Persa Centro de Vocabulário

Desenvolva o poder da sua palavra Persa

Pesquise, filtre e revise palavras de alto valor por nível e tópico do CEFR. Cada cartão é otimizado para uma compreensão rápida.

Total de palavras

11,864

Partidas

11,864

Temas

55

Páginas

330

A0

0

A1

1,512

A2

2,463

B1

4,354

B2

3,338

C1

197

C2

0

حضرت

B1

اسم

Um título honorífico para profetas e imãs. 'Sua Santidade' ou 'Sua Excelência'.

می‌کنه

B1

فعل (Verb)

Ele/ela faz. É a forma coloquial da terceira pessoa do singular no presente.

ریچارد

B1

اسم خاص

Richard é um nome próprio masculino de origem germânica. Em persa, é escrito como 'ریچارد'.

یوسف

B1

Proper Noun (اسم خاص)

Yousef é um nome próprio masculino de origem hebraica, a versão persa de José.

اون

B1

ضمیر (Pronoun)

A forma coloquial de 'ân'. Significa 'aquele', 'aquela', 'ele', 'ela' ou 'isso'.

موسی

B1

اسم خاص (Proper Noun)

Moisés é um profeta importante nas religiões abraâmicas.

یک

A1

numeral

O número um. 'Eu tenho um livro' é 'Man yek ketab daram'.

"من یک سیب دارم."

general
Abrir

میگه

B1

فعل

Ele/Ela diz. É a forma coloquial do verbo 'dizer' em persa.

دفن

B1

Noun (Masdar)

O enterro é o ato de colocar um corpo ou objeto debaixo da terra.

من

A1

pronoun

Eu sou estudante (Man dāneshjū hastam).

"من یک دانشجو هستم."

general
Abrir

بدن

A1

noun

O corpo; a estrutura física de uma pessoa ou animal. Exemplo: O corpo humano é incrível.

health
Abrir

بهش

B1

ضمیر مفعولی یا اشاره (مخفف)

Forma informal e contraída de 'a ele', 'a ela' ou 'a isso'. Essencial para o persa falado do dia a dia.

کرد

B1

Verb (Past Stem / 3rd Person Singular Past)

Ele/Ela fez. É a forma do passado do verbo 'fazer' em persa.

کیمبرلی

B1

اسم خاص

Kimberly é um nome próprio feminino de origem inglesa. Em persa, é transliterado como کیمبرلی para manter a pronúncia original.

اینکه

B1

conjunction

Uma conjunção que significa 'que' ou 'o fato de que'. É usada para introduzir uma oração subordinada que funciona como um substantivo.

communication
Abrir

شده

B1

اسم مفعول

Particípio passado do verbo 'shodan' (tornar-se). Usado para o pretérito perfeito e a voz passiva.

کنید

B1

فعل (امر/مضارع التزامی)

Façam ou faça (forma polida ou plural).

پیامبر

B1

اسم

Um profeta é uma pessoa enviada por Deus para guiar as pessoas.

میره

B1

فعل

Ele/ela vai. É a forma coloquial do verbo 'ir' em persa para a terceira pessoa do singular.

کنن

B1

فعل (سوم شخص جمع - محاوره‌ای)

A forma coloquial do subjuntivo para 'eles fazem'. Eles precisam fazer (Eles precisam fazer -> Bāyad konan).

زیادی

B1

Adjective / Adverb

A palavra 'ziyādi' significa 'demais' ou 'excessivo'. É usada quando algo ultrapassa o limite necessário ou desejado.

مورد

A2

noun

Um caso ou instância particular de algo.

general
Abrir

خیلی

A1

adverb

Muito; bastante. Por exemplo: 'خیلی گرم' (muito quente).

general
Abrir

اون‌ها

B1

Pronoun (ضمیر)

Eles/Elas. A forma informal do pronome 'آن‌ها'. É usada no dia a dia para se referir a um grupo, por exemplo, 'Eles estão felizes' (Un-hâ khosh-hâlan).

کمک

A1

noun

Você pode me ajudar? (Can you help me?)

"به کمک شما نیاز دارم."

general
Abrir

پیرزن

B1

اسم

Uma mulher idosa ou uma velha.

باز

A1

adverb

Novamente; de novo. É usado para indicar a repetição de uma ação ou estado.

general
Abrir

بگیره

B1

verb

Que ele/ela tome ou receba.

میده

B1

فعل

Ele/Ela dá. É a forma coloquial do verbo 'dar' em persa.

بنی

B1

اسم

Bani é uma palavra árabe usada em persa que significa 'filhos de' ou 'descendentes de'. É muito utilizada em contextos literários e históricos.

اسرائیل

B1

Proper Noun

Israel é um país do Médio Oriente situado na costa oriental do Mar Mediterrâneo. Nos textos religiosos, é também o nome do profeta Jacob.

نداره

B1

فعل (Verb)

Ele/ela não tem. Usado para expressar falta de posse ou inexistência.

بین

A1

preposition

Entre; no espaço que separa duas coisas. 'O livro está entre as duas cadeiras.'

"کتاب بین دو گلدان است."

general
Abrir

دیگه

A2

particle

Não quero mais nada. (Chize dige nemikham.)

"دیگه نمی‌تونم صبر کنم."

general
Abrir

ایشون

B1

ضمیر

Um pronome polido para 'ele' ou 'ela'. É usado para mostrar respeito pela pessoa de quem se fala.

اونا

B1

pronoun

Eles/Elas. É a forma informal do pronome de terceira pessoa do plural em persa.