जो भी और कोई भी (Quoi que / Qui que)
Quoi que (चीज़ों के लिए) और Qui que (लोगों के लिए) के साथ हमेशा Subjunctive का इस्तेमाल करें।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'quoi que' (whatever) and 'qui que' (whoever) followed by the subjunctive to express that something is true regardless of the outcome.
- Use 'Quoi que' + subjunctive for things: Quoi que tu fasses, je t'aime. (Whatever you do, I love you.)
- Use 'Qui que' + subjunctive for people: Qui que tu sois, entre. (Whoever you are, come in.)
- Always use the subjunctive mood after these expressions, as the outcome is uncertain or irrelevant.
Overview
quoi que और qui que का इस्तेमाल। इसे हिंदी में हम 'जो कुछ भी' या 'जो कोई भी' कहते हैं। देखो, जब हम बात करते हैं कि 'चाहे तुम कुछ भी करो' या 'चाहे कोई भी आए', तो हम ऐसी स्थितियों की बात कर रहे होते हैं जो 'indefinite' (अनिश्चित) हैं। फ्रेंच में, जब भी हम ऐसी अनिश्चितता या 'indifference to choice' (विकल्प की परवाह न करना) की बात करते हैं, तो हमें 'Subjunctive mood' का इस्तेमाल करना पड़ता है।quoi que और qui que अपने साथ एक ग्रामर का नियम लेकर आते हैं—वह है Subjunctive। अगर आप इसे नहीं लगाते, तो आपका वाक्य सुनने में वैसा ही लगेगा जैसे कोई हिंदी में कहे 'मैं कल जाता है'—गलत और अजीब। B1 लेवल पर, अपनी बात को थोड़ा और 'nuanced' और 'formal' बनाने के लिए इन स्ट्रक्चर्स का सही इस्तेमाल बहुत जरूरी है। यह ठीक वैसा ही है जैसे हम हिंदी में कहते हैं, 'चाहे कुछ भी हो जाए, मैं आऊंगा।' यहाँ 'चाहे' के साथ जो भाव है, वही भाव quoi que देता है।Quoi que और qui que का काम है एक 'subordinate clause' (आश्रित उपवाक्य) को शुरू करना। Quoi que का मतलब होता है 'Whatever' (जो कुछ भी) और qui que का मतलब होता है 'Whoever' (जो कोई भी)।qui que के बाद आने वाली क्रिया को अनिवार्य रूप से Subjunctive में होना चाहिए।quoi que या qui que का उपयोग करते हैं, तो आप यह कह रहे होते हैं कि मुख्य वाक्य का परिणाम (result) इस बात पर निर्भर नहीं करता कि 'क्या' हुआ या 'कौन' आया। यह एक तरह की 'indefiniteness' है। अगर आप किसी निश्चित व्यक्ति के बारे में बात कर रहे होते, तो आप celui qui (वह जो) का उपयोग करते और 'Indicative' (सामान्य काल) का प्रयोग करते। लेकिन qui que हमेशा अनिश्चितता को दर्शाता है। यह 'Subjunctive' का 'mood' है—जो सपनों, संभावनाओं और अनिश्चितताओं के लिए बना है। इसलिए, जब आप कहते हैं Quoi qu'il arrive (चाहे कुछ भी हो), तो आप 'arrive' को subjunctive में डाल रहे हैं क्योंकि भविष्य अनिश्चित है।Quoi que / Qui que + Subject + Verb (Subjunctive).quoi que बन जाता है quoi qu' और qui que बन जाता है qui qu'.être: (que je) sois, (que tu) sois, (qu'il) soit, (que nous) soyons, (que vous) soyez, (qu'ils) soient.avoir: (que j') aie, (que tu) aies, (qu'il) ait, (que nous) ayons, (que vous) ayez, (qu'ils) aient.
Quoi que tu sois en train de faire (तुम जो कुछ भी कर रहे हो)। यहाँ sois का प्रयोग 'être' के subjunctive रूप के रूप में हुआ है।- 1Unconditional Concession: जैसे 'चाहे तुम कुछ भी कहो, मैं नहीं मानूँगा।' (Quoi que tu dises, je ne croirai pas.) यहाँ आपका निर्णय पक्का है, चाहे सामने वाला कुछ भी कहे।
- 2Indifference: 'चाहे जो भी हो, मुझे फर्क नहीं पड़ता।' (Quoi qu'il arrive, ça m'est égal.) यह बहुत कॉमन है।
- 3Generalization: 'जो कोई भी मेहनत करेगा, वह सफल होगा।' (Qui que ce soit qui travaille dur, il réussira.) यहाँ हम किसी एक व्यक्ति की बात नहीं कर रहे, बल्कि हर उस व्यक्ति की बात कर रहे हैं जो इस कैटेगरी में आता है।
Quoi que का इस्तेमाल करना एक 'educated' और 'refined' फ्रेंच बोलने की निशानी है। इसे अपनी डेली बातचीत में जोड़ें, जैसे आप हिंदी में 'चाहे जो हो' का इस्तेमाल करते हैं।- 1Quoi que vs Quoique: यह सबसे बड़ी गलती है।
Quoi que(दो शब्द) का मतलब है 'Whatever', जबकिQuoique(एक शब्द) का मतलब है 'Although' (हालाँकि)। हिंदी में हम दोनों के लिए 'चाहे' का इस्तेमाल कर लेते हैं, इसलिए कन्फ्यूजन होता है। हमेशा याद रखें: 'Whatever' = 2 शब्द (Quoi que). - 2Indicative का प्रयोग: हिंदी में हम क्रिया नहीं बदलते, इसलिए हम अक्सर फ्रेंच में भी 'Indicative' (जैसे
tu fais) लगा देते हैं। यह बहुत बड़ी गलती है। हमेशा याद रखें:Quoi queके बादSubjunctiveही आएगा। - 3Subject का गलत स्थान: हिंदी में हम कहते हैं 'जो कोई भी आए', फ्रेंच में
Qui que vienneगलत है; आपको कहना होगाQui que ce soit qui vienneयाQui qu'il soit. 'Subject' को गायब न करें।
Celui qui fait (Indicative) का उपयोग होता है। लेकिन 'जो कोई भी' एक अनिश्चित व्यक्ति है, इसलिए Qui que ce soit (Subjunctive) का उपयोग होता है।- 1क्या मैं
Quoi queके साथ Indicative का इस्तेमाल कर सकता हूँ?
- 1
Qui que ce soitऔरQui queमें क्या अंतर है?
Qui que ce soit का मतलब है 'Whoever it may be' (चाहे वह कोई भी हो), यह एक फिक्स्ड फ्रेज है। Qui que सीधा सब्जेक्ट के साथ जुड़ता है।- 1क्या ये बहुत औपचारिक (formal) हैं?
- 1क्या
Quoi queके साथ हमेशा 'que' आता है?
Quoi que और Qui que खुद में 'que' लिए हुए हैं, इसलिए इनके बाद आने वाला क्लॉज हमेशा Subjunctive में होगा।Formation Pattern
| Structure | Mood | Example |
|---|---|---|
|
Quoi que + Subject
|
Subjunctive
|
Quoi que tu fasses
|
|
Qui que + Subject
|
Subjunctive
|
Qui que tu sois
|
|
Quoi que + ce soit
|
Subjunctive
|
Quoi que ce soit
|
|
Qui que + ce soit
|
Subjunctive
|
Qui que ce soit
|
Common Elisions
| Full | Elided | Usage |
|---|---|---|
|
Quoi que il
|
Quoi qu'il
|
Before vowels
|
|
Qui que il
|
Qui qu'il
|
Before vowels
|
Meanings
These expressions introduce a concessive clause, indicating that the main action remains valid regardless of the identity of the person or the nature of the thing.
Whatever (Things)
Regardless of what thing.
“Quoi que tu manges, c'est bon.”
“Quoi qu'il arrive, nous serons prêts.”
Whoever (People)
Regardless of which person.
“Qui que ce soit, ne lui ouvrez pas.”
“Qui que tu sois, tu es le bienvenu.”
Reference Table
| वाक्यांश (Phrase) | मतलब (Meaning) | क्रिया का रूप (Mood) | उदाहरण (Example) |
|---|---|---|---|
|
Quoi que
|
चाहे जो भी / Whatever
|
Subjunctive
|
Quoi que tu dises...
|
|
Qui que
|
चाहे कोई भी / Whoever
|
Subjunctive
|
Qui que tu sois...
|
|
Qui que ce soit
|
चाहे जो कोई भी हो
|
Subjunctive
|
Je n'ouvre pas, qui que ce soit.
|
|
Quoi qu'il arrive
|
चाहे कुछ भी हो जाए
|
Subjunctive
|
On reste amis, quoi qu'il arrive.
|
|
Qui que vous soyez
|
चाहे आप जो भी हों
|
Subjunctive
|
Entrez, qui que vous soyez.
|
|
Quoi que je fasse
|
चाहे मैं जो भी करूँ
|
Subjunctive
|
Je suis en retard, quoi que je fasse.
|
औपचारिकता का स्तर
Quoi que vous fassiez, je suis là. (Support)
Quoi que tu fasses, je suis là. (Support)
Quoi que tu fasses, je suis là. (Support)
Quoi que tu fasses, j'suis là. (Support)
चीज़ों और लोगों के बीच चुनाव
चीज़ें (काम/विचार)
- Quoi que Whatever
लोग
- Qui que Whoever
सबजंक्टिव बनाम इंडिकेटिव का जाल
'Quoi que' इस्तेमाल करने का तरीका
क्या आप किसी इंसान की बात कर रहे हैं?
क्या आपने सब्जेक्ट और वर्ब जोड़ दिया?
इन पैटर्न्स के साथ यूज़ होने वाले आम वर्ब्स
एक्शन
- • Fasses (faire)
- • Dises (dire)
- • Écrives (écrire)
होना (Being)
- • Sois (être)
- • Soit (être)
- • Soyez (être)
सोच/इच्छा
- • Penses (penser)
- • Croies (croire)
- • Veuilles (vouloir)
स्तर के अनुसार उदाहरण
Quoi que tu fasses, c'est bien.
Whatever you do, it's good.
Qui que tu sois, entre.
Whoever you are, come in.
Quoi que tu dises, je t'écoute.
Whatever you say, I am listening.
Qui que ce soit, c'est mon ami.
Whoever it is, he is my friend.
Quoi que vous mangiez, c'est délicieux.
Whatever you eat, it's delicious.
Qui que vous soyez, vous devez attendre.
Whoever you are, you must wait.
Quoi qu'il arrive, je reste ici.
Whatever happens, I am staying here.
Qui que ce soit qui appelle, ne réponds pas.
Whoever is calling, don't answer.
Quoi que tu aies décidé, je respecte ton choix.
Whatever you have decided, I respect your choice.
Qui que tu puisses rencontrer, sois poli.
Whoever you might meet, be polite.
Quoi que nous fassions, le résultat est le même.
Whatever we do, the result is the same.
Qui que ce soit, il doit payer l'amende.
Whoever it is, he must pay the fine.
Quoi que vous puissiez penser, la vérité est ailleurs.
Whatever you might think, the truth is elsewhere.
Qui que ce soit qui ait écrit ce rapport, il est excellent.
Whoever wrote this report, it is excellent.
Quoi qu'il en soit, nous devons avancer.
Whatever the case may be, we must move forward.
Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans badge.
Whoever you are, you cannot enter without a badge.
Quoi que l'avenir nous réserve, nous resterons unis.
Whatever the future holds for us, we will remain united.
Qui que ce soit qui prétende le contraire, les faits sont là.
Whoever claims the opposite, the facts are there.
Quoi que vous entrepreniez, faites-le avec passion.
Whatever you undertake, do it with passion.
Qui que ce soit qui soit responsable, il sera puni.
Whoever is responsible, he will be punished.
Quoi que pussent être ses intentions, l'acte fut jugé sévèrement.
Whatever his intentions might have been, the act was judged severely.
Qui que ce soit qui ait pu proférer de telles menaces, il sera traqué.
Whoever might have uttered such threats, he will be hunted down.
Quoi que l'on puisse dire, le changement est inévitable.
Whatever one might say, change is inevitable.
Qui que ce soit qui se présente, refusez l'accès.
Whoever shows up, refuse access.
आसानी से भ्रमित होने वाले
They look identical except for the space.
Both mean 'whatever'.
Learners often use indicative after these.
सामान्य गलतियाँ
Quoi que tu fais
Quoi que tu fasses
Qui que tu es
Qui que tu sois
Quoi que il arrive
Quoi qu'il arrive
Quoique tu fasses
Quoi que tu fasses
Qui que ce soit qui vient
Qui que ce soit qui vienne
Quoi que vous dites
Quoi que vous disiez
Qui que tu sois, tu es beau
Qui que tu sois, sois beau
Quoi que tu aurais fait
Quoi que tu aies fait
Qui que ça soit
Qui que ce soit
Quoi que le problème soit
Quel que soit le problème
Quoi que pût être
Quoi que pût être (correct, but rare)
Qui que ce soit qui aurait pu
Qui que ce soit qui ait pu
Quoi que l'on dit
Quoi que l'on dise
Qui que ce soit qui est venu
Qui que ce soit qui soit venu
वाक्य संरचनाएँ
Quoi que tu ___, je t'aiderai.
Qui que tu ___, sois toi-même.
Quoi que ce soit qui ___, c'est important.
Quoi qu'il ___, nous resterons calmes.
Real World Usage
Quoi que vous disiez, je ne changerai pas d'avis.
Quoi qu'il arrive, on se voit demain.
Quoi que vous décidiez, je suis prêt.
Qui que ce soit qui vous aide, donnez un pourboire.
Quoi que vous commandiez, c'est bon.
Quoi que l'on puisse affirmer, les preuves sont claires.
स्पेस का ध्यान रखो!
Quoi que (चाहे जो भी) और एक शब्द वाला quoique (हालांकि) अलग हैं। लिखने में गलती मत करना: Quoique je sois fatigué, मैं काम करूँगा।
सबसे काम का फ्रेज़
अनजान कॉल्स
Qui que ce soit, je ne réponds pas(चाहे जो भी हो, मैं नहीं उठा रहा)।
Smart Tips
Use 'Quoi que' + subjunctive.
Use 'Qui que' + subjunctive.
Check if you can replace it with 'bien que'.
Add 'ce soit'.
उच्चारण
Elision
Always elide 'quoi' and 'qui' before a vowel.
Concessive rise
Quoi que tu fasses ↗, je reste ↘.
The rise indicates the condition, the fall indicates the conclusion.
याद करें
स्मृति सहायक
Quoi is for 'Quoi' (What), Qui is for 'Qui' (Who). Both need the Subjunctive mood to be true!
दृश्य संबंध
Imagine a person standing in the rain (Qui que) and a pile of random objects (Quoi que). No matter who or what they are, they are all getting wet!
Rhyme
Quoi que ou Qui que, le subjonctif est le roi, pour exprimer la concession, c'est la loi.
Story
A king says: 'Whoever enters (Qui que tu sois) must bow. Whatever you bring (Quoi que tu apportes), it must be a gift.' The guards follow these rules strictly.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences using 'Quoi que' and 3 using 'Qui que' about your day.
सांस्कृतिक नोट्स
Used in formal debates and political discourse.
Often replaced by 'peu importe' in casual speech.
Used in formal administrative writing.
Derived from the relative pronoun 'quoi' and 'qui' combined with the conjunction 'que'.
बातचीत की शुरुआत
Quoi que tu fasses ce week-end, est-ce que tu seras heureux?
Qui que ce soit qui gagne l'élection, qu'est-ce qui va changer?
Quoi qu'il arrive, quel est ton plan?
Qui que tu puisses inviter, qui serait ton invité idéal?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
sois होता है।Quoi que के साथ सबजंक्टिव fasses का इस्तेमाल होता है। एक शब्द वाला Quoique यहाँ गलत है।qui que ce soitहै, जिसमें सबजंक्टिव इस्तेमाल होता है।
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesQuoi que tu (faire) ____, je t'aime.
____ que tu sois, entre.
Find and fix the mistake:
Quoi que tu dis est faux.
Peu importe ce que tu fais.
Quoi que always requires the subjunctive.
A: Qui dois-je inviter? B: ____.
tu / que / Quoi / fasses / , / je / t'aiderai
Quoi que / Qui que
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
Because the outcome is uncertain or indefinite.
No, it is grammatically incorrect.
No, 'quoique' means 'although'.
Use 'quel que' for adjectives/nouns.
It can be used in both formal and neutral contexts.
Yes, it is common in texting.
You must still conjugate it in the subjunctive.
Write sentences about your daily life.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cualquiera que / Lo que sea
Spanish uses 'cualquiera' for people, while French uses 'qui que'.
Was auch immer / Wer auch immer
German relies on particles rather than mood changes.
~ても (temo)
Japanese uses verb conjugation suffixes instead of pronouns.
مهما (Mahma) / أي شخص (Ay shakhs)
Arabic uses specific particles that do not change the verb mood.
无论 (Wúlùn)
Chinese has no verb conjugation, so the verb remains the same.
Whatever / Whoever
English lacks the subjunctive mood requirement.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
7 HABITUDES JAPONAISES pour NE JAMAIS AVOIR UNE MAISON EN DÉSORDRE
La taxe militaire - Kaamelott - Livre I
GUIDE COMPLET POUR S’INSTALLER À DUBAÏ EN 2025 : Budget, Conseils et Astuces !
Subjunctive Mood in French - Part 1
French with Me
French Grammar - Quoi que vs Quoique
Learn French Hindi
Related Grammar Rules
"शानदार" अतीत: फ्रेंच सबजंक्टिव प्लुपरफेक्ट (Subjonctif Plus-que-parfait)
Overview क्या आपने कभी सोचा है कि कुछ फ्रांसीसी उपन्यास ऐसे क्यों लगते हैं जैसे वे 17वीं सदी के किसी समय-यात्रा करने वा...
फ्रेंच में डर व्यक्त करना: "मुझे डर है कि..." (avoir peur que) का उपयोग कैसे करें
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: `avoir peur que` (डरन...
खुशी व्यक्त करना: मुझे खुशी है कि... (être heureux que)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और खूबसूरत पहलू पर बात करेंगे: Subjunctive (le subjonct...
फ्रेंच राय: सबजंक्टिव बनाम इंडिकेटिव (Penser, Croire)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बारीक विषय पर चर्चा करेंगे: 'Opinions' यानी राय व्यक...
इच्छाएं और आदेश: स्वतंत्र सबजंक्टिव (Que + subjonctif)
### Overview नमस्ते! आज हम फ्रेंच व्याकरण के एक बहुत ही 'sophisticated' और 'advanced' हिस्से पर चर्चा करेंगे: **Indepen...