B1 Subjunctive 8 min read 쉬움

무엇이든 & 누구든 (Quoi que / Qui que)

quoi quequi que 뒤에 접속법을 사용해서 '무엇을/누구를 ~하든 상관없다'는 뉘앙스를 풍겨보세요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'quoi que' (whatever) and 'qui que' (whoever) followed by the subjunctive to express that something is true regardless of the outcome.

  • Use 'Quoi que' + subjunctive for things: Quoi que tu fasses, je t'aime. (Whatever you do, I love you.)
  • Use 'Qui que' + subjunctive for people: Qui que tu sois, entre. (Whoever you are, come in.)
  • Always use the subjunctive mood after these expressions, as the outcome is uncertain or irrelevant.
Quoi/Qui + que + [Subject] + [Verb in Subjunctive]

Overview

### Overview
프랑스어 학습 과정에서 중급 단계인 B1 수준에 도달하면, 단순히 사실을 나열하는 것을 넘어 '상황의 불확실성'이나 '조건에 상관없는 결과'를 표현해야 할 때가 많습니다. 이때 필수적으로 등장하는 문법이 바로 quoi que(무엇을 ~하든)와 qui que(누가 ~하든)입니다. 한국어에서는 이를 '무엇을 하든지', '누가 오든지'와 같이 '~든지'라는 어미를 사용하여 자연스럽게 표현하지만, 프랑스어에서는 이 문법이 단순히 어미 변화로 끝나지 않고 반드시 접속법(Subjonctif)이라는 특수한 동사 변화를 동반합니다.
한국어 문법과 비교해 볼 때, 한국어는 서술어의 어미를 바꾸어 가정이나 양보의 의미를 담아냅니다. 예를 들어 '누가 오든 상관없어'라는 문장에서 '오다'라는 동사가 '오든'으로 변하는 것은 문법적으로 매우 직관적이죠. 하지만 프랑스어의 qui quequoi que는 주절의 내용이 종속절의 대상(누구 혹은 무엇)에 의해 영향받지 않음을 강조하며, 그 대상이 '확정되지 않은 상태'임을 나타내기 위해 접속법이라는 문법적 장치를 사용합니다.
이를 제대로 사용하지 않으면 프랑스인들에게는 문장이 어색하거나 무언가 결여된 느낌을 줍니다. 특히 한국인 학습자들은 접속법이라는 개념 자체가 모국어에 없기 때문에, 무의식적으로 직설법(Indicatif)을 사용하는 실수를 자주 범합니다. 이 문법을 정복하면 '어떤 상황에서도 나는 흔들리지 않는다'와 같은 복잡하고 세련된 문장을 구사할 수 있게 됩니다.
카페에서 친구와 대화할 때나 회사에서 이메일을 쓸 때, 본인의 의지를 강하게 표현하고 싶다면 이 표현들은 선택이 아닌 필수입니다.
### How This Grammar Works
quoi quequi que는 일종의 '양보의 접속사구'입니다. 한국어의 '~든지 간에'와 가장 유사한 기능을 수행합니다. 여기서 가장 중요한 것은 '불확실성'이라는 개념입니다. 프랑스어에서 접속법은 '객관적인 사실'이 아닌 '주관적인 판단, 의지, 감정, 혹은 아직 일어나지 않은 일'을 다룰 때 사용됩니다. quoi quequi que를 사용한다는 것은, 그 뒤에 오는 주어와 동사가 '누구인지, 무엇인지'를 특정하지 않겠다는 강력한 신호입니다.
한국어 문법 체계에서 '~든지'는 서술어의 어미 변화로 해결되지만, 프랑스어는 문장 구조 자체를 바꾸어 접속법을 유도합니다. 예를 들어 Qui que tu sois (네가 누구든지 간에)를 봅시다. 여기서 soisêtre 동사의 접속법 현재형입니다.
만약 우리가 qui를 사용하여 Celui qui est ici (여기에 있는 그 사람)라고 한다면, 이는 '여기에 있는'이라는 구체적인 사실을 지칭하므로 직설법 est를 사용합니다. 하지만 qui que는 '누구든 상관없다'는 일반화된 불확실성을 담고 있기 때문에 접속법이 강제되는 것입니다.
한국어의 '~든지'와 프랑스어의 quoi que / qui que 비교
| 구분 | 한국어 구조 | 프랑스어 구조 | 문법적 특징 |
|---|---|---|---|
| 양보/가정 | ~든지 (어미) | quoi que + 접속법 | 동사 변화가 필수 |
| 대상 | 무엇을 하든 | quoi que + 주어 + 접속법 | 불확실성 강조 |
| 사람 | 누가 오든 | qui que + 주어 + 접속법 | 주어와 동사 일치 |
이처럼 프랑스어는 문법적으로 '불확실한 영역'을 접속법으로 격리하는 특징이 있습니다. 한국어에서는 '누가 오든'이라고 할 때 동사 '오다'가 단순히 '오든'으로 변하지만, 프랑스어는 venir라는 동사를 vienne으로 바꾸어 '현재 일어나고 있거나 확인된 사실이 아님'을 문법적으로 표기하는 것입니다. 이 차이를 이해하는 것이 접속법 정복의 핵심입니다.
### Formation Pattern
quoi quequi que의 형성 패턴은 매우 규칙적입니다. 가장 중요한 것은 뒤에 오는 동사가 반드시 접속법이어야 한다는 점입니다. quoi que는 '사물/상황'에, qui que는 '사람'에 사용된다는 점을 기억하세요.
| 구성 요소 | 역할 | 비고 |
|---|---|---|
| Quoi que / Qui que | 접속사구 | 문장 맨 앞에 위치 |
| 주어 | 행위자 | 명사 또는 대명사 |
| 동사 | 접속법 현재 | 반드시 접속법으로 변화 |
| 나머지 문장 | 결과/주절 | 직설법 사용 가능 |
  • 기본형: Quoi que + 주어 + 동사(접속법) + 주절
  • 모음 충돌: Quoi queQui que 뒤에 모음이나 묵음 h로 시작하는 단어가 오면 Quoi qu', Qui qu'로 축약합니다.
예시 문장:
  1. 1Quoi que tu fasses, je t'aime. (네가 무엇을 하든, 나는 너를 사랑해.) - faire 동사의 접속법 fasses 사용.
  2. 2Qui qu'il soit, ne lui ouvre pas. (그가 누구든, 그에게 문을 열어주지 마.) - être 동사의 접속법 soit 사용.
  3. 3Quoi qu'elle dise, c'est faux. (그녀가 무슨 말을 하든, 그건 거짓말이야.) - dire 동사의 접속법 dise 사용.
### When To Use It
이 표현들은 일상생활에서 자신의 의지를 확고히 하거나, 상대방의 선택에 개의치 않음을 표현할 때 매우 유용합니다.
  1. 1상대방의 선택이나 행동에 대한 무관심/허용: 상대가 무엇을 하든 결과는 변하지 않음을 강조할 때 사용합니다. 예를 들어 친구가 메뉴를 고를 때
    Quoi que tu choisisses, ça me va.
    (네가 무엇을 고르든 난 괜찮아.)라고 말할 수 있습니다.
  2. 2신원 미상의 대상을 언급할 때: 문 앞에서 누가 벨을 눌렀는지 모를 때,
    Qui que ce soit, je ne veux pas sortir.
    (누구든 간에, 난 나가고 싶지 않아.)라고 말하며 강한 단호함을 보일 수 있습니다.
  3. 3미래의 불확실한 상황에 대비할 때: "Quoi qu'il arrive, nous serons prêts." (무슨 일이 일어나든, 우리는 준비될 것이다.)와 같이 미래의 변수들을 포괄적으로 묶어서 대응할 때 사용합니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 가장 많이 범하는 실수 3가지는 다음과 같습니다.
  1. 1Quoi queQuoique의 혼동: 가장 흔한 실수입니다. Quoi que(두 단어)는 '무엇을 ~하든'이라는 의미지만, Quoique(한 단어)는 '~임에도 불구하고(Although)'라는 뜻입니다. 한국어로는 둘 다 '비록 ~일지라도'와 섞여서 이해되기 쉽기 때문에 글을 쓸 때 자주 틀립니다. Quoi que는 '무엇'이라는 의미가 살아있음을 기억하세요.
  2. 2직설법 사용: 한국어에는 접속법이라는 개념이 없기 때문에, 무의식적으로 직설법을 씁니다. 예를 들어 Quoi que tu fais라고 쓰는 경우입니다. 이는 프랑스인에게 '네가 지금 확실히 하고 있는 그 행동'이라는 느낌을 주어 문맥이 어색해집니다. 반드시 접속법 어미를 떠올려야 합니다.
  3. 3주어 생략: 한국어는 주어를 자주 생략하지만, 프랑스어는 Quoi queQui que 뒤에 반드시 주어를 명시해야 합니다. Quoi que fasse라고 쓰면 문법적으로 틀린 문장이 됩니다. Quoi que tu fasses처럼 주어를 꼭 넣어주세요.
### Contrast With Similar Patterns
quoi que와 유사한 표현으로 quel que가 있습니다. 이는 '어떤 ~이든'이라는 의미로, 뒤에 오는 명사의 성수와 일치시켜야 합니다.
| 표현 | 의미 | 핵심 차이 |
|---|---|---|
| Quoi que | 무엇을 ~하든 | 사물/행동에 집중 |
| Qui que | 누가 ~하든 | 사람에 집중 |
| Quel que | 어떤 ~이든 | 뒤에 명사가 옴 (성수 일치) |
예를 들어, Quel que soit ton choix (네 선택이 무엇이든)처럼 quel 뒤에 choix라는 명사가 오면 quel을 사용합니다. 반면 Quoi que tu choisisses는 동사를 바로 수식합니다. 이 차이를 구분하면 훨씬 정확한 프랑스어를 구사할 수 있습니다.
### Quick FAQ
  1. 1Q: Quoi que 뒤에 항상 접속법을 써야 하나요?
A: 네, 거의 예외 없이 접속법을 사용합니다. 이것이 이 문법의 핵심 규칙입니다.
  1. 1Q: Qui que ce soit라는 표현은 왜 쓰나요?
A: '그게 누구든지 간에'라는 의미로, 사람을 특정하지 못하는 상황에서 관용적으로 가장 많이 쓰이는 표현입니다.
  1. 1Q: Quoi quePeu importe는 어떻게 다른가요?
A: Peu importe는 '상관없다'라는 뜻의 독립적인 표현이고, Quoi que는 뒤에 절을 이끄는 접속사구입니다. Peu importe ce que tu faisQuoi que tu fasses는 의미상 거의 동일하지만, 후자가 조금 더 문어체적이고 세련된 느낌을 줍니다.

Formation Pattern

Structure Mood Example
Quoi que + Subject
Subjunctive
Quoi que tu fasses
Qui que + Subject
Subjunctive
Qui que tu sois
Quoi que + ce soit
Subjunctive
Quoi que ce soit
Qui que + ce soit
Subjunctive
Qui que ce soit

Common Elisions

Full Elided Usage
Quoi que il
Quoi qu'il
Before vowels
Qui que il
Qui qu'il
Before vowels

Meanings

These expressions introduce a concessive clause, indicating that the main action remains valid regardless of the identity of the person or the nature of the thing.

1

Whatever (Things)

Regardless of what thing.

“Quoi que tu manges, c'est bon.”

“Quoi qu'il arrive, nous serons prêts.”

2

Whoever (People)

Regardless of which person.

“Qui que ce soit, ne lui ouvrez pas.”

“Qui que tu sois, tu es le bienvenu.”

Reference Table

Reference table for 무엇이든 & 누구든 (Quoi que / Qui que)
표현 의미 동사 형태 예시
Quoi que
무엇을 ~하든 간에
접속법
"Quoi que tu dises..."
Qui que
누구를 ~하든 간에
접속법
"Qui que tu sois..."
Qui que ce soit
그게 누구든 간에
접속법
"Je n'ouvre pas, qui que ce soit."
Quoi qu'il arrive
무슨 일이 일어나든
접속법
"On reste amis, quoi qu'il arrive."
Qui que vous soyez
당신이 누구든 (격식)
접속법
"Entrez, qui que vous soyez."
Quoi que je fasse
내가 무엇을 하든
접속법
"Je suis en retard, quoi que je fasse."

격식 수준 스펙트럼

격식체
Quoi que vous fassiez, je suis là.

Quoi que vous fassiez, je suis là. (Support)

중립
Quoi que tu fasses, je suis là.

Quoi que tu fasses, je suis là. (Support)

비격식체
Quoi que tu fasses, je suis là.

Quoi que tu fasses, je suis là. (Support)

속어
Quoi que tu fasses, j'suis là.

Quoi que tu fasses, j'suis là. (Support)

사물과 사람 구분하기

상관없이...

사물 (행동/아이디어)

  • Quoi que 무엇이든

사람

  • Qui que 누구든

접속법 vs 직설법 함정

정답 (접속법)
Quoi que tu fasses 네가 뭘 하든
Qui que tu sois 네가 누구든
오답 (직설법)
Quoi que tu fais ✗ 틀림
Qui que tu es ✗ 틀림

'Quoi que' 결정 트리

1

사람에 대해 이야기하나요?

YES
'Qui que' 사용
NO
'Quoi que' 사용
2

주어와 동사를 추가했나요?

YES
동사를 접속법으로 변화시키세요!
NO ↓

자주 쓰이는 동사 패턴

🏃

행동

  • Fasses (faire)
  • Dises (dire)
  • Écrives (écrire)
👤

상태

  • Sois (être)
  • Soit (être)
  • Soyez (être)
💡

생각/의지

  • Penses (penser)
  • Croies (croire)
  • Veuilles (vouloir)

수준별 예문

1

Quoi que tu fasses, c'est bien.

Whatever you do, it's good.

2

Qui que tu sois, entre.

Whoever you are, come in.

3

Quoi que tu dises, je t'écoute.

Whatever you say, I am listening.

4

Qui que ce soit, c'est mon ami.

Whoever it is, he is my friend.

1

Quoi que vous mangiez, c'est délicieux.

Whatever you eat, it's delicious.

2

Qui que vous soyez, vous devez attendre.

Whoever you are, you must wait.

3

Quoi qu'il arrive, je reste ici.

Whatever happens, I am staying here.

4

Qui que ce soit qui appelle, ne réponds pas.

Whoever is calling, don't answer.

1

Quoi que tu aies décidé, je respecte ton choix.

Whatever you have decided, I respect your choice.

2

Qui que tu puisses rencontrer, sois poli.

Whoever you might meet, be polite.

3

Quoi que nous fassions, le résultat est le même.

Whatever we do, the result is the same.

4

Qui que ce soit, il doit payer l'amende.

Whoever it is, he must pay the fine.

1

Quoi que vous puissiez penser, la vérité est ailleurs.

Whatever you might think, the truth is elsewhere.

2

Qui que ce soit qui ait écrit ce rapport, il est excellent.

Whoever wrote this report, it is excellent.

3

Quoi qu'il en soit, nous devons avancer.

Whatever the case may be, we must move forward.

4

Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans badge.

Whoever you are, you cannot enter without a badge.

1

Quoi que l'avenir nous réserve, nous resterons unis.

Whatever the future holds for us, we will remain united.

2

Qui que ce soit qui prétende le contraire, les faits sont là.

Whoever claims the opposite, the facts are there.

3

Quoi que vous entrepreniez, faites-le avec passion.

Whatever you undertake, do it with passion.

4

Qui que ce soit qui soit responsable, il sera puni.

Whoever is responsible, he will be punished.

1

Quoi que pussent être ses intentions, l'acte fut jugé sévèrement.

Whatever his intentions might have been, the act was judged severely.

2

Qui que ce soit qui ait pu proférer de telles menaces, il sera traqué.

Whoever might have uttered such threats, he will be hunted down.

3

Quoi que l'on puisse dire, le changement est inévitable.

Whatever one might say, change is inevitable.

4

Qui que ce soit qui se présente, refusez l'accès.

Whoever shows up, refuse access.

혼동하기 쉬운

Whatever & Whoever (Quoi que / Qui que) Quoi que vs Quoique

They look identical except for the space.

Whatever & Whoever (Quoi que / Qui que) Quoi que vs Quel que

Both mean 'whatever'.

Whatever & Whoever (Quoi que / Qui que) Subjunctive vs Indicative

Learners often use indicative after these.

자주 하는 실수

Quoi que tu fais

Quoi que tu fasses

Must use subjunctive.

Qui que tu es

Qui que tu sois

Subjunctive of être.

Quoi que il arrive

Quoi qu'il arrive

Need elision.

Quoique tu fasses

Quoi que tu fasses

Confusing 'quoique' (although) with 'quoi que' (whatever).

Qui que ce soit qui vient

Qui que ce soit qui vienne

Subjunctive required.

Quoi que vous dites

Quoi que vous disiez

Subjunctive of dire.

Qui que tu sois, tu es beau

Qui que tu sois, sois beau

Stylistic consistency.

Quoi que tu aurais fait

Quoi que tu aies fait

Subjunctive past.

Qui que ça soit

Qui que ce soit

Idiomatic structure.

Quoi que le problème soit

Quel que soit le problème

Use 'quel que' for adjectives/nouns.

Quoi que pût être

Quoi que pût être (correct, but rare)

Actually correct, but check context.

Qui que ce soit qui aurait pu

Qui que ce soit qui ait pu

Tense sequence.

Quoi que l'on dit

Quoi que l'on dise

Subjunctive.

Qui que ce soit qui est venu

Qui que ce soit qui soit venu

Subjunctive past.

문장 패턴

Quoi que tu ___, je t'aiderai.

Qui que tu ___, sois toi-même.

Quoi que ce soit qui ___, c'est important.

Quoi qu'il ___, nous resterons calmes.

Real World Usage

Social Media very common

Quoi que vous disiez, je ne changerai pas d'avis.

Texting common

Quoi qu'il arrive, on se voit demain.

Job Interview common

Quoi que vous décidiez, je suis prêt.

Travel occasional

Qui que ce soit qui vous aide, donnez un pourboire.

Food Delivery rare

Quoi que vous commandiez, c'est bon.

Academic Essay very common

Quoi que l'on puisse affirmer, les preuves sont claires.

⚠️

띄어쓰기 하나로 뜻이 바뀌어요!

두 단어인 Quoi que는 '무엇이든'이지만, 붙여 쓴 Quoique는 '비록 ~일지라도'라는 뜻이에요.
Quoique je sois fatigué, je travaille.
🎯

원어민처럼 말하는 치트키

"Quoi qu'il en soit"를 외워두면 '어쨌든'이라는 뜻으로 대화의 흐름을 바꿀 때 유용해요. "Quoi qu'il en soit, on y va."
💬

전화 받기 싫을 때의 프랑스식 표현

프랑스에서도 모르는 번호로 전화가 오면 이렇게 말하며 넘기곤 해요.
Qui que ce soit, je ne réponds pas.

Smart Tips

Use 'Quoi que' + subjunctive.

Peu importe ce que tu fais. Quoi que tu fasses.

Use 'Qui que' + subjunctive.

Peu importe qui tu es. Qui que tu sois.

Check if you can replace it with 'bien que'.

Quoi que fatigué... Quoique fatigué...

Add 'ce soit'.

Qui que tu invites... Qui que ce soit que tu invites...

발음

/kwa.k‿il/

Elision

Always elide 'quoi' and 'qui' before a vowel.

Concessive rise

Quoi que tu fasses ↗, je reste ↘.

The rise indicates the condition, the fall indicates the conclusion.

암기하기

기억법

Quoi is for 'Quoi' (What), Qui is for 'Qui' (Who). Both need the Subjunctive mood to be true!

시각적 연상

Imagine a person standing in the rain (Qui que) and a pile of random objects (Quoi que). No matter who or what they are, they are all getting wet!

Rhyme

Quoi que ou Qui que, le subjonctif est le roi, pour exprimer la concession, c'est la loi.

Story

A king says: 'Whoever enters (Qui que tu sois) must bow. Whatever you bring (Quoi que tu apportes), it must be a gift.' The guards follow these rules strictly.

Word Web

Quoi queQui queSubjonctifConcessionIndéfiniQuoique

챌린지

Write 3 sentences using 'Quoi que' and 3 using 'Qui que' about your day.

문화 노트

Used in formal debates and political discourse.

Often replaced by 'peu importe' in casual speech.

Used in formal administrative writing.

Derived from the relative pronoun 'quoi' and 'qui' combined with the conjunction 'que'.

대화 시작하기

Quoi que tu fasses ce week-end, est-ce que tu seras heureux?

Qui que ce soit qui gagne l'élection, qu'est-ce qui va changer?

Quoi qu'il arrive, quel est ton plan?

Qui que tu puisses inviter, qui serait ton invité idéal?

일기 주제

Write about a goal you have. Use 'Quoi que' to describe the obstacles.
Describe a person you admire. Use 'Qui que' to show they are special.
Write a short story about a mysterious visitor.
Discuss a difficult decision you made.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

괄호 안의 'être' 동사를 접속법 형태에 맞게 빈칸에 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'qui que' 뒤에는 접속법이 와야 해요. 주어 'tu'에 맞는 être의 접속법은 'sois'입니다.
문법적으로 올바른 문장을 고르세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Quoi que'는 접속법 'fasses'를 부릅니다. 한 단어인 'Quoique'는 '비록 ~일지라도'라는 뜻이라 문맥에 맞지 않아요.
다음 문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'그게 누구든'이라는 표현은 접속법을 사용한 고정 문구 'qui que ce soit'를 써야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

Quoi que tu (faire) ____, je t'aime.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fasses
Subjunctive of faire is fasses.
Choose the correct word. 객관식

____ que tu sois, entre.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui
Qui is for people.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Quoi que tu dis est faux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dis
Should be 'dises'.
Transform to 'Quoi que'. Sentence Transformation

Peu importe ce que tu fais.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi que tu fasses.
Subjunctive required.
Is this rule true? True False Rule

Quoi que always requires the subjunctive.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
It is a rule.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Qui dois-je inviter? B: ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui que tu veuilles
Subjunctive of vouloir.
Reorder the words. Sentence Building

tu / que / Quoi / fasses / , / je / t'aiderai

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi que tu fasses, je t'aiderai.
Correct order.
Match the meaning. Match Pairs

Quoi que / Qui que

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Whatever / Whoever
Correct meanings.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
'Quoi que'와 'Qui que' 중 알맞은 것을 고르세요. 빈칸 채우기

____ tu dises, je ne te crois pas.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi que
단어들을 올바른 순서로 배치하여 문장을 만드세요. Sentence Reorder

fasses / tu / Quoi / que / , / bien / c'est

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi que tu fasses, c'est bien
다음 문장을 프랑스어로 번역하세요: '당신이 누구든 간에.' 번역

당신이 누구든 간에.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui que tu sois.
알맞은 표현을 고르세요. 객관식

'그가 무엇을 사든'이라는 뜻의 표현은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi qu'il achète
프랑스어 표현과 한국어 의미를 매칭하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi que tu dises : Whatever you say
동사 형태가 올바른 문장을 고르세요. Error Correction

Quoi que vous vouliez, c'est impossible.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi que vous vouliez, c'est impossible.
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

____ vous soyez, vous devez partir.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui que
번역하세요: '무슨 일이 일어나든.' 번역

무슨 일이 일어나든.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quoi qu'il arrive.
현대적인 맥락에 맞는 문장을 고르세요. 객관식

틱톡 댓글 상황에 어울리는 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui que ce soit qui a commenté, c'est drôle.
단어 순서를 올바르게 맞추세요. Sentence Reorder

vous / Qui / soyez / que / , / entrez

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qui que vous soyez, entrez

Score: /10

자주 묻는 질문 (8)

Because the outcome is uncertain or indefinite.

No, it is grammatically incorrect.

No, 'quoique' means 'although'.

Use 'quel que' for adjectives/nouns.

It can be used in both formal and neutral contexts.

Yes, it is common in texting.

You must still conjugate it in the subjunctive.

Write sentences about your daily life.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cualquiera que / Lo que sea

Spanish uses 'cualquiera' for people, while French uses 'qui que'.

German moderate

Was auch immer / Wer auch immer

German relies on particles rather than mood changes.

Japanese low

~ても (temo)

Japanese uses verb conjugation suffixes instead of pronouns.

Arabic moderate

مهما (Mahma) / أي شخص (Ay shakhs)

Arabic uses specific particles that do not change the verb mood.

Chinese low

无论 (Wúlùn)

Chinese has no verb conjugation, so the verb remains the same.

English moderate

Whatever / Whoever

English lacks the subjunctive mood requirement.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!