Formidable!
Formidable! 30 सेकंड में
- Formidable means 'wonderful' or 'great' in French, not 'scary'.
- It can be used as a stand-alone exclamation: Formidable !
- It is a polite, standard word suitable for all social situations.
- It agrees in number (add 's') but the singular form is the same for both genders.
The French word formidable is one of the most iconic and frequently used adjectives and interjections in the French language. While it shares the same spelling as the English word 'formidable,' its primary meaning in modern French is overwhelmingly positive, translating to 'wonderful,' 'great,' 'terrific,' or 'amazing.' When used as an interjection—Formidable !—it serves as a spontaneous outburst of joy, approval, or high praise. It is the verbal equivalent of a standing ovation or a broad smile. Historically, the word derived from the Latin formidabilis, meaning 'causing fear' or 'terrible.' Interestingly, English has largely retained this original sense of something daunting or intimidating (e.g., a formidable opponent), whereas French underwent a semantic shift in the early 20th century. Today, if a French person tells you your work is formidable, they aren't saying it's scary; they are saying it's brilliant.
- Core Sentiment
- Pure, unadulterated enthusiasm and high-quality appraisal.
Tu as réussi ton examen ? Formidable ! Je suis si fier de toi.
This word transcends social classes and is used by children and academics alike. It captures a sense of 'extraordinary' that goes beyond the mundane 'bien' (good) or 'très bien' (very good). It suggests that something has exceeded expectations in a delightful way. In a cultural context, the word was immortalized in global pop culture by the Belgian singer Stromae in his hit song 'Formidable,' which plays on the word's double meaning and emotional weight. When you use this word, you are signaling a high level of engagement with the conversation. It is a 'high-energy' word. You wouldn't usually say it in a monotone voice; it demands a bit of lift in your tone. It is also versatile; it can describe a person, an object, an idea, or a performance. It is the ultimate 'feel-good' word in the French vocabulary.
- Semantic Evolution
- From Latin 'fear' to modern French 'excellence'.
Ce gâteau est tout simplement formidable.
In terms of frequency, you will hear it daily in France. Whether it's a baker describing a new flour or a CEO describing a quarterly report, formidable fits. It is a 'safe' word—it's never rude, though in very formal literary contexts, one might still find the older meaning of 'inspiring fear,' but this is rare in spoken French. For a learner at the A2 level, mastering this word provides an easy way to sound more native and expressive without needing complex grammar. It is a 'one-word wonder' that carries a lot of communicative weight. It bridges the gap between basic vocabulary and more nuanced emotional expression.
- Register
- Standard to slightly elevated, but universally understood and accepted.
C'est une nouvelle formidable pour l'entreprise.
Quel formidable voyage nous avons fait !
Regarde ce coucher de soleil, c'est formidable.
Using formidable correctly involves understanding its placement and the inflection of your voice. As an interjection, it usually stands alone or at the beginning/end of a sentence to emphasize a reaction. Syntactically, when it functions as an adjective, it follows the standard French rules: it usually comes after the noun it modifies, though for stylistic emphasis or with certain common patterns, it can precede it. For example, 'un homme formidable' ( a great man) is standard, but you might hear 'une formidable aventure' (a great adventure) where the adjective precedes the noun to add a poetic or grander touch. Because it ends in 'e', the form remains the same for both masculine and feminine singular: un projet formidable, une idée formidable. For plural, simply add an 's': des résultats formidables.
- Grammar Rule
- Adjective remains 'formidable' for masc/fem singular; add 's' for plural.
Vous avez fait un travail formidable sur ce dossier.
When using it as a response to news, the timing is key. It should follow immediately after the 'punchline' of the information. If someone says, 'I found my keys!', 'Formidable !' might be a bit overkill (try 'Super !' instead). But if someone says, 'I got the job I wanted!', 'Formidable !' is the perfect level of enthusiasm. It implies a sense of scale and importance. It is also frequently used with the demonstrative 'C'est...' (It is...). 'C'est formidable !' is perhaps the most common way to use the word. It acts as a complete sentence and covers almost any positive situation. You can also use it to describe people's character. Calling someone 'une personne formidable' is a high compliment, suggesting they are kind, capable, and impressive all at once.
- Common Pattern
- C'est + formidable ! (It's wonderful!)
C'est formidable de vous voir enfin ici !
In writing, formidable is excellent for formal letters of recommendation, thank-you notes, or creative writing. It adds a layer of sophistication that words like 'cool' or 'super' lack. However, be careful not to over-use it in a single paragraph, as its strong meaning can become diluted. It's a 'spice' word—best used to highlight the truly exceptional. In professional contexts, it's often used to describe a 'formidable opportunité' (a great opportunity) or 'un formidable défi' (a great challenge—here it leans slightly back towards the 'daunting' meaning but still with a positive 'exciting' spin). Understanding this nuance—the 'greatness' of the challenge—is a sign of a high-level learner.
- Nuance
- Can mean 'great' in terms of size/scale as well as quality.
Il a une mémoire formidable pour les détails.
Quelle formidable équipe vous formez !
C'est un formidable outil pour apprendre le français.
You will encounter formidable in almost every corner of Francophone life. In the media, news anchors use it to describe scientific breakthroughs or cultural milestones. In sports, commentators shout it when a player makes an incredible move. In everyday life, you'll hear it at the dinner table when a guest praises the host's cooking. It is a staple of French television, particularly in talk shows where guests are often introduced as having 'un parcours formidable' (a wonderful career path). It's also a favorite in advertising; products are marketed as offering 'un confort formidable' or 'une expérience formidable'. Because it sounds slightly more 'classic' than modern slang like 'top' or 'nickel', it is the preferred choice for people over 30, though younger generations still use it frequently for emphasis.
- Media Context
- Common in journalism, advertising, and sports commentary.
Le présentateur a dit : « C'est un formidable espoir pour la médecine ».
In the world of music, as mentioned, Stromae's 'Formidable' is a mandatory reference. In the song, he uses the word ironically and emotionally, contrasting the 'wonderful' life he's supposed to have with the reality of a breakup. This song alone has cemented the word in the minds of millions of learners. Beyond music, you'll find it in classic French literature and cinema. In movies, a character might describe a life-changing event as formidable. It's a word that carries the weight of French 'joie de vivre'. When you hear it, pay attention to the facial expressions—usually, it's accompanied by raised eyebrows and a nodding head. It's a word of connection.
- Cultural Touchstone
- Stromae's song 'Formidable' (2013) is a key cultural reference.
Tu étais formidable, j'étais fort minable...
In professional settings, it's used to build rapport. A manager might say, 'C'est une formidable initiative' to encourage an employee. In tourism, guides will describe a view or a monument as formidable. It is ubiquitous in the 'service' industry—waiters, hotel staff, and shopkeepers use it to validate a customer's choice. 'Un excellent choix, c'est un vin formidable.' By hearing it in these various contexts, you'll notice that it often replaces more specific adjectives because it is so universally understood as a 'gold standard' of praise. It is the 'Swiss Army Knife' of French compliments.
- Professional Use
- Used to validate, encourage, and praise in workplace environments.
Nous avons une formidable opportunité de croissance cette année.
C'est un formidable exemple de solidarité.
Quel formidable accueil vous nous avez réservé !
The most significant pitfall for English speakers is the 'False Friend' (faux ami) trap. In English, if you describe a task as 'formidable,' you mean it is daunting, difficult, or even scary. If you describe an opponent as 'formidable,' you mean they are powerful and hard to defeat. While the French word can technically mean this in very specific, high-register contexts, 99% of the time in modern French, it means 'wonderful.' If an English speaker says 'The exam was formidable' meaning it was hard, a French person might think you mean the exam was a wonderful experience! To avoid this confusion, use 'difficile' or 'ardu' for 'hard,' and keep formidable for things you actually like.
- The False Friend
- English 'formidable' = scary/hard. French 'formidable' = wonderful/great.
Don't say 'Cet examen était formidable' if you mean it was difficult.
Another mistake is over-using it for very small things. While it's a positive word, it has a certain 'weight.' Using it for every single minor detail can make you sound a bit insincere or overly dramatic. If someone passes you the salt, 'Merci' is enough; 'Formidable !' would be weird. Reserve it for things that actually impress you. Additionally, learners sometimes forget that it's an adjective that needs to agree in number. While the gender doesn't change (it's always formidable), the plural does require an 's' (formidables). Pronunciation-wise, English speakers often put the stress on the first syllable (FOR-midable), but in French, the stress should be even or slightly on the last syllable (for-mi-DABLE).
- Agreement Error
- Don't forget the 's' for plural: 'Ces fleurs sont formidables'.
Incorrect: Ils sont formidable. Correct: Ils sont formidables.
Lastly, don't confuse formidable with formel (formal). They sound slightly similar to a beginner's ear but have zero overlap in meaning. Also, be aware of the 'ironic' use. Just like in English where we might say 'Great...' when something goes wrong, a French person might say 'Formidable...' with a sigh if their car breaks down. This is sarcasm. Pay attention to the tone of voice! If the voice is flat or descending, it's probably sarcasm. If it's rising and bright, it's genuine praise. Mastering this distinction is a key part of moving from A2 to B1 level.
- Sarcasm Alert
- Tone of voice determines if 'formidable' means 'great' or 'just my luck'.
Il pleut encore ? Formidable... (Sarcastic)
C'est une formidable erreur de jugement. (Here it means 'huge' error).
Elle a un talent formidable. (Genuine praise).
French has a rich palette of words to express 'greatness,' and formidable sits in the middle of the spectrum in terms of formality and intensity. Génial is perhaps the closest synonym in terms of frequency, but it is more informal—think of it as 'awesome' or 'cool.' Super is even more common and very casual, used for almost anything positive. Extraordinaire is more formal and suggests something truly out of the ordinary, while merveilleux (wonderful) has a more poetic, almost fairy-tale quality. If you want to sound very modern and slightly 'Parisian,' you might use top (C'est top !) or nickel (meaning perfect/spotless).
- Comparison: Formidable vs. Génial
- Formidable is more 'classic' and 'grand'; Génial is more 'youthful' and 'slangy'.
Ce film est génial ! (Common among friends)
On the more formal side, you have remarquable (remarkable) and exceptionnel (exceptional). These are great for professional evaluations. Chouette is a charming, slightly old-fashioned word that means 'neat' or 'nice,' often used by older generations or when speaking to children. Magnifique is used when something is visually stunning or emotionally beautiful. Formidable is unique because it combines 'great quality' with 'great scale.' It feels bigger than 'bien' but more grounded than 'incroyable' (incredible). Understanding these shades of meaning allows you to tailor your reaction to the specific situation.
- Comparison: Formidable vs. Magnifique
- Magnifique focuses on beauty; Formidable focuses on overall excellence or impact.
C'est une magnifique peinture. (Visual beauty)
In the southern parts of France, you might hear impeccable used very frequently where a Parisian might say formidable. In Quebec, écoeurant can actually mean 'awesome' in slang, which is very confusing because in France it only means 'disgusting'! This highlights how important regional context is. However, formidable is universally understood across the entire Francophonie. It is a 'safe harbor' word for any learner. Whether you are in Brussels, Dakar, Geneva, or Paris, formidable will get your positive message across perfectly.
- Comparison: Formidable vs. Extraordinaire
- Extraordinaire is more 'rare'; Formidable is more 'high quality'.
C'est un événement extraordinaire. (Out of the ordinary)
C'est une formidable personne. (High character)
Quel formidable outil de travail ! (High utility)
How Formal Is It?
कठिनाई स्तर
ज़रूरी व्याकरण
Adjective agreement (singular/plural)
Exclamative sentences with 'Quel'
The use of 'C'est' vs 'Il est'
Adverbial placement (vraiment formidable)
Subjunctive after 'C'est formidable que'
स्तर के अनुसार उदाहरण
Formidable ! Tu parles français.
Wonderful! You speak French.
Interjection used alone.
C'est formidable !
It's great!
Standard 'C'est' + adjective construction.
Quel gâteau formidable !
What a wonderful cake!
Exclamative 'Quel' + noun + adjective.
Tu es formidable.
You are wonderful.
Direct compliment to a person.
Un voyage formidable.
A wonderful trip.
Noun + adjective.
C'est une idée formidable.
It's a wonderful idea.
Adjective following a feminine noun.
Regarde, c'est formidable !
Look, it's great!
Imperative + 'C'est' construction.
Merci, c'est formidable.
Thank you, it's wonderful.
Polite reaction.
Nous avons passé une journée formidable à la plage.
We spent a wonderful day at the beach.
Adjective agreeing with feminine 'journée'.
Ce film est vraiment formidable.
This movie is really wonderful.
Use of adverb 'vraiment' for emphasis.
Elle a un talent formidable pour le piano.
She has a wonderful talent for the piano.
Describing a skill.
Mes parents sont des gens formidables.
My parents are wonderful people.
Plural agreement with 'gens'.
C'est un formidable outil pour apprendre.
It's a wonderful tool for learning.
Adjective preceding the noun for emphasis.
Vous avez fait un travail formidable.
You have done a wonderful job.
Professional compliment.
Quel formidable accueil !
What a wonderful welcome!
Exclamative structure.
C'est formidable de te voir ici.
It's wonderful to see you here.
'C'est formidable de' + infinitive.
Cette nouvelle technologie offre des possibilités formidables.
This new technology offers wonderful possibilities.
Plural agreement with 'possibilités'.
Il a surmonté un défi formidable avec courage.
He overcame a great challenge with courage.
Meaning 'great' or 'massive' challenge.
C'est une formidable occasion de progresser.
It's a wonderful opportunity to progress.
Describing an abstract opportunity.
Le concert était tout simplement formidable.
The concert was quite simply wonderful.
Use of 'tout simplement' for emphasis.
Nous avons une formidable équipe cette année.
We have a wonderful team this year.
Collective noun description.
C'est formidable que tu puisses venir.
It's wonderful that you can come.
'C'est formidable que' + subjunctive.
Il y a une formidable ambiance dans ce café.
There is a wonderful atmosphere in this cafe.
Describing atmosphere.
Votre aide a été formidable pour nous.
Your help was wonderful for us.
Expressing gratitude for support.
L'écrivain possède une formidable puissance d'évocation.
The writer possesses a wonderful power of evocation.
Describing an abstract quality.
C'est un formidable levier pour le développement local.
It's a wonderful lever for local development.
Metaphorical use of 'levier'.
Elle a fait preuve d'une formidable résilience.
She showed wonderful resilience.
Describing a character trait.
Ce projet représente un investissement formidable.
This project represents a massive investment.
Meaning 'huge' or 'massive' in scale.
Il est formidable de constater ces progrès.
It is wonderful to observe this progress.
Formal 'Il est' + adjective construction.
Une formidable tempête s'est abattue sur la côte.
A massive storm hit the coast.
Literary use meaning 'powerful/scary'.
C'est une formidable leçon d'humilité.
It's a wonderful lesson in humility.
Describing a moral lesson.
Ils ont accompli une tâche formidable en peu de temps.
They accomplished a massive task in a short time.
Focus on the scale of the achievement.
L'œuvre de Proust est un monument formidable de la littérature.
Proust's work is a formidable monument of literature.
Elevated literary metaphor.
Il existe une formidable disparité entre ces deux régions.
There exists a massive disparity between these two regions.
Meaning 'huge' in a socio-economic context.
C'est une formidable erreur stratégique de leur part.
It's a massive strategic error on their part.
Negative use meaning 'huge'.
La formidable expansion de l'univers nous dépasse.
The massive expansion of the universe is beyond us.
Scientific/Philosophical context.
Il a fallu une formidable dose de patience.
It took a massive dose of patience.
Colloquial but elevated 'dose de'.
Cette découverte ouvre un formidable champ de recherche.
This discovery opens a wonderful field of research.
Academic context.
Le film joue sur l'ambiguïté formidable du personnage.
The film plays on the wonderful ambiguity of the character.
Artistic critique.
Une formidable accélération de l'histoire est en cours.
A massive acceleration of history is underway.
Sociological observation.
L'éloquence de l'orateur était tout simplement formidable.
The speaker's eloquence was quite simply wonderful.
High-level appraisal of rhetoric.
On ne peut nier la formidable efficacité de ce système.
One cannot deny the massive efficiency of this system.
Formal analytical statement.
C'est une formidable prouesse technique et humaine.
It's a wonderful technical and human feat.
Describing a peak achievement.
La formidable complexité du cerveau humain reste un mystère.
The massive complexity of the human brain remains a mystery.
Scientific/Philosophical depth.
Il y a quelque chose de formidable dans sa simplicité.
There is something wonderful in its simplicity.
Aesthetic paradox.
Le texte dégage une formidable force poétique.
The text exudes a wonderful poetic force.
Literary analysis.
C'est un formidable témoignage d'une époque révolue.
It's a wonderful testimony of a bygone era.
Historical appraisal.
Une formidable synergie s'est créée entre les acteurs.
A wonderful synergy was created between the actors.
Describing group dynamics.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
अक्सर इससे भ्रम होता है
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
आसानी से भ्रमित होने वाले
More informal/slangy.
Focuses more on beauty.
Focuses on rarity.
Very casual and short.
More objective/professional.
वाक्य संरचनाएँ
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Can imply 'huge' or 'massive' as well as 'wonderful'.
Invariable for gender because it ends in 'e'.
Can be used sarcastically to mean 'just great' (negative).
- Using it to mean 'difficult'.
- Forgetting the 's' in plural.
- Pronouncing it like the English word.
- Using it for very trivial things.
- Confusing it with 'formel'.
सुझाव
Listen to Stromae
Listen to the song 'Formidable' by Stromae to hear the word used in a powerful emotional context. It will help you remember the word forever.
Compliment People
Don't be shy! Tell people 'Vous êtes formidable !' It's a very warm and appreciated compliment in French culture.
Check the Noun
Remember to add an 's' if you are describing more than one thing. 'Ces fleurs sont formidables !'
The Last Syllable
Focus on the 'DABLE' at the end. Make sure it's clear and slightly emphasized.
The False Friend
Always remember: French 'formidable' = Happy. English 'formidable' = Scary. Don't mix them up!
Professional Praise
Use it in emails to describe a 'formidable opportunité.' It sounds very professional and enthusiastic.
Building Rapport
Using 'formidable' shows you are engaged and positive, which helps build better relationships with French speakers.
Context Clues
Pay attention to the facial expressions of the speaker to see if they are being genuine or sarcastic.
Elegant Alternative
If you find yourself saying 'super' too much, try switching to 'formidable' to sound more sophisticated.
Visual Association
Associate the word with a bright light or a big achievement to lock the positive meaning in your mind.
याद करें
शब्द की उत्पत्ति
Latin
सांस्कृतिक संदर्भ
Universally accepted across all social classes.
Stromae - Formidable
Used throughout the Francophonie with consistent meaning.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
बातचीत की शुरुआत
"Avez-vous vu ce film ? Il est formidable !"
"C'est une journée formidable pour se promener, n'est-ce pas ?"
"Votre pays est vraiment formidable, j'adore être ici."
"Quel est le livre le plus formidable que vous ayez lu ?"
"C'est formidable de vous rencontrer enfin !"
डायरी विषय
Décrivez une personne formidable que vous connaissez.
Quel a été le moment le plus formidable de votre semaine ?
Pourquoi apprendre le français est-il formidable pour vous ?
Décrivez un voyage formidable que vous aimeriez faire.
Quel talent formidable aimeriez-vous avoir ?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालUsually no. In modern spoken French, it almost always means 'wonderful' or 'great.' The 'scary' meaning is very rare and mostly found in old literature.
It is both! Because it ends in 'e,' the spelling is the same for masculine and feminine singular nouns.
Simply add an 's' at the end: 'formidables.' The pronunciation usually stays the same.
Yes, it is very polite and professional. It is a high-quality compliment that is well-received in the workplace.
'Super' is very casual and used for small things. 'Formidable' is more elegant and used for things that are truly impressive.
Yes! If a meal is exceptionally good, you can say 'Ce repas est formidable !'
Extremely common. You will hear it every day in France in many different contexts.
It is a soft guttural sound made at the back of the throat, typical of the French 'r'.
Yes, just like in English. If you say it with a sigh when something goes wrong, it means 'just my luck.'
Yes, 'formidablement,' which means 'wonderfully' or 'tremendously.'
खुद को परखो 180 सवाल
Write a short sentence using 'formidable' to react to good news.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple and effective.
Simple and effective.
Describe your best friend using 'formidable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses adjective agreement correctly.
Uses adjective agreement correctly.
Write a sentence about a wonderful trip you took.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses past tense and the adjective.
Uses past tense and the adjective.
Use 'formidable' to describe a challenge you overcame.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Shows the 'massive/great' nuance.
Shows the 'massive/great' nuance.
Write a formal sentence praising a colleague's work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Professional and elevated tone.
Professional and elevated tone.
Translate: 'It is wonderful!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Direct translation.
Direct translation.
Write: 'What a wonderful cake!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses exclamative 'Quel'.
Uses exclamative 'Quel'.
Write: 'They are wonderful people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Plural agreement.
Plural agreement.
Write: 'It is wonderful to see you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'C'est... de' construction.
'C'est... de' construction.
Describe a 'formidable' scientific discovery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Academic context.
Academic context.
Write 'Wonderful!' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Interjection.
Interjection.
Write: 'She has a wonderful talent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Adjective placement.
Adjective placement.
Write: 'We had a wonderful day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Past tense usage.
Past tense usage.
Write: 'It's a wonderful opportunity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Adjective before noun.
Adjective before noun.
Write: 'A massive strategic error.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Nuanced negative use.
Nuanced negative use.
Write: 'You are great.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Direct compliment.
Direct compliment.
Write: 'A wonderful book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Noun phrase.
Noun phrase.
Write: 'The atmosphere was wonderful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describing atmosphere.
Describing atmosphere.
Write: 'A massive storm.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Literary use.
Literary use.
Write: 'A wonderful poetic force.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Literary analysis.
Literary analysis.
Say 'Formidable !' with enthusiasm.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the tone.
Say 'C'est un livre formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice adjective placement.
Say 'Nous avons passé une journée formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the full sentence.
Say 'C'est une formidable occasion de progresser.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the abstract use.
Say 'Une formidable synergie s'est créée.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice advanced vocabulary.
Say 'Tu es formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the compliment.
Say 'Quel gâteau formidable !'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the exclamation.
Say 'C'est formidable que tu sois là.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the subjunctive.
Say 'Il a fallu un courage formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the emphasis.
Say 'Une formidable erreur stratégique.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the nuanced negative use.
Say 'Merci, c'est formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice polite response.
Say 'Mes parents sont formidables.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice plural pronunciation.
Say 'L'ambiance était formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice describing atmosphere.
Say 'C'est une formidable leçon d'humilité.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice abstract concepts.
Say 'Une formidable force poétique.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice literary analysis.
Say 'Formidable !' three times with different emotions.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice versatility.
Say 'Un travail formidable.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice professional compliment.
Say 'C'est formidable de vous voir.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice greeting.
Say 'Une formidable tempête.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice literary use.
Say 'Un formidable champ de recherche.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice academic use.
Listen to the word: 'Formidable'. Is the last sound 'able' or 'ible'?
It ends in -able.
Listen to: 'C'est formidable'. Is it a question or a statement?
Usually an exclamation or statement.
Listen to the tone. Is the speaker happy or sad?
Unless sarcastic, it's positive.
Listen for the plural 's' in 'formidables'. Is it usually heard?
The 's' is silent in speech.
Listen for the 'r'. Is it a rolled 'r' or a throat 'r'?
Standard French uvular 'r'.
How many syllables do you hear?
for-mi-da-ble.
Does the speaker sound enthusiastic?
Usually spoken with energy.
Is the word used as an adjective or interjection?
Listen for the surrounding words.
Is there a liaison after 'formidable'?
Usually followed by a pause or a consonant.
Does the speaker use 'formidable' or 'génial'?
Listen for the specific word.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'formidable' is a classic French 'false friend'. While it looks like the English word for 'daunting,' it actually means 'wonderful' or 'terrific.' Use it to show genuine enthusiasm! Example: 'C'est un résultat formidable !' (It's a wonderful result!)
- Formidable means 'wonderful' or 'great' in French, not 'scary'.
- It can be used as a stand-alone exclamation: Formidable !
- It is a polite, standard word suitable for all social situations.
- It agrees in number (add 's') but the singular form is the same for both genders.
Listen to Stromae
Listen to the song 'Formidable' by Stromae to hear the word used in a powerful emotional context. It will help you remember the word forever.
Compliment People
Don't be shy! Tell people 'Vous êtes formidable !' It's a very warm and appreciated compliment in French culture.
Check the Noun
Remember to add an 's' if you are describing more than one thing. 'Ces fleurs sont formidables !'
The Last Syllable
Focus on the 'DABLE' at the end. Make sure it's clear and slightly emphasized.
उदाहरण
C'est une idée formidable ! Bravo !
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
emotions के और शब्द
à contrecœur
B1अनिच्छा से या बेमन से कुछ करना।
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1इसका अर्थ है 'एक ही समय में' या 'साथ-साथ' ।
à l'aise
A2आरामदायक, तनावमुक्त और बिना झिझक या चिंता के महसूस करना।
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1किसी व्यक्ति या वस्तु को स्थायी रूप से छोड़ने की क्रिया।
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2अत्यधिक निराशा या शारीरिक और मानसिक कमजोरी की स्थिति।
abattu
A2हतोत्साहित; उदास; थका हुआ।
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.