, different formation.

Yes, all forms have passive.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Se vende / Fue vendido

Arabic is morphological; Spanish is syntactic.

French moderate

Il est mangé

French uses auxiliary verbs.

German moderate

Es wird gegessen

German is analytical.

Japanese high

Taberareru

Japanese is agglutinative.

Arabic n/a

Majhul

None.

Chinese low

Bei

Chinese is isolating.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!